1 00:00:06,965 --> 00:00:09,001 (Orchestral music playing) 2 00:00:10,093 --> 00:00:12,129 (Chorus chanting yoik) 3 00:00:51,009 --> 00:00:52,795 (Soft music playing) 4 00:00:59,017 --> 00:01:00,632 Agnarr: Anna. Elsa. 5 00:01:00,769 --> 00:01:01,975 Iduna: Bedtime soon. 6 00:01:02,187 --> 00:01:03,973 Uh-oh. The Princess is trapped 7 00:01:04,022 --> 00:01:05,603 in the snow goblin's evil spell. 8 00:01:05,732 --> 00:01:08,394 Quick, Elsa! Make a prince! A fancy one! 9 00:01:08,485 --> 00:01:10,646 Oh, no! The prince is trapped, too. 10 00:01:10,779 --> 00:01:12,269 (In deep voice) Who cares about danger 11 00:01:12,322 --> 00:01:13,437 when there's love? 12 00:01:13,490 --> 00:01:15,151 - (Mimics kissing) - Ugh, Anna. Bleugh! 13 00:01:15,534 --> 00:01:17,240 Kissing won't save the forest. 14 00:01:17,286 --> 00:01:19,618 - (Young Anna giggles) - The lost fairies cry out. 15 00:01:19,663 --> 00:01:20,994 (Mimics trumpeting) 16 00:01:21,039 --> 00:01:22,183 What sound does a giraffe make? 17 00:01:22,207 --> 00:01:23,287 - (Mumbles) - Never mind. 18 00:01:23,333 --> 00:01:24,539 They wake the fairy queen... 19 00:01:24,668 --> 00:01:27,375 Who breaks the spell and saves everyone! 20 00:01:27,504 --> 00:01:29,335 - And they all get married! - (Giggles) 21 00:01:29,798 --> 00:01:30,833 What are you playing? 22 00:01:31,133 --> 00:01:32,464 Enchanted forest. 23 00:01:32,759 --> 00:01:33,861 The prince and the Princess... 24 00:01:33,885 --> 00:01:36,297 Hmm. That's like no enchanted forest I've ever seen. 25 00:01:36,680 --> 00:01:39,296 (Gasps) You've seen an enchanted forest? 26 00:01:39,349 --> 00:01:40,384 Wait, what? 27 00:01:40,517 --> 00:01:42,473 I have. Once. 28 00:01:42,603 --> 00:01:45,094 And you've never told us this before? 29 00:01:45,230 --> 00:01:47,221 Well, I could tell you now, if you... 30 00:01:47,274 --> 00:01:48,684 (Girls giggling) 31 00:01:48,734 --> 00:01:50,395 - Okay. Now. - Tell us now. 32 00:01:50,527 --> 00:01:52,017 Are you sure about this? 33 00:01:52,613 --> 00:01:54,478 It's time they know. 34 00:01:54,615 --> 00:01:56,217 (Whispers) Let's make a big snowman later. 35 00:01:56,241 --> 00:01:57,777 If they can settle and listen. 36 00:01:57,826 --> 00:01:59,407 (Both holding breath) 37 00:01:59,453 --> 00:02:00,693 (Chuckles) 38 00:02:00,746 --> 00:02:01,952 Far away... 39 00:02:02,080 --> 00:02:03,945 As north as we can go... 40 00:02:04,082 --> 00:02:07,745 Stood a very old and very enchanted forest. 41 00:02:08,295 --> 00:02:09,705 But its magic wasn't that of 42 00:02:09,755 --> 00:02:12,167 goblin spells and lost fairies. 43 00:02:12,674 --> 00:02:15,541 It was protected by the most powerful spirits of all... 44 00:02:16,595 --> 00:02:17,801 Those of air... 45 00:02:18,430 --> 00:02:19,465 Of fire... 46 00:02:20,599 --> 00:02:21,759 Of wafer... 47 00:02:22,643 --> 00:02:24,258 And earth. 48 00:02:29,399 --> 00:02:30,684 But it was also home 49 00:02:30,734 --> 00:02:32,690 fo the mysterious northuldra people. 50 00:02:33,195 --> 00:02:35,527 Young Elsa: Were the northuldra magical, like me? 51 00:02:35,656 --> 00:02:38,238 Agnarr: No, Elsa. They were not magical. 52 00:02:38,367 --> 00:02:41,609 They just took advantage of the forest's gifts. 53 00:02:42,746 --> 00:02:45,453 Their ways were so different from ours... 54 00:02:45,582 --> 00:02:48,198 But still, they promised us friendship. 55 00:02:48,835 --> 00:02:50,166 In honor of that, 56 00:02:50,212 --> 00:02:52,123 your grandfather, king runeard, 57 00:02:52,172 --> 00:02:53,582 built them a mighty dam... 58 00:02:53,715 --> 00:02:55,330 To strengthen their waters. 59 00:02:55,676 --> 00:02:57,086 It was a gift of peace. 60 00:02:57,219 --> 00:02:59,210 Young Anna: That's a big gift of peace. 61 00:02:59,721 --> 00:03:01,086 Agnarr: And I was so honored 62 00:03:01,139 --> 00:03:03,050 to get to go to the forest to celebrate it. 63 00:03:03,183 --> 00:03:04,423 Runeard: Stand tall, agnarr. 64 00:03:05,519 --> 00:03:06,884 Agnarr: I wasn't at all prepared 65 00:03:06,937 --> 00:03:08,268 for what the day would bring. 66 00:03:08,730 --> 00:03:10,561 (Crowd chattering excitedly) 67 00:03:11,149 --> 00:03:12,605 We let down our guard. 68 00:03:13,402 --> 00:03:14,437 (Laughs) 69 00:03:14,861 --> 00:03:15,941 We were charmed. 70 00:03:16,405 --> 00:03:17,611 Whoa. Whoa! 71 00:03:17,656 --> 00:03:18,691 (Chuckles) 72 00:03:19,241 --> 00:03:20,777 It felt so... 73 00:03:20,909 --> 00:03:21,944 Magical. 74 00:03:25,038 --> 00:03:26,699 (Chittering) (Gasps) 75 00:03:30,460 --> 00:03:32,166 (Giggling) 76 00:03:36,466 --> 00:03:38,297 - But something went wrong. - (Man yells) 77 00:03:38,343 --> 00:03:40,129 (All grunting) 78 00:03:40,595 --> 00:03:41,926 They were attacking us. 79 00:03:42,597 --> 00:03:43,803 Get behind me. 80 00:03:45,642 --> 00:03:47,178 Agnarr: It was a brutal battle. 81 00:03:48,603 --> 00:03:49,831 - Your grandfather... - (Runeard yelps) 82 00:03:49,855 --> 00:03:50,890 Father! 83 00:03:50,939 --> 00:03:51,974 Agnarr: Was lost. 84 00:03:52,023 --> 00:03:53,103 Aah! 85 00:03:53,150 --> 00:03:55,186 Agnarr: The fighting enraged the spirits. 86 00:03:56,278 --> 00:03:57,358 Fighter: Look out! 87 00:03:57,487 --> 00:03:59,603 Agnarr: They turned their magic against us all. 88 00:04:00,031 --> 00:04:01,896 (Yelps, grunts) 89 00:04:05,287 --> 00:04:07,528 (Angelic voice vocalizing) 90 00:04:09,458 --> 00:04:11,949 There was this voice... 91 00:04:14,087 --> 00:04:15,577 (Wind gusting) 92 00:04:16,757 --> 00:04:19,089 Ahd someone saved me. 93 00:04:21,928 --> 00:04:25,420 I'm told the spirits then vanished. 94 00:04:26,057 --> 00:04:29,675 And a powerful mist covered the forest. 95 00:04:29,811 --> 00:04:32,097 Locking everyone out. 96 00:04:32,147 --> 00:04:33,603 (Wind whistling) 97 00:04:35,692 --> 00:04:41,278 And that night, I came home king of arendelle. 98 00:04:43,408 --> 00:04:46,775 Whoa, papa, that was epic. 99 00:04:46,912 --> 00:04:49,028 Whoever saved you, 100 00:04:49,080 --> 00:04:51,196 - I love them. - (Agnarr chuckles) 101 00:04:51,249 --> 00:04:53,114 I wish I knew who it was. 102 00:04:53,543 --> 00:04:55,283 What happened to the spirits? 103 00:04:55,420 --> 00:04:56,785 What's in the forest now? 104 00:04:56,922 --> 00:04:58,503 I don't know. 105 00:04:58,632 --> 00:05:00,998 The mist still stands. 106 00:05:01,134 --> 00:05:02,920 No one can get in. 107 00:05:03,053 --> 00:05:04,793 And no one has since come out. 108 00:05:04,930 --> 00:05:06,136 So we're safe. 109 00:05:06,264 --> 00:05:07,299 Yes. 110 00:05:07,432 --> 00:05:09,343 But the forest could wake again. 111 00:05:09,476 --> 00:05:13,344 And we must be prepared for whatever danger it may bring. 112 00:05:13,480 --> 00:05:14,811 Iduna: And on that note, 113 00:05:14,856 --> 00:05:16,375 how about we say good night to your father? 114 00:05:16,399 --> 00:05:19,891 (Whines) But I still have so many questions. 115 00:05:20,028 --> 00:05:21,859 Save them for another night, Anna. 116 00:05:21,905 --> 00:05:24,738 (Sighs) You know I don't have that kind of Patience. 117 00:05:24,783 --> 00:05:25,818 (Door closes) 118 00:05:25,867 --> 00:05:28,700 Why did northuldra attack us anyway? 119 00:05:28,829 --> 00:05:30,785 Who attacks people who give them gifts? 120 00:05:30,914 --> 00:05:33,656 Do you think the forest will wake again? 121 00:05:36,211 --> 00:05:37,951 Only ahtohallan knows. 122 00:05:38,421 --> 00:05:39,957 Octa-who-what? 123 00:05:40,632 --> 00:05:41,963 (Gasps softly) 124 00:05:42,676 --> 00:05:44,041 (Sighs) When I was little... 125 00:05:44,511 --> 00:05:45,796 My mother would sing a song 126 00:05:45,846 --> 00:05:48,383 about a special river called ahtohallan... 127 00:05:48,890 --> 00:05:51,427 That was said to hold all the answers about the past. 128 00:05:51,935 --> 00:05:53,641 About what we are a part of. 129 00:05:53,770 --> 00:05:54,805 Wow. 130 00:05:54,855 --> 00:05:56,891 Will you sing it for us? Please? 131 00:05:57,190 --> 00:05:58,555 (Chuckles softly) 132 00:05:58,608 --> 00:05:59,643 Okay. 133 00:05:59,776 --> 00:06:01,641 - Cuddle close. - (Young Anna giggles) 134 00:06:01,695 --> 00:06:03,936 - Scooch in. - (Young Elsa giggles) 135 00:06:04,614 --> 00:06:06,320 (Soft music playing) 136 00:06:06,825 --> 00:06:09,658 (Singing) Where the northwind 137 00:06:09,786 --> 00:06:12,949 meelis the sea 138 00:06:13,290 --> 00:06:16,077 there's a river 139 00:06:16,209 --> 00:06:19,167 full of memory 140 00:06:19,421 --> 00:06:24,211 sleep, my darling, safe and sound 141 00:06:24,342 --> 00:06:29,052 for in this river, all is found 142 00:06:30,307 --> 00:06:31,672 (snoring) 143 00:06:32,142 --> 00:06:35,054 In her waters 144 00:06:35,186 --> 00:06:37,973 deep and true 145 00:06:38,106 --> 00:06:41,143 lie the answers 146 00:06:41,276 --> 00:06:43,767 and a path for you 147 00:06:44,070 --> 00:06:47,858 dive down deep into her sound 148 00:06:48,950 --> 00:06:53,489 but not too far or you'll be drowned 149 00:06:56,041 --> 00:07:01,832 yes, she will sing to those who hear 150 00:07:01,963 --> 00:07:08,459 and in her song, all magic flows 151 00:07:08,511 --> 00:07:13,426 but can you brave what you most fear? 152 00:07:14,017 --> 00:07:20,764 Can you face what the river knows? 153 00:07:23,068 --> 00:07:26,060 Where the northwind 154 00:07:26,196 --> 00:07:29,279 meelis the sea 155 00:07:29,407 --> 00:07:32,524 there's a mother 156 00:07:32,661 --> 00:07:35,698 full of memory 157 00:07:35,830 --> 00:07:40,415 come, my darling, homeward bound 158 00:07:40,710 --> 00:07:42,826 when all is lost 159 00:07:43,964 --> 00:07:49,254 then all is found 160 00:07:53,348 --> 00:07:54,804 - your majesty. - Oh! (Grunts) 161 00:07:54,849 --> 00:07:55,964 They're ready. 162 00:07:56,184 --> 00:07:57,264 (Chuckles) 163 00:07:57,310 --> 00:07:58,470 Excuse me. 164 00:07:59,104 --> 00:08:00,219 I'm coming. 165 00:08:01,189 --> 00:08:03,305 (Angelic voice vocalizing) (Gasps) 166 00:08:04,776 --> 00:08:06,003 - Do you hear that? - (Vocalizing stops) 167 00:08:06,027 --> 00:08:07,062 What? 168 00:08:09,114 --> 00:08:10,194 Never mind. 169 00:08:16,162 --> 00:08:17,527 (Wind whistling) 170 00:08:25,338 --> 00:08:26,453 (Shudders) 171 00:08:26,506 --> 00:08:27,506 (Gasps) 172 00:08:30,343 --> 00:08:33,050 (Chuckles) Enjoying your new permafrost, olaf? 173 00:08:33,179 --> 00:08:35,921 I'm just living the dream, Anna. (Sighs) 174 00:08:35,974 --> 00:08:37,009 How I wish 175 00:08:37,058 --> 00:08:38,594 - this could last forever. - Mmm. 176 00:08:39,728 --> 00:08:42,094 And yet, change mocks us with her beauty. 177 00:08:42,230 --> 00:08:43,265 What's that? 178 00:08:43,314 --> 00:08:45,396 Forgive me. Maturity is making me poetic. 179 00:08:45,442 --> 00:08:46,477 (Flaps lips) 180 00:08:46,526 --> 00:08:48,391 Tell me, you're older and thus all-knowing... 181 00:08:48,528 --> 00:08:50,519 Do you ever worry about the notion that... 182 00:08:50,655 --> 00:08:52,236 Nothing is permanent? 183 00:08:52,490 --> 00:08:54,196 Uh... no. 184 00:08:54,325 --> 00:08:55,485 Really? 185 00:08:55,660 --> 00:08:58,322 Wow, I can't wait until I'm ancient like you... 186 00:08:58,455 --> 00:09:01,117 So I don't have to worry about important things. 187 00:09:01,666 --> 00:09:03,372 That's not what I mean. 188 00:09:03,501 --> 00:09:05,412 I don't worry because... 189 00:09:05,545 --> 00:09:09,254 Well, I have you and Elsa and kristoff and sven... 190 00:09:09,299 --> 00:09:11,756 And the gates are open wide... 191 00:09:11,885 --> 00:09:13,625 And I'm not alone anymore. 192 00:09:13,678 --> 00:09:14,713 (Music playing) 193 00:09:14,763 --> 00:09:17,880 (Singing) Yes, the wind blows a little bit colder 194 00:09:18,016 --> 00:09:19,802 and we're all getting older 195 00:09:19,934 --> 00:09:25,054 and the clouds are moving on with every Autumn breeze 196 00:09:25,356 --> 00:09:27,893 Peter pumpkin just became fertilizer 197 00:09:28,026 --> 00:09:30,563 and my leafs a little sadder and wiser 198 00:09:30,695 --> 00:09:35,064 that's why I rely oh certain certainties 199 00:09:35,658 --> 00:09:39,321 yes, some things never change 200 00:09:39,454 --> 00:09:41,615 like the feel of your hand in mine 201 00:09:41,664 --> 00:09:44,371 some things stay the same 202 00:09:44,501 --> 00:09:46,492 like how we get along just fine 203 00:09:46,628 --> 00:09:49,620 like an old stone wall that'll never fall 204 00:09:49,756 --> 00:09:52,338 some things are always true! 205 00:09:52,634 --> 00:09:53,749 (Olaf laughing) 206 00:09:53,802 --> 00:09:57,010 Some things never change 207 00:09:57,138 --> 00:10:00,380 like how I'm holding on tight to you 208 00:10:00,433 --> 00:10:01,969 (olaf laughing) 209 00:10:04,354 --> 00:10:06,515 The leaves are already falling 210 00:10:06,648 --> 00:10:09,310 sven, it feels like the future is calling 211 00:10:09,442 --> 00:10:10,773 are you telling me tonight 212 00:10:10,819 --> 00:10:14,311 you're gonna get down on one knee? 213 00:10:14,697 --> 00:10:17,404 Yeah, but I'm really bad at planning these things out 214 00:10:17,617 --> 00:10:20,074 like candlelight and pulling of rings out 215 00:10:20,453 --> 00:10:24,867 maybe you should leave all the romantic stuff to me! 216 00:10:25,208 --> 00:10:28,450 Yeah, some things never change 217 00:10:28,586 --> 00:10:30,918 like the love that I feel for her 218 00:10:31,047 --> 00:10:33,754 some things stay the same 219 00:10:33,883 --> 00:10:35,999 like how reindeers are easier 220 00:10:36,052 --> 00:10:38,919 but if I commit and I go for it 221 00:10:39,055 --> 00:10:41,797 I'll know what to say and do! 222 00:10:41,933 --> 00:10:42,968 Right? 223 00:10:43,101 --> 00:10:46,468 Some things never change 224 00:10:46,604 --> 00:10:48,936 sven, the pressure is all on you 225 00:10:49,440 --> 00:10:51,055 (Anna and olaf laughing) 226 00:10:54,237 --> 00:10:55,977 The winds are restless 227 00:10:56,114 --> 00:10:59,231 could that be why I'm hearing this call? 228 00:10:59,367 --> 00:11:00,982 Is something coming? 229 00:11:01,119 --> 00:11:04,111 I'm not sure I want things to change at all 230 00:11:04,247 --> 00:11:05,953 these days are precious 231 00:11:06,082 --> 00:11:08,869 can't let them slip away 232 00:11:10,086 --> 00:11:12,202 I can't freeze this moment 233 00:11:12,338 --> 00:11:18,208 but I can still go out and seize this day! 234 00:11:20,722 --> 00:11:21,757 Oh! (Chuckles) 235 00:11:23,933 --> 00:11:25,139 (Laughing) 236 00:11:26,728 --> 00:11:28,764 (All vocalizing) 237 00:11:31,816 --> 00:11:34,057 The wind blows a little bit colder 238 00:11:34,194 --> 00:11:36,776 and you all look a little bit older 239 00:11:37,113 --> 00:11:38,649 it's time to count our blessings 240 00:11:38,698 --> 00:11:42,282 beneath an Autumn sky 241 00:11:42,410 --> 00:11:45,117 we'll always live in a kingdom of plenty 242 00:11:45,246 --> 00:11:47,783 that stands for the good of the many! 243 00:11:47,916 --> 00:11:52,034 And I promise you the flag of arendelle will always fly! 244 00:11:52,170 --> 00:11:54,661 Our flag will always fly! 245 00:11:54,714 --> 00:11:58,832 Our flag will always fly our flag will always fly 246 00:11:58,968 --> 00:12:01,835 some things never change 247 00:12:01,971 --> 00:12:03,962 turn around ahd the time has flown 248 00:12:04,349 --> 00:12:07,261 some things stay the same 249 00:12:07,393 --> 00:12:09,475 though the future remains unknown 250 00:12:09,604 --> 00:12:12,220 may our good luck last may our past be past 251 00:12:12,357 --> 00:12:16,145 time's moving fast, it's true 252 00:12:16,277 --> 00:12:19,360 some things never change 253 00:12:20,073 --> 00:12:23,110 and I'm holding on tight to you 254 00:12:23,243 --> 00:12:24,653 holding on tight to you 255 00:12:24,702 --> 00:12:28,991 - holding on tight to you - Holding on tight to you 256 00:12:32,210 --> 00:12:36,874 I'm holding on tight to you 257 00:12:39,384 --> 00:12:40,749 (bell rings) 258 00:12:40,802 --> 00:12:42,542 (Growling) 259 00:12:42,595 --> 00:12:44,711 Kristoff: Uh, okay. Um, lion? 260 00:12:44,847 --> 00:12:45,882 Grizzly bear? 261 00:12:45,932 --> 00:12:47,012 - Uh, monster? - Brown bear? 262 00:12:47,058 --> 00:12:48,298 - Angry face? - Black bear? 263 00:12:48,351 --> 00:12:49,466 - Kristoff: Uh... - Hans? 264 00:12:49,519 --> 00:12:51,760 - (Grunts encouragingly) - Unredeemable monster? 265 00:12:51,813 --> 00:12:52,873 Greatest mistake of your life? 266 00:12:52,897 --> 00:12:54,228 Wouldn't even kiss you? 267 00:12:54,274 --> 00:12:55,309 (Bell rings) (Sven moans) 268 00:12:55,358 --> 00:12:56,643 Villain! 269 00:12:56,693 --> 00:12:58,024 All: Ohl 270 00:12:58,069 --> 00:12:59,149 we all kind of got it. 271 00:12:59,279 --> 00:13:00,439 Okay, olaf, you're up. 272 00:13:00,530 --> 00:13:01,565 Okay. 273 00:13:01,864 --> 00:13:03,445 So much easier now that I can read. 274 00:13:03,491 --> 00:13:04,526 Sven: Mm. 275 00:13:04,575 --> 00:13:06,657 Lightning round, boys against girls. 276 00:13:06,703 --> 00:13:07,738 (Bell rings) 277 00:13:07,787 --> 00:13:09,618 Kristoff: Okay, I'm ready, I'm ready. Go. 278 00:13:10,581 --> 00:13:11,616 Unicorn. 279 00:13:11,666 --> 00:13:12,826 Ice cream! 280 00:13:12,875 --> 00:13:14,490 - Castle! Oaken! - (Olaf whistles) 281 00:13:14,627 --> 00:13:16,288 Teapot! Mouse! 282 00:13:16,379 --> 00:13:18,040 Oh! Elsal 283 00:13:18,089 --> 00:13:19,670 (bell rings) (Laughing) 284 00:13:19,716 --> 00:13:21,923 I don't think olaf should get to rearrange. 285 00:13:22,051 --> 00:13:23,696 Doesn't matter. This is gonna be a cinch. (Cracks knuckles) 286 00:13:23,720 --> 00:13:26,302 - (Sven grunts) - Two sisters, one mind. 287 00:13:26,431 --> 00:13:28,046 - Thank you. - Anna: Okay. 288 00:13:28,182 --> 00:13:29,422 - Here we go. - (Bell rings) 289 00:13:29,559 --> 00:13:31,140 You got this, Elsa. 290 00:13:31,352 --> 00:13:33,013 Elsa: Hmm. Anna: Anytime. 291 00:13:33,354 --> 00:13:34,685 Just do it with your body. 292 00:13:34,731 --> 00:13:35,891 Uh, nothing? 293 00:13:36,024 --> 00:13:38,436 Air? Tree? People? 294 00:13:38,568 --> 00:13:39,899 Treeple? Oh, that's not a word. 295 00:13:40,028 --> 00:13:41,893 - Oh, shovel boy? Teeth? - (Elsa sighs) 296 00:13:41,946 --> 00:13:43,026 Oh! Doing the dishes? 297 00:13:43,156 --> 00:13:44,191 - Polar bear? - Hey. 298 00:13:44,240 --> 00:13:45,525 - Sorry. - Uh... ugh. 299 00:13:45,575 --> 00:13:46,635 Anna: You gotta give me something. 300 00:13:46,659 --> 00:13:48,866 Um... (Gasps) (Angelic voice vocalizing) 301 00:13:48,911 --> 00:13:50,742 Anna: Oh! Uh, alarmed? 302 00:13:50,872 --> 00:13:52,612 - (Muffled) Distracted? - (Elsa panting) 303 00:13:52,665 --> 00:13:55,202 Um, worried? Panicking? Disturbed? 304 00:13:55,251 --> 00:13:56,491 Oh, come on, you definitely 305 00:13:56,544 --> 00:13:58,250 - look disturbed. (Groans) - (Bell rings) 306 00:13:58,296 --> 00:13:59,331 - We won. - (Olaf giggles) 307 00:13:59,380 --> 00:14:00,415 Rematch? 308 00:14:01,090 --> 00:14:03,502 Oh, you know what? I think I'll turn in. 309 00:14:03,634 --> 00:14:04,669 Are you okay? 310 00:14:04,802 --> 00:14:06,918 Elsa: Just... just tired. (Chuckles) 311 00:14:06,971 --> 00:14:08,302 Good night. 312 00:14:08,431 --> 00:14:09,825 - (Yawns) Yeah, I'm tired, too. - (Sven yawns) 313 00:14:09,849 --> 00:14:11,931 And sven promised to read me a bedtime story. 314 00:14:11,976 --> 00:14:13,591 Didn't you, sven? 315 00:14:13,728 --> 00:14:14,763 (Mimics sven) Did 1? 316 00:14:14,812 --> 00:14:16,894 Oh, you do the best voices! 317 00:14:17,023 --> 00:14:19,514 Like when you pretend to be kristoff, and you're like... 318 00:14:19,650 --> 00:14:21,545 (Mimics kristoff) "I just need to go talk to some rocks 319 00:14:21,569 --> 00:14:22,934 "about my childhood and stuff." 320 00:14:22,987 --> 00:14:24,602 (In normal voice) Um, how about you guys 321 00:14:24,655 --> 00:14:26,316 start without me? 322 00:14:30,828 --> 00:14:32,693 (Exhales, sniffs) Ugh. 323 00:14:32,997 --> 00:14:34,828 Did Elsa seem weird to you? 324 00:14:34,957 --> 00:14:37,699 - She seemed like Elsa. - Hmm. 325 00:14:37,752 --> 00:14:39,208 - (Clears throat) - That last word 326 00:14:39,253 --> 00:14:41,209 really seemed to throw her. What was it? 327 00:14:41,339 --> 00:14:42,829 - I don't know. Ahem. - No. No. 328 00:14:42,965 --> 00:14:44,580 I don't know, but... “Ah. 329 00:14:45,134 --> 00:14:46,169 "Ice"? 330 00:14:46,219 --> 00:14:47,880 - Oh, come on! - (Ring clinking) 331 00:14:47,929 --> 00:14:49,885 She couldn't act out ice? 332 00:14:50,014 --> 00:14:51,675 - I better go check on her. - Uh... 333 00:14:51,724 --> 00:14:53,555 - Thanks, honey. Love you. - Hmm? 334 00:14:55,853 --> 00:14:57,434 Love you, too. 335 00:14:58,689 --> 00:15:00,304 It's fine. 336 00:15:01,567 --> 00:15:03,398 (Rhythmic knocking on door) 337 00:15:03,444 --> 00:15:04,559 Elsa: Come in. 338 00:15:06,155 --> 00:15:07,816 Yep. Something's wrong. 339 00:15:07,949 --> 00:15:09,780 - With you? - No, with you. 340 00:15:09,826 --> 00:15:11,691 You're wearing mother's scarf. 341 00:15:11,828 --> 00:15:13,819 You do that when something's wrong. 342 00:15:13,871 --> 00:15:15,736 (Gasps) Did we hurt your feelings? 343 00:15:15,873 --> 00:15:17,238 I'm so sorry if we did. 344 00:15:17,291 --> 00:15:19,703 You know, very few people are actually good at family games. 345 00:15:19,752 --> 00:15:20,787 That's just a fact. 346 00:15:20,837 --> 00:15:23,044 No, that's not it. 347 00:15:23,172 --> 00:15:24,662 Then, what is it? 348 00:15:27,260 --> 00:15:28,921 There's this... 349 00:15:29,429 --> 00:15:30,589 (Sighs) 350 00:15:32,432 --> 00:15:34,639 I just don't wanna mess things up. 351 00:15:34,767 --> 00:15:37,804 What things? You're doing great. 352 00:15:37,854 --> 00:15:41,017 (Sighs) Oh, Elsa, when are you going to see yourself 353 00:15:41,065 --> 00:15:42,396 the way I see you? 354 00:15:44,819 --> 00:15:46,434 What would I do without you? 355 00:15:46,571 --> 00:15:48,778 You'll always have me. 356 00:15:49,782 --> 00:15:50,817 (Sighs softly) 357 00:15:50,867 --> 00:15:52,027 I know what you need. 358 00:15:52,076 --> 00:15:53,282 Come on, come here. “What? 359 00:15:53,327 --> 00:15:54,612 In mama's words, 360 00:15:54,662 --> 00:15:57,404 - "cuddle close, scooch in." - Mm-hmm. 361 00:15:59,167 --> 00:16:00,828 (Elsa breathes deeply) 362 00:16:01,127 --> 00:16:03,368 (Singing) Where the northwind 363 00:16:03,504 --> 00:16:05,745 meelis the sea 364 00:16:06,382 --> 00:16:08,623 there's a river 365 00:16:09,177 --> 00:16:11,042 full of memory 366 00:16:11,095 --> 00:16:13,051 - I know what you're doing. - (Chuckles) 367 00:16:13,097 --> 00:16:17,682 Sleep, my darling, safe and sound 368 00:16:17,810 --> 00:16:22,645 for in this river, all is found 369 00:16:24,066 --> 00:16:25,852 (yawns) 370 00:16:29,739 --> 00:16:30,854 (Grunts and snortys) 371 00:16:37,580 --> 00:16:39,696 (Angelic voice vocalizing) 372 00:16:46,130 --> 00:16:47,836 (Vocalizing continues) 373 00:16:49,926 --> 00:16:51,257 (Gasping) 374 00:16:53,763 --> 00:16:55,628 (Vocalizing continues) 375 00:17:00,561 --> 00:17:01,801 (Huffing) 376 00:17:04,190 --> 00:17:06,021 (Soft music playing) 377 00:17:08,653 --> 00:17:10,735 (Singing) / can hear you 378 00:17:10,863 --> 00:17:12,399 but I won't 379 00:17:12,740 --> 00:17:14,822 some look for trouble 380 00:17:14,951 --> 00:17:16,612 while others don't 381 00:17:17,745 --> 00:17:22,239 there's a thousand reasons I should go about my day 382 00:17:22,375 --> 00:17:27,836 and ignore your whispers which I wish would go away, oh 383 00:17:27,880 --> 00:17:29,916 (angelic voice continues vocalizing) 384 00:17:31,425 --> 00:17:32,585 Oh 385 00:17:35,513 --> 00:17:37,469 You're not a voice 386 00:17:38,015 --> 00:17:40,097 you're just a ringing in my ear 387 00:17:40,142 --> 00:17:41,757 and if I heard you 388 00:17:41,811 --> 00:17:42,971 which I don't 389 00:17:43,104 --> 00:17:45,436 I'm spoken for, I fear 390 00:17:45,565 --> 00:17:49,649 everyone I've ever loved is here within these walls 391 00:17:49,694 --> 00:17:51,935 I'm sorry, secret siren 392 00:17:51,988 --> 00:17:54,320 but I'm blocking out your calls 393 00:17:54,448 --> 00:17:58,441 I've had my adventure I don't need something new 394 00:17:58,578 --> 00:18:02,617 I'm afraid of what I'm risking if I follow you 395 00:18:02,748 --> 00:18:06,787 into the unknown 396 00:18:07,295 --> 00:18:11,379 into the unknown 397 00:18:11,799 --> 00:18:16,919 into the unknown 398 00:18:18,180 --> 00:18:20,136 (angelic voice vocalizing) 399 00:18:22,643 --> 00:18:24,008 (Elsa sighs) 400 00:18:25,980 --> 00:18:27,891 What do you want? 401 00:18:28,357 --> 00:18:30,564 'Cause you've been keeping me awake 402 00:18:30,985 --> 00:18:33,351 are you here to distract me 403 00:18:33,487 --> 00:18:35,603 so I make a big mistake? 404 00:18:37,366 --> 00:18:40,403 Or are you someone out there 405 00:18:40,536 --> 00:18:42,822 who's a little bit like me 406 00:18:42,955 --> 00:18:45,742 who knows deep down 407 00:18:45,875 --> 00:18:49,242 I'm not where I'm meant to be? 408 00:18:49,754 --> 00:18:52,120 Every day's a little harder 409 00:18:52,256 --> 00:18:54,793 as I feel my power grow 410 00:18:54,925 --> 00:19:00,045 don't you know there's part of me that longs to go 411 00:19:00,181 --> 00:19:04,595 into the unknown? 412 00:19:04,935 --> 00:19:09,019 Into the unknown! 413 00:19:09,148 --> 00:19:13,517 Into the unknown! 414 00:19:13,569 --> 00:19:15,525 (Angelic voice vocalizing) 415 00:19:17,281 --> 00:19:19,021 Whoa-oh-oh 416 00:19:19,075 --> 00:19:21,031 are you out there? Do you know me? 417 00:19:21,160 --> 00:19:25,529 Can you feel me? Can you show me? 418 00:19:25,581 --> 00:19:27,697 (Vocalizes) 419 00:19:27,750 --> 00:19:31,083 (Angelic voice and Elsa harmonizing) 420 00:19:43,808 --> 00:19:47,972 Where are you going? Don't leave me alone 421 00:19:48,104 --> 00:19:52,814 how do I follow you 422 00:19:53,818 --> 00:19:59,063 - into the unknown? - (Angelic voice vocalizes) 423 00:20:07,832 --> 00:20:09,197 (Gasps) 424 00:20:09,250 --> 00:20:10,831 (Gasps) 425 00:20:10,876 --> 00:20:14,039 Air, fire, water, earth. 426 00:20:14,088 --> 00:20:15,168 (Gasps) 427 00:20:21,262 --> 00:20:23,253 (All exclaiming) 428 00:20:24,890 --> 00:20:25,925 (All gasp) 429 00:20:26,559 --> 00:20:27,890 (All exclaim) 430 00:20:30,438 --> 00:20:31,803 Woman: The water! 431 00:20:33,774 --> 00:20:34,980 (Wind gusting) 432 00:20:38,529 --> 00:20:39,985 (Panting) 433 00:20:40,030 --> 00:20:42,897 The air rages, no fire, no water. 434 00:20:43,033 --> 00:20:44,398 The earth is next. 435 00:20:44,535 --> 00:20:45,650 We have to get out. 436 00:20:45,703 --> 00:20:47,409 (People whimpering) 437 00:20:52,376 --> 00:20:53,786 (Clamoring) 438 00:20:53,836 --> 00:20:56,999 It'll be okay. Evacuate to the cliffs. 439 00:20:58,799 --> 00:20:59,959 (Grunts) 440 00:21:01,844 --> 00:21:03,425 Oh, no! I'm gonna blow! 441 00:21:03,471 --> 00:21:05,007 I've got you! 442 00:21:13,355 --> 00:21:15,391 Kristoff: Yes. Everyone's out and safe. 443 00:21:15,816 --> 00:21:18,023 - Here. Take one of these. - Sven: Huh? 444 00:21:18,068 --> 00:21:19,274 You okay there, olaf? 445 00:21:19,403 --> 00:21:21,359 Oh, yeah. We're calling this... 446 00:21:21,405 --> 00:21:24,647 "Controlling what you can when things feel out of control." 447 00:21:25,201 --> 00:21:26,361 Okay, I don't understand. 448 00:21:26,494 --> 00:21:28,030 You've been hearing a voice 449 00:21:28,078 --> 00:21:29,909 and you didn't think to tell me? 450 00:21:30,039 --> 00:21:31,199 I didn't want to worry you. 451 00:21:31,332 --> 00:21:34,119 We made a promise not to shut each other out. 452 00:21:35,294 --> 00:21:38,001 Just tell me what's going on. 453 00:21:38,923 --> 00:21:41,710 I woke the magical spirits at the enchanted forest. 454 00:21:42,218 --> 00:21:43,424 Okay, that's definitely not 455 00:21:43,469 --> 00:21:44,879 what I thought you were gonna say. 456 00:21:45,012 --> 00:21:47,594 Wait. The enchanted forest? 457 00:21:47,723 --> 00:21:49,384 The one father warned us about? 458 00:21:49,433 --> 00:21:50,468 Yes. 459 00:21:50,518 --> 00:21:51,849 Why would you do that? 460 00:21:51,977 --> 00:21:54,343 Because of the voice. 461 00:21:54,480 --> 00:21:57,267 I know it sounds crazy... 462 00:21:57,399 --> 00:22:00,061 But I believe whoever is calling me is good. 463 00:22:00,444 --> 00:22:02,935 How can you say that? Look at our kingdom. 464 00:22:02,988 --> 00:22:07,152 I know. It's just that my magic can feel it. 465 00:22:07,284 --> 00:22:08,774 I can feel it. 466 00:22:09,745 --> 00:22:11,235 - Okay. - (Rumbling) 467 00:22:11,288 --> 00:22:13,904 - (Both gasp) - Oh, no. What now? 468 00:22:14,416 --> 00:22:15,997 Kristoff: The trolls? 469 00:22:16,126 --> 00:22:19,038 - Kristoff! We missed you! - Oh! 470 00:22:19,672 --> 00:22:20,707 Pabbie. 471 00:22:20,756 --> 00:22:23,668 Well, never a dull moment with you two. 472 00:22:24,218 --> 00:22:27,130 I hope you're prepared for what you have done, Elsa. 473 00:22:27,263 --> 00:22:30,721 Angry magical spirits are not for the faint of heart. 474 00:22:30,850 --> 00:22:32,761 Why are they still angry? 475 00:22:32,893 --> 00:22:34,773 What does all of this have to do with arendelle? 476 00:22:35,187 --> 00:22:36,973 Let me see what I can see. 477 00:22:39,775 --> 00:22:43,313 The past is not what it seems. 478 00:22:44,321 --> 00:22:46,983 A wrong demands to be righted. 479 00:22:47,116 --> 00:22:50,028 - Arendelle is not safe. - (Elsa gasps) 480 00:22:50,160 --> 00:22:53,493 The truth must be found. 481 00:22:53,622 --> 00:22:54,782 Without it... 482 00:22:56,166 --> 00:22:58,157 I see no future. 483 00:22:58,919 --> 00:23:00,375 No future? 484 00:23:00,504 --> 00:23:02,790 When one can see no future... 485 00:23:02,840 --> 00:23:06,298 All one can do is the next right thing. 486 00:23:06,802 --> 00:23:08,963 The next right thing 487 00:23:09,013 --> 00:23:10,653 is for me to go to the enchanted forest... 488 00:23:10,681 --> 00:23:12,296 And find that voice. 489 00:23:12,474 --> 00:23:13,702 Kristoff, can I borrow your wagon 490 00:23:13,726 --> 00:23:14,761 and sven? Sven: Hmm? 491 00:23:14,810 --> 00:23:16,413 I'm not very comfortable with the idea of that. 492 00:23:16,437 --> 00:23:18,678 - You are not going alone. - Anna, no. 493 00:23:18,731 --> 00:23:21,222 I have my powers to protect me. You don't. 494 00:23:21,358 --> 00:23:22,961 Excuse me, I climbed the north mountain... 495 00:23:22,985 --> 00:23:24,020 Survived a frozen heart, 496 00:23:24,069 --> 00:23:25,255 and saved you from my ex-boyfriend... 497 00:23:25,279 --> 00:23:26,644 And I did it all without powers, 498 00:23:26,697 --> 00:23:28,174 - so, you know, I'm coming. - (Inhales) 499 00:23:28,198 --> 00:23:29,563 Me, too. I'll drive. 500 00:23:29,617 --> 00:23:31,073 I'll bring the snacks! 501 00:23:31,243 --> 00:23:33,199 I will look after your people. 502 00:23:33,329 --> 00:23:34,369 Please make sure they stay 503 00:23:34,413 --> 00:23:35,869 out of the kingdom until we return. 504 00:23:35,998 --> 00:23:37,488 Of course. 505 00:23:37,625 --> 00:23:39,035 Let's let them know. 506 00:23:39,168 --> 00:23:41,955 Anna, I am worried for her. 507 00:23:42,087 --> 00:23:43,543 We have always feared 508 00:23:43,589 --> 00:23:46,171 Elsa's powers were too much for this world. 509 00:23:46,300 --> 00:23:49,758 Now, we must pray they are enough. 510 00:23:50,429 --> 00:23:51,544 (Breathes sharply) 511 00:23:51,597 --> 00:23:53,633 I won't let anything happen to her. 512 00:23:54,141 --> 00:23:55,597 Olaf: Hyah! 513 00:23:59,104 --> 00:24:00,844 Olaf: Who's into trivia? 514 00:24:00,981 --> 00:24:02,562 I am. Okay. 515 00:24:02,691 --> 00:24:05,228 Did you know that water has memory? True fact. 516 00:24:05,277 --> 00:24:07,393 It's disputed by many, but it's true. 517 00:24:07,529 --> 00:24:08,814 Did you know men are six times 518 00:24:08,864 --> 00:24:10,400 more likely to be struck by lightning? 519 00:24:10,532 --> 00:24:12,648 Did you know gorillas burp when they're happy? 520 00:24:12,785 --> 00:24:15,117 Did you know we blink four million times a day? 521 00:24:15,245 --> 00:24:17,110 Did you know wombats poop squares? 522 00:24:17,247 --> 00:24:18,600 Kristoff: Did you know sleeping quietly 523 00:24:18,624 --> 00:24:20,364 on long journeys prevents insanity? 524 00:24:20,417 --> 00:24:21,748 (Olaf cackling) 525 00:24:21,877 --> 00:24:23,229 Olaf: Yeah, that's not true. Kristoff: Ltis. 526 00:24:23,253 --> 00:24:24,481 Anna: It's true. Elsa: Definitely true. 527 00:24:24,505 --> 00:24:26,024 Anna: No, it's the truth. (Sven moans) 528 00:24:26,048 --> 00:24:27,458 Olaf: Well, that was unanimous. 529 00:24:27,591 --> 00:24:29,422 But I will look it up when we get home. 530 00:24:29,677 --> 00:24:31,884 (Olaf snoring and mumbling) 531 00:24:31,929 --> 00:24:33,590 They're both asleep. 532 00:24:33,931 --> 00:24:36,798 So, what do you wanna do? 533 00:24:37,768 --> 00:24:38,928 (Chuckles) 534 00:24:38,978 --> 00:24:41,936 Sven, keep us steady, will ya? 535 00:24:41,981 --> 00:24:43,187 (Sven grunts) 536 00:24:43,899 --> 00:24:45,605 - Hmm... - (Voice cracks) Anna. Ahem. 537 00:24:45,651 --> 00:24:46,795 - (In normal voice) Anna? - Mm-hmm? 538 00:24:46,819 --> 00:24:48,525 Remember our first trip like this... 539 00:24:48,654 --> 00:24:50,770 When I said you'd have to be crazy 540 00:24:50,823 --> 00:24:52,529 to want to marry a man you just met? 541 00:24:52,574 --> 00:24:54,235 Wait, what? Crazy? 542 00:24:54,368 --> 00:24:56,780 You didn't say I was crazy. You think I'm crazy? 543 00:24:56,829 --> 00:24:58,410 No. I did. 544 00:24:58,539 --> 00:25:00,279 - You were... - Sven: Huh? (Grunts) 545 00:25:00,332 --> 00:25:01,447 Not crazy. 546 00:25:01,583 --> 00:25:02,823 Clearly. (Chuckles) 547 00:25:02,876 --> 00:25:04,537 Just naive. 548 00:25:04,670 --> 00:25:08,254 Not naive. Just, uh, new to love. Like I was. 549 00:25:08,298 --> 00:25:12,667 And when you're new, you're bound to get it wrong. 550 00:25:12,803 --> 00:25:14,714 So you're saying I'm wrong for you. 551 00:25:14,847 --> 00:25:16,883 What? No, no. I'm not saying 552 00:25:16,932 --> 00:25:19,389 - you're wrong, or crazy. - (The voice vocalizing) 553 00:25:19,435 --> 00:25:21,551 - Kristoff, stop. Please. - Good idea. 554 00:25:21,687 --> 00:25:23,223 I hear it. I hear the voice. 555 00:25:23,355 --> 00:25:24,640 You do? 556 00:25:25,315 --> 00:25:27,556 - Olaf, wake up. - (Olaf grunts) 557 00:25:28,527 --> 00:25:30,313 (Sven moans) (Elsa gasps softly) 558 00:25:31,071 --> 00:25:33,232 Whoa. “Wow. 559 00:25:57,389 --> 00:25:59,004 Whoa! What the... 560 00:25:59,433 --> 00:26:00,513 (Gasps, laughs) 561 00:26:01,602 --> 00:26:02,637 (Grunts) 562 00:26:02,686 --> 00:26:03,766 (Laughs) 563 00:26:03,812 --> 00:26:05,518 (Whoops, laughs) 564 00:26:06,398 --> 00:26:08,104 (Olaf grunts, laughs) 565 00:26:18,202 --> 00:26:19,658 Anna: Whoa. 566 00:26:26,794 --> 00:26:29,501 Promise me, we do this together, okay? 567 00:26:29,630 --> 00:26:31,040 I promise. 568 00:26:40,265 --> 00:26:41,846 - (Sven groans) - It's okay. 569 00:26:41,975 --> 00:26:44,136 Did you know that an enchanted forest 570 00:26:44,186 --> 00:26:45,801 is a place of transformation? 571 00:26:45,938 --> 00:26:47,724 I have no idea what that means... 572 00:26:47,856 --> 00:26:49,642 But I can't wait to see 573 00:26:49,691 --> 00:26:53,058 what it's gonna do to each one of us. 574 00:26:53,445 --> 00:26:54,525 (Whooshing) 575 00:26:54,571 --> 00:26:55,936 Elsa: Hey! Kristoff: What is this? 576 00:26:56,073 --> 00:26:57,425 Anna: No pushing. Kristoff: Stop it. 577 00:26:57,449 --> 00:26:59,089 - Whoa, whoa, whoa! - Elsa: It's too fast. 578 00:26:59,326 --> 00:27:00,566 What was that? 579 00:27:00,619 --> 00:27:02,234 (Olaf laughing) 580 00:27:02,538 --> 00:27:03,903 Anna: No. No, no, no. 581 00:27:04,206 --> 00:27:05,446 (Both gasp) 582 00:27:06,125 --> 00:27:07,831 Anna: And we're locked in. 583 00:27:07,876 --> 00:27:09,516 Probably should have seen that one coming. 584 00:27:09,795 --> 00:27:11,126 (Olaf laughing) 585 00:27:11,630 --> 00:27:14,087 This forest is beautiful. 586 00:27:14,800 --> 00:27:15,835 Olaf: Ooh. 587 00:27:16,218 --> 00:27:18,254 (Chittering and twittering in distance) 588 00:27:29,398 --> 00:27:30,558 (Moans) 589 00:27:39,867 --> 00:27:43,451 The dam. It still stands. 590 00:27:43,579 --> 00:27:46,241 It was in grand pabbie's visions. 591 00:27:46,373 --> 00:27:47,738 But why? 592 00:27:47,875 --> 00:27:50,662 I don't know, but it's still in good shape. Thank goodness. 593 00:27:50,794 --> 00:27:51,874 What do you mean? 594 00:27:51,920 --> 00:27:53,035 Well, if that dam broke... 595 00:27:53,172 --> 00:27:55,163 It would send a tidal wave so big 596 00:27:55,215 --> 00:27:57,547 it would wash away everything on this fjord. 597 00:27:57,676 --> 00:27:59,132 Everything? 598 00:27:59,178 --> 00:28:01,009 But arendelle's on this fjord. 599 00:28:01,597 --> 00:28:03,713 Nothing's gonna happen to arendelle, Anna. 600 00:28:03,765 --> 00:28:05,005 It's gonna be fine. 601 00:28:05,142 --> 00:28:06,928 - Come here. - (Sighs) 602 00:28:06,977 --> 00:28:08,558 (Sven snorts) 603 00:28:08,979 --> 00:28:10,810 (Snorting) 604 00:28:10,856 --> 00:28:11,891 (Gasps softly) 605 00:28:11,940 --> 00:28:15,273 (Clears throat) You know, under different circumstances, 606 00:28:15,319 --> 00:28:18,607 this would be a, uh, pretty romantic place. 607 00:28:18,655 --> 00:28:19,690 Don't you think? 608 00:28:19,740 --> 00:28:20,775 Different circumstances? 609 00:28:20,824 --> 00:28:22,051 You mean, like with someone else? 610 00:28:22,075 --> 00:28:23,815 What? No! No. 611 00:28:23,869 --> 00:28:25,279 I'm saying... (Clears throat) 612 00:28:25,329 --> 00:28:26,556 Just in case we don't make it out of here... 613 00:28:26,580 --> 00:28:27,615 Wait, what? 614 00:28:27,664 --> 00:28:29,058 You don't think we're gonna make it out of here? 615 00:28:29,082 --> 00:28:30,117 No. Nol 616 00:28:30,167 --> 00:28:31,998 I mean, no, we will make it out of here. 617 00:28:32,127 --> 00:28:33,521 Well, technically the odds are kind of complicated, 618 00:28:33,545 --> 00:28:34,745 - but my point is... - (Groans) 619 00:28:35,047 --> 00:28:36,287 In case we die... 620 00:28:36,423 --> 00:28:38,789 - You think we're gonna die? - No! No, no, no. 621 00:28:38,842 --> 00:28:40,069 - Where's Elsa? - We will die at some point. 622 00:28:40,093 --> 00:28:41,321 Anna: I swore that I wouldn't leave her side. 623 00:28:41,345 --> 00:28:42,572 Kristoff: Not in any recent time will we die. 624 00:28:42,596 --> 00:28:43,990 - Anna: Elsa! - But way far in the future, 625 00:28:44,014 --> 00:28:45,345 we will die. 626 00:28:45,390 --> 00:28:46,505 (Grunts) 627 00:28:48,101 --> 00:28:49,216 (Sven moans) 628 00:28:49,269 --> 00:28:51,385 - Don't patronize me. - (Sven snortys) 629 00:28:53,565 --> 00:28:55,430 (Chittering) 630 00:28:56,360 --> 00:28:57,816 (Rustling) 631 00:29:00,113 --> 00:29:01,353 Elsal 632 00:29:01,490 --> 00:29:02,775 there you are. 633 00:29:02,908 --> 00:29:04,864 - You okay? - I'm fine. 634 00:29:04,993 --> 00:29:06,608 Okay, good. 635 00:29:07,120 --> 00:29:08,576 Where's olaf? 636 00:29:09,039 --> 00:29:10,199 Um... 637 00:29:10,249 --> 00:29:11,364 Anna”? 638 00:29:11,792 --> 00:29:13,123 Elsa? 639 00:29:13,252 --> 00:29:14,708 Sven? 640 00:29:15,212 --> 00:29:16,873 Samantha? 641 00:29:17,422 --> 00:29:19,253 (Wheezing laugh) 642 00:29:19,299 --> 00:29:22,291 I don't even know a Samantha. 643 00:29:22,344 --> 00:29:23,834 (Laughing hysterically) 644 00:29:23,887 --> 00:29:25,297 (Wind whistling) 645 00:29:25,347 --> 00:29:26,462 Whoa! 646 00:29:29,017 --> 00:29:30,052 Mm. 647 00:29:30,978 --> 00:29:32,184 (Chittering) 648 00:29:32,980 --> 00:29:34,436 That's normal. 649 00:29:35,649 --> 00:29:36,729 (Grunts) 650 00:29:40,737 --> 00:29:42,352 (Chittering) (Gasps) 651 00:29:46,827 --> 00:29:48,783 (Chittering) What was that? 652 00:29:48,912 --> 00:29:49,947 (Gasps) 653 00:29:49,997 --> 00:29:51,032 Samantha? 654 00:29:52,291 --> 00:29:54,077 (Whimsical music playing) 655 00:29:56,211 --> 00:29:59,419 (Singing) This will all make sense when I am older 656 00:30:00,382 --> 00:30:03,590 someday I will see that this makes sense 657 00:30:04,386 --> 00:30:08,049 one day when I'm old and wise I'll think back and realize 658 00:30:08,181 --> 00:30:11,344 that these were all completely normal events! 659 00:30:11,643 --> 00:30:12,849 (Yelps) 660 00:30:14,229 --> 00:30:17,847 I'll have all the answers when I'm older 661 00:30:17,983 --> 00:30:22,192 like why we're in this dark enchanted wood 662 00:30:22,321 --> 00:30:24,437 I know in a couple years 663 00:30:24,489 --> 00:30:26,445 these will seem like childish fears 664 00:30:26,491 --> 00:30:29,278 and so I know this isn't bad, it's good 665 00:30:29,411 --> 00:30:30,696 excuse me 666 00:30:31,621 --> 00:30:35,330 growing up means adapting 667 00:30:35,667 --> 00:30:39,205 puzzling out your world and your place 668 00:30:39,338 --> 00:30:43,627 when I'm more mature I'll feel totally secure 669 00:30:43,759 --> 00:30:47,752 being watched by something with a creepy, creepy face 670 00:30:47,804 --> 00:30:49,044 (water bubbling) 671 00:30:49,097 --> 00:30:50,883 (Screaming) 672 00:30:56,313 --> 00:30:57,393 (Eagle screams) 673 00:30:58,440 --> 00:31:02,433 See, that will all make sense when I am older 674 00:31:02,986 --> 00:31:06,023 so there's no need to be terrified or tense 675 00:31:07,616 --> 00:31:10,574 I'll just dream about a time 676 00:31:10,702 --> 00:31:14,411 when I'm in my aged prime 677 00:31:14,539 --> 00:31:16,951 'cause when you're older 678 00:31:17,084 --> 00:31:22,295 absolutely everything makes sense! 679 00:31:22,422 --> 00:31:23,662 This is fine. 680 00:31:25,634 --> 00:31:27,545 - Olaf: Whoa! - Olaf! 681 00:31:27,594 --> 00:31:29,209 (Olaf cackling) 682 00:31:29,262 --> 00:31:30,672 (All yelp) 683 00:31:32,265 --> 00:31:33,380 Hey, guys. 684 00:31:33,517 --> 00:31:35,348 Meet the wind spirit. 685 00:31:35,394 --> 00:31:37,100 (All yelping) 686 00:31:37,145 --> 00:31:38,430 Kristoff: Coming through! 687 00:31:39,022 --> 00:31:40,353 Ooh, I think I'm gonna be sick. 688 00:31:40,399 --> 00:31:43,232 I'd hold your hair back, but I can't find my arms. 689 00:31:43,402 --> 00:31:45,233 - (Sven bellows) - (Yelping) 690 00:31:47,239 --> 00:31:48,274 (Gasps) 691 00:31:50,283 --> 00:31:51,318 (Gasps) 692 00:31:51,368 --> 00:31:52,858 - (Chittering) - Hey! Stop! 693 00:31:53,203 --> 00:31:54,864 (All whimpering) 694 00:31:54,913 --> 00:31:56,778 - (Kristoff screaming) - (Olaf laughing) 695 00:32:02,587 --> 00:32:03,793 (Olaf grunts) 696 00:32:05,132 --> 00:32:06,167 Elsal 697 00:32:06,591 --> 00:32:07,797 (grunting) 698 00:32:09,302 --> 00:32:11,008 Anna: Let her go! 699 00:32:13,723 --> 00:32:15,008 (Straining) 700 00:32:15,225 --> 00:32:16,761 Kristoff: Anna, be careful! 701 00:32:17,394 --> 00:32:19,009 That's my sister! 702 00:32:19,521 --> 00:32:20,977 (Laughter) 703 00:32:23,358 --> 00:32:24,768 Mattias: Prince agnarr! 704 00:32:25,485 --> 00:32:27,942 (Weapons clanging) (Grunts) 705 00:32:28,488 --> 00:32:29,853 For arendelle. 706 00:32:29,906 --> 00:32:31,191 (Sword swishes) 707 00:32:32,617 --> 00:32:33,732 Fighter: Look out! 708 00:32:33,785 --> 00:32:35,116 (Runeard screams) 709 00:32:35,162 --> 00:32:36,682 - Young agnarr: Father! - (Elsa grunts) 710 00:32:41,960 --> 00:32:43,200 (Both pant) 711 00:32:44,171 --> 00:32:45,581 (Panting) 712 00:32:45,630 --> 00:32:47,666 - Are you okay? - I'm fine. 713 00:32:48,049 --> 00:32:49,084 (Sven sniffs) 714 00:32:49,134 --> 00:32:51,090 - What are these? - (Sven moans) 715 00:32:51,636 --> 00:32:54,844 Oh, they look like moments in time. 716 00:32:55,682 --> 00:32:57,388 What's that thing you say, olaf? 717 00:32:57,517 --> 00:32:59,053 The thing... oh! 718 00:32:59,102 --> 00:33:01,058 My theory about advancing technologies 719 00:33:01,104 --> 00:33:02,560 as both our savior and our doom? 720 00:33:02,606 --> 00:33:04,892 (Stammers) No, not that one. The one about... 721 00:33:04,941 --> 00:33:06,181 - The one about cucumbers? - No. 722 00:33:06,234 --> 00:33:07,269 The thing about water. 723 00:33:07,319 --> 00:33:09,685 Oh! Yeah. Water has memory. 724 00:33:09,821 --> 00:33:11,527 The water that makes up you and me 725 00:33:11,573 --> 00:33:13,564 has passed through at least four humans... 726 00:33:13,617 --> 00:33:15,573 And/or animals before us. 727 00:33:16,453 --> 00:33:17,488 Anna: Hmm. 728 00:33:17,829 --> 00:33:20,286 And remembers everything. 729 00:33:20,332 --> 00:33:21,412 (Sven grunting) 730 00:33:21,458 --> 00:33:23,540 (Chuckles) The wind's back. 731 00:33:23,585 --> 00:33:25,746 (Exclaims) Delicious. 732 00:33:25,879 --> 00:33:28,666 I think I'll name you Gale. 733 00:33:29,257 --> 00:33:30,497 (Exclaims) 734 00:33:30,550 --> 00:33:32,211 - Get out of there. Whoa! - (Chittering) 735 00:33:32,844 --> 00:33:34,709 - Oh. Hi. - Aren't you curious? 736 00:33:35,013 --> 00:33:36,469 (Grunts) (Elsa chuckles) 737 00:33:36,723 --> 00:33:38,714 - You in a better mood now? - (Anna giggles) 738 00:33:43,146 --> 00:33:44,226 (Anna gasps) 739 00:33:48,818 --> 00:33:52,060 Father. That's father. 740 00:33:53,949 --> 00:33:55,314 This girl. 741 00:33:55,450 --> 00:33:57,111 Olaf: She's saving him. 742 00:33:57,619 --> 00:33:59,075 She's northuldra. 743 00:33:59,120 --> 00:34:01,361 (High-pitched chittering) (All gasp) 744 00:34:01,414 --> 00:34:02,745 What is that? 745 00:34:02,874 --> 00:34:04,660 - Elsa: Olaf, get behind me. - (Whimpers) 746 00:34:07,295 --> 00:34:08,564 What are you gonna do with that? 747 00:34:08,588 --> 00:34:09,703 I have no idea. 748 00:34:09,965 --> 00:34:11,796 (Chittering continues) 749 00:34:19,849 --> 00:34:21,430 (Anna grunts) (All gasp) 750 00:34:22,561 --> 00:34:23,596 (Sven grunts) 751 00:34:23,645 --> 00:34:25,135 Lower your weapon. 752 00:34:25,564 --> 00:34:27,976 - (Weapons clang) - And you lower yours. 753 00:34:28,108 --> 00:34:29,769 Arendellian soldiers? 754 00:34:30,277 --> 00:34:32,063 Threatening my people, lieutenant? 755 00:34:32,195 --> 00:34:34,481 Invading my dance space, Yelena? 756 00:34:34,948 --> 00:34:36,133 Why does that soldier look so familiar? 757 00:34:36,157 --> 00:34:37,192 Kristoff: No, no, no. 758 00:34:37,409 --> 00:34:38,444 Lieutenant! 759 00:34:39,578 --> 00:34:41,114 (Soldiers shouting) 760 00:34:42,372 --> 00:34:43,657 (All grunting) 761 00:34:43,707 --> 00:34:45,493 (All yelp and grunt) 762 00:34:47,377 --> 00:34:48,958 That was magic. 763 00:34:49,087 --> 00:34:50,372 Did you see that? 764 00:34:50,505 --> 00:34:52,086 Of course I saw it. 765 00:34:52,716 --> 00:34:54,456 You chose a nice, cold greeting. 766 00:34:54,509 --> 00:34:56,269 They've been trapped in here this whole time? 767 00:34:56,303 --> 00:34:57,713 Anna: Yeah. What do we do now? 768 00:34:57,887 --> 00:34:58,922 Olaf: I got this. 769 00:34:59,431 --> 00:35:00,921 Hi, I'm olaf. 770 00:35:00,974 --> 00:35:02,009 (Man gasps) 771 00:35:02,767 --> 00:35:05,554 Oh, sorry. Yeah, I just find clothes restricting. 772 00:35:05,979 --> 00:35:07,979 Bet you're wondering who we are and why we're here. 773 00:35:08,023 --> 00:35:09,729 It's really quite simple. 774 00:35:09,858 --> 00:35:12,099 It began with two sisters. 775 00:35:12,235 --> 00:35:13,941 One born with magical powers. 776 00:35:14,070 --> 00:35:15,435 One born powerless. 777 00:35:15,572 --> 00:35:17,358 Their love of snowmen, infinite. 778 00:35:17,490 --> 00:35:18,946 (As young Elsa) Anna, no! Too high! 779 00:35:19,075 --> 00:35:20,344 (In normal voice) Blast! (Groans) 780 00:35:20,368 --> 00:35:21,904 (As young Elsa) Mama! Papa! Help! 781 00:35:22,037 --> 00:35:24,073 (In normal voice) Slam! Doors shutting everywhere. 782 00:35:24,205 --> 00:35:26,161 Sisters torn apart. 783 00:35:26,291 --> 00:35:28,282 Well, at least they have their parents. 784 00:35:28,418 --> 00:35:30,204 Their parents are dead. 785 00:35:30,253 --> 00:35:32,118 (As Anna) Oh. Oh, hi. I'm Anna. 786 00:35:32,172 --> 00:35:33,457 I'll marry a man I just met. 787 00:35:33,590 --> 00:35:34,900 (In normal voice) Elsa's gonna blow! 788 00:35:34,924 --> 00:35:37,336 Snow! Snow! Aah, run! 789 00:35:37,385 --> 00:35:39,376 Magic pulses through my snowflakes. 790 00:35:39,429 --> 00:35:41,010 (Gasps) I live. 791 00:35:41,139 --> 00:35:43,721 Ice palace for one. Ice palace for one. 792 00:35:43,850 --> 00:35:45,715 (As Elsa) Get out, Anna. Pew! Pew! 793 00:35:45,769 --> 00:35:46,804 (As Anna) My heart. 794 00:35:46,853 --> 00:35:47,888 Oh, my goodness. 795 00:35:47,937 --> 00:35:49,707 (As pabbie) Only an act of true love can save you. 796 00:35:49,731 --> 00:35:51,562 (As hans) Here's a true love's kiss. 797 00:35:52,317 --> 00:35:53,557 You're not worth it. 798 00:35:53,693 --> 00:35:55,103 Guess what? I'm the bad guy. 799 00:35:55,236 --> 00:35:56,271 What? 800 00:35:56,738 --> 00:35:59,946 (In normal voice) And Anna freezes to death forever. 801 00:35:59,991 --> 00:36:01,652 - (Exhales) - Oh, Anna. 802 00:36:02,327 --> 00:36:03,658 Then she unfreezes! 803 00:36:03,703 --> 00:36:05,348 Oh, and then Elsa woke up the magical spirits... 804 00:36:05,372 --> 00:36:06,724 And we were forced out of our kingdom. 805 00:36:06,748 --> 00:36:08,392 Now our only hope is to find the truth about the past... 806 00:36:08,416 --> 00:36:09,727 But we don't have a clue how to do that... 807 00:36:09,751 --> 00:36:11,161 Except Elsa's hearing voices, 808 00:36:11,211 --> 00:36:12,563 - s0 we got that going for us. - (Elsa sighs) 809 00:36:12,587 --> 00:36:14,043 Any questions? 810 00:36:16,925 --> 00:36:18,540 I think they got it. 811 00:36:20,136 --> 00:36:21,842 Are you really queen of arendelle? 812 00:36:21,971 --> 00:36:23,051 I am. 813 00:36:23,181 --> 00:36:24,341 Why would nature reward 814 00:36:24,391 --> 00:36:26,222 a person of arendelle with magic? 815 00:36:26,351 --> 00:36:28,433 Perhaps to make up for the actions of your people. 816 00:36:28,561 --> 00:36:30,301 My people are innocent. 817 00:36:30,438 --> 00:36:32,349 We would have never attacked first. 818 00:36:32,482 --> 00:36:33,892 May the truth be found. 819 00:36:33,942 --> 00:36:36,103 - Mm... - Hi. I'm sorry. 820 00:36:36,152 --> 00:36:37,733 - Uh, what's happening? - Hmm. 821 00:36:37,946 --> 00:36:40,028 That's it. Lieutenant mattias! 822 00:36:40,156 --> 00:36:41,817 Library, second portrait on the left. 823 00:36:41,950 --> 00:36:44,191 You were our father's official guard. 824 00:36:44,661 --> 00:36:46,492 Agnairr. 825 00:36:46,621 --> 00:36:48,452 What did happen to your parents? 826 00:36:48,498 --> 00:36:51,456 (Sighs) Our parents' ship went down in the Southern sea... 827 00:36:51,584 --> 00:36:52,744 Six years ago. 828 00:36:54,421 --> 00:36:55,536 (Sighs) 829 00:36:57,590 --> 00:37:00,548 I see him. I see him in your faces. 830 00:37:00,635 --> 00:37:01,670 Really? 831 00:37:01,720 --> 00:37:02,880 Soldiers. 832 00:37:03,012 --> 00:37:06,175 We may be getting on in years, but we're still strong. 833 00:37:06,307 --> 00:37:08,514 And proud to serve arendelle. 834 00:37:09,728 --> 00:37:11,593 Wait. Please. 835 00:37:11,730 --> 00:37:13,686 Someone has called me here. 836 00:37:13,815 --> 00:37:15,851 If I can just find them... 837 00:37:17,277 --> 00:37:19,689 That may help us free this forest. 838 00:37:20,196 --> 00:37:22,187 Trust me, I just want to help. 839 00:37:22,490 --> 00:37:24,321 We only trust nature. 840 00:37:24,868 --> 00:37:26,574 When nature speaks... 841 00:37:28,121 --> 00:37:29,201 (All gasp) 842 00:37:29,247 --> 00:37:30,327 We listen. 843 00:37:30,373 --> 00:37:32,659 (Gasps) This will all make sense when I'm older. 844 00:37:32,709 --> 00:37:33,744 (Whimpers) 845 00:37:34,335 --> 00:37:35,575 Man: Fire spirit! 846 00:37:35,628 --> 00:37:37,289 (All clamoring) 847 00:37:37,338 --> 00:37:38,623 Yelena: Get back, everyone! 848 00:37:38,757 --> 00:37:40,622 Mattias: Head for the river! 849 00:37:50,727 --> 00:37:52,888 No! No! No! The reindeer! That's a dead end! 850 00:37:52,937 --> 00:37:53,972 Come on, sven! 851 00:37:54,481 --> 00:37:55,937 We'll get them. 852 00:37:56,691 --> 00:37:58,101 (Panicked shouting) 853 00:37:58,777 --> 00:38:00,733 Elsal get out of there! 854 00:38:01,654 --> 00:38:02,689 No, no, no. 855 00:38:05,617 --> 00:38:06,948 (Grunting) 856 00:38:07,577 --> 00:38:08,612 Elsal 857 00:38:08,953 --> 00:38:10,238 (coughing) 858 00:38:15,960 --> 00:38:17,370 (Sven bellows) 859 00:38:17,420 --> 00:38:18,705 (Reindeers bellow) 860 00:38:20,423 --> 00:38:22,789 Come on, buddy, we can do this. Hyah! 861 00:38:25,011 --> 00:38:26,547 (Coughing) 862 00:38:27,597 --> 00:38:28,677 Anna! 863 00:38:28,723 --> 00:38:29,963 (Panting) 864 00:38:33,603 --> 00:38:34,638 Anna: Ohl 865 00:38:35,104 --> 00:38:36,184 get her out of here. 866 00:38:36,314 --> 00:38:38,555 No! Elsa! 867 00:39:00,547 --> 00:39:02,253 (Croaking) (Elsa gasps) 868 00:39:12,308 --> 00:39:13,639 (Growls) 869 00:39:13,685 --> 00:39:14,891 (Grunts) 870 00:39:15,895 --> 00:39:17,431 (Grunts quizzically) 871 00:39:20,650 --> 00:39:22,060 (Chittering) 872 00:39:29,951 --> 00:39:31,066 (Sizzles) 873 00:39:31,119 --> 00:39:32,404 (Elsa wincing) 874 00:39:36,249 --> 00:39:37,614 (Sizzling) 875 00:39:43,256 --> 00:39:44,416 (Chuckles) 876 00:39:48,303 --> 00:39:49,418 (Chuckles) 877 00:39:52,724 --> 00:39:54,840 They're all looking at us, aren't they? 878 00:39:54,893 --> 00:39:55,928 (Chitters) 879 00:39:56,686 --> 00:39:58,051 Got any advice? 880 00:39:58,479 --> 00:39:59,514 (Grunts) 881 00:39:59,898 --> 00:40:01,354 Nothing? 882 00:40:02,108 --> 00:40:04,474 Hmm. Should I know what that means? 883 00:40:04,527 --> 00:40:06,483 (The voice vocalizing) (Squeaks) 884 00:40:07,030 --> 00:40:08,895 You hear it, too. 885 00:40:09,490 --> 00:40:11,355 Somebody's calling us. 886 00:40:11,576 --> 00:40:14,283 Who is it? What do we do? 887 00:40:14,329 --> 00:40:15,364 (Croaks) 888 00:40:17,957 --> 00:40:19,242 (Gasps softly) 889 00:40:20,168 --> 00:40:21,374 (Grunts) 890 00:40:22,420 --> 00:40:24,661 Okay, keep going north. 891 00:40:27,425 --> 00:40:28,460 Elsal 892 00:40:28,593 --> 00:40:29,799 - oh, thank goodness! - Anna. 893 00:40:29,928 --> 00:40:31,714 - Are you okay? - What were you doing? 894 00:40:31,846 --> 00:40:33,006 You could've been killed. 895 00:40:33,056 --> 00:40:34,921 You can't just follow me into fire. 896 00:40:35,183 --> 00:40:37,390 You don't want me to follow you into fire, 897 00:40:37,435 --> 00:40:40,051 then don't run into fire. 898 00:40:40,438 --> 00:40:43,271 You're not being careful, Elsa. 899 00:40:43,900 --> 00:40:45,231 (Sighs) 900 00:40:45,276 --> 00:40:47,813 I'm sorry. Are you okay? 901 00:40:48,279 --> 00:40:50,235 I've been better. 902 00:40:50,281 --> 00:40:53,273 Hmm. I know what you need. 903 00:40:54,953 --> 00:40:56,614 (People gasp) 904 00:40:56,663 --> 00:40:58,324 Where did you get that scarf? 905 00:40:59,248 --> 00:41:01,079 That's a northuldra scart. 906 00:41:01,209 --> 00:41:02,244 What? 907 00:41:02,418 --> 00:41:04,875 This 1s from one of our oldest families. 908 00:41:05,338 --> 00:41:06,999 It was our mother's. 909 00:41:07,048 --> 00:41:08,163 (Elsa gasps) 910 00:41:15,848 --> 00:41:17,258 Elsa. 911 00:41:17,392 --> 00:41:18,507 I see it. 912 00:41:18,643 --> 00:41:20,179 It's mother. 913 00:41:21,062 --> 00:41:24,179 Mother saved father's life that day. 914 00:41:28,152 --> 00:41:30,609 Our mother was northuldra. 915 00:41:30,655 --> 00:41:31,986 (All gasp and murmur) 916 00:41:32,031 --> 00:41:33,146 (Olaf gasps) 917 00:41:34,158 --> 00:41:35,944 (Chittering) 918 00:41:42,166 --> 00:41:44,202 (Exclaims) 919 00:41:46,713 --> 00:41:47,828 (Anna gasps) 920 00:41:52,510 --> 00:41:54,546 (Chanting yoik) 921 00:41:58,307 --> 00:41:59,513 (Both gasp) 922 00:42:01,102 --> 00:42:02,933 (All harmonizing) 923 00:42:14,699 --> 00:42:16,189 (Olaf joins in) 924 00:42:18,911 --> 00:42:21,072 (Chanting continues) 925 00:42:31,507 --> 00:42:33,714 We are called northuldra. 926 00:42:33,843 --> 00:42:36,835 We are the people of the sun. 927 00:42:39,182 --> 00:42:42,515 I promise you I will free this forest... 928 00:42:42,643 --> 00:42:44,053 And restore arendelle. 929 00:42:45,354 --> 00:42:47,390 That's a pretty big promise, Elsa. 930 00:42:47,440 --> 00:42:48,805 (Excited chatter and laughter) 931 00:42:49,067 --> 00:42:51,774 Free the forest? (Chuckles) Wow. 932 00:42:52,278 --> 00:42:53,313 I'm sorry. 933 00:42:53,362 --> 00:42:55,102 It's just, uh, some of us were born in here, 934 00:42:55,156 --> 00:42:57,192 we've never even seen a clear sky. 935 00:42:57,325 --> 00:42:58,440 I get it. 936 00:42:58,576 --> 00:43:00,362 - The name's Ryder. - Kristoff. 937 00:43:00,536 --> 00:43:01,867 I heard the voice again. 938 00:43:01,996 --> 00:43:03,076 We need to go north. 939 00:43:03,206 --> 00:43:05,993 But the earth giants now roam the north at night. 940 00:43:06,125 --> 00:43:07,990 You can leave in the morning. 941 00:43:08,127 --> 00:43:09,207 I'm honeymaren. 942 00:43:09,337 --> 00:43:11,623 Honeymaren, we'll do all we can. 943 00:43:13,049 --> 00:43:14,664 (Children giggling) 944 00:43:15,218 --> 00:43:16,549 Olaf: Hey, let me ask you. 945 00:43:16,677 --> 00:43:17,792 How do you guys cope... 946 00:43:17,845 --> 00:43:20,006 With the ever-increasing complexity of thought 947 00:43:20,056 --> 00:43:22,217 - that comes with maturity? - (Kid grunts) 948 00:43:23,017 --> 00:43:24,723 - (Giggles) - Brilliant! 949 00:43:24,769 --> 00:43:25,849 On! (Laughs) 950 00:43:25,895 --> 00:43:28,011 It's so refreshing to talk to the youth of today. 951 00:43:28,147 --> 00:43:29,512 Our future's in bright hands. 952 00:43:29,649 --> 00:43:30,934 On, no, no. Don't chew that. 953 00:43:31,067 --> 00:43:32,807 You don't know what I've stepped in. 954 00:43:32,944 --> 00:43:34,684 I can't seem to get her attention. 955 00:43:34,737 --> 00:43:36,227 Or even say the right thing. 956 00:43:36,280 --> 00:43:37,736 Well, you're in luck. 957 00:43:37,865 --> 00:43:39,856 I know nothing about women. 958 00:43:39,992 --> 00:43:41,072 But I do know that we have 959 00:43:41,119 --> 00:43:43,781 the most amazing way of proposing. 960 00:43:43,830 --> 00:43:44,865 If we start now, 961 00:43:44,914 --> 00:43:46,266 - we'll be ready by dawn. - Really? 962 00:43:46,290 --> 00:43:47,325 Best part, 963 00:43:47,375 --> 00:43:49,161 (whispers) It involves a lot of reindeer. 964 00:43:49,210 --> 00:43:50,791 Kristoff: Whoa. (Sven grunts) 965 00:43:51,129 --> 00:43:52,289 Mattias: Hey, back at home... 966 00:43:52,380 --> 00:43:54,166 Halima still over at Hudson's hearth? 967 00:43:54,257 --> 00:43:55,292 She is. 968 00:43:55,341 --> 00:43:56,922 Really? She married? 969 00:43:57,051 --> 00:43:58,131 Mm-mm. 970 00:43:58,261 --> 00:44:01,298 Oh, wow. Why didn't that make me feel better? 971 00:44:01,430 --> 00:44:03,091 What else do you miss? 972 00:44:03,850 --> 00:44:05,511 My father. 973 00:44:05,560 --> 00:44:07,391 He passed long before all this. 974 00:44:08,771 --> 00:44:11,228 He was a great man. 975 00:44:11,357 --> 00:44:12,893 Built us a good life in arendelle. 976 00:44:13,025 --> 00:44:15,858 But taught me to never take the good for granted. 977 00:44:15,987 --> 00:44:18,319 He'd say, "be prepared. 978 00:44:18,447 --> 00:44:19,925 "Just when you think you've found your way, 979 00:44:19,949 --> 00:44:22,782 "life will throw you onto a new path." 980 00:44:23,119 --> 00:44:25,110 What do you do when it does? 981 00:44:25,246 --> 00:44:26,736 Don't give up. 982 00:44:26,789 --> 00:44:29,826 Take it one step at atime and... 983 00:44:30,251 --> 00:44:32,742 Just do the next right thing? 984 00:44:33,004 --> 00:44:34,540 Yeah. 985 00:44:34,589 --> 00:44:35,669 - You got it. - (Giggles) 986 00:44:39,010 --> 00:44:42,047 I wanna show you something. May 1? 987 00:44:42,096 --> 00:44:43,336 (Whimpers softly) 988 00:44:44,891 --> 00:44:47,382 You know air, fire, water, and earth. 989 00:44:47,435 --> 00:44:48,470 Elsa: Yes. 990 00:44:48,519 --> 00:44:50,430 Honeymaren: But, look, there's a fifth spirit... 991 00:44:50,563 --> 00:44:53,805 Said to be a bridge between us and the magic of nature. 992 00:44:53,941 --> 00:44:55,181 A fifth spirit? 993 00:44:55,318 --> 00:44:56,603 Some say 994 00:44:56,652 --> 00:44:59,234 they heard it call out the day the forest fell. 995 00:44:59,363 --> 00:45:01,069 My father heard it. 996 00:45:01,199 --> 00:45:03,190 Do you think that is who's calling me? 997 00:45:03,492 --> 00:45:07,826 Maybe. Alas, only ahtohallan knows. 998 00:45:07,955 --> 00:45:09,616 Ahtohallan. 999 00:45:11,417 --> 00:45:15,376 (Singing) Dive down deep into her sound 1000 00:45:15,755 --> 00:45:20,044 both: But not too far or you'll be drowned 1001 00:45:20,343 --> 00:45:22,174 why do lullabies always have to have 1002 00:45:22,220 --> 00:45:23,756 some terrible warning in them? 1003 00:45:23,804 --> 00:45:25,715 (Chuckles) I wonder that all the time. 1004 00:45:25,765 --> 00:45:28,131 (Heavy footsteps thudding) 1005 00:45:28,184 --> 00:45:29,424 Earth giants. 1006 00:45:30,186 --> 00:45:31,847 What are they doing down here? 1007 00:45:32,980 --> 00:45:34,390 (All whimper) _shh! 1008 00:45:34,774 --> 00:45:35,854 Hide. 1009 00:45:36,692 --> 00:45:38,273 (Pants) 1010 00:45:39,070 --> 00:45:40,856 (Footsteps approaching) 1011 00:45:41,697 --> 00:45:43,358 - (Olaf gasps) - (Chitters) 1012 00:45:44,200 --> 00:45:45,280 (Shushing) 1013 00:45:45,326 --> 00:45:47,032 (Gasps) They're coming! 1014 00:45:47,078 --> 00:45:48,443 (Blowing) 1015 00:45:49,372 --> 00:45:51,033 (Yelps, exhaling) 1016 00:45:51,082 --> 00:45:52,322 (Gasping) 1017 00:45:53,709 --> 00:45:55,415 (Sighs) 1018 00:45:55,461 --> 00:45:57,918 This is why we don't play with fire. 1019 00:45:59,257 --> 00:46:02,545 Oh, I can't stay mad at you. Why are you so cute? 1020 00:46:02,593 --> 00:46:04,584 (Footsteps continue thudding) 1021 00:46:04,637 --> 00:46:05,672 (Gasps) 1022 00:46:13,813 --> 00:46:15,849 (Grunts) (Elsa panting) 1023 00:46:24,031 --> 00:46:25,237 (Gasps softly) 1024 00:46:26,284 --> 00:46:27,694 (Gasps) (Anna scoffs) 1025 00:46:28,411 --> 00:46:31,369 Please tell me you were not about to follow them. 1026 00:46:31,956 --> 00:46:34,242 What if I can settle them like I did the wind and fire? 1027 00:46:34,292 --> 00:46:35,953 Or what if they can crush you 1028 00:46:36,002 --> 00:46:37,958 before you even get the chance? 1029 00:46:38,296 --> 00:46:41,754 Remember, the goal is to find the voice... 1030 00:46:41,882 --> 00:46:44,544 Find the truth, and get us home. 1031 00:46:44,885 --> 00:46:47,046 (Panting) Hey, guys. That was close. 1032 00:46:47,179 --> 00:46:48,510 - I know. - (Chitters) 1033 00:46:48,556 --> 00:46:50,888 The giants sensed me. They may come back here. 1034 00:46:50,933 --> 00:46:52,969 I don't want to put anyone at risk again. 1035 00:46:53,311 --> 00:46:54,596 And you're right, Anna. 1036 00:46:54,729 --> 00:46:56,560 We've got to find the voice. 1037 00:46:56,689 --> 00:46:57,804 We're going now. 1038 00:46:57,940 --> 00:46:59,225 Okay. We're going. 1039 00:46:59,358 --> 00:47:00,643 Let me just... 1040 00:47:00,860 --> 00:47:02,270 (Indistinct chatter) 1041 00:47:02,987 --> 00:47:05,649 Wait. Where are kristoff and sven? 1042 00:47:05,698 --> 00:47:08,110 Oh, yeah. I think they took off with that Ryder guy 1043 00:47:08,159 --> 00:47:09,399 and a bunch of reindeer. 1044 00:47:09,452 --> 00:47:10,783 - They left? - Mm-hmm. 1045 00:47:10,828 --> 00:47:13,240 Just left without saying anything? 1046 00:47:13,372 --> 00:47:15,454 Who knows the ways of men? 1047 00:47:15,875 --> 00:47:16,910 (Gasps) 1048 00:47:22,673 --> 00:47:25,085 Am I supposed to feel this ridiculous? 1049 00:47:25,384 --> 00:47:26,715 Oh, yeah. Definitely. 1050 00:47:27,553 --> 00:47:28,633 Everyone ready? 1051 00:47:28,679 --> 00:47:29,714 (As reindeer 1) Ready! 1052 00:47:29,764 --> 00:47:31,074 (As reindeer 2) Uh, I could use a rehearsal. 1053 00:47:31,098 --> 00:47:32,159 (As reindeer 3) I love love. 1054 00:47:32,183 --> 00:47:33,969 Wait. You talk for them, too? 1055 00:47:34,101 --> 00:47:35,136 (In normal voice) I do. 1056 00:47:35,269 --> 00:47:37,039 It's like you can actually hear what they're thinking. 1057 00:47:37,063 --> 00:47:39,304 Yeah. And then you just say it. 1058 00:47:39,440 --> 00:47:41,101 And then you just say it. 1059 00:47:41,150 --> 00:47:42,150 (Rustling) (Gasps) 1060 00:47:43,652 --> 00:47:45,813 - Okay. Here she comes. - (Grunts) 1061 00:47:45,863 --> 00:47:47,148 (Gulps) 1062 00:47:47,198 --> 00:47:49,314 Princess Anna of arendelle... 1063 00:47:49,450 --> 00:47:53,693 My feisty, fearless, ginger-sweet love. 1064 00:47:53,829 --> 00:47:56,286 Will you marry me? 1065 00:47:57,375 --> 00:47:58,535 Um... 1066 00:47:58,584 --> 00:47:59,619 No. 1067 00:47:59,960 --> 00:48:01,871 The Princess left with the queen. 1068 00:48:02,004 --> 00:48:03,869 What? Wait, what? What? 1069 00:48:04,006 --> 00:48:07,123 I wouldn't try to follow. They're long gone. 1070 00:48:07,259 --> 00:48:08,624 Long gone? 1071 00:48:08,761 --> 00:48:11,218 So, yeah. 1072 00:48:12,473 --> 00:48:15,055 Um, we're heading west to the lichen meadows. 1073 00:48:15,101 --> 00:48:16,762 You can come with us if you want. 1074 00:48:16,811 --> 00:48:17,971 (Kristoff grunts softly) 1075 00:48:19,188 --> 00:48:20,394 (Sighs) 1076 00:48:21,524 --> 00:48:24,561 Hey. Um... I'm really sorry that... 1077 00:48:24,693 --> 00:48:26,729 - No, it's fine. - Yeah. Yep. 1078 00:48:27,446 --> 00:48:30,609 (Clears throat) Okay, I better go pack. You coming with? 1079 00:48:30,658 --> 00:48:32,398 I'll just... Yeah, I'll meet you there. 1080 00:48:32,451 --> 00:48:34,407 Okay, uh, you know where you're going, right? 1081 00:48:34,453 --> 00:48:35,863 - Yeah. Yeah. - Yep. 1082 00:48:35,913 --> 00:48:37,153 I know the woods. 1083 00:48:40,751 --> 00:48:41,831 (Sighs) 1084 00:48:45,506 --> 00:48:46,621 (Grunts empathetically) 1085 00:48:48,259 --> 00:48:49,715 (Sighs deeply) 1086 00:48:50,302 --> 00:48:53,669 (Singing) Reindeers are better than people 1087 00:48:54,181 --> 00:48:58,515 sven, why is love so hard? 1088 00:48:59,979 --> 00:49:01,890 You feel what you feel 1089 00:49:02,022 --> 00:49:04,809 and those feelings are real 1090 00:49:05,276 --> 00:49:06,732 come on, kristoff 1091 00:49:06,861 --> 00:49:11,104 let down your guard 1092 00:49:12,408 --> 00:49:14,444 (pop ballad music playing) 1093 00:49:24,753 --> 00:49:26,789 Again, you're gone 1094 00:49:28,382 --> 00:49:31,545 off on a diffrent path than mine 1095 00:49:31,677 --> 00:49:33,463 I'm left behind 1096 00:49:33,596 --> 00:49:37,965 wondering if I should follow 1097 00:49:38,476 --> 00:49:40,717 you had to go 1098 00:49:42,438 --> 00:49:45,680 and, of course, it's always fine 1099 00:49:46,275 --> 00:49:51,565 I prob'ly could catch up with you tomorrow 1100 00:49:52,948 --> 00:49:58,818 but is this what it feels like to be growing apart? 1101 00:49:59,455 --> 00:50:01,946 When did I become the one 1102 00:50:01,999 --> 00:50:05,662 who's always chasing your heart? 1103 00:50:06,003 --> 00:50:08,460 Both: Now I turn around and find 1104 00:50:08,964 --> 00:50:11,831 I am lost in the woods 1105 00:50:12,134 --> 00:50:15,251 north is south right is left 1106 00:50:15,387 --> 00:50:18,550 when you're gone 1107 00:50:18,682 --> 00:50:21,344 I'm the one who sees you home 1108 00:50:21,477 --> 00:50:25,140 but now I'm lost in the woods 1109 00:50:25,523 --> 00:50:30,142 and I don't know what path you are on 1110 00:50:31,403 --> 00:50:33,644 I'm lost in the woods 1111 00:50:37,826 --> 00:50:40,033 up tll now 1112 00:50:40,162 --> 00:50:43,996 the next step was a question of how 1113 00:50:44,333 --> 00:50:49,794 I never thought it was a question of whether 1114 00:50:50,506 --> 00:50:52,337 who am I 1115 00:50:54,343 --> 00:50:57,050 if I'm not your guy? 1116 00:50:57,179 --> 00:51:02,264 Where am I if we're not together? 1117 00:51:02,893 --> 00:51:05,805 Forever 1118 00:51:05,938 --> 00:51:08,680 now I know you're my true north 1119 00:51:08,732 --> 00:51:12,224 'cause I am lost in the woods 1120 00:51:12,361 --> 00:51:15,068 up is down day is night 1121 00:51:15,114 --> 00:51:18,606 when you're not there 1122 00:51:18,742 --> 00:51:21,484 oh, you're my only landmark 1123 00:51:21,954 --> 00:51:25,242 so I'm lost in the woods 1124 00:51:25,916 --> 00:51:30,125 wondering if you still care 1125 00:51:31,046 --> 00:51:33,708 but I'll wait 1126 00:51:34,675 --> 00:51:36,791 for a sign 1127 00:51:36,844 --> 00:51:40,587 - for a sign - That I'm your path 1128 00:51:40,723 --> 00:51:44,341 - "cause you are mine - You are mine 1129 00:51:44,393 --> 00:51:46,304 until then 1130 00:51:46,437 --> 00:51:50,350 - I'm lost in the woods - Lost in the woods 1131 00:51:50,399 --> 00:51:52,890 in the woods lost in the woods 1132 00:51:52,943 --> 00:51:54,558 I'm lost in the woods 1133 00:51:54,695 --> 00:51:58,734 lost in the woods I'm lost 1134 00:51:59,241 --> 00:52:04,452 I'm lost in the woods 1135 00:52:08,417 --> 00:52:09,782 (sven groans) 1136 00:52:11,670 --> 00:52:12,785 (Croaks) 1137 00:52:13,756 --> 00:52:15,792 (Vocalizing) 1138 00:52:19,178 --> 00:52:21,294 (Vocalizing off-key) (Anna gasps) 1139 00:52:21,764 --> 00:52:22,799 (Exhales) 1140 00:52:23,182 --> 00:52:25,093 (Vocalizing) 1141 00:52:25,142 --> 00:52:27,098 (Imitates in off-key) (Creature croaks) 1142 00:52:28,270 --> 00:52:31,603 Hey, olaf, um, maybe just one of you should do it? 1143 00:52:31,732 --> 00:52:33,768 I agree. She's a little pitchy. 1144 00:52:33,817 --> 00:52:34,897 (Chittering) (Grunts) 1145 00:52:34,943 --> 00:52:36,774 (Gasps) Hey, Gale's back. 1146 00:52:36,820 --> 00:52:38,526 (Chittering) 1147 00:52:38,572 --> 00:52:39,607 (Gasps) 1148 00:52:42,534 --> 00:52:43,614 What? 1149 00:52:50,751 --> 00:52:52,366 (Both gasping) 1150 00:52:52,419 --> 00:52:54,284 How can it be? 1151 00:52:54,421 --> 00:52:55,501 What is it? 1152 00:52:56,674 --> 00:52:58,585 Anna: Mother and father's ship. 1153 00:52:58,717 --> 00:53:01,299 But this isn't the Southern sea. 1154 00:53:01,428 --> 00:53:03,669 No, it isn't. 1155 00:53:16,568 --> 00:53:18,308 Elsa: Why is their ship here? 1156 00:53:19,405 --> 00:53:21,066 How is it here? 1157 00:53:22,366 --> 00:53:25,028 It must have been washed in from the dark sea. 1158 00:53:25,160 --> 00:53:27,401 What were they doing in the dark sea? 1159 00:53:29,206 --> 00:53:30,696 I don't know. 1160 00:53:31,208 --> 00:53:33,699 How did the ship get through the mist? 1161 00:53:33,836 --> 00:53:35,701 I thought nobody could but us. 1162 00:53:36,422 --> 00:53:39,209 Unless nobody was on it. 1163 00:53:40,426 --> 00:53:42,382 There's gotta be something here. 1164 00:53:42,511 --> 00:53:44,547 Wait. Wait. Look around. 1165 00:53:45,180 --> 00:53:47,796 Every arendellian ship has a compartment. 1166 00:53:47,850 --> 00:53:49,090 Waterproof. 1167 00:53:49,643 --> 00:53:51,599 That's very clever. 1168 00:53:51,729 --> 00:53:53,139 Although, it does make me wonder 1169 00:53:53,188 --> 00:53:55,188 why they don't just make the whole ship waterproof. 1170 00:54:01,655 --> 00:54:02,861 (Gasps) Here. 1171 00:54:08,787 --> 00:54:10,903 What language is this? 1172 00:54:11,039 --> 00:54:12,449 I don't know. 1173 00:54:12,499 --> 00:54:14,911 But look, this is mother's handwriting. 1174 00:54:15,043 --> 00:54:16,533 "The end of the ice age. 1175 00:54:16,670 --> 00:54:18,706 "The river found, but lost. 1176 00:54:18,839 --> 00:54:22,502 "Magic's source. Elsa's source?" 1177 00:54:25,053 --> 00:54:26,634 (Gasps) It's a map. 1178 00:54:28,599 --> 00:54:30,305 They traveled north 1179 00:54:30,350 --> 00:54:34,093 and planned to cross the dark sea to... 1180 00:54:34,229 --> 00:54:36,094 Elsa: Ahtohallan. 1181 00:54:36,231 --> 00:54:37,721 It's real? 1182 00:54:37,858 --> 00:54:39,018 Octa-who-what? 1183 00:54:39,151 --> 00:54:40,436 Ahtohallan. 1184 00:54:40,569 --> 00:54:42,434 It's a magical river 1185 00:54:42,488 --> 00:54:44,979 said to hold all the answers about the past. 1186 00:54:45,115 --> 00:54:48,357 Reinforcing my "water has memory" theory. Mm. 1187 00:54:48,827 --> 00:54:50,488 Water has memory. 1188 00:54:57,127 --> 00:54:58,663 Elsa? 1189 00:54:59,254 --> 00:55:01,745 I wanna know what happened to them. 1190 00:55:09,640 --> 00:55:11,680 Iduna: Ahtohallan has to be the source of her magic. 1191 00:55:11,725 --> 00:55:13,431 Agnarr: We keep going for Elsa. 1192 00:55:13,560 --> 00:55:14,766 Iduna: The waves are too high! 1193 00:55:14,895 --> 00:55:16,931 Agnarr: Iduna! Iduna: Agnarr! 1194 00:55:20,400 --> 00:55:21,890 - (Sobs) - Elsal 1195 00:55:27,366 --> 00:55:28,697 (Shuddering) 1196 00:55:30,118 --> 00:55:32,074 Hey, hey, hey, what are you doing? 1197 00:55:32,204 --> 00:55:33,944 This is my fault. 1198 00:55:34,081 --> 00:55:36,447 They were looking for answers about me. 1199 00:55:36,583 --> 00:55:39,620 You are not responsible for their choices, Elsa. 1200 00:55:39,753 --> 00:55:41,789 No. Just their deaths. 1201 00:55:42,130 --> 00:55:43,870 Stop. No. 1202 00:55:44,007 --> 00:55:46,623 Yelena asked, why would the spirits 1203 00:55:46,677 --> 00:55:49,168 reward arendelle with a magical queen? 1204 00:55:49,304 --> 00:55:52,512 Because our mother saved our father. 1205 00:55:52,641 --> 00:55:54,802 She saved her enemy. 1206 00:55:54,935 --> 00:55:58,928 Her good deed was rewarded with you. 1207 00:55:59,064 --> 00:56:00,554 You are a gift. 1208 00:56:00,691 --> 00:56:01,771 For what? 1209 00:56:02,025 --> 00:56:04,266 If anyone can resolve the past... 1210 00:56:04,403 --> 00:56:07,520 If anyone can save arendelle and free this forest, 1211 00:56:07,573 --> 00:56:08,858 it's you. 1212 00:56:09,366 --> 00:56:13,405 I believe in you, Elsa. More than anyone or anything. 1213 00:56:20,335 --> 00:56:22,951 Honeymaren said there was a fifth spirit. 1214 00:56:23,088 --> 00:56:26,125 A bridge between the magic of nature and us. 1215 00:56:26,258 --> 00:56:27,589 A fifth spirit? 1216 00:56:27,634 --> 00:56:30,717 That's who's been calling me from ahtohallan. 1217 00:56:30,846 --> 00:56:33,758 The answers about the past are all there. 1218 00:56:34,641 --> 00:56:35,881 So we go to ahtohallan. 1219 00:56:37,185 --> 00:56:38,470 Not "we." 1220 00:56:39,271 --> 00:56:40,761 Me. Anna: What? 1221 00:56:40,898 --> 00:56:43,105 The dark sea is too dangerous for us both. 1222 00:56:43,233 --> 00:56:45,940 No. No! We do this together. 1223 00:56:46,069 --> 00:56:47,479 Remember the song? 1224 00:56:47,529 --> 00:56:49,611 "Go too far and you'll be drowned." 1225 00:56:49,781 --> 00:56:51,942 Who will stop you from going too far? 1226 00:56:51,992 --> 00:56:53,232 You said you believed in me, 1227 00:56:53,285 --> 00:56:54,821 that this is what I was born to do. 1228 00:56:54,953 --> 00:56:57,990 And I don't wanna stop you from that. 1229 00:56:58,040 --> 00:57:00,122 I... I don't wanna stop you 1230 00:57:00,167 --> 00:57:01,953 from being whatever you need to be. 1231 00:57:02,002 --> 00:57:04,618 I just don't want you dying... 1232 00:57:04,755 --> 00:57:08,714 Trying to be everything for everyone else, too. 1233 00:57:08,842 --> 00:57:10,127 Don't do this alone. 1234 00:57:10,177 --> 00:57:12,418 Let me help you, please. 1235 00:57:13,055 --> 00:57:14,841 I can't lose you, Elsa. 1236 00:57:17,976 --> 00:57:20,433 I can't lose you either, Anna. 1237 00:57:21,730 --> 00:57:23,721 - Come on. - Olaf: Mmm. 1238 00:57:25,317 --> 00:57:26,557 Wait, what? 1239 00:57:26,693 --> 00:57:28,229 What are you doing? (Grunts) 1240 00:57:28,278 --> 00:57:29,393 Elsal 1241 00:57:32,449 --> 00:57:33,689 no! No! 1242 00:57:34,034 --> 00:57:35,399 Olaf, help me stop. 1243 00:57:35,535 --> 00:57:36,991 Give me a hand. 1244 00:57:40,082 --> 00:57:41,993 - Hang on! - Olaf: Whoa! 1245 00:57:42,042 --> 00:57:43,578 Anna: Wait. Wait! No! No! No! 1246 00:57:43,627 --> 00:57:45,492 Oh, come on! 1247 00:57:45,629 --> 00:57:47,711 Olaf: Anna, this might sound crazy... 1248 00:57:47,839 --> 00:57:50,205 But I'm sensing some rising anger. 1249 00:57:50,258 --> 00:57:52,795 (Grunts angrily) Well, I am angry, olaf! 1250 00:57:52,844 --> 00:57:55,506 She promised me we'd do this together! 1251 00:57:55,555 --> 00:57:56,590 Yeah. Uh-huh. 1252 00:57:56,640 --> 00:58:00,929 But what I mean is, I'm sensing rising anger in me. 1253 00:58:01,061 --> 00:58:02,767 Wait, you're angry? 1254 00:58:03,105 --> 00:58:05,141 Um, I... I think so. 1255 00:58:05,273 --> 00:58:09,357 Elsa pushed me away, too, and didn't even say goodbye. 1256 00:58:10,070 --> 00:58:13,312 And you have every right to be very, very mad at her. 1257 00:58:13,448 --> 00:58:15,814 And you said some things never change. 1258 00:58:15,951 --> 00:58:17,361 But since then, 1259 00:58:17,411 --> 00:58:20,403 everything's done nothing but change. 1260 00:58:20,789 --> 00:58:22,029 I know. 1261 00:58:22,624 --> 00:58:26,082 But look, I'm still here holding your hand. 1262 00:58:26,294 --> 00:58:29,161 (Exhales) Yeah, that's a good point, Anna. 1263 00:58:29,297 --> 00:58:31,288 I feel better. You're such a good listener. 1264 00:58:31,550 --> 00:58:34,212 - (Anna shushing) - Don't shush me. That's rude. 1265 00:58:34,261 --> 00:58:36,468 (Shushing) No! No! 1266 00:58:36,513 --> 00:58:38,845 (Earth giants snoring) 1267 00:58:45,814 --> 00:58:48,305 Oh. The giants. 1268 00:58:48,442 --> 00:58:50,478 They're huge. 1269 00:58:50,527 --> 00:58:51,858 (Wind whooshing) 1270 00:58:52,154 --> 00:58:53,439 (Anna grunting) 1271 00:58:55,824 --> 00:58:57,384 - (Snoring continues) - (Olaf chuckling) 1272 00:58:59,244 --> 00:59:00,859 (Anna panting) (Gasps) 1273 00:59:06,543 --> 00:59:08,158 - Hang on, olaf. - Huh? 1274 00:59:08,211 --> 00:59:09,246 (Gasps) 1275 00:59:13,425 --> 00:59:15,165 (Gasps) Try not to scream. 1276 00:59:17,262 --> 00:59:18,468 (Stifles scream) 1277 00:59:28,690 --> 00:59:29,725 Found it. 1278 00:59:31,401 --> 00:59:32,641 Thank you. 1279 00:59:32,944 --> 00:59:34,480 Where are we? 1280 00:59:35,155 --> 00:59:37,487 In a pit with no way out. 1281 00:59:37,616 --> 00:59:41,074 But with a spooky, pitch-black way in. 1282 00:59:44,873 --> 00:59:46,488 (Anna gasping) 1283 00:59:47,167 --> 00:59:48,873 Come on, it'll be fun. 1284 00:59:49,002 --> 00:59:50,742 Assuming we don't get stuck here forever, 1285 00:59:50,796 --> 00:59:51,831 no one ever finds us... 1286 00:59:51,880 --> 00:59:53,370 And you starve and I give up. 1287 00:59:54,174 --> 00:59:56,631 But, bright side, Elsa's gotta be doing 1288 00:59:56,676 --> 00:59:59,213 (chuckles) A whole lot better than we are. 1289 00:59:59,888 --> 01:00:01,298 (Thunder crashing) 1290 01:00:11,817 --> 01:00:13,648 (Panting) 1291 01:00:32,212 --> 01:00:33,372 (Grunts) 1292 01:00:36,758 --> 01:00:37,838 Okay. 1293 01:00:38,510 --> 01:00:39,716 (Panting) 1294 01:00:48,353 --> 01:00:49,718 Oh. (Grunts) 1295 01:00:59,614 --> 01:01:00,649 Whoa! 1296 01:01:09,499 --> 01:01:10,909 (High-pitched whinny) 1297 01:01:10,959 --> 01:01:12,165 (Elsa whimpering) 1298 01:01:14,504 --> 01:01:15,539 (Creature grunts) 1299 01:01:19,467 --> 01:01:20,798 (Gasping) 1300 01:01:22,012 --> 01:01:23,252 (Creature whinnies) 1301 01:01:28,268 --> 01:01:29,428 No! 1302 01:01:30,395 --> 01:01:31,726 (Coughing) 1303 01:01:36,109 --> 01:01:37,144 (Gasps) 1304 01:01:45,368 --> 01:01:46,608 (Gasping) 1305 01:01:46,661 --> 01:01:48,151 (Grunts) Whoa 1306 01:01:57,088 --> 01:01:58,578 (Elsa gurgling) 1307 01:02:01,968 --> 01:02:03,174 (Gasping) 1308 01:02:10,936 --> 01:02:12,142 (Whinnying) 1309 01:02:12,187 --> 01:02:13,222 No! 1310 01:02:29,704 --> 01:02:31,365 (Elsa panting) 1311 01:02:34,834 --> 01:02:36,074 (Creature neighs) 1312 01:02:40,090 --> 01:02:41,751 Of course. 1313 01:02:42,133 --> 01:02:46,126 (Sighs) Glaciers are rivers of ice. 1314 01:02:47,639 --> 01:02:49,880 Ahtohallan is frozen. 1315 01:02:49,933 --> 01:02:52,094 (The voice vocalizing) (Gasps) 1316 01:02:54,938 --> 01:02:56,599 I hear you. 1317 01:02:56,731 --> 01:02:58,187 And I'm coming. 1318 01:02:59,150 --> 01:03:01,186 (Soft music playing) 1319 01:03:04,906 --> 01:03:07,898 (Singing) Every inch of me is trembling 1320 01:03:08,034 --> 01:03:12,573 but not from the cold 1321 01:03:13,331 --> 01:03:15,822 something is familiar 1322 01:03:15,959 --> 01:03:20,623 like a dream I can reach but not quite hold 1323 01:03:20,964 --> 01:03:22,829 I can sense you there 1324 01:03:24,009 --> 01:03:28,218 like a friend I've always known 1325 01:03:28,888 --> 01:03:32,051 I'm arriving 1326 01:03:32,183 --> 01:03:36,392 and it feels like I am home 1327 01:03:36,896 --> 01:03:40,809 I have always been a fortress 1328 01:03:40,942 --> 01:03:44,776 cold secrets deep inside 1329 01:03:45,363 --> 01:03:48,901 you have secrets, too 1330 01:03:49,200 --> 01:03:53,113 but you don't have to hide 1331 01:03:53,246 --> 01:03:55,828 show yourself 1332 01:03:55,957 --> 01:03:58,869 I'm dying to meet you 1333 01:03:59,336 --> 01:04:01,372 show yourself 1334 01:04:02,339 --> 01:04:04,671 it's your turn 1335 01:04:05,342 --> 01:04:11,963 are you the one I've been looking for all of my life? 1336 01:04:13,433 --> 01:04:16,220 Show yourself 1337 01:04:16,353 --> 01:04:19,720 I'm ready to learn 1338 01:04:19,773 --> 01:04:21,809 (vocalizing) 1339 01:04:23,777 --> 01:04:25,688 (The voice vocalizes) 1340 01:04:26,654 --> 01:04:28,770 ['Ve never felt so certain 1341 01:04:29,449 --> 01:04:33,863 all my life I've been torn 1342 01:04:34,496 --> 01:04:37,238 but I'm here for a reason 1343 01:04:37,374 --> 01:04:41,834 could it be the reason I was born? 1344 01:04:41,961 --> 01:04:45,579 I have always been so different 1345 01:04:45,715 --> 01:04:48,548 normal rules did not apply 1346 01:04:49,928 --> 01:04:53,386 is this the day? Are you the way 1347 01:04:53,515 --> 01:04:57,633 [ finally find out why? 1348 01:04:57,769 --> 01:04:59,885 Show yourself! 1349 01:05:00,021 --> 01:05:03,434 I'm no longer trembling 1350 01:05:03,566 --> 01:05:05,773 here I am 1351 01:05:05,902 --> 01:05:09,019 ['ve come so far 1352 01:05:09,364 --> 01:05:12,151 you are the answer I've waited for 1353 01:05:12,283 --> 01:05:16,026 all of my life 1354 01:05:16,162 --> 01:05:19,245 oh, show yourself! 1355 01:05:19,374 --> 01:05:23,617 Let me see who you are 1356 01:05:24,504 --> 01:05:28,088 come to me now 1357 01:05:28,550 --> 01:05:31,212 open your door 1358 01:05:32,429 --> 01:05:36,138 don't make me wait 1359 01:05:36,266 --> 01:05:39,133 one moment more 1360 01:05:39,561 --> 01:05:43,770 oh, come to me now 1361 01:05:43,898 --> 01:05:47,607 open your door 1362 01:05:47,777 --> 01:05:50,644 don't make me wait 1363 01:05:51,573 --> 01:05:57,614 one moment more 1364 01:06:02,292 --> 01:06:06,080 chorus: Where the northwind 1365 01:06:06,212 --> 01:06:09,830 meets the sea - (vocalizes) 1366 01:06:09,883 --> 01:06:13,421 There's a river - (vocalizes) 1367 01:06:13,553 --> 01:06:14,668 Full of memory 1368 01:06:14,804 --> 01:06:16,089 mother. 1369 01:06:17,182 --> 01:06:21,926 Come, my darling, homeward bound 1370 01:06:22,604 --> 01:06:25,266 I am found! 1371 01:06:27,484 --> 01:06:29,816 Elsa and iduna: Show yourself 1372 01:06:29,944 --> 01:06:33,061 step into your power 1373 01:06:33,198 --> 01:06:35,780 grow yourself 1374 01:06:35,909 --> 01:06:39,026 into something new 1375 01:06:39,162 --> 01:06:42,029 iduna: You are the one you've been waiting for 1376 01:06:42,165 --> 01:06:45,623 - all of my life - Iduna: All of your life 1377 01:06:45,960 --> 01:06:50,545 oh, show yourself! 1378 01:06:51,382 --> 01:06:54,874 (Vocalizing) (Chorus harmonizing) 1379 01:07:11,736 --> 01:07:12,816 (Chuckles) 1380 01:07:13,696 --> 01:07:16,403 Young Elsa: Hi, I'm olaf. And I like warm hugs. 1381 01:07:16,533 --> 01:07:18,649 Young Anna: I love you, olaf! 1382 01:07:18,701 --> 01:07:19,736 (Giggling) 1383 01:07:19,786 --> 01:07:21,651 Iduna: Come on, you can do it. 1384 01:07:22,080 --> 01:07:24,321 (Singing) Here I stand - oh. 1385 01:07:24,374 --> 01:07:25,454 In the light of day 1386 01:07:25,500 --> 01:07:27,081 Duke of weselton: Oh! Like a chicken 1387 01:07:27,126 --> 01:07:28,616 with the face of a monkey! 1388 01:07:28,670 --> 01:07:30,470 Anna: I just wasn't looking where I was going. 1389 01:07:30,505 --> 01:07:32,086 But I'm great actually. 1390 01:07:32,215 --> 01:07:34,456 Hans: Prince hans of the Southern isles. 1391 01:07:35,552 --> 01:07:36,587 Agnarr: I love you. 1392 01:07:36,719 --> 01:07:38,300 I need to tell you about my past. 1393 01:07:38,346 --> 01:07:39,381 And where I'm from. 1394 01:07:39,430 --> 01:07:40,670 I'm listening. 1395 01:07:40,932 --> 01:07:42,923 - (Young iduna giggling) - Ldunal 1396 01:07:42,976 --> 01:07:44,557 what are you reading, your majesty? 1397 01:07:44,602 --> 01:07:45,842 Oh, some new Danish author. 1398 01:07:46,521 --> 01:07:47,681 (Gasps) 1399 01:07:49,065 --> 01:07:50,350 (Chittering) 1400 01:07:53,319 --> 01:07:56,026 Soldier: King runeard, I'm sorry. I don't understand. 1401 01:07:56,072 --> 01:07:57,107 Grandfather? 1402 01:07:57,282 --> 01:07:59,364 We bring arendelle's full guard. 1403 01:07:59,492 --> 01:08:02,655 But they have given us no reason not to trust them. 1404 01:08:03,371 --> 01:08:05,032 The northuldra follow magic. 1405 01:08:05,081 --> 01:08:06,867 Which means we can never trust them. 1406 01:08:07,000 --> 01:08:08,035 Grandfather? 1407 01:08:08,084 --> 01:08:11,292 Magic makes people feel too powerful. Too entitled. 1408 01:08:11,421 --> 01:08:15,585 It makes them think they can defy the will of a king. 1409 01:08:15,717 --> 01:08:17,548 That is not what magic does. 1410 01:08:17,677 --> 01:08:19,042 That's just your fear. 1411 01:08:19,429 --> 01:08:21,511 Fear is what can't be trusted. 1412 01:08:28,730 --> 01:08:31,096 You see, the dam will weaken their lands, 1413 01:08:31,149 --> 01:08:32,730 so they will have to turn to me. 1414 01:08:34,819 --> 01:08:39,062 Iduna: (Singing) Dive down deep into her sound 1415 01:08:39,198 --> 01:08:43,862 but not too far, or you'll be drowned 1416 01:08:43,995 --> 01:08:46,111 runeard: They will come in celebration. 1417 01:08:46,247 --> 01:08:49,705 And then, we will know their size and strength. 1418 01:08:51,502 --> 01:08:54,460 As you have welcomed us, we welcome you... 1419 01:08:54,797 --> 01:08:57,163 Our neighbors, our friends. 1420 01:09:02,388 --> 01:09:03,594 (Grunts) 1421 01:09:03,640 --> 01:09:05,676 (Shivering) (Deep rumbling) 1422 01:09:08,686 --> 01:09:09,971 (Blows) 1423 01:09:10,521 --> 01:09:11,636 (Gasps) 1424 01:09:11,689 --> 01:09:13,475 (Indistinct shouting) 1425 01:09:15,276 --> 01:09:17,892 King runeard, the dam isn't strengthening our waters. 1426 01:09:18,029 --> 01:09:19,565 It's hurting the forest. 1427 01:09:19,697 --> 01:09:21,062 It's cutting off the north... 1428 01:09:21,199 --> 01:09:22,860 Let... let's not discuss this here. 1429 01:09:22,992 --> 01:09:25,950 Let's meet on the fjord. Have tea. 1430 01:09:26,079 --> 01:09:27,740 Find a solution. 1431 01:09:28,956 --> 01:09:30,571 (Breathing shakily) 1432 01:09:31,501 --> 01:09:32,536 (Gasps) 1433 01:09:39,217 --> 01:09:40,252 No! 1434 01:09:40,301 --> 01:09:42,087 (Ice cracking) (Groaning) 1435 01:09:46,516 --> 01:09:47,801 Anna! 1436 01:09:57,610 --> 01:10:01,649 Olaf: Hmm. Which lucky tunnel do we choose? 1437 01:10:01,781 --> 01:10:04,238 Runeard: You see, the dam will weaken their lands, 1438 01:10:04,283 --> 01:10:05,693 so they will have fo turn to me. 1439 01:10:05,743 --> 01:10:07,262 Northuldra leader: King runeard, the dam, 1440 01:10:07,286 --> 01:10:09,117 it's hurting the forest. 1441 01:10:14,001 --> 01:10:15,582 Elsa's found it. 1442 01:10:15,712 --> 01:10:17,077 What is it? 1443 01:10:17,213 --> 01:10:18,999 The truth about the past. 1444 01:10:20,174 --> 01:10:22,256 That's my grandfather... 1445 01:10:22,385 --> 01:10:25,252 Attacking the northuldra leader... 1446 01:10:25,805 --> 01:10:28,342 Who wields no weapon. 1447 01:10:29,892 --> 01:10:31,052 (Sighs softly) 1448 01:10:31,102 --> 01:10:33,559 The dam wasn't a gift of peace. 1449 01:10:34,605 --> 01:10:36,266 It was a trick. 1450 01:10:36,441 --> 01:10:38,056 But that goes against everything 1451 01:10:38,109 --> 01:10:39,474 arendelle stands for. 1452 01:10:40,153 --> 01:10:41,563 It does, doesn't it? 1453 01:10:44,490 --> 01:10:46,731 I know how to free the forest. 1454 01:10:47,034 --> 01:10:50,492 I know what we have to do to set things right. 1455 01:10:51,289 --> 01:10:53,371 Why do you say that so sadly? 1456 01:10:54,250 --> 01:10:55,956 We have to break the dam. 1457 01:10:56,085 --> 01:10:57,791 But arendelle will be flooded. 1458 01:10:58,755 --> 01:11:01,497 That's why everyone was forced out. 1459 01:11:01,632 --> 01:11:04,590 To protect them from what has to be done. 1460 01:11:04,927 --> 01:11:06,758 Oh. Ohl 1461 01:11:09,891 --> 01:11:11,472 are you okay? 1462 01:11:11,601 --> 01:11:13,842 I could really use a bright side, olaf. 1463 01:11:14,520 --> 01:11:16,181 Bright side? Um... 1464 01:11:16,856 --> 01:11:18,972 Turtles can breathe through their butts. 1465 01:11:19,525 --> 01:11:22,733 - Huh? - And I see a way out. 1466 01:11:24,322 --> 01:11:26,187 I knew I could count on you. 1467 01:11:28,785 --> 01:11:30,150 (Groans) 1468 01:11:30,828 --> 01:11:34,161 Come on, olaf, Elsa's probably on her way back right now. 1469 01:11:34,290 --> 01:11:35,530 We can meet her and... 1470 01:11:37,710 --> 01:11:38,745 Olaf? 1471 01:11:39,629 --> 01:11:40,869 What's this? 1472 01:11:41,339 --> 01:11:42,579 Are you okay? 1473 01:11:42,799 --> 01:11:44,585 I'm flurrying? 1474 01:11:44,884 --> 01:11:45,999 Wait. No. That's... 1475 01:11:46,052 --> 01:11:47,713 That's not it. 1476 01:11:49,096 --> 01:11:52,384 I'm flurrying away. 1477 01:11:53,017 --> 01:11:56,134 - The magic in me is fading. - (Gasps) 1478 01:11:56,187 --> 01:11:57,222 What? 1479 01:11:59,398 --> 01:12:01,354 I don't think Elsa's okay. 1480 01:12:01,526 --> 01:12:03,767 (Gasps) 1 think. 1481 01:12:04,821 --> 01:12:07,028 She may have gone too far. 1482 01:12:08,241 --> 01:12:10,573 No. No. 1483 01:12:10,701 --> 01:12:11,816 Olaf: Anna? 1484 01:12:12,328 --> 01:12:14,364 I'm sorry. 1485 01:12:14,497 --> 01:12:17,614 You're gonna have to do this next part on your own. 1486 01:12:17,750 --> 01:12:19,240 Okay? Wait. 1487 01:12:19,377 --> 01:12:20,708 Come here. 1488 01:12:21,045 --> 01:12:23,252 - I've got you. - Oh. (Chuckles) 1489 01:12:23,756 --> 01:12:25,166 That's good. 1490 01:12:27,009 --> 01:12:28,465 Hey, Anna? 1491 01:12:29,053 --> 01:12:31,886 I just thought of one thing that's permanent. 1492 01:12:32,014 --> 01:12:33,220 What's that? 1493 01:12:33,933 --> 01:12:35,514 Love. 1494 01:12:36,769 --> 01:12:38,009 Warm hugs? 1495 01:12:39,105 --> 01:12:41,016 (Anna sobbing softly) (Whimpers) 1496 01:12:41,607 --> 01:12:44,644 - (Sniffles) - I like warm hugs. 1497 01:12:44,694 --> 01:12:46,184 (Anna continues sobbing) 1498 01:12:50,199 --> 01:12:51,234 (Sniffles) 1499 01:12:53,536 --> 01:12:55,322 I love you. 1500 01:13:09,385 --> 01:13:10,670 (Wind whistling) 1501 01:13:11,429 --> 01:13:12,965 (Creature chitters) 1502 01:13:16,851 --> 01:13:17,886 (Whines) 1503 01:13:23,482 --> 01:13:25,018 (Wind whistling) 1504 01:13:46,380 --> 01:13:47,995 (Birds chirping in distance) 1505 01:13:49,050 --> 01:13:50,381 (Anna sniffling) 1506 01:13:50,426 --> 01:13:51,836 (Water dripping) 1507 01:13:58,476 --> 01:14:00,091 (Crying) 1508 01:14:01,437 --> 01:14:03,974 Olaf? Elsa? 1509 01:14:05,608 --> 01:14:07,849 What do I do now? 1510 01:14:08,819 --> 01:14:10,229 (Continues crying) 1511 01:14:11,822 --> 01:14:14,313 (Singing) I've seen dark before 1512 01:14:14,450 --> 01:14:16,156 but not like this 1513 01:14:17,286 --> 01:14:22,030 this is cold, this is empty this is numb 1514 01:14:23,376 --> 01:14:25,867 the life I knew is over 1515 01:14:26,003 --> 01:14:27,584 the lights are out 1516 01:14:28,255 --> 01:14:30,086 hello, darkness 1517 01:14:30,216 --> 01:14:32,548 I'm ready to succumb 1518 01:14:34,971 --> 01:14:37,553 I follow you around 1519 01:14:37,682 --> 01:14:39,798 I always have 1520 01:14:39,934 --> 01:14:44,143 but you've gone fo a place I cannot find 1521 01:14:45,648 --> 01:14:49,266 (voice breaking) This grief has a gravity 1522 01:14:49,402 --> 01:14:51,734 it pulls me down 1523 01:14:51,779 --> 01:14:53,315 (continues crying) 1524 01:14:56,117 --> 01:14:58,073 But a tiny voice 1525 01:14:58,995 --> 01:15:01,452 whispers in my mind 1526 01:15:01,497 --> 01:15:02,532 (sniffles) 1527 01:15:04,166 --> 01:15:06,077 You are lost 1528 01:15:06,711 --> 01:15:08,542 hope is gone 1529 01:15:09,380 --> 01:15:13,043 but you must go on 1530 01:15:15,011 --> 01:15:18,879 and do the next right thing 1531 01:15:19,807 --> 01:15:20,922 (sniffles) 1532 01:15:24,687 --> 01:15:25,767 (Sighs) 1533 01:15:26,897 --> 01:15:30,560 Can there be a day beyond this night? 1534 01:15:31,485 --> 01:15:35,273 I don't know anymore what is true 1535 01:15:36,407 --> 01:15:40,696 I can't find my direction I'm all alone 1536 01:15:41,078 --> 01:15:46,823 the only star that guided me was you 1537 01:15:47,543 --> 01:15:51,707 how to rise from the floor 1538 01:15:51,839 --> 01:15:56,333 when it's not you I'm rising for? 1539 01:15:56,802 --> 01:16:00,294 Just do the next right thing 1540 01:16:01,390 --> 01:16:03,130 take a step 1541 01:16:03,559 --> 01:16:05,140 step again 1542 01:16:05,853 --> 01:16:10,688 it is all that I can 1543 01:16:10,816 --> 01:16:16,152 to do the next right thing 1544 01:16:18,240 --> 01:16:21,027 I won't look too far ahead 1545 01:16:21,077 --> 01:16:22,317 (shuddering) 1546 01:16:22,369 --> 01:16:25,657 It's too much for me (o take 1547 01:16:26,373 --> 01:16:29,331 but break it down to this next breath 1548 01:16:29,919 --> 01:16:31,910 this next step 1549 01:16:32,046 --> 01:16:36,210 this next choice is one that I can make! 1550 01:16:37,593 --> 01:16:38,708 (Grunts) 1551 01:16:38,761 --> 01:16:42,879 So I'll walk through this night 1552 01:16:43,015 --> 01:16:47,554 stumbling blindly toward the light 1553 01:16:48,020 --> 01:16:52,263 and do the next right thing 1554 01:16:53,359 --> 01:16:55,725 and with the dawn 1555 01:16:55,861 --> 01:16:57,852 what comes then? 1556 01:16:57,988 --> 01:17:00,695 When it's clear that everything 1557 01:17:00,741 --> 01:17:04,780 will never be the same again? 1558 01:17:05,913 --> 01:17:07,369 (Sighs deeply) 1559 01:17:07,414 --> 01:17:09,575 Then I'll make the choice 1560 01:17:10,626 --> 01:17:13,208 to hear that voice 1561 01:17:14,088 --> 01:17:16,704 and do 1562 01:17:17,091 --> 01:17:21,300 the next right thing 1563 01:17:24,056 --> 01:17:25,216 (sighs) 1564 01:17:32,189 --> 01:17:33,520 (Panting) 1565 01:17:36,861 --> 01:17:38,021 (Inhales sharply) 1566 01:17:38,070 --> 01:17:39,606 Wake up! 1567 01:17:40,030 --> 01:17:41,691 (Earth giants snoring) 1568 01:17:42,992 --> 01:17:45,278 Wake up! 1569 01:17:55,087 --> 01:17:56,122 (Grunts) 1570 01:17:58,799 --> 01:17:59,879 (Groaning) 1571 01:18:03,721 --> 01:18:04,927 (Earth giant growling) 1572 01:18:05,264 --> 01:18:06,845 That's it. 1573 01:18:06,974 --> 01:18:09,010 Come and get me! Come on! 1574 01:18:14,857 --> 01:18:16,438 - (Roaring) - Over here! 1575 01:18:16,483 --> 01:18:17,768 (Yelps, grunts) 1576 01:18:17,818 --> 01:18:18,978 (Panting) 1577 01:18:19,028 --> 01:18:21,189 That's right. Keep coming. 1578 01:18:21,488 --> 01:18:22,944 Keep coming! 1579 01:18:25,659 --> 01:18:26,899 (Roars) 1580 01:18:26,952 --> 01:18:28,112 (Gasps) 1581 01:18:29,622 --> 01:18:30,657 That'll work. 1582 01:18:31,165 --> 01:18:32,450 This way, guys! 1583 01:18:35,628 --> 01:18:37,243 - (Footsteps thudding) - (Kristoff gasps) 1584 01:18:43,219 --> 01:18:44,254 What? 1585 01:18:45,346 --> 01:18:47,587 No, no, no, no. She's leading them to the dam. 1586 01:18:48,557 --> 01:18:50,468 (Yelping) 1587 01:18:55,022 --> 01:18:56,512 (Whimpering) 1588 01:18:57,983 --> 01:18:59,018 Kristoff! 1589 01:18:59,151 --> 01:19:00,641 I'm here. What do you need? 1590 01:19:00,778 --> 01:19:02,143 - To get to the dam. - You got it. 1591 01:19:02,196 --> 01:19:03,231 Thank you. 1592 01:19:04,865 --> 01:19:06,230 (Earth giant growling) 1593 01:19:06,283 --> 01:19:07,944 (Anna gasping) 1594 01:19:19,380 --> 01:19:21,120 Kristoff: Come on. Come on. 1595 01:19:21,257 --> 01:19:22,977 - Anna: Help me up! - We'll meet you around! 1596 01:19:23,175 --> 01:19:24,415 (Grunting) 1597 01:19:25,469 --> 01:19:26,469 (Gasps) 1598 01:19:27,554 --> 01:19:28,669 Lieutenant mattias. 1599 01:19:28,806 --> 01:19:31,138 Your highness, what are you doing? 1600 01:19:31,267 --> 01:19:32,632 The dam must fall. 1601 01:19:32,768 --> 01:19:35,384 It's the only way to break the mist and free the forest. 1602 01:19:35,521 --> 01:19:38,103 But we've sworn to protect arendelle at all costs. 1603 01:19:38,232 --> 01:19:41,440 Arendelle has no future until we make this right. 1604 01:19:41,568 --> 01:19:43,524 King runeard betrayed everyone. 1605 01:19:44,989 --> 01:19:46,320 How do you know that? 1606 01:19:46,448 --> 01:19:48,814 My sister gave her life for the truth. 1607 01:19:51,453 --> 01:19:52,784 Please. 1608 01:19:52,913 --> 01:19:54,744 Before we lose anyone else. 1609 01:19:56,500 --> 01:19:57,740 (Sighs) 1610 01:20:00,546 --> 01:20:01,831 (Inhales deeply) 1611 01:20:10,014 --> 01:20:11,754 (Earth giants growling) 1612 01:20:17,062 --> 01:20:18,097 Look out! 1613 01:20:18,272 --> 01:20:19,603 (Both grunt) 1614 01:20:23,152 --> 01:20:24,392 (Anna panting) 1615 01:20:25,571 --> 01:20:27,562 Destroy the dam! Come on! 1616 01:20:27,698 --> 01:20:29,154 Throw your boulders. 1617 01:20:34,413 --> 01:20:35,528 That's it. 1618 01:20:39,001 --> 01:20:40,241 (Gasps) 1619 01:20:45,507 --> 01:20:46,963 (Grunting) 1620 01:20:49,845 --> 01:20:50,880 (Grunts) 1621 01:20:50,929 --> 01:20:52,009 (Anna gasps) 1622 01:20:52,931 --> 01:20:54,592 - I've got her! - Annal 1623 01:20:55,225 --> 01:20:56,510 mattias: Hang on! 1624 01:20:56,727 --> 01:20:57,967 (All grunt) 1625 01:20:58,020 --> 01:20:59,055 (Kristoff exhales) 1626 01:21:08,447 --> 01:21:09,482 (Wind whooshing) 1627 01:21:12,910 --> 01:21:14,525 (Ice cracking) (Grunts) 1628 01:21:19,291 --> 01:21:20,497 (Creature whimpers) 1629 01:21:39,853 --> 01:21:41,059 (Creature whinnies) 1630 01:21:41,688 --> 01:21:42,973 (Panicked chattering) 1631 01:22:10,050 --> 01:22:11,381 (All gasp) 1632 01:22:20,477 --> 01:22:21,967 (All sigh in relief) 1633 01:22:23,856 --> 01:22:25,016 (Exhales sharply) 1634 01:22:38,162 --> 01:22:39,652 (All cheering) 1635 01:22:49,923 --> 01:22:51,663 (Wind howling) 1636 01:22:54,136 --> 01:22:56,172 (Chorus chanting yoik) 1637 01:22:56,221 --> 01:22:57,882 (Grunting) 1638 01:23:00,184 --> 01:23:02,095 (Chittering) (Creature croaking) 1639 01:23:06,565 --> 01:23:08,430 (Chanting continues) 1640 01:23:15,991 --> 01:23:18,198 I'm sorry I left you behind. 1641 01:23:18,744 --> 01:23:21,326 I was just so desperate to protect her. 1642 01:23:21,455 --> 01:23:24,071 I know. I know. It's okay. 1643 01:23:24,625 --> 01:23:26,240 My love is not fragile. 1644 01:23:27,961 --> 01:23:29,201 Wow. 1645 01:23:30,047 --> 01:23:32,129 Look at the sky. 1646 01:23:32,966 --> 01:23:34,001 (Chuckles) 1647 01:23:34,051 --> 01:23:36,337 I just didn't realize there was so much of it. 1648 01:23:36,762 --> 01:23:38,673 34 years... 1649 01:23:38,805 --> 01:23:40,136 Five months... 1650 01:23:40,265 --> 01:23:42,927 And 23 days. 1651 01:23:48,398 --> 01:23:49,433 (Sven bellows) 1652 01:23:49,483 --> 01:23:50,598 (Laughter) 1653 01:23:54,321 --> 01:23:55,731 (Children laughing) 1654 01:24:00,786 --> 01:24:02,572 (Reindeers grunting) 1655 01:24:14,508 --> 01:24:15,623 (Sighs) 1656 01:24:17,135 --> 01:24:18,466 (Wind howling) 1657 01:24:19,805 --> 01:24:21,011 (Gasps) 1658 01:24:21,640 --> 01:24:22,880 (Chittering) 1659 01:24:28,272 --> 01:24:29,762 (Whinnying in distance) 1660 01:24:31,233 --> 01:24:32,268 (Gasps) 1661 01:24:32,568 --> 01:24:34,024 (Creature whinnying) 1662 01:24:34,611 --> 01:24:36,147 (Gasping) 1663 01:24:49,376 --> 01:24:50,411 (Creature chitters) 1664 01:24:53,880 --> 01:24:55,586 Is it really you? 1665 01:24:55,716 --> 01:24:57,422 - Anna. - (Laughs) 1666 01:24:57,801 --> 01:24:59,211 (Anna sobbing) 1667 01:24:59,720 --> 01:25:01,426 (Sniffles) I thought I'd lost you. 1668 01:25:01,555 --> 01:25:02,920 Lost me? 1669 01:25:03,056 --> 01:25:05,638 You saved me. Again. 1670 01:25:05,767 --> 01:25:06,802 I did? 1671 01:25:06,935 --> 01:25:09,722 And, Anna, arendelle did not fall. 1672 01:25:09,896 --> 01:25:11,477 (Continues sobbing) 1673 01:25:11,773 --> 01:25:13,138 It didn't? 1674 01:25:13,275 --> 01:25:15,482 The spirits all agreed. 1675 01:25:15,611 --> 01:25:18,148 Arendelle deserves to stand with you. 1676 01:25:18,530 --> 01:25:19,895 (Sniffs and snorts) 1677 01:25:19,948 --> 01:25:20,983 Me? 1678 01:25:21,116 --> 01:25:24,074 You did what was right. For everyone. 1679 01:25:24,202 --> 01:25:26,067 Did you find the fifth spirit? 1680 01:25:28,206 --> 01:25:30,788 (Gasps) You are the fifth spirit. 1681 01:25:31,335 --> 01:25:32,541 You're the bridge. 1682 01:25:32,669 --> 01:25:35,376 Well, actually, a bridge has two sides. 1683 01:25:35,505 --> 01:25:38,167 And mother had two daughters. 1684 01:25:38,634 --> 01:25:40,545 We did this together. 1685 01:25:44,431 --> 01:25:45,466 Together. 1686 01:25:45,599 --> 01:25:47,635 Elsa! You're okay! 1687 01:25:48,226 --> 01:25:49,432 (Both sigh) 1688 01:25:49,478 --> 01:25:51,264 (Elsa chuckles) (Sven bellows) 1689 01:25:51,313 --> 01:25:52,849 You look different. 1690 01:25:52,981 --> 01:25:54,208 Did you cut your hair or something? 1691 01:25:54,232 --> 01:25:56,814 - (Chuckles) Or something. - Oh. 1692 01:25:57,194 --> 01:25:59,025 - (Wind gusting) - (Chittering) 1693 01:26:00,405 --> 01:26:03,818 Anna, I need to ask you a question. 1694 01:26:03,950 --> 01:26:05,531 Okay. 1695 01:26:05,744 --> 01:26:07,905 Do you want to build a showman? 1696 01:26:08,455 --> 01:26:09,661 What? 1697 01:26:13,043 --> 01:26:14,908 (Chittering) 1698 01:26:22,344 --> 01:26:25,802 Thank goodness water has memory. 1699 01:26:26,890 --> 01:26:28,505 (Gasps, chuckles) 1700 01:26:35,941 --> 01:26:37,147 (Giggles) 1701 01:26:37,776 --> 01:26:38,811 Anna. 1702 01:26:39,194 --> 01:26:41,606 (Both chuckle) _elsa! (Grunts excitedly) 1703 01:26:41,655 --> 01:26:43,816 - Kristoff! And sven! - (Kristoff chuckles) 1704 01:26:44,116 --> 01:26:46,983 (Giggles excitedly) You all came back. 1705 01:26:47,035 --> 01:26:49,993 Oh, I love happy endings. 1706 01:26:50,414 --> 01:26:51,824 I mean, I presume we're done. 1707 01:26:51,957 --> 01:26:54,494 Or is this "putting us in mortal danger" situation 1708 01:26:54,543 --> 01:26:56,124 gonna be a regular thing? 1709 01:26:56,169 --> 01:26:57,909 (Chuckles) No. We're done. 1710 01:26:58,046 --> 01:27:01,004 Actually, there is one more thing. 1711 01:27:01,591 --> 01:27:02,626 Anna, 1712 01:27:02,676 --> 01:27:05,918 you are the most extraordinary person I've ever known. 1713 01:27:05,971 --> 01:27:07,006 (Gasps) 1714 01:27:07,055 --> 01:27:09,888 I love you with all I am. 1715 01:27:10,016 --> 01:27:11,301 Will you marry me? 1716 01:27:11,518 --> 01:27:13,179 Oh. (Sobs) 1717 01:27:13,228 --> 01:27:15,014 Yes! (Chuckles) Ah. 1718 01:27:15,522 --> 01:27:17,353 (Sobbing) 1719 01:27:18,650 --> 01:27:20,606 (Both laughing) 1720 01:27:24,072 --> 01:27:25,687 (Sven bellows) _kristofe: Aw. 1721 01:27:25,741 --> 01:27:27,106 (Olaf gasps) (Footsteps thudding) 1722 01:27:27,159 --> 01:27:28,649 (Anna and kristoff gasp) 1723 01:27:31,705 --> 01:27:32,865 (Grunts) 1724 01:27:40,213 --> 01:27:41,498 Arendelle's okay. 1725 01:27:41,631 --> 01:27:42,996 - What? - (Exhales) 1726 01:27:43,884 --> 01:27:45,624 Ahtohallan is beautiful. 1727 01:27:45,677 --> 01:27:47,042 (Croaking) _oh! 1728 01:27:47,095 --> 01:27:48,335 (Chuckling) Hello. 1729 01:27:49,347 --> 01:27:52,259 You know, you belong up here. 1730 01:27:53,059 --> 01:27:56,096 I took an oath to always do what's best for arendelle. 1731 01:27:57,147 --> 01:28:00,765 Luckily, I know just what that is. 1732 01:28:00,901 --> 01:28:03,517 While I still don't know what "transformation" means... 1733 01:28:03,653 --> 01:28:07,862 I feel like this forest has really changed us all. 1734 01:28:09,493 --> 01:28:11,609 (Crowd applauding) 1735 01:28:12,746 --> 01:28:18,207 Presenting her majesty, queen Anna of arendelle! 1736 01:28:18,251 --> 01:28:19,661 (All cheering) 1737 01:28:24,216 --> 01:28:26,958 Oh! Hello. (Chuckles) Hi. 1738 01:28:27,010 --> 01:28:29,717 - (Sven grunts) - Sven, don't you look nice. 1739 01:28:29,763 --> 01:28:30,878 (Olaf clears throat) 1740 01:28:30,931 --> 01:28:32,922 Oh, my goodness! Olaf! 1741 01:28:33,058 --> 01:28:35,014 Charmed, I'm sure. 1742 01:28:35,060 --> 01:28:36,971 (Chuckles) Charming. 1743 01:28:37,020 --> 01:28:38,385 - Your majesty. - (Gasps) 1744 01:28:39,815 --> 01:28:41,021 Anna: Kristoff. 1745 01:28:41,983 --> 01:28:44,690 Aw, did you boys get all dressed up for me? 1746 01:28:44,736 --> 01:28:46,442 - It was sven's idea. - (Sven grunts) 1747 01:28:46,988 --> 01:28:49,821 One hour. You get this for one hour. 1748 01:28:49,950 --> 01:28:51,065 That's okay. 1749 01:28:51,827 --> 01:28:53,658 I prefer you in leather anyway. 1750 01:28:53,703 --> 01:28:54,738 (Both chuckle) 1751 01:28:55,580 --> 01:28:57,161 (Olaf shudders) 1752 01:28:57,207 --> 01:28:59,698 I'm shocked you can last an hour. That was brutal. 1753 01:28:59,751 --> 01:29:02,584 - (Kristoff grunts) - The things we do for love. 1754 01:29:03,129 --> 01:29:04,744 What is this crazy magic called again? 1755 01:29:04,881 --> 01:29:06,246 A photograph. 1756 01:29:06,383 --> 01:29:07,714 Photograph. Huh. 1757 01:29:08,385 --> 01:29:09,529 - We look good. - (Halima giggles) 1758 01:29:09,553 --> 01:29:11,509 - (Halima chuckles) - Halima. General mattias. 1759 01:29:11,638 --> 01:29:13,629 Uh, your majesty. I'll be right back. 1760 01:29:13,765 --> 01:29:16,302 You can look at our photograph while I'm gone. 1761 01:29:16,351 --> 01:29:18,307 (Laughs, snorts) I'm just kidding. 1762 01:29:18,436 --> 01:29:20,427 - How am I doing? Anna: Fantastic. 1763 01:29:24,276 --> 01:29:26,358 (Crowd exclaiming and cheering) 1764 01:29:29,030 --> 01:29:33,399 Our lands and people, now connected by love. 1765 01:29:36,705 --> 01:29:38,320 (Chittering) 1766 01:29:39,666 --> 01:29:42,328 Hi, Gale. You like it? 1767 01:29:42,502 --> 01:29:45,744 Oh, do you mind? I've got a message for my sister. 1768 01:29:56,683 --> 01:29:58,014 (Chittering) 1769 01:30:05,066 --> 01:30:07,102 (Chuckles) Thank you. 1770 01:30:09,029 --> 01:30:11,736 "Charades Friday night. Don't be late. 1771 01:30:11,865 --> 01:30:14,277 "And don't worry, arendelle's doing just fine. 1772 01:30:14,409 --> 01:30:16,274 "Keep looking after the forest. 1773 01:30:16,411 --> 01:30:17,867 "I love you." 1774 01:30:18,330 --> 01:30:20,195 I love you, too, sis. 1775 01:30:20,498 --> 01:30:23,786 Hey, Gale? We're going for a ride, wanna come? 1776 01:30:23,835 --> 01:30:25,245 (Gale screeching) 1777 01:30:26,838 --> 01:30:27,918 (Whinnies) 1778 01:30:27,964 --> 01:30:29,420 - You ready? - (Grunts) 1779 01:30:32,844 --> 01:30:34,334 (Whinnying) 1780 01:30:35,096 --> 01:30:36,302 (Elsa chuckles) 1781 01:30:37,015 --> 01:30:39,051 (Chorus chanting yoik) 1782 01:30:48,735 --> 01:30:49,975 (Earth giant grunts) 1783 01:31:01,331 --> 01:31:02,491 (Sizzling) 1784 01:31:02,999 --> 01:31:04,409 (Whinnying) 1785 01:31:11,925 --> 01:31:13,540 (Sniffs, exhales) 1786 01:31:17,806 --> 01:31:18,846 (Into the unknown playing) 1787 01:31:18,890 --> 01:31:21,381 Ah ah oh oh oh 1788 01:31:22,352 --> 01:31:25,014 ah ah oh oh oh oh oh oh 1789 01:31:25,063 --> 01:31:28,931 into the unknown 1790 01:31:29,109 --> 01:31:32,852 into the unknown 1791 01:31:33,113 --> 01:31:38,528 into the unknown 1792 01:31:38,660 --> 01:31:42,118 ah ah oh oh oh 1793 01:31:42,163 --> 01:31:45,030 I can hear you but I won't 1794 01:31:45,875 --> 01:31:49,288 some look for trouble while others don't 1795 01:31:50,296 --> 01:31:54,209 there's a thousand reasons I should go about my day 1796 01:31:54,384 --> 01:31:58,673 and ignore your whispers which I wish would go away 1797 01:31:58,722 --> 01:31:59,928 oh oh oh 1798 01:32:02,350 --> 01:32:03,635 whoa oh 1799 01:32:06,146 --> 01:32:08,057 you're not a voice 1800 01:32:08,565 --> 01:32:10,521 you're just a ringing in my ear 1801 01:32:10,567 --> 01:32:12,808 and if I heard you which I don't 1802 01:32:12,986 --> 01:32:15,102 I'm spoken for I fear 1803 01:32:15,280 --> 01:32:19,193 everyone I've ever loved is here within these walls 1804 01:32:19,325 --> 01:32:20,986 I'm sorry, secret siren 1805 01:32:21,036 --> 01:32:23,277 but I'm blocking out your calls 1806 01:32:23,371 --> 01:32:25,202 I've had my adventure 1807 01:32:25,331 --> 01:32:27,071 I don't need something new 1808 01:32:27,167 --> 01:32:30,659 I'm afraid of what I'm risking if I follow you... 1809 01:32:30,712 --> 01:32:34,580 Into the unknown 1810 01:32:34,716 --> 01:32:38,755 into the unknown 1811 01:32:38,928 --> 01:32:44,298 into the unknown 1812 01:32:44,476 --> 01:32:47,764 ah ah oh oh oh 1813 01:32:48,605 --> 01:32:51,392 ah ah oh oh oh oh oh oh 1814 01:32:51,441 --> 01:32:53,022 what do you want? 1815 01:32:53,568 --> 01:32:55,900 'Cause you've been keeping me awake 1816 01:32:55,987 --> 01:32:59,775 are you here to distract me so I make a big mistake? 1817 01:32:59,866 --> 01:33:04,200 Or are you someone out there who's a little bit like me? 1818 01:33:04,329 --> 01:33:08,242 Who knows deep down I'm not where I'm meant to be? 1819 01:33:08,374 --> 01:33:10,330 Every day's a little harder 1820 01:33:10,376 --> 01:33:12,537 as I feel your power grow 1821 01:33:12,754 --> 01:33:14,665 don't you know there's a part of me 1822 01:33:14,714 --> 01:33:17,456 that longs to go... 1823 01:33:17,842 --> 01:33:21,881 Into the unknown 1824 01:33:22,013 --> 01:33:25,926 into the unknown 1825 01:33:26,059 --> 01:33:29,677 into the unknown 1826 01:33:29,729 --> 01:33:31,970 ah ah oh oh oh ah ah oh oh oh 1827 01:33:34,359 --> 01:33:35,098 whoa oh oh 1828 01:33:35,151 --> 01:33:37,016 are you out there? Do you know me? 1829 01:33:37,070 --> 01:33:39,231 Can you feel me? Can you show me? 1830 01:33:40,990 --> 01:33:43,072 Ah ah oh oh 1831 01:33:43,118 --> 01:33:45,200 ah ah oh oh 1832 01:33:45,245 --> 01:33:48,203 ah ah oh oh - ah ah oh oh 1833 01:33:48,248 --> 01:33:50,079 ah ah oh oh 1834 01:33:50,250 --> 01:33:52,115 ah ah oh oh 1835 01:33:52,335 --> 01:33:54,121 ah ah oh oh 1836 01:33:54,337 --> 01:33:56,999 ah ah oh oh 1837 01:33:58,299 --> 01:34:01,791 where are you going? Don't leave me alone 1838 01:34:02,053 --> 01:34:06,638 how do I follow you 1839 01:34:07,433 --> 01:34:10,516 into the unknown 1840 01:34:18,862 --> 01:34:20,147 Whoo! 1841 01:34:24,492 --> 01:34:27,074 (All is found playing) 1842 01:34:35,795 --> 01:34:38,332 Where the northwind 1843 01:34:39,007 --> 01:34:41,544 meelis the sea 1844 01:34:42,218 --> 01:34:44,459 there's a river 1845 01:34:45,263 --> 01:34:48,096 full of memory 1846 01:34:48,308 --> 01:34:52,267 sleep, my darling safe and sound 1847 01:34:52,979 --> 01:34:56,972 for in this river, all is found 1848 01:34:57,817 --> 01:35:01,355 all is found 1849 01:35:02,572 --> 01:35:07,032 when all is lost then all is found 1850 01:35:07,410 --> 01:35:10,152 in her waters 1851 01:35:10,413 --> 01:35:13,496 deep and true 1852 01:35:13,708 --> 01:35:19,123 lie the answers and a path for you 1853 01:35:20,006 --> 01:35:24,420 dive down deep into her sound 1854 01:35:24,594 --> 01:35:28,963 but not too far or you'll be drowned 1855 01:35:30,308 --> 01:35:35,302 she will sing to those who hear 1856 01:35:35,647 --> 01:35:42,439 and in her song all magic flows 1857 01:35:42,820 --> 01:35:47,610 but can you brave what you most fear? 1858 01:35:48,451 --> 01:35:54,663 Can you face what the river knows? 1859 01:36:16,604 --> 01:36:22,224 Until the river's finally crossed 1860 01:36:22,318 --> 01:36:28,814 you'll never feel the solid ground 1861 01:36:29,534 --> 01:36:34,870 you have to get a little lost 1862 01:36:35,123 --> 01:36:37,580 on your way 1863 01:36:38,084 --> 01:36:41,372 to being found 1864 01:36:44,424 --> 01:36:47,507 where the northwind 1865 01:36:47,677 --> 01:36:50,510 meelis the sea 1866 01:36:50,805 --> 01:36:53,387 there's a mother 1867 01:36:53,933 --> 01:36:56,766 full of memory 1868 01:36:57,020 --> 01:37:01,263 come, my darling, homeward bound 1869 01:37:01,649 --> 01:37:05,107 where all is lost 1870 01:37:06,529 --> 01:37:08,895 then all is found 1871 01:37:09,741 --> 01:37:12,608 all is found 1872 01:37:13,077 --> 01:37:16,319 all is found 1873 01:37:23,338 --> 01:37:25,374 (Lost in the woods playing) 1874 01:37:35,350 --> 01:37:37,511 Again you're gone 1875 01:37:38,770 --> 01:37:42,012 off on a diffrent path than mine 1876 01:37:42,065 --> 01:37:43,680 I'm left behind 1877 01:37:43,733 --> 01:37:47,942 wondering if I should follow 1878 01:37:48,529 --> 01:37:50,485 you had to go 1879 01:37:52,575 --> 01:37:55,863 and, of course, it's always fine 1880 01:37:56,120 --> 01:38:01,365 I prob'ly could catch up with you tomorrow 1881 01:38:02,543 --> 01:38:09,005 but is this what it feels like to be growing apart? 1882 01:38:09,050 --> 01:38:11,416 When did I become the one 1883 01:38:11,469 --> 01:38:15,508 who's always chasing your heart? 1884 01:38:15,640 --> 01:38:18,507 Now I turn around and find 1885 01:38:18,601 --> 01:38:21,718 I am lost in the woods 1886 01:38:21,771 --> 01:38:24,808 north is south right is left 1887 01:38:24,982 --> 01:38:28,190 when you're gone 1888 01:38:28,236 --> 01:38:31,069 I'm the one who sees you home 1889 01:38:31,114 --> 01:38:35,073 but now I'm lost in the woods 1890 01:38:35,118 --> 01:38:40,238 and I don't know what path you are on 1891 01:38:41,040 --> 01:38:42,905 I'm lost in the woods 1892 01:38:47,338 --> 01:38:49,203 up tll now 1893 01:38:49,382 --> 01:38:53,716 the next step was a question of how 1894 01:38:54,011 --> 01:38:59,347 I never thought it was a question of whether 1895 01:39:00,143 --> 01:39:02,225 who am I 1896 01:39:03,771 --> 01:39:06,478 if I'm not your guy? 1897 01:39:06,732 --> 01:39:11,943 Where am I if we're not together? 1898 01:39:12,488 --> 01:39:15,321 Forever 1899 01:39:15,575 --> 01:39:18,282 now I know you're my true north 1900 01:39:18,327 --> 01:39:21,785 'cause I am lost in the woods 1901 01:39:21,873 --> 01:39:24,740 up is down day is night 1902 01:39:24,792 --> 01:39:28,205 when you're not there 1903 01:39:28,296 --> 01:39:31,538 oh, you're my only landmark 1904 01:39:31,591 --> 01:39:34,958 so I'm lost in the woods 1905 01:39:35,428 --> 01:39:39,842 wondering if you still care 1906 01:39:40,683 --> 01:39:43,049 but I'll wait 1907 01:39:44,270 --> 01:39:46,352 for a sign 1908 01:39:46,397 --> 01:39:50,356 - for a sign - That I'm your path 1909 01:39:50,401 --> 01:39:54,064 - "cause you are mine - You are mine 1910 01:39:54,113 --> 01:39:55,819 until then 1911 01:39:55,907 --> 01:39:59,991 - I'm lost in the woods - Lost in the woods 1912 01:40:00,036 --> 01:40:02,778 in the woods lost in the woods 1913 01:40:02,830 --> 01:40:04,536 I'm lost in the woods 1914 01:40:04,582 --> 01:40:08,575 lost in the woods I'm lost 1915 01:40:08,628 --> 01:40:13,668 I'm lost in the woods 1916 01:40:26,187 --> 01:40:28,599 (Gentle orchestral music playing) 1917 01:42:02,074 --> 01:42:04,065 (Olaf vocalizes) 1918 01:42:04,118 --> 01:42:06,734 (As Elsa) Show yourself right now! 1919 01:42:06,871 --> 01:42:08,361 (As iduna) Elsa, be who you are. 1920 01:42:08,497 --> 01:42:10,237 (As Elsa) Oh, I will. Mama, 1 will. 1921 01:42:10,291 --> 01:42:11,476 (In normal voice) Elsa's dead. 1922 01:42:11,500 --> 01:42:12,740 Olaf's dead. 1923 01:42:13,294 --> 01:42:14,625 Anna cries. 1924 01:42:14,754 --> 01:42:16,773 And then a bunch of important things happen that I forgot. 1925 01:42:16,797 --> 01:42:17,858 But all that matters is, I was right. 1926 01:42:17,882 --> 01:42:19,668 And water has memory, and thus... 1927 01:42:19,717 --> 01:42:21,673 (Gasps) I live! 1928 01:42:21,886 --> 01:42:23,171 And so do you. 1929 01:42:24,722 --> 01:42:26,053 Whoa! 1930 01:42:26,098 --> 01:42:27,759 We live! 1931 01:42:27,892 --> 01:42:30,554 - We live! Oh! - (Snowmen chittering) 1932 01:42:30,603 --> 01:42:33,140 (Laughs) Good story.