2 00:00:34,487 --> 00:00:38,115 Well, the healing has begun 3 00:00:42,118 --> 00:00:48,957 I want you to put on your pretty summer dress, yeah 4 00:00:48,999 --> 00:00:50,584 You can wear your Easter clothes 5 00:00:50,667 --> 00:00:55,338 Sunday bonnet and all the rest 6 00:00:55,421 --> 00:01:00,801 But I want to make love to you, yes, yes, yes, yes 7 00:01:00,884 --> 00:01:03,887 Well, the healing has begun... 8 00:01:07,640 --> 00:01:09,766 Well, the healing has begun. 9 00:01:09,808 --> 00:01:13,103 Fuckin' deadly you are, mate. 10 00:01:17,690 --> 00:01:19,942 Don't fuckin... 11 00:01:19,983 --> 00:01:23,987 I'm just tying me lace, man, you know what I mean? 12 00:01:29,116 --> 00:01:31,118 I swear to you, you fucking go near that, 13 00:01:31,201 --> 00:01:33,745 I'm after you right straight away. 14 00:01:33,828 --> 00:01:36,580 - So fuck off, right? - Hell, I'm just tying my fuckin' lace and everything. 15 00:01:36,664 --> 00:01:37,665 Fuck's sake. 16 00:01:37,748 --> 00:01:39,958 Look here. Here. 17 00:01:40,000 --> 00:01:41,918 Play us "Aslan," will ya? 18 00:01:42,002 --> 00:01:44,837 All right, mate, you're fuckin' rapid, you are. 19 00:01:44,921 --> 00:01:45,963 Thanks. 20 00:01:50,008 --> 00:01:52,802 Oh, yeah, la-la 21 00:01:55,847 --> 00:01:58,807 Hmm-mm... 22 00:02:01,059 --> 00:02:02,769 - Hold that will you? - Yeah. 23 00:02:02,852 --> 00:02:03,895 Thanks. 24 00:02:25,329 --> 00:02:27,331 Anton, fucking hell, man. 25 00:02:27,415 --> 00:02:29,666 Come on, give me that. 26 00:02:29,750 --> 00:02:31,501 Give me the case. 27 00:02:31,585 --> 00:02:33,128 What are you fucking at, man? 28 00:02:33,211 --> 00:02:36,172 For fuck's sake. 29 00:02:36,214 --> 00:02:38,048 - I'm... - What are you at, man? 30 00:02:38,090 --> 00:02:39,383 I'm sorry, man, 31 00:02:39,466 --> 00:02:42,594 I'm just fucking dying sick, man, you know what I mean? 32 00:02:42,677 --> 00:02:44,554 Here, I'll go on and help you. 33 00:02:44,595 --> 00:02:47,556 - Oh, fuck. - There's all your money. 34 00:02:47,598 --> 00:02:49,558 I'm just dying sick and all. 35 00:02:49,641 --> 00:02:52,310 Look, there's 20 cent. Look it. 36 00:02:53,645 --> 00:02:55,813 Look, don't fucking rob me. 37 00:02:55,897 --> 00:02:58,232 I'm down there trying to fucking make a living like anyone else. 38 00:02:58,315 --> 00:03:00,734 The two of us is on the same team, man. 39 00:03:00,817 --> 00:03:02,110 I'm sorry, right, I'm sorry, man. 40 00:03:02,193 --> 00:03:04,195 But you're right. You're rapid, you are. 41 00:03:04,237 --> 00:03:05,947 You want money, just fucking, just ask me for it. 42 00:03:06,030 --> 00:03:08,407 Don't have me chase you all the way up the street for it. 43 00:03:08,449 --> 00:03:12,786 Want to give us that fiver then, do ya? 44 00:03:12,869 --> 00:03:17,039 Oh, for fuck's sake. Here. 45 00:03:17,123 --> 00:03:18,624 How's your ma? 46 00:03:18,707 --> 00:03:20,709 She's dead, man. 47 00:03:20,751 --> 00:03:21,960 Well, how's your old fella? 48 00:03:22,043 --> 00:03:24,545 Fair play to ya, right? 49 00:03:24,629 --> 00:03:26,756 I'll see you later, all right. 50 00:03:26,839 --> 00:03:28,549 Look, there's two euros, look. 51 00:03:28,632 --> 00:03:29,967 Fair play to ya, right? 52 00:03:30,050 --> 00:03:31,718 See you, good luck, man. 53 00:03:57,323 --> 00:04:00,826 Scratching at the surface now 54 00:04:03,453 --> 00:04:07,623 And I'm trying hard to work it out 55 00:04:10,375 --> 00:04:14,879 And so much has gone misunderstood 56 00:04:17,298 --> 00:04:21,927 And this mystery only leads to doubt 57 00:04:24,929 --> 00:04:28,182 And I didn't understand 58 00:04:30,642 --> 00:04:35,146 When you reached out to take my hand 59 00:04:37,815 --> 00:04:42,110 And if you have something to say 60 00:04:45,113 --> 00:04:48,490 You'd better say it now 61 00:04:48,532 --> 00:04:52,410 'Cause this is what you've waited for 62 00:04:55,163 --> 00:04:58,999 Your chance to even up the score 63 00:05:02,002 --> 00:05:05,463 And as these shadows fall 64 00:05:05,505 --> 00:05:11,259 On me now I'll win somehow 65 00:05:11,343 --> 00:05:13,761 Yeah 66 00:05:13,845 --> 00:05:20,809 'Cause I'm picking up a message, Lord 67 00:05:20,892 --> 00:05:27,398 That I'm closer than I've ever been before 68 00:05:27,481 --> 00:05:31,651 So if you have something to say 69 00:05:31,693 --> 00:05:34,445 Say it to me now 70 00:05:37,865 --> 00:05:41,993 Just say it to me now, now 71 00:05:44,537 --> 00:05:49,374 Oh, oh 72 00:05:49,416 --> 00:05:52,460 Oh 73 00:05:52,544 --> 00:05:54,420 Oh. 74 00:06:09,475 --> 00:06:10,892 Thanks. 75 00:06:10,976 --> 00:06:13,686 Ten cents, brilliant. Thanks. 76 00:06:13,770 --> 00:06:15,521 Excuse me? 77 00:06:15,605 --> 00:06:17,690 Sorry. 78 00:06:19,400 --> 00:06:20,734 Big Issue? 79 00:06:20,776 --> 00:06:23,111 Can't afford it. 80 00:06:23,194 --> 00:06:26,697 This song you just play, you write it? 81 00:06:26,739 --> 00:06:28,365 Working on it. 82 00:06:28,407 --> 00:06:30,242 It's not an established song? 83 00:06:30,325 --> 00:06:32,619 No, it's not an established song. 84 00:06:32,702 --> 00:06:33,953 How come you don't play it 85 00:06:34,037 --> 00:06:35,079 during daytime? 86 00:06:35,163 --> 00:06:36,580 I see you every day. 87 00:06:36,664 --> 00:06:39,583 You know, during the day, people want to hear songs they know, 88 00:06:39,666 --> 00:06:41,126 just songs that they recognize. 89 00:06:41,209 --> 00:06:42,711 I mean, otherwise, I wouldn't make any money. 90 00:06:42,794 --> 00:06:44,545 I play these songs at night. They wouldn't listen. 91 00:06:44,629 --> 00:06:46,589 I listen. 92 00:06:46,631 --> 00:06:49,383 Yeah, but you gave me ten cents. 93 00:06:49,466 --> 00:06:51,676 You do it for money then? 94 00:06:51,760 --> 00:06:53,094 Why don't you get a job 95 00:06:53,136 --> 00:06:54,304 in a shop? 96 00:06:54,387 --> 00:06:57,389 I have a job in a shop. 97 00:06:57,473 --> 00:06:59,600 Listen, I'm going to get back to this, yeah? 98 00:06:59,683 --> 00:07:00,809 Nice to meet you. 99 00:07:00,892 --> 00:07:03,144 Who'd you write that song for, please? 100 00:07:03,228 --> 00:07:05,646 No one. 101 00:07:09,483 --> 00:07:12,068 Bullshit. 102 00:07:12,110 --> 00:07:13,611 Where is she? 103 00:07:13,653 --> 00:07:17,073 She's gone. 104 00:07:17,114 --> 00:07:18,991 She's dead? 105 00:07:19,074 --> 00:07:22,452 No, she's not dead, she's gone. 106 00:07:22,494 --> 00:07:24,245 You love her still? 107 00:07:24,287 --> 00:07:26,414 Jesus, man. 108 00:07:30,042 --> 00:07:32,752 You're over her. 109 00:07:32,836 --> 00:07:34,003 Rubbish. 110 00:07:34,087 --> 00:07:36,130 No one who would write this song is over her. 111 00:07:36,214 --> 00:07:37,840 I'm telling you. 112 00:07:37,923 --> 00:07:40,759 You play this marvelous song to her, you get her back. 113 00:07:40,801 --> 00:07:42,802 I don't want her back. 114 00:07:42,844 --> 00:07:45,680 I see. 115 00:07:45,763 --> 00:07:48,641 What shop you work in? 116 00:07:48,724 --> 00:07:50,601 I work in a Hoover repair shop. 117 00:07:50,642 --> 00:07:51,935 A Hoover? 118 00:07:51,977 --> 00:07:54,604 You know, like a vacuum cleaner. Whhzzz. 119 00:07:54,646 --> 00:07:56,814 You fix vacuum cleaners? 120 00:07:56,897 --> 00:07:57,940 I do. 121 00:07:58,023 --> 00:08:00,984 I have a broken vacuum cleaner. 122 00:08:01,026 --> 00:08:02,777 - You fix it for me? - Yeah. 123 00:08:02,819 --> 00:08:04,529 I bring it tomorrow then? 124 00:08:04,612 --> 00:08:05,488 Okay. 125 00:08:05,530 --> 00:08:06,489 This is great. 126 00:08:06,572 --> 00:08:07,490 Tomorrow? 127 00:08:07,573 --> 00:08:08,532 Right. 128 00:08:08,616 --> 00:08:10,492 - Okay, bye. - Good luck. 129 00:08:13,161 --> 00:08:21,251 You have broken me all the way down 130 00:08:21,334 --> 00:08:25,713 Down upon my knees 131 00:08:28,340 --> 00:08:35,513 And you have broken me all the way now 132 00:08:42,435 --> 00:08:44,646 Hi. This is Catherine. 133 00:08:44,729 --> 00:08:46,272 Leave a message and I'll get back to you. 134 00:09:03,870 --> 00:09:10,751 I'll be far to sea 135 00:09:17,798 --> 00:09:19,299 That job's ready for collection now, Dad. 136 00:09:19,383 --> 00:09:21,009 Okay, son. 137 00:09:21,093 --> 00:09:22,469 I'm going to head into town. 138 00:09:25,680 --> 00:09:27,765 Should I turn this around for you? 139 00:09:29,808 --> 00:09:30,934 What'll I get for dinner? 140 00:09:31,018 --> 00:09:32,560 The fish, maybe. 141 00:09:58,666 --> 00:09:59,625 Hello. 142 00:09:59,708 --> 00:10:01,751 How are you? How's it going? 143 00:10:01,835 --> 00:10:03,253 I bring you my Hoover. 144 00:10:07,590 --> 00:10:09,550 All right. 145 00:10:09,591 --> 00:10:11,551 What's wrong with it? 146 00:10:11,593 --> 00:10:13,595 It is fucked. 147 00:10:13,678 --> 00:10:15,471 It doesn't suck up the dirt. 148 00:10:15,555 --> 00:10:17,056 Well, listen, there's nothing I can do, 149 00:10:17,098 --> 00:10:18,932 I don't have any of my tools or nothing with me. 150 00:10:19,016 --> 00:10:20,475 I'm going on me break now. 151 00:10:20,559 --> 00:10:22,227 Can you bring it in tomorrow or something? 152 00:10:22,269 --> 00:10:24,312 Well, no, I bring it today. 153 00:10:24,395 --> 00:10:27,898 - You, you... - Yeah, but there's nothing I can do with it, love, 154 00:10:27,940 --> 00:10:29,066 I don't have me tools, or... 155 00:10:29,149 --> 00:10:30,901 It's like I have to bring it home. 156 00:10:30,984 --> 00:10:33,820 If I come on break, you have a look at it at least? 157 00:10:35,738 --> 00:10:37,239 Yeah, but you don't understand. 158 00:10:37,281 --> 00:10:38,824 I come with you, then? 159 00:10:38,907 --> 00:10:41,368 For lunch? 160 00:10:41,451 --> 00:10:42,410 Yeah, all right. 161 00:10:42,494 --> 00:10:43,912 - Yes, we go together? - Yeah. 162 00:10:43,953 --> 00:10:45,663 Okay. 163 00:10:45,746 --> 00:10:47,748 Thank you. 164 00:10:47,832 --> 00:10:49,792 - You hungry? - I'm always hungry. 165 00:10:58,674 --> 00:11:03,261 So you know a bit about music then? 166 00:11:05,513 --> 00:11:08,390 My father used to play in the orchestra back at home. 167 00:11:08,474 --> 00:11:11,059 He played violin. 168 00:11:13,103 --> 00:11:15,855 But he got arthritis then, and he killed himself. 169 00:11:15,938 --> 00:11:17,314 Really? 170 00:11:17,356 --> 00:11:21,109 But before he go, he teach me how to play piano. 171 00:11:21,151 --> 00:11:23,486 "It's not so hard on the fingers," he said. 172 00:11:23,570 --> 00:11:26,614 Do you get to play much? 173 00:11:26,697 --> 00:11:29,825 Hmm. No, I don't, I don't have a piano at home. 174 00:11:29,908 --> 00:11:31,952 I can't get one in Ireland; it's so much money. 175 00:11:31,993 --> 00:11:33,244 I can't afford it. 176 00:11:35,246 --> 00:11:36,580 Yeah, it's expensive all right. 177 00:11:46,130 --> 00:11:47,715 I play in a piano shop. 178 00:11:47,798 --> 00:11:49,174 This man lets me play... 179 00:11:49,258 --> 00:11:51,510 one hour per day at lunch. 180 00:11:51,593 --> 00:11:54,178 Somewhere around here? 181 00:11:54,262 --> 00:11:55,555 You want to hear me play? 182 00:11:55,638 --> 00:11:57,556 - Yeah. - Now? 183 00:11:57,640 --> 00:11:58,599 Yeah. 184 00:11:58,682 --> 00:12:00,892 Okay. 185 00:12:04,062 --> 00:12:05,229 Can we come in? 186 00:12:14,862 --> 00:12:16,822 This is the man I was telling you about. 187 00:12:16,864 --> 00:12:17,990 He's a real gentleman. 188 00:12:18,073 --> 00:12:19,033 Hi. 189 00:12:19,074 --> 00:12:20,284 Okay for me to play today? 190 00:12:20,367 --> 00:12:21,493 Yeah, that's fine. 191 00:12:21,535 --> 00:12:22,661 Thanks. 192 00:12:22,744 --> 00:12:25,163 Not the baby Yamaha though. She's sold. 193 00:12:25,204 --> 00:12:26,289 - Okie-dokie. - Mm-hmm. 194 00:12:32,877 --> 00:12:34,879 Now, which one today? 195 00:13:49,983 --> 00:13:51,151 That kind of thing. 196 00:13:53,570 --> 00:13:55,822 It's amazing. 197 00:13:55,905 --> 00:13:56,906 Did you write that? 198 00:13:56,947 --> 00:13:59,825 No, no, Mendelssohn did. 199 00:13:59,908 --> 00:14:00,951 It's good. 200 00:14:01,034 --> 00:14:03,078 It's good, yes. 201 00:14:03,286 --> 00:14:05,288 Play me another of your songs. 202 00:14:05,371 --> 00:14:06,289 No. 203 00:14:06,372 --> 00:14:07,289 Please. 204 00:14:07,373 --> 00:14:08,332 Not here. 205 00:14:08,415 --> 00:14:10,083 Why? Here, Billy doesn't mind. 206 00:14:10,167 --> 00:14:12,836 - You think it would be all right? - Yes. 207 00:14:15,296 --> 00:14:16,172 Okay. 208 00:14:16,255 --> 00:14:17,756 Let's put that there, yeah? 209 00:14:17,840 --> 00:14:18,841 Mm-hmm. 210 00:14:21,134 --> 00:14:23,011 This is in C, yeah? 211 00:14:23,094 --> 00:14:25,096 Yeah, okay, I can see that. 212 00:14:25,179 --> 00:14:26,514 Okay. 213 00:14:27,181 --> 00:14:29,433 So, it goes, um... 214 00:14:29,516 --> 00:14:33,770 Da... It goes, Da-da-da-da 215 00:14:33,853 --> 00:14:41,234 Da-da-da-da, da-da-da-da-da 216 00:14:41,318 --> 00:14:42,986 Yeah? And then there's a bit in there... 217 00:14:43,069 --> 00:14:44,404 Can you do that? 218 00:14:46,197 --> 00:14:52,786 Da-da-da-da-da... 219 00:14:52,869 --> 00:14:53,995 Brilliant. 220 00:14:54,078 --> 00:14:55,788 And then there's another part that goes, uh... 221 00:14:55,872 --> 00:14:59,333 Ba-ba-pa-pa-pa 222 00:14:59,416 --> 00:15:03,420 Ba-ba-pa-pa-pa 223 00:15:03,503 --> 00:15:07,298 Ba-ba-pa-pa-pa 224 00:15:07,339 --> 00:15:09,466 Yeah? And then the chorus, let's see. 225 00:15:09,550 --> 00:15:10,759 - You have those two bits? - Mm-hmm. 226 00:15:10,842 --> 00:15:11,968 And the chorus goes... 227 00:15:12,010 --> 00:15:16,138 Da-da-da-da-da 228 00:15:16,222 --> 00:15:23,144 Pa-pa-pa-pa, pa-pa-pa 229 00:15:23,186 --> 00:15:30,025 Ba-ba... da-da. 230 00:15:30,108 --> 00:15:31,568 That's it. Perfect. Brilliant. 231 00:15:31,651 --> 00:15:33,445 So, do you want to give it a spin? 232 00:15:33,528 --> 00:15:36,989 - Yes, try it. - Okay. 233 00:15:37,031 --> 00:15:38,824 Two, three, 234 00:15:38,907 --> 00:15:40,033 four. 235 00:15:54,545 --> 00:16:01,718 I don't know you, but I want you 236 00:16:01,802 --> 00:16:09,266 All the more for that 237 00:16:09,349 --> 00:16:16,731 And words fall through me and always fool me 238 00:16:16,772 --> 00:16:22,235 And I can't react 239 00:16:22,319 --> 00:16:24,404 We change here. 240 00:16:24,487 --> 00:16:32,744 And games that never amount to more than they're meant 241 00:16:32,827 --> 00:16:37,957 Will play themselves out 242 00:16:38,040 --> 00:16:39,291 Hold it. 243 00:16:39,374 --> 00:16:40,834 And the chorus. 244 00:16:42,836 --> 00:16:50,967 Take this sinking boat and point it home 245 00:16:51,051 --> 00:16:57,098 We've still got time 246 00:16:57,181 --> 00:17:01,893 Raise your hopeful voice 247 00:17:01,977 --> 00:17:05,188 You had the choice 248 00:17:05,271 --> 00:17:12,736 You've made it now 249 00:17:15,738 --> 00:17:23,244 Falling slowly, eyes that know me 250 00:17:23,286 --> 00:17:27,456 And I can't go back 251 00:17:30,667 --> 00:17:38,257 Moods that take me and erase me 252 00:17:38,340 --> 00:17:45,638 And I'm painted black 253 00:17:45,680 --> 00:17:54,270 Well, you have suffered enough and warred with yourself 254 00:17:54,354 --> 00:17:58,816 It's time that you won 255 00:18:01,109 --> 00:18:02,611 Again. 256 00:18:04,279 --> 00:18:12,535 Take this sinking boat and point it home 257 00:18:12,619 --> 00:18:18,916 We've still got time 258 00:18:18,999 --> 00:18:23,670 Raise your hopeful voice 259 00:18:23,753 --> 00:18:26,922 You had the choice 260 00:18:27,006 --> 00:18:34,304 You've made it now 261 00:18:40,017 --> 00:18:45,354 Uh-huh, uh-huh, uh-huh... 262 00:18:49,149 --> 00:18:50,734 Yeah 263 00:18:50,817 --> 00:18:58,949 Take this sinking boat and point it home 264 00:18:59,033 --> 00:19:05,371 We've still got time 265 00:19:05,413 --> 00:19:09,875 Raise your hopeful voice 266 00:19:09,958 --> 00:19:19,675 You had the choice, you've made it now 267 00:19:19,758 --> 00:19:27,681 Falling slowly, sing your melody 268 00:19:27,765 --> 00:19:34,687 I'll sing along... 269 00:19:50,117 --> 00:19:53,286 Ah, ah... 270 00:19:57,665 --> 00:19:59,792 Call and I'll sing along. 271 00:20:31,026 --> 00:20:32,611 I moved back in about a year ago, 272 00:20:32,694 --> 00:20:35,780 after me ma died, just to help me dad out, you know. 273 00:20:38,699 --> 00:20:40,450 So tell me about her. 274 00:20:40,534 --> 00:20:42,452 Who, me ma? 275 00:20:42,494 --> 00:20:47,456 No, the girl, the special girl you write these songs for. 276 00:20:47,498 --> 00:20:48,749 No. 277 00:20:48,832 --> 00:20:51,084 Come on. 278 00:20:51,168 --> 00:20:52,836 What did she do to you? 279 00:20:56,172 --> 00:20:59,758 Well. 280 00:20:59,842 --> 00:21:08,057 Ten years ago, I fell in love with an Irish girl 281 00:21:08,140 --> 00:21:11,059 She took my heart 282 00:21:11,143 --> 00:21:16,731 But she went and screwed some guy that she knew 283 00:21:16,814 --> 00:21:21,735 And now I'm in Dublin with a broken heart 284 00:21:21,818 --> 00:21:27,073 Oh, broken-hearted Hoover-fixer sucker guy 285 00:21:27,156 --> 00:21:31,410 Oh, broken-hearted Hoover-fixer sucker... 286 00:21:31,493 --> 00:21:35,079 Sucker guy 287 00:21:35,163 --> 00:21:39,333 One day, I'll go there and win her once again 288 00:21:39,416 --> 00:21:45,838 But until then, I'm just a sucker of a guy. 289 00:21:52,344 --> 00:21:55,680 So she's with him now? 290 00:21:55,763 --> 00:21:56,764 - No. - Don't know. 291 00:21:56,847 --> 00:21:57,807 Where is she? 292 00:21:59,475 --> 00:22:03,770 She's in old London town 293 00:22:06,647 --> 00:22:10,734 Living somewhere around Chiswick. 294 00:22:13,778 --> 00:22:17,615 I miss her. It's just sort of... you know. 295 00:22:19,450 --> 00:22:20,993 You're not going to go get her? 296 00:22:22,786 --> 00:22:23,870 No? 297 00:22:23,953 --> 00:22:27,164 No. Fuck her. 298 00:22:27,748 --> 00:22:29,166 Fuck her, fuck her. 299 00:22:29,208 --> 00:22:30,667 Fuck her, she's gone 300 00:22:30,709 --> 00:22:33,670 Fuck her, she's gone forever 301 00:22:33,711 --> 00:22:35,380 She fucking fucked it up...! 302 00:22:35,463 --> 00:22:38,090 Sorry. 303 00:22:38,174 --> 00:22:41,259 Fucking fucked it up 304 00:22:41,343 --> 00:22:44,345 She fucking fucked it up! 305 00:22:44,387 --> 00:22:46,555 And now she's gonna die. 306 00:22:56,814 --> 00:22:59,274 Give us the sharp eight there, son. 307 00:23:04,737 --> 00:23:06,864 And the Phillips. 308 00:23:06,947 --> 00:23:08,907 Come on. 309 00:23:11,076 --> 00:23:13,620 Your son is a very talented man, sir. 310 00:23:13,703 --> 00:23:16,414 Well, he should be. I trained him meself. 311 00:23:16,497 --> 00:23:18,207 Oh, no. I meant the songs. 312 00:23:18,290 --> 00:23:20,375 Oh, right. Is he? 313 00:23:20,417 --> 00:23:22,210 - Very. - Okay, that's done. 314 00:23:22,252 --> 00:23:24,212 You can take it back with you. 315 00:23:24,254 --> 00:23:26,380 It was just the belt, so it should be all right now. 316 00:23:26,464 --> 00:23:28,382 Thank you. How much do I owe you? 317 00:23:28,424 --> 00:23:29,925 Oh, you're fine there; it's free. 318 00:23:29,967 --> 00:23:32,052 Nothing's for free. How much? 319 00:23:34,179 --> 00:23:36,013 Say four euro, love. 320 00:23:38,682 --> 00:23:41,518 Okay. We're going to head upstairs, Dad. 321 00:23:41,601 --> 00:23:43,728 Is there anything else you need? 322 00:23:43,812 --> 00:23:45,104 No, I'm grand. 323 00:23:45,188 --> 00:23:46,480 Okay. 324 00:23:46,564 --> 00:23:48,440 A pleasure to meet you, sir. 325 00:23:48,524 --> 00:23:50,192 And you. 326 00:23:50,275 --> 00:23:51,443 Take care. 327 00:23:51,526 --> 00:23:53,111 Good. 328 00:24:01,743 --> 00:24:03,244 Come on in. 329 00:24:10,042 --> 00:24:12,043 There you are. 330 00:24:31,268 --> 00:24:32,769 Wow. 331 00:24:32,852 --> 00:24:36,397 Can you transfer this stuff onto disc for me so I can listen? 332 00:24:36,480 --> 00:24:38,440 Yeah. 333 00:24:38,524 --> 00:24:39,775 I have to go now. 334 00:24:39,858 --> 00:24:42,944 Do you want to stay? 335 00:24:43,028 --> 00:24:45,113 What do you mean? 336 00:24:45,196 --> 00:24:47,364 Stay the night? 337 00:24:47,448 --> 00:24:49,741 What? 338 00:24:53,161 --> 00:24:54,787 Fuck this. 339 00:24:54,829 --> 00:24:56,497 Thanks for the Hoover, yeah? 340 00:24:56,581 --> 00:24:58,082 - See you. - See you around. 341 00:25:02,377 --> 00:25:04,128 Fuck. 342 00:25:07,298 --> 00:25:10,092 Flowers? Flowers? 343 00:25:16,222 --> 00:25:18,057 - Hey. - Hey. 344 00:25:18,140 --> 00:25:20,142 How's it going? 345 00:25:20,225 --> 00:25:21,935 Hey, where you going? 346 00:25:22,018 --> 00:25:24,854 I wanted to give you the CDs that I made for you. 347 00:25:27,273 --> 00:25:28,649 I'm really... I'm just really lonely, 348 00:25:28,691 --> 00:25:30,317 and you're gorgeous, and I just... 349 00:25:30,400 --> 00:25:32,360 I'm sorry. I fucked up. I'm sorry. I... 350 00:25:32,444 --> 00:25:35,154 I don't know what to say. 351 00:25:35,196 --> 00:25:36,739 It won't happen again. 352 00:25:43,203 --> 00:25:45,204 Do you have a CD player? 353 00:25:45,246 --> 00:25:46,872 Yeah. 354 00:25:46,956 --> 00:25:49,500 Here you go. 355 00:25:49,583 --> 00:25:52,669 Batteries are pretty low, but it should work. 356 00:25:52,752 --> 00:25:54,712 I give it back. 357 00:25:54,796 --> 00:25:56,380 No problem. Keep it. 358 00:25:56,464 --> 00:25:59,008 I have to go now. 359 00:25:59,091 --> 00:26:00,717 I'll talk to you later. 360 00:26:00,801 --> 00:26:03,011 You don't want to get a cup of tea or something? I'd love to... 361 00:26:03,094 --> 00:26:04,721 just talk to you a bit more. 362 00:26:04,804 --> 00:26:07,223 I have responsibilities. I have to go home. 363 00:26:07,306 --> 00:26:09,767 Is it okay to walk along with you then? 364 00:26:09,850 --> 00:26:11,184 - Yeah? - Yeah. 365 00:26:11,268 --> 00:26:13,728 Cool. Cool. So how was it today? 366 00:26:13,770 --> 00:26:15,855 Selling good. 367 00:26:15,938 --> 00:26:17,731 And today is a really good day for me 368 00:26:17,815 --> 00:26:21,610 because I got a job in a big house, cleaning. 369 00:26:21,693 --> 00:26:25,279 This lady is going to pay me some money, so I'm very happy. 370 00:26:25,363 --> 00:26:27,448 That's brilliant. I'm delighted. 371 00:26:37,123 --> 00:26:39,083 This is where I live. 372 00:26:39,166 --> 00:26:42,460 Oh, yeah? Cool. 373 00:26:42,544 --> 00:26:44,379 All right, then. 374 00:26:44,462 --> 00:26:46,088 Do you want to come in? 375 00:26:46,172 --> 00:26:50,384 Can I? Yeah. Cool. 376 00:26:50,425 --> 00:26:52,010 Hi, guys. 377 00:26:52,093 --> 00:26:53,136 Hello. 378 00:26:53,219 --> 00:26:54,137 How are you today? 379 00:26:54,220 --> 00:26:55,304 Not bad, not bad. 380 00:26:55,388 --> 00:26:56,681 How is work? 381 00:26:56,764 --> 00:26:58,307 It's great. 382 00:26:58,390 --> 00:27:00,475 See you later. 383 00:27:39,258 --> 00:27:40,717 Ah, hi. 384 00:27:43,053 --> 00:27:44,971 This is my friend. This is my mother. 385 00:27:45,013 --> 00:27:47,098 How are you? 386 00:27:47,181 --> 00:27:49,183 Nice to meet you. How's it going? 387 00:27:52,894 --> 00:27:56,647 This is my daughter Ivonka. 388 00:27:56,731 --> 00:27:59,441 Come on. 389 00:27:59,483 --> 00:28:01,735 Hello, Ivonka. Hello. 390 00:28:14,037 --> 00:28:15,997 Sorry? 391 00:28:16,038 --> 00:28:18,582 That's dinner. Do you want to stay for dinner? 392 00:28:18,666 --> 00:28:20,167 Yeah. Thank you. 393 00:28:32,469 --> 00:28:33,887 Want to sit down? 394 00:28:33,970 --> 00:28:35,138 Yeah. 395 00:28:59,700 --> 00:29:01,493 Well, what did she say? 396 00:29:01,576 --> 00:29:03,161 She says you're handsome. 397 00:29:03,244 --> 00:29:04,495 She what? 398 00:29:04,579 --> 00:29:06,164 Says you're handsome. 399 00:29:06,247 --> 00:29:07,706 How do I say thanks? 400 00:29:12,544 --> 00:29:13,920 Says, "You're welcome. " 401 00:29:14,003 --> 00:29:15,671 Cool. Thanks. 402 00:29:15,755 --> 00:29:17,048 Try to speak a little English, Mama. 403 00:29:17,131 --> 00:29:18,716 No, thank you. 404 00:29:20,592 --> 00:29:22,177 Careful. 405 00:29:22,219 --> 00:29:23,636 Careful, Ivonka. Don't do that. 406 00:29:23,720 --> 00:29:25,221 She's grand. She's grand. 407 00:29:27,640 --> 00:29:29,141 Where's her dad? 408 00:29:29,224 --> 00:29:31,685 He doesn't live here. 409 00:29:31,768 --> 00:29:34,354 Why not? 410 00:29:36,147 --> 00:29:38,065 He's at home. 411 00:29:45,029 --> 00:29:46,947 Hello. Hi. 412 00:29:47,031 --> 00:29:48,449 These are from next door. 413 00:29:48,532 --> 00:29:50,784 They come in to watch telly. 414 00:29:50,867 --> 00:29:52,661 - Yeah. - Hi, guys. 415 00:29:52,744 --> 00:29:54,204 There's only one telly in the building. 416 00:29:54,287 --> 00:29:55,913 We watch Fair City together. 417 00:29:55,997 --> 00:29:57,623 Fair City, we love. 418 00:29:57,706 --> 00:30:00,459 We learn English from Fair City. 419 00:30:00,542 --> 00:30:02,294 Are you not pregnant? 420 00:30:04,003 --> 00:30:06,464 How are you, man? 421 00:30:06,547 --> 00:30:08,549 What is the hurry? 422 00:30:20,601 --> 00:30:22,310 Just put her in there. 423 00:30:22,394 --> 00:30:23,686 Okay. 424 00:30:25,438 --> 00:30:26,981 There you go, dearie. 425 00:30:30,984 --> 00:30:32,235 Okay. 426 00:30:32,319 --> 00:30:33,945 She likes you. 427 00:31:07,640 --> 00:31:10,684 You have no lyrics for this one? 428 00:31:10,767 --> 00:31:13,144 It's really good. I like it. 429 00:31:15,146 --> 00:31:17,648 I've got a few, but they're not right. 430 00:31:19,108 --> 00:31:20,609 Huh? 431 00:31:22,319 --> 00:31:25,738 I've got a few, but they're not right. 432 00:31:25,822 --> 00:31:28,282 What? Do you like it? 433 00:31:28,365 --> 00:31:29,616 It's great. 434 00:31:29,700 --> 00:31:33,578 Would you be into trying... trying to write lyrics for it? 435 00:31:33,661 --> 00:31:35,329 Really? I could? 436 00:31:35,413 --> 00:31:36,831 Yeah. Do you like that idea? 437 00:31:36,872 --> 00:31:38,624 - Yeah. - Cool. Cool. 438 00:31:38,707 --> 00:31:39,833 That would be good. 439 00:31:39,917 --> 00:31:41,626 I can keep machine and write it? 440 00:31:41,668 --> 00:31:43,962 Yeah. Do. I was having a bit of trouble with it. 441 00:31:44,003 --> 00:31:46,005 It's too romantic for me. 442 00:31:46,088 --> 00:31:47,631 It is romantic. 443 00:31:47,715 --> 00:31:49,550 You have a romantic streak. 444 00:31:49,633 --> 00:31:52,677 I used to have a romantic streak. 445 00:31:52,761 --> 00:31:54,470 When? 446 00:31:55,847 --> 00:31:58,557 When I was your age, I suppose. 447 00:31:58,641 --> 00:32:00,559 I see. You're an old man now. 448 00:32:00,642 --> 00:32:02,143 Yeah. Dying. 449 00:32:04,354 --> 00:32:06,147 Cynical. 450 00:32:10,192 --> 00:32:12,194 You have to go now. 451 00:32:12,235 --> 00:32:14,904 Thanks for the Hoover and food and songs. 452 00:32:14,988 --> 00:32:16,489 No problem. 453 00:32:20,993 --> 00:32:22,952 Thanks for the company. 454 00:32:23,036 --> 00:32:24,621 I needed it. 455 00:32:24,704 --> 00:32:25,997 Me, too. 456 00:32:28,207 --> 00:32:30,667 You don't want to go for late coffee 457 00:32:30,709 --> 00:32:32,335 or a walk or something? No? 458 00:32:32,377 --> 00:32:34,087 I can't. See you. 459 00:32:34,170 --> 00:32:35,671 Bye. 460 00:32:35,755 --> 00:32:37,423 See you. 461 00:33:13,787 --> 00:33:15,371 Fuck you, batteries. 462 00:33:32,552 --> 00:33:34,679 Jesus. 463 00:33:42,018 --> 00:33:44,896 I'll pay you back. 464 00:33:47,481 --> 00:33:49,316 Come on. 465 00:34:01,785 --> 00:34:04,912 Are you really here 466 00:34:04,954 --> 00:34:08,916 Or am I dreaming? 467 00:34:08,958 --> 00:34:14,504 I can't tell dream from truth 468 00:34:14,587 --> 00:34:17,590 For it's been so long 469 00:34:17,673 --> 00:34:21,426 Since I have seen you 470 00:34:21,510 --> 00:34:27,431 I can hardly remember your face anymore 471 00:34:27,473 --> 00:34:34,103 When I get pretty lonely 472 00:34:34,187 --> 00:34:39,942 And the distance causes only silence 473 00:34:40,025 --> 00:34:46,572 I think of you smiling 474 00:34:46,656 --> 00:34:50,284 With pride in your eyes 475 00:34:50,325 --> 00:34:53,787 Lover that sighs 476 00:34:53,870 --> 00:34:59,666 If you want me 477 00:34:59,750 --> 00:35:06,172 Satisfy me 478 00:35:06,214 --> 00:35:12,427 If you want me 479 00:35:12,510 --> 00:35:18,974 Satisfy me 480 00:35:20,809 --> 00:35:28,190 Are you really sure that you believe me 481 00:35:28,274 --> 00:35:33,862 When others say I lie? 482 00:35:33,945 --> 00:35:40,867 I wonder if you could ever despise me 483 00:35:40,909 --> 00:35:46,581 When you know I really tried 484 00:35:46,664 --> 00:35:50,000 To be a better one 485 00:35:50,083 --> 00:35:53,545 To satisfy you 486 00:35:53,586 --> 00:35:59,341 For you're everything to me 487 00:35:59,383 --> 00:36:06,097 And I'll do what you ask me 488 00:36:06,180 --> 00:36:13,061 If you let me be free 489 00:36:13,144 --> 00:36:19,066 If you want me 490 00:36:19,149 --> 00:36:25,571 Satisfy me 491 00:36:25,613 --> 00:36:31,910 If you want me 492 00:36:31,993 --> 00:36:38,707 Satisfy me 493 00:36:51,093 --> 00:36:57,306 If you want me 494 00:36:57,390 --> 00:37:03,561 Satisfy me 495 00:37:03,603 --> 00:37:10,025 If you want me 496 00:37:10,108 --> 00:37:16,197 Satisfy me 497 00:37:57,982 --> 00:38:02,277 Escalated 498 00:38:02,360 --> 00:38:08,824 Little cracks they escalated 499 00:38:09,950 --> 00:38:16,414 From back inside comes 500 00:38:16,497 --> 00:38:20,626 Lies, lies 501 00:38:20,709 --> 00:38:24,921 Breaking... 502 00:38:25,004 --> 00:38:27,131 When will... 503 00:38:27,173 --> 00:38:29,967 When will you learn? 504 00:38:34,053 --> 00:38:41,351 I think it's time we give it up 505 00:38:41,435 --> 00:38:47,982 And figure out what's stopping us 506 00:38:48,023 --> 00:38:54,779 From breathing easy 507 00:38:54,862 --> 00:39:02,077 And talking straight 508 00:39:02,160 --> 00:39:08,791 The way is clear if you're ready now 509 00:39:08,874 --> 00:39:16,505 The volunteer is slowing down 510 00:39:16,589 --> 00:39:21,385 And taking time 511 00:39:21,468 --> 00:39:30,392 To save himself 512 00:39:30,434 --> 00:39:37,565 The little cracks, they escalated 513 00:39:37,648 --> 00:39:43,736 Before we knew it was too late 514 00:39:43,820 --> 00:39:51,201 For making circles 515 00:39:51,243 --> 00:39:57,540 And telling lies 516 00:39:59,666 --> 00:40:04,212 You're moving too fast for me 517 00:40:04,254 --> 00:40:10,092 And I, I can't keep up with you 518 00:40:10,175 --> 00:40:16,931 Maybe if you slowed down for me 519 00:40:17,014 --> 00:40:22,227 I could see you're only telling 520 00:40:22,310 --> 00:40:28,149 Lies, lies, lies 521 00:40:28,232 --> 00:40:33,903 Breaking us down with your 522 00:40:33,987 --> 00:40:39,616 Lies, lies, lies 523 00:40:39,700 --> 00:40:45,455 When will you learn? 524 00:41:09,975 --> 00:41:15,855 The little cracks, they escalated 525 00:41:15,938 --> 00:41:22,319 Before we knew it was too late 526 00:41:22,360 --> 00:41:29,283 For making circles 527 00:41:29,366 --> 00:41:36,956 And telling lies 528 00:41:36,998 --> 00:41:41,793 You're moving too fast for me 529 00:41:41,877 --> 00:41:47,548 And I, I can't keep up with you 530 00:41:47,631 --> 00:41:53,720 Maybe if you'd slow down for me 531 00:41:53,803 --> 00:41:59,475 I could see you're only telling 532 00:41:59,516 --> 00:42:04,729 Lies, lies, lies 533 00:42:04,812 --> 00:42:10,525 Breaking us down with your 534 00:42:10,609 --> 00:42:16,656 Lies, lies, lies 535 00:42:16,739 --> 00:42:23,328 When will you learn? 536 00:42:25,830 --> 00:42:28,958 So plant the thought 537 00:42:38,591 --> 00:42:40,133 Would you like to buy a flower? 538 00:42:40,217 --> 00:42:41,802 - Hi. How are you? - How's it going? 539 00:42:41,885 --> 00:42:43,094 Pretty good. 540 00:42:43,178 --> 00:42:45,013 - Pretty good. - Good to see you. 541 00:42:45,096 --> 00:42:47,515 I'm going to go to London, I've decided. 542 00:42:47,556 --> 00:42:48,599 - Good. - Yeah. 543 00:42:48,682 --> 00:42:49,641 That's great. 544 00:42:49,725 --> 00:42:51,184 Yeah, it's good, it makes sense. 545 00:42:51,226 --> 00:42:52,978 Well done. 546 00:42:53,061 --> 00:42:54,646 When are you going? 547 00:42:54,729 --> 00:42:56,814 I'm going to go Monday. 548 00:42:56,897 --> 00:42:59,149 Wow, that's, that's soon. 549 00:42:59,233 --> 00:43:01,735 You'll get your girlfriend back, 550 00:43:01,818 --> 00:43:03,778 and you'll get your record deal, and... 551 00:43:03,862 --> 00:43:06,822 - become famous. - Yeah, right. 552 00:43:06,906 --> 00:43:08,157 - Good. - But listen, 553 00:43:08,240 --> 00:43:09,825 I was thinking, I was thinking before I go, 554 00:43:09,908 --> 00:43:11,868 I want to make a recording of a few songs. 555 00:43:11,910 --> 00:43:13,411 A couple of the songs I was playing you, 556 00:43:13,495 --> 00:43:15,913 and I really liked the way you played and your singing. 557 00:43:15,997 --> 00:43:18,499 So, if you feel like, would you be into playing along? 558 00:43:18,582 --> 00:43:19,875 Like what we were playing on? 559 00:43:19,958 --> 00:43:21,835 - I would sing and play? - Yeah. 560 00:43:21,918 --> 00:43:23,294 I'd love that. 561 00:43:23,378 --> 00:43:24,712 Really? Cool. 562 00:43:24,754 --> 00:43:27,131 - So you'd be in my band for a few days. - Yeah. 563 00:43:27,214 --> 00:43:31,343 Well, that's the first thing I've got sorted out. 564 00:43:31,426 --> 00:43:33,094 Now I just need to sort everything else out. 565 00:43:33,178 --> 00:43:36,013 All right, guys, welcome. 566 00:43:37,807 --> 00:43:39,892 Now, so let me give you the tour. 567 00:43:39,933 --> 00:43:42,435 That is your live rooms in there. 568 00:43:42,477 --> 00:43:44,062 This is a new desk. 569 00:43:44,103 --> 00:43:47,106 You got your hard drive and you got your outboard gear. 570 00:43:47,148 --> 00:43:48,607 Now all in all, we're talking about 571 00:43:48,691 --> 00:43:49,691 three grand for a weekend of... 572 00:43:49,775 --> 00:43:50,817 - Three? - Yeah. 573 00:43:50,901 --> 00:43:52,360 Three grand, that's pretty good. 574 00:43:52,444 --> 00:43:53,736 You must be crazy. 575 00:43:53,820 --> 00:43:54,946 $3,000. 576 00:43:55,029 --> 00:43:57,323 Well, have a look around. 577 00:43:57,406 --> 00:43:59,992 You've everything you need. 578 00:44:00,075 --> 00:44:02,994 - What do you think, is it good? - It's pretty good. 579 00:44:03,078 --> 00:44:05,496 We'll give you one. 580 00:44:07,289 --> 00:44:08,249 I'm sorry. 581 00:44:08,332 --> 00:44:09,666 Have you heard this guy's songs? 582 00:44:09,750 --> 00:44:11,084 I haven't yet, no. 583 00:44:11,126 --> 00:44:12,127 He's great. 584 00:44:12,210 --> 00:44:13,211 Okay, but, uh, 585 00:44:13,294 --> 00:44:15,296 listen, I can fill this place in an hour. 586 00:44:18,716 --> 00:44:21,676 One and a half then, that's my limit. 587 00:44:23,553 --> 00:44:25,388 We can talk about two. 588 00:44:25,471 --> 00:44:27,014 We don't talk. 589 00:44:27,098 --> 00:44:28,349 We shake. 590 00:44:28,432 --> 00:44:29,600 We shake on two, yeah? 591 00:44:29,641 --> 00:44:31,476 Shake now? 592 00:44:31,560 --> 00:44:32,686 All right. 593 00:44:32,769 --> 00:44:33,686 Two thousand. 594 00:44:33,770 --> 00:44:34,854 She drives a hard bargain. 595 00:44:34,937 --> 00:44:35,897 She's a tough cookie. 596 00:44:40,901 --> 00:44:43,486 So you like this shop? 597 00:44:43,570 --> 00:44:45,822 I buy all my clothes here. 598 00:44:45,905 --> 00:44:47,823 It's good for me, you know? 599 00:44:47,907 --> 00:44:49,491 Cheap. 600 00:44:49,575 --> 00:44:51,576 Nice fashions. 601 00:44:52,744 --> 00:44:53,703 Okay, you ready? 602 00:44:53,787 --> 00:44:55,872 Yeah, I'm ready. 603 00:45:01,084 --> 00:45:02,669 That's good. That will do. 604 00:45:02,752 --> 00:45:04,629 Do you like it? 605 00:45:04,671 --> 00:45:05,797 You're gorgeous. 606 00:45:05,880 --> 00:45:07,548 All right, can we go? 607 00:45:33,862 --> 00:45:35,154 The quality is poor, 608 00:45:35,238 --> 00:45:38,324 but if we can get a professional tape, 609 00:45:38,365 --> 00:45:42,327 I'm, I'm satisfied that he can secure a lucrative deal. 610 00:45:44,621 --> 00:45:46,789 You take it home, you, you listen to it. 611 00:45:46,872 --> 00:45:48,123 You play it to your boss. 612 00:45:48,207 --> 00:45:49,750 I'm sure you can get him to approve. 613 00:45:52,127 --> 00:45:53,420 Can I show you something? 614 00:45:53,503 --> 00:45:57,465 I want to be free 615 00:45:57,548 --> 00:45:59,049 I want to be me 616 00:45:59,133 --> 00:46:02,510 I want you to be you 617 00:46:29,908 --> 00:46:31,993 Nice one, lads. 618 00:46:32,077 --> 00:46:33,036 How's it going? 619 00:46:33,119 --> 00:46:34,162 How's it going? All right. 620 00:46:34,245 --> 00:46:35,204 Good, how is it today? 621 00:46:35,288 --> 00:46:36,205 Is it slow? 622 00:46:36,289 --> 00:46:37,873 Have a look there yourself. 623 00:46:37,957 --> 00:46:39,958 Is that it? Is that it? 624 00:46:40,042 --> 00:46:41,126 That's it, that's it. 625 00:46:41,209 --> 00:46:42,544 That's how it's going at the moment. 626 00:46:42,586 --> 00:46:43,753 Listen, I wanted to ask you, 627 00:46:43,837 --> 00:46:45,380 as myself and herself are making a tape... 628 00:46:45,463 --> 00:46:46,714 How's it going? All right? 629 00:46:46,756 --> 00:46:49,091 Of a few songs down at Samson's Studios, 630 00:46:49,174 --> 00:46:51,426 and I was just wondering, if you were around next weekend, 631 00:46:51,510 --> 00:46:53,887 for, to, if you'd be interested in doing it. 632 00:46:53,928 --> 00:46:54,887 A bit of recording? 633 00:46:54,929 --> 00:46:55,888 Bit of recording, yeah? 634 00:46:55,930 --> 00:46:57,390 Yeah, doing Lizzy stuff, or...? 635 00:46:57,431 --> 00:46:59,099 No, it's not Lizzy, it's me own songs. 636 00:46:59,183 --> 00:47:00,309 We only do Lizzy. 637 00:47:00,392 --> 00:47:03,311 Really. It's one of our things. 638 00:47:03,395 --> 00:47:07,231 That sort of stuff, is it, sort of rocky Lizzy stuff or...? 639 00:47:07,314 --> 00:47:09,733 - No. No, it's not. - Yeah, 640 00:47:09,775 --> 00:47:10,901 Singer-songwriter stuff? 641 00:47:10,984 --> 00:47:12,235 It's kind of singer-songwriter, yeah. 642 00:47:12,319 --> 00:47:13,737 - Kinda... - Is it any good? 643 00:47:13,778 --> 00:47:14,737 - Uh... - It's great. 644 00:47:14,779 --> 00:47:16,239 Is it? 645 00:47:16,280 --> 00:47:17,239 Well, look, like I said, 646 00:47:17,281 --> 00:47:18,574 I don't really know much about them, 647 00:47:18,657 --> 00:47:19,742 but they seem like nice people. 648 00:47:19,825 --> 00:47:21,326 Yeah. I just have to call my mother first. 649 00:47:21,410 --> 00:47:22,369 - Then we go. - Cool. 650 00:47:22,452 --> 00:47:23,453 Great, great. 651 00:47:45,471 --> 00:47:46,764 Okay, come on, we can go. 652 00:47:46,806 --> 00:47:48,432 Cool. 653 00:48:05,446 --> 00:48:09,116 Food's ready! Everybody get your plates ready! 654 00:48:15,997 --> 00:48:18,624 - Hello? - Hi, how are you? 655 00:48:18,666 --> 00:48:20,917 Come on in, kids! Take a seat! 656 00:48:35,930 --> 00:48:37,139 Everything all right here, folks? 657 00:48:37,181 --> 00:48:38,599 Yeah, brilliant. 658 00:48:38,682 --> 00:48:39,725 Enjoying the party? 659 00:48:39,808 --> 00:48:40,726 Yeah. 660 00:48:40,809 --> 00:48:41,768 Great to see you here. 661 00:48:41,852 --> 00:48:43,269 Can you sing? 662 00:48:43,353 --> 00:48:44,687 If you can't sing, you're out. 663 00:48:44,771 --> 00:48:49,608 There's one request I'll ask of you 664 00:48:49,691 --> 00:48:54,946 When your liberty you gave 665 00:48:55,029 --> 00:48:59,742 Remember Mitchell far away 666 00:48:59,825 --> 00:49:04,662 A convict bound in chains. 667 00:49:10,250 --> 00:49:16,214 ...mine that once held this heart of mine. 668 00:49:22,969 --> 00:49:28,390 And I love her so 669 00:49:28,432 --> 00:49:33,686 I wouldn't trade her for gold 670 00:49:35,688 --> 00:49:40,901 I'm walking on moonbeams 671 00:49:40,984 --> 00:49:46,530 I was born with a silver spoon 672 00:49:48,449 --> 00:49:52,911 Hell, I'm gonna be me 673 00:49:52,994 --> 00:49:57,957 I'm gonna be free 674 00:50:00,125 --> 00:50:04,170 I'm walking on moonbeams 675 00:50:04,254 --> 00:50:10,342 Staring out to sea 676 00:50:12,302 --> 00:50:17,765 And if a door be closed 677 00:50:17,807 --> 00:50:23,061 Then a row of homes start building 678 00:50:25,146 --> 00:50:30,943 And tear your curtains down 679 00:50:31,026 --> 00:50:38,157 For sunlight is like gold 680 00:50:39,158 --> 00:50:40,701 Hell, you better be you 681 00:50:49,500 --> 00:50:50,626 Hey. 682 00:50:50,709 --> 00:50:52,752 What are you doing here? 683 00:50:52,836 --> 00:50:55,296 I just came out. You want to go for a spin? 684 00:50:55,380 --> 00:50:56,547 That's your bike? 685 00:50:56,631 --> 00:50:57,715 It's me dad's. 686 00:50:57,798 --> 00:50:59,425 He absolutely loves it, but I've robbed it 687 00:50:59,466 --> 00:51:00,509 off him for the day. 688 00:51:00,592 --> 00:51:01,802 If he knew, he'd kill me. 689 00:51:01,885 --> 00:51:04,387 Would he? 690 00:51:04,470 --> 00:51:06,389 So do you fancy a spin, no? 691 00:51:07,807 --> 00:51:09,933 I'd love to, but I have to go to work. 692 00:51:09,975 --> 00:51:11,977 That's cool. 693 00:51:12,018 --> 00:51:13,186 Another time, yeah? 694 00:51:13,269 --> 00:51:15,438 Just thought while I had it, I'd drive over 695 00:51:15,521 --> 00:51:18,232 and see if you were into going now. 696 00:51:20,108 --> 00:51:21,693 Could you have me back by lunch? 697 00:51:21,777 --> 00:51:23,862 Yeah, totally. 698 00:51:23,945 --> 00:51:25,613 - Yeah? - Yeah. 699 00:51:25,696 --> 00:51:26,614 Fancy it? 700 00:51:26,697 --> 00:51:27,698 Great. 701 00:52:05,355 --> 00:52:08,232 You're what? 702 00:52:08,315 --> 00:52:09,441 You're married. 703 00:52:09,525 --> 00:52:11,109 Does it surprise you? 704 00:52:12,444 --> 00:52:14,112 Fuck's sake. 705 00:52:15,655 --> 00:52:18,240 Yeah. 706 00:52:18,324 --> 00:52:19,700 When? 707 00:52:19,783 --> 00:52:23,036 Two years ago, when I find out I'm pregnant with Ivonka. 708 00:52:25,913 --> 00:52:28,916 So where is he? 709 00:52:28,999 --> 00:52:30,417 He's back in Czech Republic. 710 00:52:30,500 --> 00:52:34,087 It's over now and, you know, I come here on my own. 711 00:52:36,672 --> 00:52:37,798 Man. 712 00:52:41,134 --> 00:52:42,135 You all right? 713 00:52:54,479 --> 00:52:57,064 What's the Czech for "ocean"? 714 00:52:57,148 --> 00:52:59,066 Ott-san. 715 00:52:59,149 --> 00:53:00,609 Pretty much the same. 716 00:53:00,692 --> 00:53:02,277 Otsan. 717 00:53:04,737 --> 00:53:06,072 So what are you gonna do? 718 00:53:08,949 --> 00:53:10,284 I don't know. 719 00:53:13,078 --> 00:53:16,706 There's such distance between me and him. 720 00:53:16,747 --> 00:53:19,708 He's so much different to me and so much older. 721 00:53:19,750 --> 00:53:24,045 It doesn't really work. 722 00:53:24,087 --> 00:53:26,047 I'm fine on my own, you know? 723 00:53:26,088 --> 00:53:29,341 It's just, I don't want Ivonka to grow up without a father. 724 00:53:35,763 --> 00:53:39,308 What's the Czech for... "Do you love him?" 725 00:53:40,434 --> 00:53:43,728 Noor-esh-ho? 726 00:53:43,770 --> 00:53:45,396 So... 727 00:53:45,438 --> 00:53:47,064 Noor-esh-ho? 728 00:53:48,983 --> 00:53:50,442 Noor-ho-tebbe. 729 00:53:52,861 --> 00:53:53,737 What? 730 00:53:53,820 --> 00:53:55,363 Come on, let's go. 731 00:53:55,446 --> 00:53:56,572 What'd you say? 732 00:53:56,614 --> 00:53:59,408 - Tell me. - You've got to teach me how to ride 733 00:53:59,450 --> 00:54:01,868 - the bike now, eh? - No way. 734 00:54:01,952 --> 00:54:02,953 - Yeah. - No. 735 00:54:03,036 --> 00:54:04,829 So come on, can I have a go? 736 00:54:04,912 --> 00:54:05,830 No. 737 00:54:05,913 --> 00:54:07,123 Please. 738 00:54:07,206 --> 00:54:10,209 No, leave it alone, will you? 739 00:54:10,292 --> 00:54:12,419 But teach me how to drive it, will you? 740 00:54:13,503 --> 00:54:14,420 Come on, just once. 741 00:54:14,504 --> 00:54:15,421 No, it's not mine. 742 00:54:15,505 --> 00:54:16,505 Me dad would go fucking crazy. 743 00:54:16,589 --> 00:54:17,548 But he's not here now. 744 00:54:17,631 --> 00:54:18,549 Be careful, will you! 745 00:54:18,632 --> 00:54:20,008 Be careful, for fuck's sake. 746 00:54:20,092 --> 00:54:21,343 Look, he's not here now. 747 00:54:21,426 --> 00:54:23,386 - Just teach me. - Look, my dad. Look. No, no, no. 748 00:54:23,470 --> 00:54:24,429 - No? - No. 749 00:54:24,470 --> 00:54:27,431 - Please? - No. 750 00:54:27,473 --> 00:54:28,974 Me dad will go bleedin' mental. 751 00:54:29,016 --> 00:54:30,517 He totally loves this thing. 752 00:54:30,601 --> 00:54:32,352 Yeah, but you drive it. 753 00:54:32,435 --> 00:54:33,895 Yeah, he doesn't know I have it. 754 00:54:33,978 --> 00:54:34,938 He doesn't? 755 00:54:34,979 --> 00:54:36,022 No. 756 00:54:36,105 --> 00:54:38,941 Well, then he won't know I had it, too. 757 00:54:39,024 --> 00:54:42,360 No. You can't have a go on it. 758 00:54:42,444 --> 00:54:43,361 Just once. 759 00:54:43,445 --> 00:54:44,362 No. 760 00:54:44,445 --> 00:54:47,698 - Turn it on for me. - No. 761 00:54:47,782 --> 00:54:48,699 No. 762 00:54:48,782 --> 00:54:49,950 Come on, give us the keys. 763 00:54:50,033 --> 00:54:51,243 I'll do it myself. 764 00:54:51,326 --> 00:54:52,452 The key's in it. 765 00:55:03,044 --> 00:55:04,045 Thank you for the ride. 766 00:55:04,129 --> 00:55:05,088 I'll see you tomorrow, yeah? 767 00:55:05,171 --> 00:55:06,631 - For rehearsals. - Okay, yeah. 768 00:55:06,714 --> 00:55:07,631 Okay. 769 00:55:07,715 --> 00:55:08,757 - Thank you. - Thank you. 770 00:55:22,185 --> 00:55:26,856 Trying to pull myself away 771 00:55:31,068 --> 00:55:36,239 I'm caught in a pattern and I can't escape 772 00:55:39,950 --> 00:55:45,747 I'm trying to pull myself away... 773 00:55:51,752 --> 00:55:56,839 Lately, when I get back, there's this thing I know... 774 00:55:56,922 --> 00:56:01,635 Everything comes to you, way to go 775 00:56:01,718 --> 00:56:06,847 Even a heart has something to learn... 776 00:56:06,889 --> 00:56:08,891 Thanks, Dad. 777 00:56:10,601 --> 00:56:12,352 All right, guys, this is Eamon. 778 00:56:12,394 --> 00:56:13,895 He's going to take care of you 779 00:56:13,978 --> 00:56:15,021 for the weekend. 780 00:56:15,104 --> 00:56:16,522 Eamon, this is everyone. 781 00:56:16,606 --> 00:56:17,648 Kit's set up. 782 00:56:17,732 --> 00:56:20,526 Piano is waiting for you in the live room. 783 00:56:20,567 --> 00:56:23,278 Tea and coffee in the kitchen as you came in. Help yourselves. 784 00:56:23,361 --> 00:56:24,821 You'll need plenty. 785 00:56:24,904 --> 00:56:26,447 And there is a nice little burrito place 786 00:56:26,531 --> 00:56:28,324 around the corner if you want a snack, all right? 787 00:56:28,407 --> 00:56:29,325 Great. 788 00:56:29,408 --> 00:56:30,659 Okay, Eamon, leave it to you. 789 00:56:30,742 --> 00:56:31,868 Good luck, everyone. 790 00:56:31,952 --> 00:56:34,537 Enjoy. And I might pop in later, all right? 791 00:56:34,621 --> 00:56:36,330 - Cheers, man. - Cheers, thanks. 792 00:56:36,414 --> 00:56:38,457 Okay, guys, good to meet you. 793 00:56:38,541 --> 00:56:39,875 We've a few little bits and pieces 794 00:56:39,917 --> 00:56:40,917 to set up. 795 00:56:40,959 --> 00:56:42,419 I want to check the drums inside. 796 00:56:42,502 --> 00:56:44,879 We've already set up the kit. 797 00:56:44,963 --> 00:56:48,299 Yeah, I just want to, you know, check them for sound. 798 00:56:48,382 --> 00:56:50,384 I checked them already; it's fine. 799 00:56:50,467 --> 00:56:54,304 Okay, we need to set up mics on them for recording, yeah? 800 00:56:54,387 --> 00:56:56,097 Oh. 801 00:56:56,180 --> 00:56:57,556 Have you done much recording? 802 00:56:57,598 --> 00:56:59,308 - No. - No. - No. 803 00:56:59,391 --> 00:57:01,727 - Right. Let's get cracking. - Yeah. 804 00:57:29,792 --> 00:57:31,543 Yeah, no, I can't do it now, love. 805 00:57:31,626 --> 00:57:32,877 I'm stuck here in the studio 806 00:57:32,961 --> 00:57:34,379 with this bunch of fucking oddballs. 807 00:57:34,629 --> 00:57:37,673 Can you hang on a second? Just one second. 808 00:57:39,466 --> 00:57:40,801 Okay, are you ready to rock? 809 00:57:40,884 --> 00:57:41,760 Are we ready? 810 00:57:41,843 --> 00:57:43,261 Yep. We're in tune. 811 00:57:45,471 --> 00:57:47,556 So Al and Timmy, on the second verse, just... 812 00:57:47,640 --> 00:57:49,683 this is pretty much simple enough thing. 813 00:57:49,767 --> 00:57:51,268 It's in five-four, and the second verse, 814 00:57:51,351 --> 00:57:53,311 I'll give you a nod to come in there, yeah? 815 00:57:53,353 --> 00:57:55,355 Is that all right? And you're in from the top with me, yeah? 816 00:57:55,438 --> 00:57:57,314 And you know what you're doing. 817 00:57:58,857 --> 00:58:02,611 All right, then, so, uh... 818 00:58:02,694 --> 00:58:04,112 whenever you're ready, yeah. 819 00:58:11,451 --> 00:58:13,578 All right, later. 820 00:58:13,661 --> 00:58:15,288 Okay, we're ready. Fire one. 821 00:58:15,371 --> 00:58:17,123 You sure you're ready? 822 00:58:17,164 --> 00:58:20,584 Okay, listen now for the click track, everybody. 823 00:58:20,667 --> 00:58:22,085 And away we go. 824 00:58:22,169 --> 00:58:26,964 This is track one, take one, yeah. 825 00:58:27,048 --> 00:58:30,008 All right, lads, here we go, this is it, yeah. 826 00:58:47,815 --> 00:58:51,151 So 827 00:58:51,234 --> 00:58:55,822 If you want something 828 00:58:55,863 --> 00:58:59,658 And you call, call 829 00:58:59,700 --> 00:59:03,661 Then I'll come running 830 00:59:03,745 --> 00:59:06,497 To fight 831 00:59:06,539 --> 00:59:10,250 And I'll be at your door 832 00:59:11,418 --> 00:59:19,341 When there's nothing worth running for 833 00:59:19,383 --> 00:59:23,428 When your mind's made up 834 00:59:23,511 --> 00:59:27,515 When your mind's made up 835 00:59:27,598 --> 00:59:31,351 There's no point trying to change it 836 00:59:31,393 --> 00:59:35,605 When your mind's made up 837 00:59:35,688 --> 00:59:39,149 When your mind's made up 838 00:59:39,233 --> 00:59:43,570 There's no point trying to stop it 839 00:59:43,653 --> 00:59:46,072 You see 840 00:59:46,155 --> 00:59:50,867 You're just like everyone 841 00:59:50,951 --> 00:59:54,746 When the shit falls 842 00:59:54,829 --> 01:00:00,334 All you want to do is run away 843 01:00:02,627 --> 01:00:06,172 And hide all by yourself 844 01:00:06,255 --> 01:00:09,925 When you're far from me 845 01:00:10,008 --> 01:00:15,013 There's nothing else 846 01:00:15,096 --> 01:00:18,891 When your mind's made up 847 01:00:18,974 --> 01:00:22,686 When your mind's made up 848 01:00:22,769 --> 01:00:26,606 There's no point trying to change it 849 01:00:26,689 --> 01:00:30,651 When your mind's made up 850 01:00:30,734 --> 01:00:34,737 When your mind's made up 851 01:00:34,821 --> 01:00:38,532 There's no point even talking 852 01:00:38,616 --> 01:00:42,536 When your mind's made up 853 01:00:42,619 --> 01:00:46,539 When your mind's made up 854 01:00:46,622 --> 01:00:50,417 There's no point trying to fight it 855 01:00:50,459 --> 01:00:54,754 When your mind's 856 01:00:54,796 --> 01:01:02,844 Your mind's 857 01:01:02,928 --> 01:01:06,889 Made 858 01:01:06,973 --> 01:01:09,016 Up... 859 01:01:17,732 --> 01:01:22,068 Ah 860 01:01:22,152 --> 01:01:25,780 There's no point trying to change it 861 01:01:25,822 --> 01:01:33,828 When your 862 01:01:33,912 --> 01:01:42,210 Oh 863 01:01:49,717 --> 01:01:58,682 Ooh, ooh 864 01:02:01,935 --> 01:02:07,606 So... if you ever want something 865 01:02:09,441 --> 01:02:13,695 And you call, call 866 01:02:13,778 --> 01:02:17,990 Then I'll come running. 867 01:02:25,288 --> 01:02:27,081 Okay. 868 01:02:27,164 --> 01:02:28,916 Wow. 869 01:02:28,999 --> 01:02:30,500 That was nice. 870 01:02:31,877 --> 01:02:33,545 Did you write that? 871 01:02:33,628 --> 01:02:34,837 Yeah. 872 01:02:41,259 --> 01:02:46,430 You must have fallen from the sky 873 01:02:46,514 --> 01:02:49,433 You must have shattered in the runway 874 01:03:17,748 --> 01:03:22,085 You need somewhere to fall apart 875 01:03:26,756 --> 01:03:29,758 Someone to fall upon 876 01:03:36,430 --> 01:03:38,891 That fools the bulls 877 01:03:38,974 --> 01:03:40,934 The powdered hag 878 01:04:20,509 --> 01:04:23,553 Okay, what do you think? 879 01:04:23,636 --> 01:04:25,847 I think it's fucking weird. 880 01:04:25,930 --> 01:04:29,516 There's a couple of little tech bits, we can probably fix them, 881 01:04:29,600 --> 01:04:32,936 but uh, you know, it's 4:00 in the morning, so it's up to you guys. 882 01:04:33,019 --> 01:04:36,439 Do you want to push through or go for another one? 883 01:04:36,480 --> 01:04:39,108 I'd love to keep going if everybody is into it. 884 01:04:39,149 --> 01:04:41,276 Can I have a cup of tea or something first? 885 01:04:41,360 --> 01:04:43,069 Want a cup of tea? 886 01:04:43,153 --> 01:04:45,863 - You want to take ten or 15, yeah? - Sure. 887 01:04:45,947 --> 01:04:47,365 I'll tweak what I can. 888 01:04:47,448 --> 01:04:48,866 You guys take ten. 889 01:04:48,949 --> 01:04:53,578 Guys, why do you think there are no blonde priests? 890 01:04:53,661 --> 01:04:55,997 - I don't know. - I don't know. 891 01:05:17,598 --> 01:05:18,891 This is great. 892 01:05:44,204 --> 01:05:45,747 How's it going? 893 01:05:48,290 --> 01:05:50,000 Good. 894 01:05:50,042 --> 01:05:52,252 I don't think we're supposed to be here, though. 895 01:05:52,335 --> 01:05:54,796 Ah, it's all right. 896 01:05:54,879 --> 01:05:56,339 This is beautiful, isn't it? 897 01:05:56,422 --> 01:05:58,799 Yeah, it's a beautiful piano, like a Baldwin. 898 01:05:58,882 --> 01:05:59,967 It's a perfect piano. 899 01:06:00,050 --> 01:06:01,343 - Yeah. - Mm-hmm. 900 01:06:01,426 --> 01:06:05,513 Play us one of your songs. 901 01:06:05,596 --> 01:06:09,350 Hmm... They're all half-written and more ideas. 902 01:06:09,391 --> 01:06:11,393 Go on, I'd love to hear one. 903 01:06:13,478 --> 01:06:15,355 Okay, I have one, 904 01:06:15,396 --> 01:06:18,983 but... it's not finished and I... 905 01:06:19,066 --> 01:06:20,275 I don't really... 906 01:06:20,359 --> 01:06:21,443 Just play it, I know. 907 01:06:21,526 --> 01:06:23,194 Okay, but the lyrics are very rough, okay? 908 01:06:23,278 --> 01:06:25,947 - It'll be great. - Okay. 909 01:06:40,417 --> 01:06:46,255 Walking up the hill tonight 910 01:06:46,339 --> 01:06:51,718 When you have closed your eyes 911 01:06:55,138 --> 01:06:59,975 I wish I didn't have to make 912 01:07:00,058 --> 01:07:05,521 All those mistakes and be wise 913 01:07:09,024 --> 01:07:14,362 But please try to be patient 914 01:07:14,445 --> 01:07:20,409 And know that I'm still learning 915 01:07:23,703 --> 01:07:29,625 I'm sorry that you have to see 916 01:07:29,708 --> 01:07:34,587 The strength inside me burning 917 01:07:37,798 --> 01:07:43,928 And where are you, my angel, now? 918 01:07:44,012 --> 01:07:50,767 Don't you see me crying? 919 01:07:52,185 --> 01:07:57,440 I know that you can't do it all 920 01:07:57,481 --> 01:08:04,070 But you can't say I'm not trying 921 01:08:06,114 --> 01:08:11,576 And I'm letting myself down 922 01:08:11,660 --> 01:08:18,457 By satisfying you 923 01:08:20,500 --> 01:08:26,464 I really wish that you could see 924 01:08:26,505 --> 01:08:28,507 I... 925 01:08:41,685 --> 01:08:44,187 You all right? 926 01:08:45,772 --> 01:08:47,148 Did you write that for your husband? 927 01:08:47,189 --> 01:08:48,482 Yes, I did, 928 01:08:48,524 --> 01:08:50,025 and he didn't like it. 929 01:08:50,109 --> 01:08:51,693 What an idiot. 930 01:08:51,777 --> 01:08:53,778 Yeah, he's an idiot. 931 01:09:19,925 --> 01:09:23,261 Come on away to London with me. 932 01:09:23,345 --> 01:09:25,930 Come on, we'll write loads of songs and live in a nice flat. 933 01:09:26,013 --> 01:09:27,556 You can bring Ivonka over, it'll be brilliant. 934 01:09:27,640 --> 01:09:29,016 Come on. 935 01:09:29,058 --> 01:09:30,726 Yeah, we'll go to London 936 01:09:30,809 --> 01:09:32,936 and no one will ever find us again. 937 01:09:33,019 --> 01:09:34,145 - No one. - No one. 938 01:09:34,229 --> 01:09:35,563 We'll have a brilliant band. 939 01:09:35,646 --> 01:09:37,690 We'll sell out all the places and it'll be great. 940 01:09:37,773 --> 01:09:39,525 And we'll make an album together? 941 01:09:39,608 --> 01:09:41,068 I'd love that, come on. 942 01:09:41,151 --> 01:09:42,527 Yeah, and, and I'll do 943 01:09:42,611 --> 01:09:43,653 the backing vocals on it? 944 01:09:43,737 --> 01:09:44,862 Yeah, and play the piano. 945 01:09:44,946 --> 01:09:46,155 Mm-hmm. 946 01:09:46,239 --> 01:09:47,573 Come on, I'm serious. 947 01:09:47,656 --> 01:09:49,450 Can I bring my mother? 948 01:09:55,246 --> 01:09:58,249 Well, we should go back to work. 949 01:10:00,667 --> 01:10:02,544 - Yeah. - Okay. 950 01:10:22,394 --> 01:10:24,020 What day is it today? 951 01:10:25,646 --> 01:10:27,565 Monday. 952 01:10:27,648 --> 01:10:30,734 I think it's time we did the, uh, the car test. 953 01:10:30,817 --> 01:10:32,736 What's the car test, Eamon? 954 01:10:32,819 --> 01:10:34,862 We've been listening back on these, uh, 955 01:10:34,946 --> 01:10:36,405 big studio speakers. 956 01:10:36,489 --> 01:10:39,658 So it's time we had a go on some shitty speakers. 957 01:10:39,742 --> 01:10:40,826 So... 958 01:10:40,909 --> 01:10:41,993 All right, let's go. 959 01:10:42,077 --> 01:10:44,245 Let's go for a spin and have a listen in me car. 960 01:10:44,329 --> 01:10:45,538 Great, man. 961 01:10:45,621 --> 01:10:46,872 - Yeah. - Go have a ride, yeah? 962 01:10:46,956 --> 01:10:48,874 Let's go. 963 01:10:48,958 --> 01:10:52,544 We'll clear this up later. 964 01:10:53,586 --> 01:10:58,048 Timmy! 965 01:10:58,132 --> 01:10:59,133 Come on. 966 01:10:59,216 --> 01:11:00,968 Beauty. 967 01:11:08,349 --> 01:11:09,892 Beauty. 968 01:11:10,934 --> 01:11:12,894 All right. 969 01:13:26,631 --> 01:13:27,965 There they are. 970 01:13:29,174 --> 01:13:30,259 Listen, man, fucking... 971 01:13:30,342 --> 01:13:31,676 - Well done. - It sounds fucking brilliant. 972 01:13:31,718 --> 01:13:33,803 - Thanks a lot for your help. - Lots of luck with those. 973 01:13:33,887 --> 01:13:35,221 - Nice one. - I just pressed the buttons. 974 01:13:35,305 --> 01:13:36,305 It was great. 975 01:13:36,389 --> 01:13:37,556 Nice, man, thank you. 976 01:13:37,598 --> 01:13:39,516 - Cool. - You two go and get some sleep. 977 01:13:39,558 --> 01:13:40,559 Right, nice one. 978 01:13:40,642 --> 01:13:42,644 - And thanks very, very much. - See you. 979 01:13:49,983 --> 01:13:51,526 So this is it. 980 01:13:51,610 --> 01:13:53,528 - Yeah. - We did it. 981 01:13:53,570 --> 01:13:55,238 It sounds great. 982 01:13:55,321 --> 01:13:56,489 It does, doesn't it? 983 01:13:56,572 --> 01:13:57,656 Could I have one? 984 01:13:57,740 --> 01:13:59,074 - Yeah, yeah, totally. - Thank you. 985 01:13:59,158 --> 01:14:01,493 I've got to go this way. 986 01:14:01,576 --> 01:14:03,495 Really. 987 01:14:03,578 --> 01:14:05,496 Where you going? 988 01:14:05,580 --> 01:14:07,540 Home. 989 01:14:08,916 --> 01:14:10,083 You don't want to come back? 990 01:14:10,125 --> 01:14:11,168 I'll make you breakfast. 991 01:14:11,251 --> 01:14:12,794 - We could listen to the CD, no? - No. 992 01:14:12,877 --> 01:14:16,255 I have to go see Ivonka and organize things. 993 01:14:16,297 --> 01:14:17,506 So do you. 994 01:14:17,590 --> 01:14:18,632 Yeah. 995 01:14:18,716 --> 01:14:20,134 You're leaving. 996 01:14:20,217 --> 01:14:22,135 To London. 997 01:14:22,219 --> 01:14:23,678 What do you have to organize? 998 01:14:23,762 --> 01:14:24,846 What's, what's that about? 999 01:14:24,929 --> 01:14:27,807 I, I spoke to my husband last night. 1000 01:14:27,890 --> 01:14:29,099 He's coming over. 1001 01:14:29,141 --> 01:14:30,976 Ah, brilliant. Fair play... That's great. 1002 01:14:31,059 --> 01:14:32,727 - I'm really happy for you. - It's good. Yeah. 1003 01:14:32,769 --> 01:14:34,938 We'll try to make it work. 1004 01:14:35,021 --> 01:14:36,272 It's for the best. 1005 01:14:36,355 --> 01:14:37,606 Yeah. 1006 01:14:37,648 --> 01:14:39,650 Come back and hang out, have a cup of tea. 1007 01:14:39,733 --> 01:14:41,109 It's the last day. We'll hang out. 1008 01:14:41,151 --> 01:14:43,653 Whatever, breakfast, whatever. 1009 01:14:43,737 --> 01:14:44,821 Listen to the tunes. 1010 01:14:44,904 --> 01:14:46,781 Or you can come over later, whatever. 1011 01:14:46,864 --> 01:14:48,866 For what? 1012 01:14:48,949 --> 01:14:50,617 What do you mean, what? 1013 01:14:50,701 --> 01:14:52,661 Just hang, just come and hang out. 1014 01:14:52,744 --> 01:14:54,287 But we done our work. 1015 01:14:54,370 --> 01:14:55,621 Why would I go over? 1016 01:14:55,705 --> 01:14:57,623 We'd just hanky panky if I come now. 1017 01:14:59,666 --> 01:15:01,126 What? 1018 01:15:01,168 --> 01:15:02,335 Hanky panky? 1019 01:15:03,920 --> 01:15:05,630 It won't be for hanky panky. 1020 01:15:05,671 --> 01:15:07,048 I know it would. 1021 01:15:09,675 --> 01:15:12,469 And that would be nice. 1022 01:15:12,511 --> 01:15:13,678 Would it? 1023 01:15:13,762 --> 01:15:15,888 - Hanky... Would it? - Very interesting. 1024 01:15:15,972 --> 01:15:18,933 Be worthless though. 1025 01:15:22,269 --> 01:15:25,229 Come back later. 1026 01:15:27,273 --> 01:15:29,274 Mmm. 1027 01:15:33,069 --> 01:15:34,904 Okay, I'll come. 1028 01:15:34,988 --> 01:15:36,280 Yeah? 1029 01:15:36,364 --> 01:15:37,531 I'll come later, yeah. 1030 01:15:37,615 --> 01:15:38,991 Brilliant. 1031 01:15:39,074 --> 01:15:40,159 You sure? 1032 01:15:40,242 --> 01:15:41,535 Brilliant. 1033 01:15:41,618 --> 01:15:42,661 All right, then... 1034 01:15:42,744 --> 01:15:44,662 Cool. See you after. Well done. 1035 01:15:44,704 --> 01:15:46,706 You, too. 1036 01:17:07,189 --> 01:17:09,191 Well, what do you think? 1037 01:17:13,194 --> 01:17:15,321 You like it? 1038 01:17:15,405 --> 01:17:17,740 It's just a demo, you know... 1039 01:17:17,782 --> 01:17:19,199 It's fucking brilliant. 1040 01:17:19,283 --> 01:17:20,450 Really? 1041 01:17:20,534 --> 01:17:22,452 Fantastic stuff. 1042 01:17:22,536 --> 01:17:25,496 That'll be a hit, no question. 1043 01:17:25,580 --> 01:17:28,040 When are you off? 1044 01:17:28,124 --> 01:17:30,083 What? 1045 01:17:30,125 --> 01:17:32,794 Well, I've a few hundred quid for you 1046 01:17:32,877 --> 01:17:35,338 for a deposit on a place. 1047 01:17:35,421 --> 01:17:37,381 Going to come over and see you 1048 01:17:37,465 --> 01:17:39,133 when you're settled in. 1049 01:17:40,717 --> 01:17:43,053 When do you think you'll be able to go? 1050 01:17:44,762 --> 01:17:46,681 I'm going tomorrow, Dad. 1051 01:17:46,764 --> 01:17:48,682 Good man. 1052 01:17:48,766 --> 01:17:50,434 About time. 1053 01:17:54,437 --> 01:17:56,355 Will you be all right? 1054 01:17:56,439 --> 01:17:58,399 What do you mean? 1055 01:18:00,359 --> 01:18:03,528 I was all right for years before you came along, wasn't I? 1056 01:18:04,696 --> 01:18:06,989 I don't have to go now. I can put this thing off 1057 01:18:07,073 --> 01:18:08,824 - for a few months. - Go. 1058 01:18:08,908 --> 01:18:10,409 And the best 1059 01:18:10,492 --> 01:18:12,160 of luck, son. 1060 01:18:12,244 --> 01:18:13,787 Thanks, Dad. 1061 01:18:13,870 --> 01:18:16,998 Make your ma proud. 1062 01:18:20,167 --> 01:18:22,127 Now play it again. 1063 01:18:22,169 --> 01:18:25,421 Okay. 1064 01:18:25,671 --> 01:18:26,631 That's good. 1065 01:18:26,714 --> 01:18:28,215 Yeah. I recorded a few songs. 1066 01:18:28,299 --> 01:18:30,467 Oh, yeah? What are they like? 1067 01:18:30,509 --> 01:18:32,052 They're good. I'm happy with them. 1068 01:18:32,135 --> 01:18:34,846 Great. 1069 01:18:34,929 --> 01:18:36,931 I've missed you. 1070 01:18:37,014 --> 01:18:39,183 Yeah, me, too. 1071 01:18:39,266 --> 01:18:41,768 Do you want me to meet you at the airport? 1072 01:18:41,852 --> 01:18:43,436 No. I'll come find you. 1073 01:18:45,188 --> 01:18:47,189 I'm glad you've decided to come. 1074 01:18:50,317 --> 01:18:53,153 Listen, I'm going to get cut off here, all right? 1075 01:18:53,194 --> 01:18:55,405 Money's running out. 1076 01:18:55,488 --> 01:18:56,948 Hurry up. 1077 01:19:39,066 --> 01:19:40,234 How are you? 1078 01:19:40,317 --> 01:19:41,401 Hello, handsome. 1079 01:19:41,485 --> 01:19:42,694 - Ahoy. - Ahoy. 1080 01:19:42,736 --> 01:19:44,279 Um, is-is herself in? 1081 01:19:44,362 --> 01:19:45,488 No, no. 1082 01:19:45,571 --> 01:19:46,864 Oh. Great. 1083 01:19:49,616 --> 01:19:51,660 You don't know where she is, do you? 1084 01:19:51,743 --> 01:19:52,994 Uh, she's-she's working. 1085 01:19:53,036 --> 01:19:54,537 She coming back, uh, evening. 1086 01:19:54,579 --> 01:19:55,913 Oh, okay. 1087 01:19:55,997 --> 01:19:57,998 Uh, will you tell her I'm-I'm going away? 1088 01:19:59,416 --> 01:20:01,418 Uh, will you tell her I'll call her? 1089 01:20:01,501 --> 01:20:03,378 Uh... Sorry. 1090 01:20:03,420 --> 01:20:05,505 - No telephone here. - You don't have a telephone? 1091 01:20:05,588 --> 01:20:06,756 No telephone here, no. 1092 01:20:06,839 --> 01:20:08,048 Damn. 1093 01:20:08,090 --> 01:20:09,883 Um, I'll write her, yeah? 1094 01:20:09,925 --> 01:20:11,968 Uh, you write her a letter? Yeah? 1095 01:20:12,052 --> 01:20:14,387 Yeah, I'll write her a letter, yeah, yeah. 1096 01:20:14,470 --> 01:20:15,555 You go? 1097 01:20:15,638 --> 01:20:16,931 - No. - Yeah? 1098 01:20:17,014 --> 01:20:18,682 - Yeah. Okay. - Okay. 1099 01:20:18,766 --> 01:20:19,933 - Bye. - See you, Ivonka. 1100 01:20:20,017 --> 01:20:21,351 - Bye. - Oh. 1101 01:20:21,393 --> 01:20:23,269 - Ciao. - I'm sorry... 1102 01:20:37,239 --> 01:20:39,199 Flowers? 1103 01:20:39,241 --> 01:20:41,535 Want to buy the flowers? 1104 01:21:01,635 --> 01:21:04,429 - Hey. - How's it going? 1105 01:21:04,470 --> 01:21:08,015 - Um, could I have a word with you about something back here? - Yeah, sure. 1106 01:25:12,219 --> 01:25:14,053 One, two, three.