The Divine Comedy, Volume 1, Hell [The Inferno]
by Dante Aligheri
Translated by Charles Eliot Norton
HELL
To: JAMES RUSSELL LOWELL.
E come sare' io sense lui corso?
It is a happiness for me to connect this volume with the memory of my friend and master from youth. I was but a beginner in the study of the Divine Comedy when I first had his incomparable aid in the understanding of it. During the last year of his life he read the proofs of this volume, to what great advantage to my work may readily be conceived.
When, in the early summer of this year, the printing of the Purgatory began, though illness made it an exertion to him, he continued this act of friendship, and did not cease till, at the fifth canto, he laid down the pencil forever from his dear and honored hand.
CHARLES ELIOT NORTON.
CAMBRIDGE, MASSACHUSETTS,
1 October, 1891
The text followed in this translation is, in general, that of Witte. In a few cases I have preferred the readings which the more recent researches of the Rev. Dr. Edward Moore, of Oxford, seem to have established as correct.
CONTENTS
CANTO I. Dante, astray in a wood, reaches the foot of a hill which he begins to ascend; he is hindered by three beasts; he turns back and is met by Virgil, who proposes to guide him into the eternal world.
CANTO II. Dante, doubtful of his own powers, is discouraged at the outset.--Virgil cheers him by telling him that he has been sent to his aid by a blessed Spirit from Heaven.--Dante casts off fear, and the poets proceed.
CANTO III. The gate of Hell. Virgil leads Dante in.--The punishment of the neither good nor bad.--Acheron, and the sinners on its bank.--Charon.--Earthquake.--Dante swoons.
CANTO IV. The further side of Acheron.--Virgil leads Dante into Limbo, the First Circle of Hell, containing the spirits of those who lived virtuously but without Christianity.--Greeting of Virgil by his fellow poets.--They enter a castle, where are the shades of ancient worthies.--Virgil and Dante depart.
CANTO V. The Second Circle: Carnal sinners.--Minos.--Shades renowned of old.--Francesca da Rimini.
CANTO VI. The Third Circle: the Gluttonous.--Cerberus.--Ciacco.
CANTO VII. The Fourth Circle: the Avaricious and the Prodigal.-- Pluto.--Fortune.--The Styx.--The Fifth Circle: the Wrathful and the Sullen.
CANTO VIII. The Fifth Circle.--Phlegyas and his boat.--Passage of the Styx.--Filippo Argenti.--The City of Dis.--The demons refuse entrance to the poets.
CANTO IX. The City of Dis.--Eriehtho.--The Three Furies.--The Heavenly Messenger.--The Sixth Circle: Heresiarchs.
CANTO X. The Sixth Circle: Heresiarchs.--Farinata degli Uberti.-- Cavalcante Cavalcanti.--Frederick II.
CANTO XI. The Sixth Circle: Heretics.--Tomb of Pope Anastasius.-- Discourse of Virgil on the divisions of the lower Hell.
CANTO XII. First round of the Seventh Circle: those who do violence to others.--Tyrants and Homicides.--The Minotaur.--The Centaurs.--Chiron.--Nessus.--The River of Boiling Blood, and the Sinners in it.
CANTO XIII. Second round of the Seventh Circle: those who have done violence to themselves and to their goods.--The Wood of Self-murderers.--The Harpies.--Pier della Vigne.--Lano of Siena and others.
CANTO XIV. Third round of the Seventh Circle those who have done violence to God.--The Burning Sand.--Capaneus.--Figure of the Old Man in Crete.--The Rivers of Hell.
CANTO XV. Third round of the Seventh Circle: those who have done violence to Nature.--Brunetto Latini.--Prophecies of misfortune to Dante.
CANTO XVI. Third round of the Seventh Circle: those who have done violence to Nature.--Guido Guerra, Tegghiaio Aldobrandi and Jacopo Rusticucci.--The roar of Phlegethon as it pours downward.- -The cord thrown into the abyss.
CANTO XVII. Third round of the Seventh Circle: those who have done violence to Art.--Geryon.--The Usurers.--Descent to the Eighth Circle.
CANTO XVIII. Eighth Circle: the first pit: Panders and Seducers.- -Venedico Caccianimico.--Jason.--Second pit: false flatterers.-- Alessio Interminei.--Thais.
CANTO XIX. Eighth Circle: third pit: Simonists.--Pope Nicholas III
CANTO XX. Eighth Circle: fourth pit: Diviners, Soothsayers, and Magicians.--Amphiaraus.--Tiresias.--Aruns.--Manto.--Eurypylus.-- Michael Scott.--Asolente.
CANTO XXI. Eighth Circle: fifth pit: Barrators.--A magistrate of Lucca.--The Malebranche.--Parley with them.
CANTO XXII. Eighth Circle: fifth pit: Barrators.--Ciampolo of Navarre.--Brother Gomita.--Michael Zanche.--Fray of the Malebranche.
CANTO XXIII. Eighth Circle. Escape from the fifth pit.--The sixth pit: Hypocrites.--The Jovial Friars.--Caiaphas.--Annas.--Frate Catalano.
CANTO XXIV. Eighth Circle. The poets climb from the sixth pit.-- Seventh pit: Fraudulent Thieves.--Vanni Fucci.--Prophecy of calamity to Dante.
CANTO XXV. Eighth Circle: seventh pit: Fraudulent Thieves.-- Cacus.--Agnello Brunellesehi and others.
CANTO XXVI. Eighth Circle: eighth pit: Fraudulent Counsellors.-- Ulysses and Diomed.
CANTO XXVII. Eighth Circle: eighth pit: Fraudulent Counsellors.-- Guido da Montefeltro.
CANTO XXVIII. Eighth Circle: ninth pit: Sowers of discord and schism.--Mahomet and Ali.--Fra Dolcino.--Pier da Medicina.-- Curio.--Mosca.--Bertran de Born.
CANTO XXIX. Eighth Circle: ninth pit.--Geri del Bello.--Tenth pit: Falsifiers of all sorts.--Griffolino of Mezzo.--Capocchio.
CANTO XXX. Eighth Circle: tenth pit: Falsifiers of all sorts.-- Myrrha.--Gianni Schiechi.--Master Adam.--Sinon of Troy.
CANTO XXXI. The Giants around the Eighth Circle.--Nimrod.-- Ephialtes.--Antiens sets the Poets down in the Ninth Circle.
CANTO XXXII. Ninth Circle: Traitors. First ring: Caina.--Counts of Mangona.--Camicion de' Pazzi.--Second ring: Antenora.--Bocca degli Abati.--Buoso da Duera.--Count Ugolino.
CANTO XXXIII. Ninth Circle: Traitors. Second ring: Antenora.-- Count Ugolino.--Third ring: Ptolomaea.--Brother Alberigo.--Branca d' Oria.
CANTO XXXIV. Ninth Circle: Traitors. Fourth ring: Judecca.-- Lucifer.--Judas, Brutus and Cassius.--Centre of the universe.-- Passage from Hell.--Ascent to the surface of the Southern hemisphere.
INTRODUCTION.
So many versions of the Divine Comedy exist in English that a new one might well seem needless. But most of these translations are in verse, and the intellectual temper of our time is impatient of a transmutation in which substance is sacrificed for form's sake, and the new form is itself different from the original. The conditions of verse in different languages vary so widely as to make any versified translation of a poem but an imperfect reproduction of the archetype. It is like an imperfect mirror that renders but a partial likeness, in which essential features are blurred or distorted. Dante himself, the first modern critic, declared that "nothing harmonized by a musical bond can be transmuted from its own speech without losing all its sweetness and harmony," and every fresh attempt at translation affords a new proof of the truth of his assertion. Each language exhibits its own special genius in its poetic forms. Even when they are closely similar in rhythmical method their poetic effect is essentially different, their individuality is distinct. The hexameter of the Iliad is not the hexameter of the Aeneid. And if this be the case in respect to related forms, it is even more obvious in respect to forms peculiar to one language, like the terza rima of the Italian, for which it is impossible to find a satisfactory equivalent in another tongue.
If, then, the attempt be vain to reproduce the form or to represent its effect in a translation, yet the substance of a poem may have such worth that it deserves to be known by readers who must read it in their own tongue or not at all. In this case the aim of the translator should he to render the substance fully, exactly, and with as close a correspondence to the tone and style of the original as is possible between prose and poetry. Of the charm, of the power of the poem such a translation can give but an inadequate suggestion; the musical bond was of its essence, and the loss of the musical bond is the loss of the beauty to which form and substance mutually contributed, and in which they were both alike harmonized and sublimated. The rhythmic life of the original is its vital spirit, and the translation losing this vital spirit is at best as the dull plaster cast to the living marble or the breathing bronze. The intellectual substance is there; and if the work be good, something of the emotional quality may be conveyed; the imagination may mould the prose as it moulded the verse,--but, after all, "translations are but as turn-coated things at best," as Howell said in one of his Familiar Letters.
No poem in any tongue is more informed with rhythmic life than the Divine Comedy. And yet, such is its extraordinary distinction, no poem has an intellectual and emotional substance more independent of its metrical form. Its complex structure, its elaborate measure and rhyme, highly artificial as they are, are so mastered by the genius of the poet as to become the most natural expression of the spirit by which the poem is inspired; while at the same time the thought and sentiment embodied in the verse is of such import, and the narrative of such interest, that they do not lose their worth when expressed in the prose of another tongue; they still haye power to quicken imagination, and to evoke sympathy.
In English there is an excellent prose translation of the Inferno, by Dr. John Carlyle, a man well known to the reader of his brother's Correspondence. It was published forty years ago, but it is still contemporaneous enough in style to answer every need, and had Dr. Carlyle made a version of the whole poem I should hardly have cared to attempt a new one. In my translation of the Inferno I am often Dr. Carlyle's debtor. His conception of what a translation should be is very much the same as my own. Of the Purgatorio there is a prose version which has excellent qualities, by Mr. W. S. Dugdale. Another version of great merit, of both the Purgatorio and Paradiso, is that of Mr. A. J. Butler. It is accompanied by a scholarly and valuable comment, and I owe much to Mr. Butler's work. But through what seems to me occasional excess of literal fidelity his English is now and then somewhat crabbed. "He overacts the office of an interpreter," I cite again from Howell, "who doth enslave himself too strictly to words or phrases. One may be so over-punctual in words that he may mar the matter."
I have tried to be as literal in my translation as was consmstent with good English, and to render Dante's own words in words as nearly correspondent to them as the difference in the languages would permit. But it is to be remembered that the familiar uses and subtle associations which give to words their full meaning are never absohitely the same in two languages. Love in English not only SOUNDS but IS different from amor in Latin, or amore in Italian. Even the most felicitous prose translation must fail therefore at times to afford the entire and precise meaning of the original.
Moreover, there are difficulties in Dante's poem for Italians, and there are difficulties in the translation for English readers. These, where it seemed needful, I have endeavored to explain in brief footnotes. But I have desired to avoid distracting the attention of the reader from the narrative, and have mainly left the understanding of it to his good sense and perspicacity. The clearness of Dante's imaginative vision is so complete, and the character of his narration of it so direct and simple, that the difficulties in understanding his intention are comparatively few.
It is a noticeable fact that in by far the greater number of passages where a doubt in regard to the interpretation exists, the obscurity lies in the rhyme-word. For with all the abundant resources of the Italian tongue in rhyme, and with all Dante's mastery of them, the truth still is that his triple rhyme often compelled him to exact from words such service as they did not naturally render and as no other poet had required of them. The compiler of the Ottimo Commento records, in an often-cited passage, that "I, the writer, heard Dante say that never a rhyme had led him to say other than he would, but that many a time and oft he had made words say for him what they were not wont to express for other poets." The sentence has a double truth, for it indicates not only Dante's incomparable power to compel words to give out their full meaning, but also his invention of new uses for them, his employment of them in unusual significations or in forms hardly elsewhere to be found. These devices occasionally interfere with the limpid flow of his diction, but the difficulties of interpretation to which they give rise serve rather to mark the prevailing clearness and simplicity of his expression than seriously to impede its easy and unperplexed current. There are few sentences in the Divina Commedia in which a difficulty is occasioned by lack of definiteness of thought or distinctness of image.
A far deeper-lying and more pervading source of imperfect comprehension of the poem than any verbal difficulty exists in the double or triple meaning that runs through it. The narrative of the poet's spiritual journey is so vivid and consistent that it has all the reality of an account of an actual experience; but within and beneath runs a stream of allegory not less consistent and hardly less continuous than the narrative itself. To the illustration and carrying out of this interitr meaning even the minutest details of external incident are made to contribute, with an appropriateness of significance, and with a freedom from forced interpretation or artificiality of construction such as no other writer of allegory has succeeded in attaining. The poem may be read with interest as a record of experience without attention to its inner meaning, but its full interest is only felt when this inner meaning is traced, and the moral significance of the incidents of the story apprehended by the alert intelligence. The allegory is the soul of the poem, but like the soul within the body it does not show itself in independent existence. It is, in scholastic phrase, the form of the body, giving to it its special individuality. Thus in order truly to understand and rightly appreciate the poem the reader must follow its course with a double intelligence. "Taken literally," as Dante declares in his Letter to Can Grande, "the subject is the state of the soul after death, simply considered. But, allegorically taken, its subject is man, according as by his good or ill deserts he renders himself liable to the reward or punishment of Justice." It is the allegory of human life; and not of human life as an abstraction, but of the individual life; and herein, as Mr. Lowell, whose phrase I borrow, has said, "lie its profound meaning and its permanent force." [1] And herein too lie its perennial freshness of interest, and the actuality which makes it contemporaneous with every successive generation. The increase of knowledge, the loss of belief in doctrines that were fundamental in Dante's creed, the changes in the order of society, the new thoughts of the world, have not lessened the moral import of the poem, any more than they have lessened its excellence as a work of art. Its real substance is as independent as its artistic beauty, of science, of creed, and of institutions. Human nature has not changed; the motives of action are the same, though their relative force and the desires and ideals by which they are inspired vary from generation to generation. And thus it is that the moral judgments of life framed by a great poet whose imagination penetrates to the core of things, and who, from his very nature as poet, conceives and sets forth the issues of life not in a treatise of abstract morality, but by means of sensible types and images, never lose interest, and have a perpetual contemporaneousness. They deal with the permanent and unalterable elements of the soul of man.
[1] Mr. Lowell's essay on Dante makes other writing about the poet or the poem seem ineffectual and superfluous. I must assume that it will be familiar to the readers of my version, at least to those among them who desire truly to understand the Divine Comedy.
The scene of the poem is the spiritual world, of which we are members even while still denizens mu the world of time. In the spiritual world the results of sin or perverted love, and of virtue or right love, in this life of probation, are manifest. The life to come is but the fulfilment of the life that now is. This is the truth that Dante sought to enforce. The allegory in which he cloaked it is of a character that separates the Divine Comedy from all other works of similar intent, In The Pilgrim's Progress, for example, the personages introduced are mere simulacra of men and women, the types of moral qualities or religious dispositions. They are abstractions which the genius of Bunyan fails to inform with vitality sufficient to kindle the imagination of the reader with a sense of their actual, living and breathing existence. But in the Divine Comedy the personages are all from real life, they are men and women with their natural passions and emotions, and they are undergoing an actual experience. The allegory consists in making their characters and their fates, what all human characters and fates really are, the types and images of spiritual law. Virgil and Beatrice, whose nature as depicted in the poem makes nearest approach to purely abstract and typical existence, are always consistently presented as living individuals, exalted indeed in wisdom and power, but with hardly less definite and concrete humanity than that of Dante himself.
The scheme of the created Universe held by the Christians of the Middle Ages was comparatively simple, and so definite that Dante, in accepting it in its main features without modification, was provided with the limited stage that was requisite for his design, and of which the general disposition was familiar to all his readers. The three spiritual realms had their local bounds marked out as clearly as those of time earth itself. Their cosmography was but an extension of the largely hypothetical geography of the tune.
The Earth was the centre of the Universe, and its northern hemisphere was the abode of man. At the middle point of this hemisphere stood Jerusalem, equidistant from the Pillars of Hercules on the West, and the Ganges on the East.
Within the body of this hemisphere was hell, shared as a vast cone, of which the apex was the centre of the globe; and here, according to Dante, was the seat of Lucifer. The concave of Hell had been formed by his fall, when a portion of the solid earth, through fear of him, ran back to the southern uninhabited hemisphere, and formed there, directly antipodal to Jerusalem, the mountain of Purgatory which rose from the waste of waters that covered this half of the globe. Purgatory was shaped as a cone, of similar dinmensions to that of Hell, amid at its summit was the Terrestrial Paradise.
Immediately surrounding the atmosphere of the Earth was the sphere of elemental fire. Around this was the Heaven of the Moon, and encircling this, in order, were the Heavens of Mercury, Venus, the Sun, Mars, Jove, Saturn, the Fixed Stars, and the Crystalline or first moving Heaven. These nine concentric Heavens revolved continually around the Earth, and in proportion to their distance from it was time greater swiftness of each. Encircling all was the Empyrean, increate, incorporeal, motionless, unbounded in time or space, the proper seat of God, the home of the Angels, the abode of the Elect.
The Angelic Hierarchy consisted of nine orders, corresponding to the nine moving heavens. Their blessedness and the swiftness of time motion with which in unending delight they circled around God were in proportion to their nearness to Him, --first the Seraphs, then the Cherubs, Thrones, Dominations, Virtues, Powers, Princes, Archangels, and Angels. Through them, under the general name of Intelligences, the Divine influence was transmitted to the Heavens, giving to them their circular motion, which was the expression of their longing to be united with the source of their creation. The Heavens in their turn streamed down upon the Earth the Divine influence thus distributed among them, in varying proportion and power, producing divers effects in the generation and corruption of material things, and in the dispositions and the lives of men.
Such was the general scheme of the Universe. The intention of God in its creation was to communicate of his own perfection to the creatures endowed with souls, that is, to men and to angels, and the proper end of every such creature was to seek its own perfection in likeness to time Divine. This end was attained through that knowledge of God of which the soul was capable, and through love which was in proportion to knowledge. Virtue depended on the free will of man; it was the good use of that will directed to a right object of love. Two lights were given to the soul for guidance of the will: the light of reason for natural things and for the direction of the will to moral virtue the light of grace for things supernatural, and for the direction of the will to spiritual virtue. Sin was the opposite of virtue, the choice by the will of false objects of love; it involved the misuse of reason, and the absence of grace. As the end of virtue was blessedness, so the end of sin was misery.
The cornerstone of Dante's moral system was the Freedom of the Will; in other words, the right of private judgment with the condition of accountability. This is the liberty which Dante, that is man, goes seeking in his journey through the spiritual world. This liberty is to be attained through the right use of reason, illuminated by Divine Grace; it consists in the perfect accord of the will of man with the will of God.
With this view of the nature and end of man Dante's conception of the history of the race could not be other than that its course was providentially ordered. The fall of man had made him a just object of the vengeance of God; but the elect were to be redeemed, and for their redemption the history of the world from the beginning was directed. Not only in his dealings with the Jews, but in his dealings with the heathen was God preparing for the reconciliation of man, to be finally accomplished in his sacrifice of Himself for them. The Roman Empire was foreordained and established for this end. It was to prepare the way for the establishment of the Roman Church. It was the appointed instrument for the political governument of men. Empire and Church were alike divine institutions for the guidance of man on earth.
The aim of Dante in the Divine Comedy was to set forth these truths in such wise as to affect the imaginations and touch the hearts of men, so that they should turn to righteousness. His conviction of these truths was no mere matter of belief; it had the ardor and certainty of faith. They had appeared to him in all their fulness as a revelation of the Divine wisdom. It was his work as poet, as poet with a divine commission, to make this revelation known. His work was a work of faith; it was sacred; to it both Heaven and Earth had set their hands.
To this work, as I have said, the definiteness and the limits of the generally accepted theory of the Universe gave the required frame. The very narrowness of this scheme made Dante's design practicable. He had had the experience of a man on earth. He had been lured by false objects of desire from the pursuit of the true good. But Divine Grace, in the form of Beatrice, who had of old on earth led him aright, now intervened and sent to his aid Virgil, who, as the type of Human Reason, should bring him safe through Hell, showing to him the eternal consequences of sin, and then should conduct him, penitent, up the height of Purgatory, till on its summit, in the Earthly Paradise, Beatrice should appear once more to him. Thence she, as the type of that knowledge through which comes the love of God, should lead him, through the Heavens up to the Empyrean, to the consummation of his course in the actual vision of God.
AIDS TO THE STUDY OF THE DIVINE COMEDY.
The Essay by Mr. Lowell, to which I have already referred (Dante, Lowell's Prose Works, vol. iv.) is the best introduction to the study of the poem. It should be read and re-read.
Dante, an essay by the late Dean Church, is the work of a learned and sympathetic selmolar, and is an excellent treatise on the life, times, and work of the poet.
The Notes and Illustrations that accompany Mr. Longfellow's translation of the Divine Comedy form an admirable body of comment on the poem.
The Rev. Dr. Edward Moore's little volume, on The Time-References in the Divina Cominedia (London, 1887), is of great value in making the progress of Dante's journey clear, and in showing Dante's scrupulous consistency of statement. Dr. Moore's more recent work, Contributions to the Textual Criticism of the Divina Commedia (Cambridge, 1889), is to be warmly commended to the advanced student.
These sources of information are enough for the mere English reader. But one who desires to make himself a thorough master of the poem must turn to foreign sources of instruction: to Carl Witte's invaluable Dante-Forschungen (2 vols. Halle, 1869); to the comment, especially that on the Paradiso, which accompanies the German translation of the Divine Comedy by Philalethes. the late King John of Saxony; to Bartoli's life of Dante in his Storia della Letteratura Italiana (Firenze, 1878 and subsequent years), and to Scartazzini's Prolegomeni della Divina Commedia (Leipzig, 1890). The fourteenth century Comments, especially those of Boccaccio, of Buti, and of Benvenuto da Imola, are indispensable to one who would understand the poem as it was understood by Dante's immediate contemporaries and successors. It is from them and from the Chronicle of Dante's contemporary and fellow-citizen, Giovanni Villani, that our knowledge concerning many of the personages mentioned in the Poem is derived.
In respect to the theology and general doctrine of the Poem, the Summa Theologica of St. Thomas Aquinas is the main source from which Dante himself drew.
Of editions of the Divina Commedia in Italian, either that of Andreoli, or of Bianchi, or of Fraticelli, each in one volume, may be recommended to the beginner. Scartazzini's edition in three volumes is the best, in spite of some serious defects, for the deeper student.
HELL.
CANTO I. Dante, astray in a wood, reaches the foot of a hill which he begins to ascend; he is hindered by three beasts; he turns back and is met by Virgil, who proposes to guide him into the eternal world.
Midway upon the road of our life I found myself within a dark wood, for the right way had been missed. Ah! how hard a thing it is to tell what this wild and rough and dense wood was, which in thought renews the fear! So bitter is it that death is little more. But in order to treat of the good that there I found, I will tell of the other things that I have seen there. I cannot well recount how I entered it, so full was I of slumber at that point where I abandoned the true way. But after I had arrived at the foot of a hill, where that valley ended which had pierced my heart with fear, I looked on high, and saw its shoulders clothed already with the rays of the planet[1] that leadeth men aright along every path. Then was the fear a little quieted which in the lake of my heart had lasted through the night that I passed so piteously. And even as one who with spent breath, issued out of the sea upon the shore, turns to the perilous water and gazes, so did my soul, which still was flying, turn back to look again upon the pass which never had a living person left.
[1] The sun, a planet according to the Ptolemaic system.
After I had rested a little my weary body I took my way again along the desert slope, so that the firm foot was always the lower. And ho! almost at the beginning of the steep a she-leopard, light and very nimble, which was covered with a spotted coat. And she did not move from before my face, nay, rather hindered so my road that to return I oftentimes had turned.
The time was at the beginning of the morning, and the Sun was mounting upward with those stars that were with him when Love Divine first set in motion those beautiful things;[1] so that the hour of the time and the sweet season were occasion of good hope to me concerning that wild beast with the dappled skin. But not so that the sight which appeared to me of a lion did not give me fear. He seemed to be coming against me, with head high and with ravening hunger, so that it seemed that the air was affrighted at him. And a she-wolf,[2] who with all cravings seemed laden in her meagreness, and already had made many folk to live forlorn,--she caused me so much heaviness, with the fear that came from sight of her, that I lost hope of the height And such as he is who gaineth willingly, and the time arrives that makes him lose, who in all his thoughts weeps and is sad,--such made me the beast without repose that, coming on against me, little by little was pushing me back thither where the Sun is silent.
[1] According to old tradition the spring was the season of the creation.
[2] These three beasts correspond to the triple division of sins into those of incontinence, of violence, and of fraud. See Canto XI.
While I was falling back to the low place, before mine eyes appeared one who through long silence seemed hoarse. When I saw him in the great desert, "Have pity on me!" I cried to him, "whatso thou art, or shade or real man." He answered me: "Not man; man once I was, and my parents were Lombards, and Mantuans by country both. I was born sub Julio, though late, and I lived at Rome under the good Augustus, in the time of the false and lying gods. Poet was I, and sang of that just son of Anchises who came from Troy after proud Ilion had been burned. But thou, why returnest thou to so great annoy? Why dost thou not ascend the delectable mountain which is the source and cause of every joy?"
"Art thou then that Virgil and that fount which poureth forth so large a stream of speech?" replied I to him with bashful front: "O honor and light of the other poem I may the long seal avail me, and the great love, which have made me search thy volume! Thou art my master and my author; thou alone art he from whom I took the fair style that hath done me honor. Behold the beast because of which I turned; help me against her, famous sage, for she makes any veins and pulses tremble." "Thee it behoves to hold another course," he replied, when he saw me weeping, "if thou wishest to escape from this savage place; for this beast, because of which thou criest out, lets not any one pass along her way, but so hinders him that she kills him! and she has a nature so malign and evil that she never sates her greedy will, and after food is hungrier than before. Many are the animals with which she wives, and there shall be more yet, till the hound [1] shall come that will make her die of grief. He shall not feed on land or goods, but wisdom and love and valor, and his birthplace shall be between Feltro and Feltro. Of that humble
[2] Italy shall he be the salvation, for which the virgin Camilla died, and Euryalus, Turnus and Nisus of their wounds. He shall hunt her through every town till he shall have set her back in hell, there whence envy first sent her forth. Wherefore I think and deem it for thy best that thou follow me, and I will be thy guide, and will lead thee hence through the eternal place whew thou shalt hear the despairing shrieks, shalt see the ancient spirits woeful who each proclaim the second death. And then thou shalt see those who are contented in the fire, because they hope to come, whenever it may be, to the blessed folk; to whom if thou wilt thereafter ascend, them shall be a soul more worthy than I for that. With her I will leave thee at my departure; for that Emperor who reigneth them above, because I was rebellious to His law, wills not that into His city any one should come through me. In all parts He governs and them He reigns: there in His city and His lofty seat. O happy he whom thereto He elects!" And I to him, "Poet, I beseech thee by that God whom thou didst not know, in order that I may escape this ill and worse, that thou lead me thither whom thou now hest said, so that I may see the gate of St. Peter, and those whom thou makest so afflicted."
[1] Of whom the hound is the symbol, and to whom Dante looked for the deliverance of Italy from the discorda and misrule that made her wretched, is still matter of doubt, after centuries of controversy.
[2] Fallen, humiliated.
Then he moved on, and I behind him kept.
CANTO II. Dante, doubtful of his own powers, is discouraged at the outset.--Virgil cheers him by telling him that he has been sent to his aid by a blessed Spirit from Heaven.--Dante casts off fear, and the poets proceed.
The day was going, and the dusky air was taking the living things that are on earth from their fatigues, and I alone was preparing to sustain the war alike of the road, and of the woe which the mind that erreth not shall retrace. O Muses, O lofty genius, now assist me! O mind that didst inscribe that which I saw, here shall thy nobility appear! I began: -"Poet, that guidest me, consider my virtue, if it is sufficient, ere to the deep pass thou trustest me. Thou sayest that the parent of Silvius while still corruptible went to the immortal world and was there in the body. Wherefore if the Adversary of every ill was then courteous, thinking on the high effect that should proceed from him, and on the Who and the What,[1] it seemeth not unmeet to the man of understanding; for in the empyreal heaven he had been chosen for father of revered Rome and of her empire; both which (to say truth indeed) were ordained for the holy place where the successor of the greater Peter hath his seat. Through this going, whereof thou givest him vaunt, he learned things which were the cause of his victory and of the papal mantle. Afterward the Chosen Vessel went thither to bring thence comfort to that faith which is the beginning of the way of salvation. But I, why go I thither? or who concedes it? I am not Aeneas, I am not Paul; me worthy of this, neither I nor others think; wherefore if I give myself up to go, I fear lest the going may be mad. Thou art wise, thou understandest better than I speak."
[1] Who he was, and what should result.
And as is he who unwills what he willed, and because of new thoughts changes his design, so that he quite withdraws from beginning, sucb I became on that dark hillside: wherefore in my thought I abandoned the enterprise which had been so hasty in the beginning.
"If I have rightly understood thy speech," replied that shade of the magnanimous one, "thy soul is hurt by cowardice, which oftentimes encumbereth a man so that it turns him back from honorable enterprise, as false seeing does a beast when it is startled. In order that thou loose thee from this fear I will tell thee wherefore I have come, and what I heard at the first moment that I grieved for thee. I was among those who are suspended,[1] and a Lady called me, so blessed and beautiful that I besought her to command. Her eyes were more lucent than the star, and she began to speak to me sweet and low, with angelic voice, in her own tongue: 'O courteous Mantuan soul, of whom the fame yet lasteth in the world, and shall last so long as the world endureth! a friend of mine and not of fortune upon the desert hillside is so hindered on his road that he has turned for fear, and I am afraid, through that which I have heard of him in heaven, lest already he be so astray that I may have risen late to his succor. Now do thou move, and with thy speech ornate, and with whatever is needful for his deliverance, assist him so that I may be consoled for him. I am Beatrice who make thee go. I come from a place whither I desire to return. Love moved me, and makes me speak. When I shall be before my Lord, I will commend thee often unto Him.' Then she was silent, and thereon I began: 'O Lady of Virtue, thou alone through whom the human race surpasseth all contained within that heaven which hath the smallest circles! [2] so pleasing unto me is thy command that to obey it, were it already done, were slow to me. Thou hast no need further to open unto me thy will; but tell me the cause why thou guardest not thyself from descending down here into this centre, from the ample place whither thou burnest to return.' 'Since thou wishest to know so inwardly, I will tell thee briefly,' she replied to me, 'wherefore I fear not to come here within. One ought to fear those things only that have power of doing harm, the others not, for they are not dreadful. I am made by God, thanks be to Him, such that your misery toucheth me not, nor doth the flame of this burning assail me. A gentle Lady[3] is in heaven who hath pity for this hindrance whereto I send thee, so that stern judgment there above she breaketh. She summoned Lucia in her request, and said, "Thy faithful one now hath need of thee, and unto thee I commend him." Lucia, the foe of every cruel one, rose and came to the place where I was, seated with the ancient Rachel. She said, "Beatrice, true praise of God, why dost thou not succor him who so loved thee that for thee he came forth from the vulgar throng? Dost thou not hear the pity of his plaint? Dost thou not see the death that combats him beside the stream whereof the sea hath no vaunt?" In the world never were persons swift to seek their good, and to fly their harm, as I, after these words were uttered, came here below, from my blessed seat, putting my trust in thy upright speech, which honors thee and them who have heard it.' After she had said this to me, weeping she turned her lucent eyes, whereby she made me more speedy in coming. And I came to thee as she willed. Thee have I delivered from that wild beast that took from thee the short ascent of the beautiful mountain. What is it then? Why, why dost thou hold back? why dost thou harbor such cowardice in thy heart? why hast thou not daring and boldness, since three blessed Ladies care for thee in the court of Heaven, and my speech pledges thee such good?"
[1] In Limbo, neither in Hell nor Heaven.
[2] The heaven of the moon, nearest to the earth.
[3] The Virgin.
As flowerets, bent and closed by the chill of night, after the sun shines on them straighten themselves all open on their stem, so I became with my weak virtue, and such good daring hastened to my heart that I began like one enfranchised: "Oh compassionate she who succored me! and thou courteous who didst speedily obey the true words that she addressed to thee! Thou by thy words hast so disposed my heart with desire of going, that I have returned unto my first intent. Go on now, for one sole will is in us both: Thou Leader, thou Lord, and thou Master." Thus I said to him; and when he had moved on, I entered along the deep and savage road.
CANTO III. The gate of Hell.--Virgil lends Dante in.--The punishment of the neither good nor bad.--Aeheron, and the sinners on its bank.--Charon.--Earthquake.--Dante swoons.
"Through me is the way into the woeful city; through me is the way into eternal woe; through me is the way among the lost people. Justice moved my lofty maker: the divine Power, the supreme Wisdom and the primal Love made me. Before me were no things created, unless eternal, and I eternal last. Leave every hope, ye who enter!"
These words of color obscure I saw written at the top of a gate; whereat I, "Master, their meaning is dire to me."
And he to me, like one who knew, "Here it behoves to leave every fear; it behoves that all cowardice should here be dead. We have come to the place where I have told thee that thou shalt see the woeful people, who have lost the good of the understanding."
And when he had put his hand on mine, with a glad countenance, wherefrom I took courage, he brought me within the secret things. Here sighs, laments, and deep wailings were resounding though the starless air; wherefore at first I wept thereat. Strange tongues, horrible cries, words of woe, accents of anger, voices high and hoarse, and sounds of hands with them, were making a tumult which whirls forever in that air dark without change, like the sand when the whirlwind breathes.
And I, who had my head girt with horror, said, "Master, what is it that I hear? and what folk are they who seem in woe so vanquished?"
And he to me, "This miserable measure the wretched souls maintain of those who lived without infamy and without praise. Mingled are they with that caitiff choir of the angels, who were not rebels, nor were faithful to God, but were for themselves. The heavens chased them out in order to be not less beautiful, nor doth the depth of Hell receive them, because the damned would have some glory from them."
And I, "Master, what is so grievous to them, that makes them lament so bitterly?"
He answered, "I will tell thee very briefly. These have no hope of death; and their blind life is so debased, that they are envious of every other lot. Fame of them the world permitteth not to be; mercy and justice disdain them. Let us not speak of them, but do thou look and pass on."
And I, who was gazing, saw a banner, that whirling ran so swiftly that it seemed to me to scorn all repose, and behind it came so long a train of folk, that I could never have believed death had undone so many. After I had distinguished some among them, I saw and knew the shade of him who made, through cowardice, the great refusal. [1] At once I understood and was certain, that this was the sect of the caitiffs displeasing unto God, and unto his enemies. These wretches, who never were alive, were naked, and much stung by gad-flies and by wasps that were there. These streaked their faces with blood, which, mingled with tears, was harvested at their feet by loathsome worms.
[1] Who is intended by these words is uncertain.
And when I gave myself to looking onward, I saw people on the bank of a great river; wherefore I said, "Master, now grant to me that I may know who these are, and what rule makes them appear so ready to pass over, as I discern through the faint light." And he to me, "The things will be clear to thee, when we shall set our steps on the sad marge of Acheron." Then with eyes bashful and cast down, fearing lest my speech had been irksome to him, far as to the river I refrained from speaking.
And lo! coming toward us in a boat, an old man, white with ancient hair, crying, "Woe to you, wicked souls! hope not ever to see Heaven! I come to carry you to the other bank, into eternal darkness, to heat and frost. And thou who art there, living soul, depart from these that are dead." But when he saw that I did not depart, he said, "By another way, by other ports thou shalt come to the shore, not here, for passage; it behoves that a lighter bark bear thee."[1]
[1] The boat that bears the souls to Purgatory. Charon recognizes that Dante is not among the damned.
And my Leader to him, "Charon, vex not thyself, it is thus willed there where is power to do that which is willed; and farther ask not." Then the fleecy cheeks were quiet of the pilot of the livid marsh, who round about his eyes had wheels of flame.
But those souls, who were weary and naked, changed color, and gnashed their teeth soon as they heard his cruel words. They blasphemed God and their parents, the human race, the place, the time and the seed of their sowing and of their birth. Then, bitterly weeping, they drew back all of them together to the evil bank, that waits for every man who fears not God. Charon the demon, with eyes of glowing coal, beckoning them, collects them all; he beats with his oar whoever lingers.
As in autumn the leaves fall off one after the other, till the bough sees all its spoils upon the earth, in like wise the evil seed of Adam throw themselves from that shore one by one at signals, as the bird at his call. Thus they go over the dusky wave, and before they have landed on the farther side, already on this a new throng is gathered.
"My son," said the courteous Master, "those who die in the wrath of God, all meet together here from every land. And they are eager to pass over the stream, for the divine justice spurs them, so that fear is turned to desire. This way a good soul never passes; and therefore if Charon snarleth at thee, thou now mayest well know what his speech signifies." This ended, the dark plain trembled so mightily, that the memory of the terror even now bathes me with sweat. The tearful land gave forth a wind that flashed a vermilion light which vanquished every sense of mine, and I fell as a man whom slumber seizes.
CANTO IV. The further side of Acheron.--Virgil leads Dante into Limbo, the First Circle of Hell, containing the spirits of those who lived virtuously but without Christianity.--Greeting of Virgil by his fellow poets.--They enter a castle, where are the shades of ancient worthies.--Virgil and Dante depart.
A heavy thunder broke the deep sleep in my head, so that I started up like a person who by force is wakened. And risen erect, I moved my rested eye round about, and looked fixedly to distinguish the place where I was. True it is, that I found myself on the verge of the valley of the woeful abyss that gathers in thunder of infinite wailings. Dark, profound it was, and cloudy, so that though I fixed my sight on the bottom I did not discern anything there.
"Now we descend down here into the blind world," began the Poet all deadly pale, "I will be first, and thou shalt be second."
And I, who had observed his color, said, "How shall I come, if thou fearest, who art wont to be a comfort to my doubting?" And he to me, "The anguish of the folk who are down here depicts upon my face that pity which thou takest for fear. Let us go on, for the long way urges us."
So he set forth, and so he made me enter within the first circle that girds the abyss. Here, so far as could be heard, there was no plaint but that of sighs which made the eternal air to tremble: this came of the woe without torments felt by the crowds, which were many and great, of infants and of women and of men.
The good Master to me, "Thou dost not ask what spirits are these that thou seest. Now I would have thee know, before thou goest farther, that they sinned not; and if they have merits it sufficeth not, because they had not baptism, which is part of the faith that thou believest; and if they were before Christianity, they did not duly worship God: and of such as these am I myself. Through such defects, and not through other guilt, are we lost, and only so far harmed that without hope we live in desire."
Great woe seized me at my heart when I heard him, because I knew that people of much worth were suspended in that limbo. "Tell me, my Master, tell me, Lord," began I, with wish to be assured of that faith which vanquishes every error,[1] "did ever any one who afterwards was blessed go out from here, either by his own or by another's merit?" And he, who understood my covert speech, answered, "I was new in this state when I saw a Mighty One come hither crowned with sign of victory. He drew out hence the shade of the first parent, of Abel his son, and that of Noah, of Moses the law-giver and obedient, Abraham the patriarch, and David the King, Israel with his father, and with his offspring, and with Rachel, for whom he did so much, and others many; and He made them blessed: and I would have thee know that before these, human spirits were not saved."
[1] Wishing especially to be assured in regard to the descent of Christ into Hell.
We ceased not going on because he spoke, but all the while were passing through the wood, the wood I mean of crowded spirits. Nor yet had our way been long from where I slept, when I saw a fire, that conquered a hemisphere of darkness. We were still a little distant from it, yet not so far that I could not partially discern that honorable folk possessed that place. "O thou that honorest both science and art, these, who are they, that have such honor that from the condition of the others it sets them apart?" And he to me, "The honorable fame of them which resounds above in thy life wins grace in heaven that so advances them." At this a voice was heard by me, "Honor the loftiest Poet! his shade returns that was departed." When the voice had ceased and was quiet, I saw four great shades coming to us: they had a semblance neither sad nor glad. The good Master began to say, "Look at him with that sword in hand who cometh before the three, even as lord. He is Homer, the sovereign poet; the next who comes is Horace, the satirist; Ovid is the third, and the last is Lucan. Since each shares with me the name that the single voice sounded, they do me honor, and in that do well"
Thus I saw assembled the fair school of that Lord of the loftiest song which above the others as an eagle flies. After they had discoursed somewhat together, they turned to me with sign of salutation; and my Master smiled thereat. And far more of honor yet they did me, for they made me of their band, so that I was the sixth amid so much wit. Thus we went on as far as the light, speaking things concerning which silence is becoming, even as was speech there where I was.
We came to the foot of a noble castle, seven times circled by high walls, defended round about by a fair streamlet. This we passed as if hard ground; through seven gates I entered with these sages; we came to a meadow of fresh verdure. People were there with eyes slow and grave, of great authority in their looks; they spake seldom, and with soft voices. Thus we drew apart, on one side, into a place open, luminous, and high, so that they all could be seen. There opposite upon the green enamel were shown to me the great spirits, whom to have seen I inwardly exalt myself.
I saw Electra with many companions, among whom I knew both Hector and Aeneas, Caesar in armor, with his gerfalcon eyes; I saw Camilla and Penthesilea on the other side, and I saw the King Latinus, who was seated with Lavinia his daughter. I saw that Brutus who drove out Tarquin; Lucretia, Julia, Marcia, and Cornelia; and alone, apart, I saw the Saladin. When I raised my brow a little more, I saw the Master of those who know, seated amid the philosophic family; all regard him, all do him honor. Here I saw both Socrates and Plato, who before the others stand nearest to him; Democritus, who ascribes the world to chance; Diogenes, Anaxagoras, and Thales, Empedocles, Heraclitus, and Zeno; and I saw the good collector of the qualities, Dioscorides, I mean; and I saw Orpheus, Tully, and Linus, and moral Seneca, Euclid the geometer, and Ptolemy, Hippocrates, Avicenna, Galen, and Averrhoes, who made the great comment. I cannot report of all in full, because the long theme so drives me that many times speech comes short of fact.
The company of six is reduced to two. By another way the wise guide leads me, out from the quiet, into the air that trembles, and I come into a region where is nothing that can give light.
CANTO V. The Second Circle, that of Carnal Sinners.--Minos.-- Shades renowned of old.--Francesca da Rimini.
Thus I descended from the first circle down into the second, which girdles less space, and so much more woe that it goads to wailing. There abides Minos horribly, and snarls; he examines the sins at the entrance; he judges, and he sends according as he entwines himself. I mean, that, when the miscreant spirit comes there before him, it confesses itself wholly, and that discerner of sins sees what place of Hell is for it; he girdles himself with his tail so many times as the degrees he wills it should be sent down. Always before him stand many of them. They go, in turn, each to the judgment; they speak, and hear, and then are whirled below.
"O thou that comest to the woeful inn," said Minos to me, when he saw me, leaving the act of so great an office, "beware how thou enterest, and to whom thou trustest thyself; let not the amplitude of the entrance deceive thee." And my Leader to him, "Why then dost thou cry out? Hinder not his fated going; thus is it willed there where is power to do that which is willed; and ask thou no more."
Now the woeful notes begin to make themselves heard; now am I come where much lamentation smites me. I had come into a place mute of all light, that bellows as the sea does in a tempest, if it be combated by opposing winds. The infernal hurricane that never rests carries along the spirits in its rapine; whirling and smiting it molests them. When they arrive before its rushing blast, here are shrieks, and bewailing, and lamenting; here they blaspheme the power divine. I understood that to such torment are condemned the carnal sinners who subject reason to appetite. And as their wings bear along the starlings in the cold season in a troop large and full, so that blast the evil spirits; hither, thither, down, up it carries them; no hope ever comforts them, not of repose, but even of less pain.
And as the cranes go singing their lays, making in air a long line of themselves, so saw I come, uttering wails, shades borne along by the aforesaid strife. Wherefore I said, "Master, who are those folk whom the black air so castigates?" "The first of these of whom thou wishest to have knowledge," said he to me then, "was empress of many tongues. To the vice of luxury was she so abandoned that lust she made licit in her law, to take away the blame she had incurred. She is Semiramis, of whom it is read that she succeeded Ninus and had been his spouse; she held the land which the Soldan rules. That other is she who, for love, killed herself, and broke faith to the ashes of Sichaeus. Next is Cleopatra, the luxurious. See Helen, for whom so long a time of ill revolved; and see the great Achilles, who at the end fought with love. See Paris, Tristan,--" and more than a thousand shades he showed me with his finger, and named them, whom love had parted from our life.
After I had heard my Teacher name the dames of eld and the cavaliers, pity overcame me, and I was well nigh bewildered. I began, "Poet, willingly would I speak with those two that go together, and seem to be so light upon the wind." And he to me, "Thou shalt see when they shall be nearer to us, and do thou then pray them by that love which leads them, and they will come." Soon as the wind sways them toward us I lifted my voice, "O weary souls, come speak to us, if One forbid it not."
As doves, called by desire, with wings open and steady, fly through the air to their sweet nest, borne by their will, these issued from the troop where Dido is, coming to us through the malign air, so strong was the compassionate cry.
"O living creature, gracious and benign, that goest through the lurid air visiting us who stained the world blood-red,--if the King of the universe were a friend we would pray Him for thy peace, since thou hast pity on our perverse ill. Of what it pleaseth thee to hear, and what to speak, we will hear and we will speak to you, while the wind, as now, is hushed for us. The city where I was born sits upon the sea-shore, where the Po, with its followers, descends to have peace. Love, that on gentle heart quickly lays hold, seized him for the fair person that was taken from me, and the mode still hurts me. Love, which absolves no loved one from loving, seized me for the pleasing of him so strongly that, as thou seest, it does not even now abandon me. Love brought us to one death. Caina awaits him who quenched our life." These words were borne to us from them.
Soon as I had heard those injured souls I bowed my face, and held it down, until the Poet said to me, "What art thou thinking?" When I replied, I began, "Alas! how many sweet thoughts, how great desire, led these unto the woeful pass." Then I turned me again to them, and I spoke, and began, "Francesca, thy torments make me sad and piteous to weeping. But tell me, at the time of the sweet sighs by what and how did love concede to you to know the dubious desires?" And she to me, "There is no greater woe than in misery to remember the happy time, and that thy Teacher knows. But if to know the first root of our love thou hast so great a longing, I will do like one who weeps and tells.
"We were rending one day, for delight, of Lancelot, how love constrained him. We were alone and without any suspicion. Many times that reading made us lift our eyes, and took the color from our faces, but only one point was that which overcame us. When we read of the longed-for smile being kissed by such a lover, this one, who never from me shall be divided, kissed my mouth all trembling. Galahaut was the book, and he who wrote it. That day we read in it no farther."[1]
[1] In the Romance, it was Galahaut that prevailed on Guinevere to give a kiss to Lancelot.
While one spirit said this the other was weeping so that through pity I swooned, as if I had been dying, and fell as a dead body falls.
CANTO VI. The Third Circle, that of the Gluttonous.--Cerberus.-- Ciacco.
When the mind returned, which closed itself before the pity of these two kinsfolk, that had all confounded me with sadness, new torments and new tormented souls I see around me wherever I move, and howsoever I turn, and wherever I gaze.
I am in the third circle, that of the rain eternal, accursed, cold, and heavy. Its rule and quality are never new. Coarse hail, and foul water and snow pour down through the tenebrous air; the earth that receives them stinks. Cerberus, a beast cruel and monstrous, with three throats barks doglike above the people that are here submerged. He has vermilion eyes, and a greasy and black beard, and a big belly, and hands armed with claws: he tears the spirits, flays them, and rends them. The rain makes them howl like dogs; of one of their sides they make a screen for the other; the profane wretches often turn themselves.
When Cerberus, the great worm, observed us he opened his mouths, and showed his fangs to us; not a limb had he that he kept quiet. And my Leader opened wide his hands, took some earth, and with full fists threw it into the ravenous gullets. As the dog that barking craves, and becomes quiet when he bites his food, and is intent and fights only to devour it, such became those filthy faces of the demon Cerberus, who so thunders at the souls that they would fain be deaf.
We were passing over the shades whom the heavy rain subdues, and were setting our feet upon their vain show that seems a body. They all of them lay upon the ground, except one who raised himself to sit, quickly as he saw us passing before him. "O thou who art led through this Hell," he said to me, "recognize me, if thou canst; thou wast made before I was unmade." And I to him, "The anguish which thou hast perchance withdraws thee from my memory, so that it seems not that I ever saw thee. But tell me who thou art, that in a place so woeful art set, and with such a punishment, that if any other is greater none is so displeasing." And he to me, "Thy city which is so full of envy, that already the sack runs over, held me in it, in the serene life. You citizens called me Ciacco; [1] for the damnable sin of gluttony, as thou seest, I am broken by the rain. And I, wretched soul, am not alone, for all these endure like punishment, for like sin," and more he said not. I answered him, "Ciacco, thy trouble so weighs upon me, that it invites me to weeping; but tell me, if thou canst, to what will come the citizens of the divided city; if any one in it is just; and tell me the reason why such great discord has assailed it."
[1] Ciacco, in popular speech, signifies a hog.
And he to me, "After long contention they will come to blood, and the savage party will chase out the other with great injury. Thereafter within three suns it behoves this to fall, and the other to surmount through the force of one who even now is tacking. It will hold high its front long time, keeping the other under heavy burdens, however it may lament and be shamed thereat. Two men are just, but there they are not heeded; Pride, Envy, Avarice are the three sparks that have inflamed their hearts."[1]
Here he set end unto the lamentable sound.
[1] This prophecy relates to the dissensions and violence of the parties of the Whites and the Blacks by which Florence was rent. The "savage party" was that of the Whites, who were mainly Ghibellines. The "one who even now is tacking" was the Pope, Boniface VIII., who was playing fast and loose with both. Who the "two just men" were is unknown.
And I to him, "Still I would that thou teach me, and that of more speech thou make a gift to me. Farinata and the Tegghiaio who were so worthy, Jacopo Rusticucci, Arrigo, and the Mosca, and the rest who set their minds on well-doing, tell me where they are, and cause that I may know them, for great desire constrains me to learn if Heaven sweeten them, or Hell envenom.
And he, "They are among the blacker souls: a different sin weighs them down to the bottom; if thou so far descendest, thou canst see them. But when thou shalt be in the sweet world I pray thee that thou bring me to the memory of others. More I say not to thee, and more I answer thee not." His straight eyes he twisted then awry, looked at me a little, and then bent his head, and fell with it level with the other blind.
And the Leader said to me, "He wakes no more this side the sound of the angelic trump. When the hostile Sovereign shall come, each one will find again his dismal tomb, will take again his flesh and his shape, will hear that which through eternity reechoes."
Thus we passed along with slow steps through the foul mixture of the shades and of the rain, touching a little on the future life. Wherefore I said, "Master, these torments will they increase after the great sentence, or will they become less, or will they be just as burning?" And he to me, "Return to thy science, which declares that the more perfect a thing is the more it feels the good, and so the pain. Though this accursed people never can attain to true perfection, it expects thereafter to be more than now."
We took a circling course along that road, speaking far more than I repeat; and came to the point where the descent is. Here we found Pluto,[1] the great enemy.
[1] Pluto appears here not as Hades, the god of the lower world, but in his character as the giver of wealth.
CANTO VII. The Fourth Circle, that of the Avaricious and the Prodigal.--Pluto.--Fortune.--The Styx.--The Fifth Circle, that of the Wrathful and the Sullen.
"Pape Satan, pape Satan aleppe,"--began Pluto with his clucking voice. And that gentle Sage, who knew everything, said to comfort me, "Let not thy fear hurt thee; for whatso power he have shall not take from thee the descent of this rock." Then he turned to that swollen lip and said, "Be silent, accursed wolf! inwardly consume thyself with thine own rage: not without cause is this going to the abyss; it is willed on high, there where Michael did vengeance on the proud adultery."[1] As sails swollen by the wind fall in a heap when the mast snaps, so fell to earth the cruel beast.
[1] Adultery, in the sense of infidelity to God.
Thus we descended into the fourth hollow, taking more of the woeful bank that gathers in the evil of the whole universe. Ah, Justice of God! Who heapeth up so many new travails and penalties as I saw? And why doth our sin so waste us? As doth the wave, yonder upon Charybdis, which is broken on that which it encounters, so it behoves that here the people counterdance.
Here saw I people more than elsewhere many, and from one side and the other with great howls rolling weights by force of chest. They struck against each other, and then just there each turned, rolling backward, crying, "Why keepest thou?" and "Why flingest thou away?" Thus they turned through the dark circle on either hand to the opposite point, still crying out their opprobrious verse; then each, when he had come through his half circle, wheeled round to the other joust.
And I, who had my heart well-nigh pierced through, said, "My Master, now declare to me what folk is this, and if all these tonsured ones on our left were clerks."
And he to me, "All of these were so asquint in mind in the first life that they made no spending there with measure. Clearly enough their voices bay it out, when they come to the two points of the circle where the contrary sin divides them. These were clerks who have no hairy covering on their head, and Popes and Cardinals, in whom avarice practices its excess."
And I, "Master, among such as these I ought surely to recognize some who were polluted with these evils."
And he to me, "Vain thought thou harborest; the undiscerning life that made them foul, to all recognition now makes them dim. Forever will they come to the two buttings; these will rise from the sepulchre with closed fist, and these with shorn hair. Ill-giving and ill-keeping have taken from them the fair world, and set them to this scuffle; such as it is, I adorn not words for it. Now canst thou, son, see the brief jest of the goods that are committed unto Fortune, for which the human race so scramble; for all the gold that is beneath the moon, or that ever was, of these weary souls could not make a single one repose."
"Master," said I to him, "now tell me further; this Fortune, on which thou touchest for me, what is it, that hath the goods of the world so in its clutches?
And he to me, "O creatures foolish, how great is that ignorance that harms you! I would have thee now take in my judgment of her. He whose wisdom transcendeth all made the heavens, and gave them their guides, so that every part on every part doth shine, equally distributing the light. In like wise for the splendors of the world, He ordained a general ministress and guide, who should ever and anon transfer the vain goods from race to race, and from one blood to another, beyond the resistance of human wit. Wherefore one race rules, and the other languishes, pursuant to her judgment, which is occult as the snake in the grass. Your wisdom hath no withstanding of her: she provides, judges and maintains her realm, as theirs the other gods. Her permutations have no truce; necessity compels her to be swift, so often cometh he who obtains a turn. This is she who is so set upon the cross, even by those who ought to give her praise, giving her blame amiss and ill report. But she is blessed and hears this not. With the other Primal Creatures glad she turns her sphere, and blessed she rejoices. But now let us descend to greater woe. Already every star sinks that was rising when I set out, and too long stay is forbidden."
We crossed the circle to the other bank, above a fount that boils and pours down through a cleft that proceeds from it. The water was far darker than perse;[1] and we, in company with the dusky waves, entered down through a strange way. A marsh it makes, that is named Styx, this dismal little stream, when it has descended to the foot of the malign gray slopes. And I, who stood intent to gaze, saw muddy people in that swamp, all naked and with look of hurt. They were smiting each other, not only with hands, but with head, and with chest, and with feet, mangling one another piecemeal with their teeth.
[1] Purple-black.
The good Master said, "Son, now thou seest the souls of those whom anger overcame; and likewise I would have thee believe for certain that beneath the water are folk who sigh, and make this water bubble at the surface, as thine eye tells thee wherever it turns. Fixed in the slime, they say, 'Sullen were we in the sweet air that by the Sun is gladdened, bearing within ourselves the sluggish fume; now we are sullen in the black mire.' This hymn they gurgle in their throats, for they cannot speak with entire words."[1]
[1] The sin here punished is that known to the Middle Ages as acedia, or accidie,--slackness in good works, and spiritual gloom and despondency. In the Parson's Tale Chaucer says: "Envie and ire maken bitternesse in heart, which bitternesse is mother of accidie."
Thus we circled a great arc of the foul fen, between the dry bank and the slough, with eyes turned on those who guzzle the mire. We came at length to the foot of a tower.
CANTO VIII. The Fifth Circle.--Phlegyas and his boat.--Passage of the Styx.--Filippo Argenti.--The City of Dis.--The demons refuse entrance to the poets.
I say, continuing, that, long before we were at the foot of the high tower, our eyes went upward to its top because of two flamelets that we saw set there, and another giving sigual back from so far that hardly could the eye reach it. And I turned me to the Sea of all wisdom; I said, "This one, what says it? and what answers that other fire? and who are they that make it?" And he to me, "Upon the foul waves already thou mayest discern that which is expected, if the fume of the marsh hide it not from thee."
Bowstring never sped arrow from itself that ran so swift a course through the air, as a very little boat which I saw coming through the water toward us at that instant, under the direction of a single ferryman, who was crying out, "Art thou then come, fell soul?"
"Phlegyas, Phlegyas, this time thou criest out in vain," said my Lord; "longer thou shalt not have us than only while crossing the slough." As one who listens to some great deceit that has been practiced on him, and then chafes at it, such became Phlegyas in his stifled anger.
My Leader descended into the bark and then he made me enter after him, and only when I was in did it seem laden. Soon as my Leader and I were in the boat, the antique prow goes its way, cutting more of the water than it is wont with others.
While we were running through the dead channel, before me showed himself one full of mud, and said, "Who art thou that comest before the hour?" And I to him, "If I come I stay not; but thou, who art thou that art become so foul?" He answered, "Thou seest that I am one who weeps." And I to him, "With weeping and with wailing, accursed spirit, do thou remain, for I know thee although thou art all filthy." Then he stretched to the boat both his hands, whereat the wary Master thrust him back, saying, "Begone there, with the other dogs!" Then with his arms he clasped my neck, kissed my face, and said, "Disdainful soul, blessed be she who bore thee! This one was an arrogant person in the world; no goodness is there that adorns his memory; therefore is his shade so furious here. How many now up there are held great kings who shall stand here like swine in mire, leaving of themselves horrible dispraises." And I, "Master, I should much like to see him ducked in this broth before we depart from the lake." And he to me, "Ere the shore allows thee to see it thou shalt be satisfied; it will be fitting that thou enjoy such a desire." After this a little I saw such rending of him by the muddy folk that I still praise God therefor, and thank Him for it. All cried, "At Filippo Argenti! " and the raging florentine spirit turned upon himself with his teeth. Here we left him; so that I tell no more of him.
But on my ears there smote a wailing, whereat forward intent I open wide my eye. And the good Master said, "Now, son, the city draws near that is named Dis, with its heavy citizens, with its great throng." And I, "Master, already in the valley therewithin I clearly discern its mosques vermilion, as if issuing from fire." And he said to me, "The eternal fire that blazes within them displays them red as thou seest in this nether Hell."
We at last arrived within the deep ditches that encompass that disconsolate city. The walls seemed to me to be of iron. Not without first making a great circuit did we come to a place where the ferryman loudly shouted to us, "Out with you, here is the entrance.'
Upon the gates I saw more than a thousand of those rained down from heaven who angrily were saying, "Who is this, that without death goes through the realm of the dead folk?" And my wise Master made a sign of wishing to speak secretly with them. Then they shut in a little their great scorn, and said, "Come thou alone, and let him be gone who so boldly entered on this realm. Alone let him return on the mad path: let him try if he can; for thou, who hast escorted him through so dark a region, shalt remain here."
Think, Reader, if I was discomforted at the sound of the accursed words, for I did not believe ever to return hither.[1]
[1] To this world.
"O my dear Leader, who more than seven times hast renewed assurance in me, and drawn me from deep peril that stood confronting me, leave me not," said I, "thus undone; and, if the going farther onward be denied us, let us together retrace our footprints quickly." And that Lord who had led me thither said to me, "Fear not, for no one can take from us our onward way, by Such an one it is given to us. But here await me, and comfort thy dejected spirit and feed on good hope, for I will not leave thee in the nether world."
So the sweet Father goes away, and here abandons me, and I remain in suspense; and yes and no contend within my head. I could not hear what he set forth to them, but he had not staid there long with them, when each ran vying back within. These our adversaries closed the gates on the breast of my Lord, who remained without, and returned to me with slow steps. He held his eyes upon the ground, and his brow was shorn of all hardihood, and he said in sighs, "Who hath denied to me the houses of woe?" And he said to me, "Thou, because I am wroth, be not dismayed, for I shall win the strife, whoever circle round within for the defence. This their insolence is not new, for of old they used it at a less secret gate, which still is found without a bolt. Above it thou didst see the dead inscription; and already on this side of it descends the steep, passing without escort through the circles, One such that by him the city shall be opened to us."
CANTO IX. The City of Dis.--Erichtho.--The Three Furies.--The Heavenly Messenger.--The Sixth Circle, that of the Heresiarchs.
That color which cowardice painted outwardly on me when I saw my Guide turn back, repressed more speedily his own new color. He stopped attentive, like a man that listens, for the eye could not lead him far through the black air, and through the dense fog.
"Yet it must be for us to win the fight," began he, "unless--Such an one offered herself to us.[1] Oh how slow it seems till Some one here arrive! "[2]
[1] Beatrice.
[2] The messenger from Heaven, referred to in the last verses of the last canto.
I saw well how he covered up the beginning with the rest that came after, which were words different from the first. But nevertheless his speech gave me fear, because I drew his broken phrase perchance to a worse meaning than it held.
"Into this depth of the dismal shell does any one ever descend from the first grade who has for penalty only hope cut off? "[1] This question I put, and he answered me, "Seldom it happens that any one of us maketh the journey on which I am going. It is true that another time I was conjured down here by that cruel Erichtho who was wont to call back shades into their bodies. Short while had my flesh been bare of me, when she made me enter within that wall in order to drag out for her a spirit from the circle of Judas. That is the lowest place, and the darkest, and the farthest from the Heaven that encircles all. Well do I know the road: therefore assure thyself. This marsh which breathes out the great stench girds round about the woeful city wherein now we cannot enter without anger."
[1] Dante asks for assurance that Virgil, whose station is in Limbo, "the first grade," knows the way.
And more he said, but I hold it not in mind because my eye had wholly attracted me toward the high tower with the ruddy summit, where in an instant were uprisen suddenly three infernal furies, stained with blood, who had the limbs of women and their action, and were girt with greenest hydras. Little serpents and cerastes they had for hair, wherewith their savage brows were bound.
And he, who well knew the handmaids of the queen of the eternal lamentation, said to me, "Behold the fell Erinnyes; this is Megaera on the left side, she who weeps on the right is Alecto, Tisiphone is in the middle," and therewith he was silent.
With her nails each was tearing her breast, they beat themselves with their hands, and cried out so loud that I pressed close to the Poet through dread. "Let Medusa come, so we will make him of stone," they all said, looking down. "Ill was it we avenged not on Theseus his assault."
"Turn thy back, and keep thy sight closed, for if the Gorgon show herself, and thou shouldest see her, no return upward would there ever be." Thus said the Master, and he himself turned me, and did not so trust to my hands that with his own he did not also blindfold me.
O ye who have sound understanding, regard the doctrine that is hidden under the veil of the strange verses.
And already was coming across the turbid waves a tumult of a sound full of terror at which both the shores trembled. Not otherwise it was than of a wind, impetuous through the opposing heats, that strikes the forest, and without any stay shatters the branches, beats down and carries them away; forward, laden with dust, it goes superb, and makes the wild beasts and the shepherds fly.
My eyes he loosed, and said, "Now direct the nerve of sight across the ancient scum, there yonder where that fume is most bitter."
As frogs before the hostile snake all scatter through the water, till each huddles on the ground, I saw more than a thousand destroyed souls flying thus before one, who at the ford was passing over the Styx with dry feet. From his face he removed that thick air, waving his left hand oft before him, and only with that trouble seemed he weary. Well I perceived that he was sent from Heaven, and I turned me to the Master, and he made sign that I should stand quiet and bow down unto him. Ah, how full of disdain he seemed to me! He reached the gate and with a little rod he opened it, for there was no withstanding.
"O outcasts from Heaven, folk despised," began he upon the horrible threshold, "wherefore is this overweening harbored in you? Why do ye kick against that will from which its end can never be cut short, and which many a time hath increased your grief? What avails it to butt against the fates? Your Cerberus, if ye remember well, still bears his chin and his throat peeled for that." Then he turned back upon the filthy road and said no word to us, but wore the semblance of a man whom other care constrains and stings, than that of him who is before him.
And we moved our feet toward the city, confident after his holy words. Within we entered without any strife, and I, who had desire to observe the condition which such a stronghold locks in, when I was within, sent my eyes round about; and I see on every hand a great plain full of woe and of cruel torment.
As at Arles, where the Rhone stagnates, as at Pola, near the Quarnaro that shuts in Italy and bathes its borders, sepulchres make all the place uneven; so did they here on every side, saving that the manner was more bitter here; for among the tombs flames were scattered, by which they were so intensely kindled that no art requires iron more so. All their lids were lifted; and such dire laments were issuing forth from them as truly seemed of wretches and of sufferers.
And I, "Master, who are these folk that, buried within those coffers, make themselves heard with their woeful sighs?" And he to me, "Here are the heresiarchs with their followers of every sect, and the tombs are much more laden than thou thinkest. Like with like is buried here, and the monuments are more and less hot."
And when he to the right hand had turned, we passed between the torments and the high battlements.
CANTO X. The Sixth Circle: Heresiarchs.--Farinata degli Uberti.-Cavalcante Cavalcanti.--Frederick II.
Now along a narrow path between the wall of the city and the torments my Master goeth on, and I behind his shoulders.
"O Virtue supreme," I began, "that through the impious circles turnest me, according to thy pleasure, speak to me and satisfy my desires. The folk that are lying in the sepulchres, can they be seen? All the lids are now lifted, and no one keepeth guard." And he to me, "All shall be locked in when from Jehoshaphat they shall here return with the bodies which they have left on earth. Upon this side Epicurus with all his followers, who make the soul mortal with the body, have their burial place. Therefore as to the demand that thou makest of me, thou shalt soon be satisfied here within; and also as to the desire concerning which thou art silent to me." And I, "Good Leader, I hold not my heart hidden from thee except in order to speak little; and not only now to that hast thou disposed me."
"O Tuscan, who through the city of fire alive art going, speaking thus modestly, may it please thee to stop in this place. Thy speech makes manifest that thou art native of that noble fatherland to which perchance I was too molestful." Suddenly this sound issued from one of the coffers, wherefore I drew, in fear, a little nearer to my Leader. And he said to me, "Turn, what dost thou? Behold Farinata who hath uprisen; thou shalt see him all from the girdle up."
I had already fixed my face on his, and he straightened himself up with breast and front as though he had Hell in great scorn. And the bold and ready hands of my Leader pushed me among the sepulchres to him, saying, "Let thy words be choice."
When I was at the foot of his tomb, he looked at me a little, and then, as though disdainful, asked me, "Who were thy ancestors?" I, who was desirous to obey, concealed them not, but disclosed them all to him; whereon he raised his brows a little up, then said, "Fiercely were they adverse to me, and to my fathers, and to my party, so that twice I scattered them." [1] "If they were driven out, they returned from every side," replied I to him, "both one and the other time, but yours have not learned well that art."
[1] Dante's ancestors were Guelphs.
Then there arose, to view uncovered down to the chin, a shade at the side of this one; I think that it had risen on its knees. Round about me it looked, as if it had desire to see if another were with me, but when its expectancy was quite extinct, weeping it said, "If through this blind dungeon thou goest through loftiness of genius, my son, where is he? and why is he not with thee?" And I to him, "Of myself I come not; he who waits yonder leads me through here, whom perchance your Guido held in scorn."[1]
[1] Guido Cavalcanti was charged with the same sin of unbelief as his father. Dante regards this as a sin specially contrary to right reason, typified by Virgil.
His words and the mode of the punishment had already read to me the name of this one, wherefore my answer was so full.
Suddenly straightening up, he cried, "How didst thou say, 'he held'? lives he not still? doth not the sweet light strike his eyes?" When he took note of some delay that I made before answering, he fell again supine, and forth appeared no more.
But that other magnanimous one, at whose instance I had stayed, changed not aspect, nor moved his neck, nor bent his side. "And if," he said, continuing his first words, "they have ill learned that art, it torments me more than this bed. But the face of the lady who ruleth here will not be rekindled fifty times ere thou shalt know how much that art weighs. And, so mayest thou return unto the sweet world, tell me wherefore is that people so pitiless against my race in its every law?" Then I to him, "The rout and the great carnage that colored the Arbia red cause such orison to be made in our temple." After he had, sighing, shaken his head, "In that I was not alone," he said, "nor surely without cause would I have moved with the rest; but I was alone,--there [1] where it was agreed by every one to lay Florence waste,--he who defended her with open face." "Ah! so hereafter may your seed repose," I prayed to him, "loose for me that knot, which here has entangled my judgment. It seems, if I rightly hear, that ye foresee that which time is bringing with him, and as to the present have another way." "We see," he said, "like those who have feeble light, the things that are far from us, so much still shineth on us the supreme Leader; when they draw near, or are, our intelligence is all vain, and, if some one report not to us, we know nothing of your human state. Therefore thou canst comprehend that our knowledge will be utterly dead from that moment when the gate of the future shall he closed." Then, as compunctious for my fault I said, "Now wilt thou therefore tell that fallen one that his son is still conjoined with the living, and if just now I was dumb to answer, make him know that I was so because I was still thinking in that error which you have solved for me." [2]
[1] At Empoli, in 126O, after the defeat of the Florentine Guelphs at Montaperti on the Arbia.
[2] Guido Cavalcanti died in August, 13OO; his death, being near at hand at the time of Dante's journey, was not known to his father.
And now my Master was calling me back, wherefore I prayed the spirit more hastily that he would tell me who was with him. He said to me, "Here with more than a thousand do I lie; here within is the second Frederick and the Cardinal,[1] and of the others I am silent."
[1] Ottaviano degli Ubaldini, a fierce Ghibelline, who was reported as saying, "If there be a soul I have lost it for the Ghibellines."
Thereon he hid himself; and I toward the ancient Poet turned my steps, reflecting on that speech which seemed hostile to me. He moved on, and then, thus going, he said to me, "Why art thou so distraught?" And I satisfied his demand. "Let thy memory preserve that which thou hast heard against thyself," commanded me that Sage, "and now attend to this," and he raised his finger. "When thou shalt be in presence of the sweet radiance of her whose beautiful eye sees everything, from her thou shalt learn the journey of thy life." Then to the left he turned his step.
We left the wall, and went toward the middle by a path which strikes into a valley that even up there its stench made displeasing.
CANTO XI. The Sixth Circle: Heretics.--Tomb of Pope Anastasins.- -Discourse of Virgil on the divisions of the lower Hell.
Upon the edge of a high bank formed by great rocks broken in a circle, we came above a more cruel pen. And here, because of the horrible excess of the stench that the deep abyss throws out, we drew aside behind the lid of a great tomb, whereon I saw an inscription which said, "Pope Anastasius I hold, he whom Photinus drew from the right way."
"Our descent must needs be slow so that the sense may first accustom itself a little to the dismal blast, and then will be no heed of it." Thus the Master, and I said to him, "Some compensation do thou find that the time pass not lost." And be, "Behold, I am thinking of that. My son, within these rocks," he began to say, "are three circlets from grade to grade like those thou leavest. All are full of accursed spirits; but, in order that hereafter sight only may suffice thee, hear how and wherefore they are in constraint.
"Of every malice that wins hate in heaven injury is the end, and every such end afflicts others either by force or by fraud. But because fraud is the peculiar sin of man, it most displeaseth God; and therefore the fraudulent are the lower, and more woe assails them.
"The first circle[1] is wholly of the violent; but because violence can be done to three persons, in three rounds it is divided and constructed. Unto God, unto one's self, unto one's neighbor may violence be done; I mean unto them and unto their belongings, as thou shalt hear in plain discourse. By violence death and grievous wounds are inflicted on one's neighbor; and on his substance ruins, burnings, and harmful robberies. Wherefore homicides, and every one who smites wrongfully, devastators and freebooters, all of them the first round torments, in various troops.
[1] The first circle below, the seventh in the order of Hell.
"Man may lay violent hands upon himself and on his goods; and, therefore, in the second round must needs repent without avail whoever deprives himself of your world, gambles away and squanders his property, and laments there where he ought to be joyous.[2]
[2] Laments on earth because of violence done to what should have made him happy.
"Violence may be done to the Deity, by denying and blaspheming Him in heart, and despising nature and His bounty: and therefore the smallest round seals with its signet both Sodom and Cahors, and him who despising God speaks from his heart.
"Fraud, by which every conscience is bitten, man may practice on one that confides in him, or on one that owns no confidence. This latter mode seemeth to destroy only the bond of love that nature makes; wherefore in the second circle[1] nestle hypocrisy, flatteries, and sorcerers, falsity, robbery, and simony, panders, barrators, and such like filth.
[1] The second circle below, the eighth in the order of Hell.
"By the other mode that love is forgotten which nature makes, and also that which is thereafter added, whereby special confidence is created. Hence, in the smallest circle, where is the centre of the universe, on which Dis sits, whoso betrays is consumed forever."
And I, "Master, full clearly doth thy discourse proceed, and full well divides this pit, and the people that possess it; but, tell me, they of the fat marsh, and they whom the wind drives, and they whom the rain beats, and they who encounter with such sharp tongues, why are they not punished within the ruddy city if God be wroth with them? and if he be not so, why are they in such plight?"
And he said to me, "Wherefore so wanders thine understanding beyond its wont? or thy mind, where else is it gazing? Dost thou not remember those words with which thine Ethics treats in full of the three dispositions that Heaven abides not; in continence, malice, and mad bestiality, and how incontinence less offends God, and incurs less blame? [1] If thou considerest well this doctrine, and bringest to mind who are those that up above, outside,[2] suffer punishment, thou wilt see clearly why from these felons they are divided, and why less wroth the divine vengeance hammers them."
[1] Aristotle, Ethics, vii. 1.
[2] Outside the walls of the city of Dis.
"O Sun that healest every troubled vision, thou dost content me so, when thou explainest, that doubt, not less than knowledge, pleaseth me; yet return a little back," said I, "there where thou saidst that usury offends the Divine Goodness, and loose the knot."
"Philosophy," he said to me, "points out to him who understands it, not only in one part alone, how Nature takes her course from the Divine Intellect and from its art. And if thou note thy Physics [1] well thou wilt find after not many pages that your art follows her so far as it can, as the disciple does the master, so that your art is as it were grandchild of God. By means of these two, if thou bringest to mind Genesis at its beginning, it behoves mankind to obtain their livelihood and to thrive. But because the usurer takes another course, he despises Nature in herself, and in her follower, since upon other thing he sets his hope. But follow me now, for to go on pleaseth me; for the Fishes are gliding on the horizon, and the Wain lies quite over Corus,[2] and far yonder is the way down the cliff."
[1] Aristotle, Physics, ii. 2.
[2] The time indicated is about 4, or from 4 to 5 A.M. Corus, the name of the north-west wind, here stands for that quarter of the heavens.
CANTO XII. First round of the Seventh Circle; those who do violence to others; Tyrants and Homicides.--The Minotaur.--The Centaurs.--Chiron.--Nessus.--The River of Boiling Blood, and the Sinners in it.
The place where we came to descend the bank was rugged, and, because of what was there besides, such that every eye would be shy of it.
As is that ruin which, on this side of Trent, struck the Adige on its flank, either by earthquake or by failure of support,--for from the top of the mountam whence it moved, to the plain, the cliff has so fallen down that it might give a path to one who was above,--so was the descent of that ravine. And on the edge of the broken chasm lay stretched out the infamy of Crete, that was conceived in the false cow. And when he saw us he bit himself even as one whom wrath rends inwardly. My Sage cried out toward him, "Perchance thou believest that here is the Duke of Athens who up in the world brought death to thee? Get thee gone, beast, for this one comes not instructed by thy sister, but he goes to behold your punishments."
As a bull that breaks away at the instant he has now received his mortal stroke, and cannot go, but plunges hither and thither, the Minotaur I saw do the like.
And that wary one cried out, "Run to the pass; while he is raging it is well that thou descend." So we took our way down over the discharge of those stones, which often moved under my feet because of the novel burden.
I was going along thinking, and he said, "Thou thinkest perhaps on this ruin which is guarded by that bestial with which I just now quenched. Now would I have thee know that the other time when I descended hither into the nether hell, this cliff had not yet fallen. But in truth, if I discern clearly, a little ere He came, who levied the great spoil on Dis from the supernal circle, in all its parts the deep foul valley trembled so that I thought the universe had felt the love by which, as some believe, oft times the world has been converted into chaos:[1] and, at that moment, this ancient cliff here and elsewhere made this downfall. But fix thine eyes below, for the river of blood is near, in which boils whoso doth harm to others by violence."
[1] Empedocles taught, as Dante may have learned from Aristotle, that Love and Hate were the forces by which the elements of which the world is composed were united and dissociated. The effort of Love was to draw all things into a simple perfect sphere, by which the common order of the world would be brought to chaos.
Oh blind cupidity, both guilty and mad, that so spurs us in the brief life, and then, in the eternal, steeps us so ill!
I saw a broad ditch, bent in an arc, like one that embraces all the plain; according as my Guide had said. And between the foot of the bank and it, in a file were running Centaurs armed with arrows, as they were wont in the world to go to the chase. Seeing us descending, all stopped, and from the troop three detached themselves, with bows and arrows first selected. And one shouted from afar, "To what torment are ye coming, ye who descend the slope? Tell it from there; if not, I draw the bow." My Master said, "We will make answer unto Chiron near you there: ill was it that thy will was ever thus hasty."
Then he touched me, and said, "That is Nessus, who died for the beautiful Dejanira, and he himself wrought vengeance for himself; and that one in the middle, who is gazing on his breast, is the great Chiron who nurtured Achilles. That other is Pholus, who was so full of wrath. Round about the ditch they go by thousands shooting with their arrows what soul lifts itself from the blood more than its guilt has allotted it."
We drew near to those fleet wild beasts. Chiron took a shaft, and with the notch put his beard backward upon his jaw. When he had uncovered his great mouth he said to his companions, "Are ye aware that the one behind moves what he touches? so are not wont to do the feet of the dead." And my good Leader, who was now at his breast, where the two natures are conjoined, replied, "Truly he is alive, and thus all alone it behoves me to show him the dark valley: necessity brings him hither and not delight. One withdrew from singing alleluiah who committed unto me this new office; he is no robber, nor I a thievish spirit. But, by that power through which I move my steps along so savage a road, give to us one of thine, to whom we may be close, that he may show us where the ford is, and may carry this one on his back, for he is not a spirit who can go through the air."
Chiron turned upon his right breast, and said to Nessus, "Turn, and guide them thus, and if another troop encounter you, make it give way."
We moved on with the trusty escort along the edge of the crimson boiling, in which the boiled were making loud shrieks. I saw folk under it up to the brow, and the great Centaur said, "These are tyrants who gave themselves to blood and pillage. Here they weep their pitiless offenses: here is Alexander, and cruel Dionysius who caused Sicily to have woeful years. And that front which hath such black hair is Azzolino, and that other who is blond is Opizzo of Esti, who in truth was slain by his stepson up there in the world."
Then I turned me to the Poet, and he said, " Let him now be first, and I second." A little further on the Centaur stopped above some folk who far as the throat were seen to issue from that boiling stream. He showed to us at one side a solitary shade, and said, "He cleft, in the bosom of God, the heart that still is honored on the Thames."[1] Then I saw folk, who out of the stream held their head, and even all their chest; and of these I recognized many. Thus ever more and more shallow became that blood, until it cooked only the feet: and here was our passage of the foss.
[1] In 1271, Prince Henry, son of Richard of Cornwall, was stabbed during the mass, in a church at Viterbo, by Guy of Montfort, to avenge the death of his father, Simon, Earl of Leicester, in 1261. The heart of the young Prince was placed in a golden cup, as Villani (vii. 39) reports, on a column, at the head of a bridge in London.
"Even as on this side, thou seest that the boiling stream ever diminishes," said the Centaur, "I would have thee believe that on this other its bed sinks more and more, until it comes round again where it behoves that tyranny should groan. The divine justice here pierces that Attila who was a scourge on earth, and Pyrrhus and Sextus; and forever milks the tears that with the boiling it unlocks from Rinier of Corneto, and from Rinier Pazzo, who upon the highways made such warfare."
Then he turned back and repassed the ford.
CANTO XIII. Second round of the Seventh Circle: of those who have done violence to themselves and to their goods.--The Wood of Self-murderers.--The Harpies.--Pier delle Vigne.--Lano of Siena and others.
Nessus had not yet reached the yonder bank when we set forward through a wood which was marked by no path. Not green leaves but of a dusky color, not smooth boughs but knotty and gnarled, not fruits were there but thorns with poison. Those savage beasts that hold in hate the tilled places between Cecina and Corneto have no thickets so rough or so dense.
Here the foul Harpies make their nests, who chased the Trojans from the Strophades with dismal announcement of future calamity. They have broad wings, and human necks and faces, feet with claws, and a great feathered belly. They make lament upon the strange trees.
And the good Master, "Before thou enter farther know that thou art in the second round," he began to say to me, "and wilt be, till thou shalt come unto the horrible sand. Therefore look well around, and so thou shalt see things that would take credence from my speech."[1]
[1] Things which if told would seem incredible.
I heard wailings uttered on every side, and I saw no one who might make them, wherefore, I, all bewildered, stopped. I believe that he believed that I believed that all these voices issued amid those stumps from people who because of us had hidden themselves.
Therefore said the Master, "If thou break off a twig from one of these plants, the thoughts thou hast will all be cut short." Then I stretched my hand a little forward and plucked a branchlet from a great thorn-bush, and its trunk cried out, "Why dost thou rend me?" When it had become dark with blood it began again to cry, "Why dost thou tear me? hast thou not any spirit of pity? Men we were, and now we are become stocks; truly thy hand ought to be more pitiful had we been the souls of serpents."
As from a green log that is burning at one of its ends, and from the other drips, and hisses with the air that is escaping, so from that broken splinter came out words and blood together; whereon I let the tip fall, and stood like a man who is afraid.
"If he had been able to believe before," replied my Sage, "O wounded soul, what he has seen only in my verse,[1] he would not upon thee have stretched his hand. But the incredible thing made me prompt him to an act which grieves my very self. But tell him who thou wast, so that, by way of some amends, he may refresh thy fame in the world above, whereto it is allowed him to return."
[1] In the story of Polydorus, in the third book of the Aeneid.
And the trunk, "So with sweet speech dost thou allure me, that I cannot be silent, and may it not displease you, that I am enticed to speak a little. I am he who held both the keys of the heart of Frederick, and who turned them, locking and unlocking so softly, that from his confidence I kept almost every one.[1] Fidelity so great I bore to the glorious office, that I lost slumber and strength thereby. The harlot,[2] that never from the abode of Caear turned her strumpet eyes,--the common death and vice of courts,--inflamed all minds against me, and they, inflamed, did so inflame Augustus that my glad honors turned to dismal sorrows. My mind, in scornful temper thinking to escape scorn by death, made me unjust toward my just self. By the strange roots of this tree I swear to you, that I never broke faith unto my lord who was so worthy of honor. And if one of you returneth to the world, let him comfort my memory that yet lies prostrate from the blow that envy gave it."
[1] The spirit who speaks is Pier delle Vigne, the Chancellor of Frederick II.; of low birth, he rose tathe first place in the state; he was one of the earliest writers of Italian verse. Dante has placed his master as well as him in Hell. See Canto X.
[3] Envie ys lavendere of the court alway; For she ne parteth neither nyght ne day Out of the house of Cesar, thus saith Daunte. Legende of Goode Women, 358Ä60.
A while he paused, and then, "Since he is silent," said the Poet to me, "lose not the hour, but speak and ask of him, if more pleaseth thee." Whereon I to him, "Do thou ask him further of what thou thinkest may satisfy me, for I cannot, such pity fills my heart."
Therefore he began again, "So may this man do for thee freely what thy speech prays, spirit incarcerate, still be pleased to tell us how the soul is bound within these knots, and tell us, if thou canst, if any from such limbs is ever loosed."
Then the trunk puffed strongly, and soon that wind was changed into this voice: "Briefly shall ye be answered. When the ferocious soul departeth from the body wherefrom itself hath torn itself, Minos sends it to the seventh gulf. It falls into the wood, and no part is chosen for it, but where fortune flings it, there it takes root like a grain of spelt; it springs up in a shoot and to a wild plant. The Harpies, feeding then upon its leaves, give pain, and to the pain a window.[1] Like the rest we shall go for our spoils,[2] but not, forsooth, that any one may revest himself with them, for it is not just to have that of which one deprives himself. Hither shall we drag them, and through the melancholy wood shall our bodies be suspended, each on the thorn-tree of his molested shade."
[1] The tearing of the leaves gives an outlet to the woe.
[2] Our bodies, at the Last Judgment.
We were still attentive to the trunk, believing that it might wish to say more to us, when we were surprised by an uproar, as one who perceives the wild boar and the chase coming toward his stand and hears the Feasts and the branches crashing. And behold two on the left hand, naked and scratched, flying so violently that they broke all the limbs of the wood. The one in front was shouting, "Now, help, help, Death!" and the other, who seemed to himself too slow, "Lano, thy legs were not so nimble at the jousts of the Toppo: "[1] and when perhaps his breath was failing, of himself and of a bush he made a group. Behind them the wood was full of black bitches, ravenous and running like greyhounds that have been unleashed. On him that had squatted they set their teeth and tore him to pieces, bit by bit, then carried off his woeful limbs.
[1] Lano was slain in flight at the defeat of the Sienese by the Aretines, near the Pieve del Toppo, in 1280. He and Jacomo were notorious prodigals.
My Guide then took me by the hand, and led me to the bush, which was weeping through its bleeding breaks in vain. "O Jacomo of Sant' Andrea," it was saying, "what hath it vantaged thee to make of me a screen? What blame have I for thy wicked life?" When the Master had stopped beside it, he said, "Who wast thou, who through so many wounds blowest forth with blood thy woeful speech?" And he to us, "O souls who art arrived to see the shameful ravage that hath thus disjoined my leaves from me, collect theni at the foot of the wretched bush. I was of the city which for the Baptist changed her first patron;[1] wherefore will he always make her sorrowful with his art. And were it not that at the passage of the Arno some semblance of him yet remains, those citizens who afterwards rebuilt it upon the ashes that were left by Attila[2] would have labored in vain. I made a gibbet for myself of my own dwelling."
[1] The first patron of florence was Mars; a fragment of a statue of whom stood till 1333 on the Ponte Vecchio.
[2] It was not Attila, but Totila, who in 542 besieged Florence, and, according to false popular tradition, burned it. The names and personages were frequently confounded in the Dark Ages.
CANTO XIV. Third round of the Seventh Circle of those who have done violence to God.--The Burning Sand.--Capaneus.--Figure of the Old Man in Crete.--The Rivers of Hell.
Because the charity of my native place constrained me, I gathered up the scattered leaves and gave them back to him who was already hoarse.
Then we came to the confine, where the second round is divided from the third, and where is seen a horrible mode of justice.
To make clearly manifest the new things, I say that we had reached a plain which from its bed removeth every plant. The woeful wood is a garland round about it, even as the dismal foss to that. Here, on the very edge, we stayed our steps. The floor was a dry and dense sand, not made in other fashion than that which of old was trodden by the feet of Cato.
O vengeance of God, how much thou oughtest to be feared by every one who readeth that which was manifest unto mine eyes!
Of naked souls I saw many flocks, that were all weeping very miserably, and diverse law seemed imposed upon them. Some folk were lying supine on the ground, some were seated all crouched up, and others were going about continually. Those who were going around were far the more, and those the fewer who were lying down under the torment, but they had their tongues more loose for wailing.
Over all the sand, with a slow falling, were raining down dilated flakes of fire, as of snow on alps without a wind. As the flames which Alexander in those hot parts of India saw falling upon his host, solid to the ground, wherefore he took care to trample the soil by his troops, because the vapor was better extinguished while it was single; so was descending the eternal glow whereby the sand was kindled, like tinder beneath the steel, for doubling of the dole. Without repose was ever the dance of the wretched hands, now there, now here, brushing from them the fresh burning.
I began, "Master, thou that overcomest everything, except the obdurate demons, who at the entrance of the gate came out against us, who is that great one that seemeth not to heed the fire, and lies scornful and contorted, so that the rain seems not to ripen him?" And that same one who had perceived that I was asking my Leader about him, cried out, "Such as I was alive, such am I dead. Though Jove weary his smith, from whom in wrath he took the sharp thunderbolt wherewith on my last day I was smitten, or though he weary the others, turn by turn, in Mongibello at the black forge, crying, 'Good Vulcan, help, help!' even as he did at the fight of Phlegra, and should hurl on me with all his might, thereby he should not have glad vengeance."
Then my Leader spoke with force so great that I had not heard him so loud, "O Capaneus, in that thy pride is not quenched, art thou the more punished; no torture save thine own rage would be a pain adequate to thy fury."
Then he turned round to me with better look, saying, "He was one of the Seven Kings that besieged Thebes, and he held, and it appears that he holds God in disdain, and little it appears that he prizes Him; but as I said to him, his own despites are very due adornments for his breast. Now come on behind me, and take heed withal, not to set thy feet upon the burning sand, but keep them always close unto the wood."
Silent we came to where spirts forth from the wood a little streamlet, the redness of which still makes me shudder. As from the Bulicame issues a brooklet, which then the sinful women share among them, so this down across the sand went along.[1] Its bed and both its sloping banks were made of stone, and the margins on the side, whereby I perceived that the crossing[2] was there.
[1] The Bulicame, a hot spring near Viterbo, much frequented as a bath, the use of a portion of which was assigned to "sinful women."
[2] The crossing of the breadth of the round of burning sand, on the way inward toward the next circle.
"Among all else that I have shown to thee, since we entered through the gate whose threshold is barred to no one, nothing has been discerned by thine eyes so notable as is the present stream which deadens all the flamelets upon it." These words were of my Leader, wherefore I prayed him, that he should give me largess of the food for which he had given me largess of desire.
"In mid sea sits a wasted land," said he then, "which is named Crete, under whose king the world of old was chaste. A mountain is there that of old was glad with waters and with leaves, which is called Ida; now it is desert, like a thing outworn. Rhea chose it of old for the trusty cradle of her little son, and to conceal him better when he cried had shoutings made there. Within the mountain stands erect a great old man, who holds his shoulders turned towards Damietta, and looks at Rome as if his mirror. His head is formed of fine gold, and pure silver are his arms and breast; then he is of brass far as to the fork. From there downward he is all of chosen iron, save that his right foot is of baked clay, and he stands erect on that more than on the other.[1] Every part except the gold is cleft with a fissure that trickles tears, which collected perforate that cavern. Their course falls from rock to rock into this valley; they form Acheron, Styx, and Phlegethon; then it goes down through this narrow channel far as where there is no more descending. They form Cocytus, and what that pool is, thou shalt see; therefore here is it not told."
[1] This image is taken directly from the dream of Nebuchadnezzar (Daniel ii. 31-33). It is the type of the ages of tradition and history, with its back to the past, its face toward Rome,--the seat of the Empire and of the Church. The tears of the sin and suffering of the generations of man form the rivers of Hell.
And I to him, "If the present rill floweth down thus from our world, why doth it appear to us only at this rim?"
And he to me, "Thou knowest that the place is round, and though thou art come far, ever to the left descending toward the bottom, not yet hast thou turned through the whole circle; wherefore if a new thing appears to us, it ought not to bring wonder to thy face."
And I again, "Master, where are Phlegethon and Lethe found, for of the one thou art silent, and of the other thou sayest that it is formed by this rain?"
"In all thy questions surely thou pleasest me," he answered, "but the boiling of the red water ought truly to solve one that thou askest. Lethe thou shalt see, but outside of this ditch, there where souls go to lave themselves when sin repented of is taken away." Then he said, "Now it is time to depart from the wood; take heed that thou come behind me; the margins afford way, for they are not burning, and above them all the vapor is extinguished."
CANTO XV. Third round of the Seventh Circle: of those who have done violence to Nature.--Brunetto Latini.--Prophecies of misfortune to Dante.
Now one of the hard margins bears us on, and the fume of the brook overshadows so that it saves the water and the banks from the fire. As the Flemings, between Wissant and Bruges, fearing the flood that is blown in upon them, make the dyke whereby the sea is routed; and as the Paduans along the Brenta, in order to defend their towns and castles, ere Chiarentana[1] feel the heat,--in such like were these made, though neither so high nor so thick had the master, whoever he was, made them.
[1] The mountain range north of the Brenta, by the floods from which the river is swollen in the spring.
We were now so remote from the wood that I could not have seen where it was though I had turned me round to look, when we encountered a troop of souls which was coming along by the bank, and each of them was looking at us, as at eve one is wont to look at another under the new moon, and they so sharpened their brows toward us as the old tailor does on the needle's eye.
Thus gazed at by that company, I was recognized by one who took me by the hem, and cried out, "What a marvel!" And when he stretched out his arm to me, I fixed my eyes on his baked aspect so that his scorched visage prevented not my mind from recognizing him; and bending down my own to his face, I answered, "Are you here, Sir Brunetto?"[1] And he, "O my son, let it not displease thee if Brunetto Latini turn a little back with thee, and let the train go on." I said to him, "With all my power I pray this of you, and if you will that I seat myself with you I will do so, if it pleaseth this one, for I go with him." "O son," said he, "whoever of this herd stops for an instant lies then a hundred years without fanning himself when the fire smites him; therefore go onward, I will come at thy skirts, and then I will rejoin my band which goeth weeping its eternal sufferings."
[1] Brunetto Latini, one of the most learned and able Florentines of the thirteenth century. He was banished with the other chiefs of the Guelph party, after the battle of Montaperti, in 1260, and went to France, where he resided for many years. After his return to Florence he became Secretary of the Commune, and he was the master of Dante and Guido Cavalcanti. His principal literary work was Li Livres dou Tresor, written in French, an interesting compend of the omne scibile. He died in 1290. Dante uses the plural "you" in addressing him, as a sign of respect.
I dared not descend from the road to go level with him, but I held my head bowed like one who goes reverently. He began, "What fortune, or destiny, ere the last day, brings thee down here? and who is this that shows the road?"
"There above, in the clear life," I answered him, "I lost myself in a valley, before my time was full. Only yester morn I turned my back on it; this one[1] appeared to me as I was returning to it, and he is leading me homeward along this path."
[1] Dante never speaks Virgil's name in Hell.
And he to me: "If thou follow thy star, thou canst not miss the glorious port, if, in the beautiful life, I discerned aright. And if I had not so untimely died, seeing heaven so benignant unto thee I would have given cheer unto thy work. But that ungrateful populace malign which descended from Fiesole of old,[1] and smacks yet of the mountain and the rock, will hate thee because of thy good deeds; and this is right, for among the bitter sorb trees it is not fitting the sweet fig should bear fruit. Old report in the world calls them blind; it is a people avaricious, envious, and proud; from their customs take heed that thou keep thyself clean. Thy fortune reserves such honor for thee that one party and the other shall hunger for thee; but far from the goat shall be the grass. Let the Fiesolan beasts make litter of themselves, and touch not the plant, if any spring still upon their dungheap, in which may live again the holy seed of those Romans who remained there when it became the nest of so much malice."
[1] After his flight from Rome Catiline betook himself to Faesulae (Fiesole), and here for a time held out against the Roman forces. The popular tradition ran that, after his defeat, Faesulae was destroyed, and its people, together with a colony from Rome, made a settlement on the banks of the Arno, below the mountain on which Faesulae had stood. The new town was named Fiora, siccome fosse in fiore edificata, "as though built among flowers," but afterwards was called Fiorenza, or Florence. See G. Villani, Cronica, I. xxxi.-xxxviii.
"If all my entreaty were fulfilled," replied I to him, "you would not yet be placed in banishment from human nature; for in my mind is fixed, and now fills my heart, the dear, good, paternal image of you, when in the world hour by hour you taught me how man makes himself eternal and in what gratitude I hold it, so long as I live, it behoves that on my tongue should be discerned. That which you tell me of my course I write, and reserve it to be glossed with other text,[1] by a Lady, who will know how, if I attain to her. Thus much would I have manifest to you: if only that my conscience chide me not, for Fortune, as she will, I am ready. Such earnest is not strange unto my ears; therefore let Fortune turn her wheel as pleases her, and the churl his mattock."[2]
[1] The prophecy by Ciacco of the fall of Dante's party, Canto vi., and that by Farinata of Dante's exile, Canto x., which Virgil had told should be made clear to him by Beatrice.
[2] The churl of Fiesole.
My Master then upon his right side turned himself back, and looked at me; then said, "He listens well who notes it."
Not the less for this do I go on speaking with Sir Brunetto, and I ask, who are his most known and most eminent companions. And he to me, "To know of some is good, of the others silence will be laudable for us, for the time would be short for so much speech. In brief, know that all were clerks, and great men of letters, and of great fame, defiled in the world with one same sin. Priscian goes along with that disconsolate crowd, and Francesco of Accorso;[1] and thou mightest also have seen, hadst thou had desire of such scurf, him who by the Servant of Servants was translated from Arno to Bacchiglione, where he left his ill-strained nerves.[2] Of more would I tell, but the going on and the speech cannot be longer, for I see yonder a new cloud rising from the sand. Folk come with whom I must not be. Let my Tesoro be commended to thee, in which I still am living, and more I ask not."
[1] Priscian, the famous grammarian of the sixth century; Francis of Accorso, a jurist of great repute, who taught at Oxford and at Bologna, and died in 1294.
[2] Andrea de Mozzi, bishop of Florence, translated by Boniface VIII. to Viceuza, near which the Bacchiglione runs. He died in 1296.
Then he turned back, and seemed of those who run at Verona for the green cloth[1] across the plain, and of these he seemed the one that wins, and not he that loses.
[1] The prize in the annual races at Verona.
CANTO XVI. Third round of the Seventh Circle: of those who have done violence to Nature.--Guido Guerra, Tegghiaio Aldobrandi and Jacopo Rusticucci.--The roar of Phlegethon as it pours downward.- -The cord thrown into the abyss.
Now was I in a place where the resounding of the water that was falling into the next circle was heard, like that hum which the beehives make, when three shades together separated themselves, running, from a troop that was passing under the rain of the bitter torment. They came toward us, and each cried out, "Stop thou, that by thy garb seemest to us to be one from our wicked city!"
Ah me! what wounds I saw upon their limbs, recent and old, burnt in by the flames. Still it grieves me for them but to remember it.
To their cries my Teacher gave heed; he turned his face toward me, and "Now wait," he said; "to these one should be courteous, and were it not for the fire that the nature of the place shoots out, I should say that haste better befitted thee than them."
They began again, when we stopped, the old verse, and when they had reached us they made a wheel of themselves all three. As champions naked and oiled are wont to do, watching their hold and their vantage, before they come to blows and thrusts, thus, wheeling, each directed his face on me, so that his neck in contrary direction to his feet was making continuous journey.
"Ah! if the misery of this shifting sand bring us and our prayers into contempt," began one, "and our darkened and blistered aspect, let our fame incline thy mind to tell us who thou art, that so securely plantest thy living feet in Hell. He whose tracks thou seest me trample, though he go naked and singed, was of greater state than thou thinkest. Grandson he was of the good Gualdrada; his name was Guidoguerra, and in his life he did much with counsel, and with the sword. The other who treads the sand behind me is Tegghiaio Aldobrandi, whose fame should be welcome in the world above. And I, who am set with them on the cross, was Jacopo Rusticucci,[1] and surely my savage wife more than aught else injures
[1] Concerning Tegghiaio and Rusticucci Dante had enquired of Ciacco, Canto vi. They and Guido Guerra were illustrious citizens of Florence in the thirteenth century. Their deeds are recorded by Villani and Ricordano Malespini. The good Gualdrada, famed for her beauty and her modesty, was the daughter of Messer Bellincione Berti, referred to in Cantos w. and wi. of Paradise as one of the early worthies of the city. See O. Villani, Cronica. V. xxxvii.
If I could have been sheltered from the fire I would have cast myself below among them, and I think that the Teacher would have permitted it; but because I should have been scorched and baked, fear overcame my good will that made me greedy to embrace them. Then I began: "Not contempt, but grief, did your condition fix within me, so that slowly will it be all divested, soon as this my Lord said words to me by which I understood that such folk as ye are might be coming. Of your city I am; and always your deeds and honored names have I retraced and heard with affection. I leave the gall and go for the sweet fruits promised me by my veracious Leader; but far as the centre needs must I first descend."
"So may thy soul long direct thy limbs," replied he then, "and so may thy fame shine after thee, say if courtesy and valor abide in our city as they were wont, or if they have quite gone forth from it? For Guglielmo Borsiere,[1] who is in torment with us but short while, and goes yonder with our companions, afflicts us greatly with his words."
[1] Nothing is known from contemporary record of Borsiere, bnt Boccaccio tells a story of him in the Decameron, giorn. i. nov. 8.
"The new people and the sudden gains [1] have generated pride and excess, Florence, in thee, so that already thou weepest thereat." Thus cried I with face uplifted. And the three, who understood that for answer, looked one at the other, as men look at hearing truth.
[1] Florence had grown rapidly in population and in wealth during the last years of the thirteenth century.
"If other times it costeth thee so little," replied they all, "to satisfy others, happy thou that thus speakest at thy pleasure. Therefore, if thou escapest from these dark places, and returnest to see again the beautiful stars, when it shall rejoice thee to say, 'I have been,' mind thou speak of us unto the people." Then they broke the wheel, and in flying their swift legs seemed wings.
Not an amen could have been said so quickly as they had disappeared; wherefore it seemed good to my Master to depart. I followed him, and we had gone little way before the sound of the water was so near to us, that had we spoken we scarce had heard. As that river on the left slope of the Apennine, which, the first from Monte Veso toward the east, has its proper course,--which is called Acquacheta up above, before it sinks valleyward into its low bed, and at Forli no longer has that name,[1] --reverberates from the alp in falling with a single leap there above San Benedetto, where there ought to be shelter for a thousand;[2] thus down from a precipitous bank we found that dark-tinted water resounding, so that in short while it would have hurt the ears.
[1] At Forli the river is called the Montone; it was the first of the rivers on the left of the Apennines that had its course to the sea; the others before it being tributaries of the Po, which rises on Monte Veso.
[2] These last words are obscure, and none of the commentators explain them satisfactorily.
I had a cord girt around me, and with it I had once thought to take the leopard of the dappled skin.[1] After I had loosed it wholly from me, even as my Leader had commanded me, I reached it to him wound up and coiled. Whereon he turned toward the right, and somewhat far from the edge threw it down into that deep abyss. "And surely some strange thing must needs respond," said I to myself, "to the strange signal which the Master so follows with his eye."
[2] The leopard of the dappled skin, which had often turned back Dante from the Mountain to the Dark Wood (see Canto i.); the type of sensual sin. The cord is the type of religions asceticism, of which the poet no longer has need. The meaning of its use as a signal is not apparent.
Ah! how cautious men ought to be near those who see not only the act, but with their wisdom look within the thoughts. He said to me: "Soon will come up that which I await, and what thy thought is dreaming must soon discover itself unto thy sight."
To that truth which has the aspect of falsehood ought one always to close his lips so far as he can, because without fault it causes shame;[1] but here I cannot be silent, and by the notes of this comedy, Reader, I swear to thee,--so may they not be void of lasting grace,--that I saw through that thick and dark air a shape come swimming upwards marvelous to every steadfast heart; like as he returns who goes down sometimes to loose an anchor that grapples either a rock or other thing that in the sea is hid, who stretches upward, and draws in his feet.
[1] Because the narrator is falsely taxed with falsehood.
CANTO XVII. Third round of the Seventh Circle: of those who have done violence to Art.--Geryon.--The Usurers.--Descent to the Eighth Circle.
"Behold the wild beast with the pointed tail, that passes mountains, and breaks walls and weapons; behold him that infects all the world."[1] Thus began my Leader to speak to me; and he beckoned to him that he should come to shore near the end of the trodden marbles.[2] And that loathsome image of fraud came onward, and landed his head and his body, but drew not his tail upon the bank. His face was the face of a just man (so benignant was its skin outwardly), and of a serpent all the trunk beside; he had two paws, hairy to the armpits; his back and breast and both his sides were painted with nooses and circles. With more colors of woof and warp Tartars or Turks never made cloth, nor were such webs woven by Arachne.
[1] Dante makes Geryon the type and image of Fraud, thus allegorizing the triple form (forma tricorperis umbrae: Aeneid vi. 289; tergemini Geryonae; Id. viii. 292) ascribed to him by the ancient poets.
[2] The stony margin of Phlegethon, on which Virgil and Dante have crossed the sand.
As sometimes boats lie on the shore, so that they are partly in water and partly on the ground, and as yonder, among the gluttonous Germans, the beaver settles himself to make his war,[1] so lay that worst of beasts upon the rim that closes in the sand with stone. In the void all his tail was quivering, twisting upwards its venomous fork, which like a scorpion's armed the point.
[1] With his tail in the water to catch his prey, as was popularly believed.
The Leader said: "Now needs must our way bend a little toward that wicked beast that is couching there." Therefore we descended on the right hand and took ten steps upon the verge quite to avoid the sand and flame. And when we had come to it, I see, a little farther on, people sitting upon the sand near to the void place.[1]
[1] These people are the third class of sinners punished in this round of the Seventh Circle, those who have done violence to Art, the usurers. (See Canto xi.)
Here the Master said to me: "In order that thou mayst bear away complete experience of this round, now go and see their condition. Let thy discourse there be brief. Till thou returnest I will speak with this one, that he may concede to us his strong shoulders."
Thus, still up by the extreme head of that seventh circle, all alone, I went where the sad people were sitting. Through the eyes their woe was bursting forth. This way and that they helped with their hands, sometimes against the vapors,[1] and sometimes against the hot soil. Not otherwise do the dogs in summer, now with muzzle, now with paw, when they are bitten either by fleas, or flies, or gadflies. When I set my eyes on the face of some on whom the woeful fire falls, not one of them I recognized;[2] but I perceived that from the neck of each was hanging a pouch, that had a certain color and a certain device,[3] and thereupon it seems their eyes feed. And as I looking come among them, I saw upon a yellow purse azure that had the face and bearing of a lion.[4] Then as the current of my look proceeded I saw another, red as blood, display a goose whiter than butter. And one, who had his little white bag marked with an azure and pregnant sow,[5] said to me, "What art thou doing in this ditch? Now get thee gone, and since thou art still alive, know that my neighbor, Vitaliano, will sit here at my left side. With these Florentines am I, a Paduan; often they stun my ears shouting, 'Let the sovereign cavalier come who will bring the pouch with the three goats."[1] Then he twisted his mouth, and stuck out his tongue, like an ox that licks his nose.
[1] The falling flames.
[2] Dante thus indicates that they were not worthy to be known.
[3] The blazon of their arms, by which Dante learns who they are.
[4] This was the device of the Gianfigliazzi, a Guelph family of Florence; the next was that of the Ubriachi, Ghibellines, also of Florence.
[5] Arms of the Scrovigni of Padua.
[6] One Giovanni Buiamonte of Florence, "who surpassed all others of the time in usury," says Benvenuto da Imola.
And I, fearing lest longer stay might vex him who had admonished me to stay but little, turned back from these weary souls. I found my Leader, who had already mounted upon the croup of the fierce animal, and he said to me, "Now be strong and courageous; henceforth the descent is by such stairs; [1] mount thou in front, for I wish to be between, so that the tail cannot do thee harm."
[1] Not by foot, nor by boat as heretofore, but carried by living ministers of Hell.
As is he who hath the shivering fit of the quartan so near that his nails are already pallid, and he is all of a tremble only looking at the shade, such I became at these words uttered. But his reproaches wrought shame in me, which in presence of a good lord makes a servant strong.
I seated myself on those huge shoulders. I wished to speak thus, "Take heed that thou embrace me," but the voice came not as I had thought. But he who other time had succored me, in other peril, soon as I mounted, clasped and sustained me with his arms: and he said, "Geryon, move on now; let the circles be wide, and the descending slow; consider the strange burden that thou hast."
As a little vessel goeth from its place, backward, backward, so he thence withdrew; and when he felt himself quite at play, he turned his tail to where his breast had been, and moved it, stretched out like an eel, and with his paws gathered the air to himself. Greater fear I do not think there was when Phaethon abandoned the reins, whereby heaven, as is still apparent, was scorched; nor when the wretched Icarus felt his flanks unfeathering through the melting of the wax, his father shouting to him, "Ill way thou holdest," than mine was, when I saw that I was in the air on every side, and saw every sight vanished, except that of the beast. He goes along swimming very slowly, wheels and descends, but I perceive it not, save by the wind upon my face, and from below.
I heard now on the right hand the gorge making beneath us a horrible roar; wherefore I stretch out my head, with my eyes downward. Then I became more afraid to lean over, because I saw fires and heard laments; whereat I, trembling, wholly cowered back. And I saw then, what I had not seen before, the descending and the wheeling, by the great evils that were drawing near on diverse sides.
As the falcon which has been long on wing, that, without sight of lure or bird, makes the falconer say, "Ah me, thou stoopest! descends weary, there whence he had set forth swiftly, through a hundred circles, and lights far from his master, disdainful and sullen; so Geryon set us at the bottom, at the very foot of the scarped rock, and, disburdened of our persons, darted away as arrow from the bowstring.
CANTO XVIII. Eighth Circle: the first pit: panders and seducers.- -Venedico Caccianimico.--Jason.--Second pit: false flatterers.-- Alessio Interminei.--Thais.
There is a place in Hell called Malebolge, all of stone of the color of iron, as is the encircling wall that surrounds it. Right in the middle of this field malign yawns an abyss exceeding wide and deep, the structure of which I will tell of in its place. That belt, therefore, which remains between the abyss and the foot of the high bank is circular, and it has its ground divided into ten valleys. Such an aspect as where, for guard of the walls, many moats encircle castles, the place where they are presents, such image did these make here. And as in such strongholds from their thresholds to the outer bank are little bridges, so from the base of the precipitous wall started crags which traversed the dykes and the moats far as the abyss that collects and cuts them off.
In this place, shaken off from the back of Geryon, we found ourselves; and the Poet held to the left, and I moved on behind. On the right hand I saw new sorrow, new torments, and new scourgers, with which the first pit [1] was replete. At its bottom were the sinners naked. This side the middle they came facing us; on the farther side with us, but with swifter pace. As the Romans, because of the great host in the year of Jubilee,[2] have taken means upon the bridge for the passage of the people, who on one side all have their front toward the Castle,[3] and go to Saint Peter's, and on the other toward the Mount.[4]
[1] Bolgia, literally, budget, purse, sack, here used for circular valley, or pit.
[2] The year 1299-1300, from Christmas to Easter.
[3] Of Sant' Angelo.
[4] The Capitoline.
Along the gloomy rock, on this side and on that, I saw horned demons with great scourges, who were beating them cruelly from behind. Ah! how they made them lift their heels at the first blows; truly not one waited for the second, or the third.
While I was going on, my eyes encountered one, and I said straightway, "Ere now for sight of him I have not fasted;" wherefore to shape him out I stayed my feet, and the sweet Leader stopped with ire, and assented to my going somewhat back. And that scourged one thought to conceal himself by lowering his face, but little it availed him, for I said: "O thou that castest thine eye upon the ground, if the features that thou bearest are not false, thou art Venedico Caccianimico; but what brings thee unto such pungent sauces?"
And he to me, "Unwillingly I tell it, but thy clear speech compels me, which makes me recollect. the olden world. I was he who brought the beautiful Ghisola[1] to do the will of the Marquis, how ever the shameful tale may be reported. And not the only Bolognese do I weep here, nay, this place is so full of them, that so many tongues are not now taught between Savena and the Reno to say sipa; [2] and if of this thou wishest pledge or testimony, bring to mind our avaricious heart." As he spoke thus a demon struck him with his scourge and said, "Begone, pandar, here are no women for coining."
[1] His own sister; the unseemly tale is known only through Dante and his fourteenth-century commentators, and the latter, while agreeing that the Marquis was one of the Esti of Ferrara, do not agree as to which of them he was.
[2] Bologna lies between the Savena and the Reno; sipa is the Bolognese form of sia, or si.
I rejoined my Escort; then with few steps we came to where a crag jutted from the bank.[1] Easily enough we ascended it, and turning to the right[2] upon its ridge, from those eternal circles we departed.
[1] Forming a bridge, thrown like an arch across the pit.
[2] The course of the Poets, which has mostly been to the left through the upper Circles, is now generally to proceed straight across the lower Circles where Fraud is punished. They had been going to the left at the foot of the precipice, and consequently turn to the right to ascend the bridge. The allegorical intention in the direction of their course is evident.
When we were there where it opens below to give passage to the scourged, the Leader said, "Stop, and let the sight strike on thee of these other miscreants, of whom thou hast not yet seen the face, because they have gone along in the same direction with us."
From the ancient bridge we looked at the train that was coining toward us from the other side, and which the whip in like manner drives on. The good Master, without my asking, said to me, "Look at that great one who is coming, and seems not to shed a tear for pain. What royal aspect he still retains! He is Jason, who by courage and by wit despoiled the Colchians of their ram. He passed by the isle of Lemnos, after the undaunted women pitiless had given all their males to death. There with tokens and with ornate words he deceived Hypsipyle, the maiden, who first had deceived all the rest. There he left her pregnant, and alone; such sin condemns him to such torment; and also for Medea is vengeance done. With him goes whoso in such wise deceives. And let this suffice to know of the first valley, and of those that it holds in its fangs."
Now we were where the narrow path sets across the second dyke, and makes of it shoulders for another arch. Here we heard people moaning in the next pit, and snorting with their muzzles, and with their palms beating themselves. The banks were encrusted with a mould because of the breath from below that sticks on them, and was making quarrel with the eyes and with the nose. The bottom is so hollowed out that no place sufficeth us for seeing it, without mounting on the crest of the arch where the crag rises highest. Hither we came, and thence, down in the ditch, I saw people plunged in an excrement that seemed as if it proceeded from human privies.
And while I am searching down there with my eye, I saw one with his head so foul with ordure that it was not apparent whether he were layman or clerk. He shouted to me, "Why art so greedy to look more at me than at the other filthy ones?" And I to him, "Because, if I remember rightly, ere now I have seen thee with dry hair, and thou art Alessio Interminei of Lucca[1]; therefore I eye thee more than all the rest." And he then, beating his pate, "Down here those flatteries wherewith my tongue was never cloyed have submerged me."
[1] Of him nothing is known but what these words tell.
Hereupon my Leader, "Mind thou push thy sight a little farther forward so that with thine eyes thou mayest quite reach the face of that dirty and disheveled creature, who is scratching herself there with her nasty nails, and now is crouching down and now standing on foot. She is Thais the prostitute, who answered her paramour when he said, 'Have I great thanks from thee?'--'Nay, marvelous.'" [1] And herewith let our sight be satisfied.
[1] These words are derived from Terence, Eunuchus, act iii. sc. 1.
CANTO XIX. Eighth Circle third pit: simonists.--Pope Nicholas III.
Oh Simon Magus! Oh ye his wretched followers, who, rapacious, do prostitute for gold and silver the things of God that ought to be the brides of righteousness, now it behoves for you the trumpet sound, since ye are in the third pit!
Already were we come to the next tomb,[1] mounted on that part of the crag which just above the middle of the ditch hangs plumb. Oh Supreme Wisdom, how great is the art that Thou displayest in Heaven, on Earth, and in the Evil World! and how justly doth Thy Power distribute!
[1] The next bolgia or pit.
I saw along the sides, and over the bottom, the livid stone full of holes all of one size, and each was circular. They seemed to me not less wide nor larger than those that in my beautiful Saint John are made as place for the baptizers [1] one of which, not many years ago, I broke for sake of one who was stifling in it; and be this the seal to undeceive all men. Forth from the mouth of each protruded the feet of a sinner, and his legs up to the calf, and the rest was within. The soles of all were both on fire, wherefore their joints quivered so violently that they would have snapped withes and bands. As the flaming of things oiled is wont to move only on the outer surface, so was it there from the heels to the toes.
[1] "My beautiful Saint John" is the Baptistery at Florence. In Dante's time the infants, born during the year, were all here baptized by immersion, mostly on the day of St. John Baptist, the 24th of June. There was a large circular font in the middle of the church, and around it in its marble wall were four cylindrical standing-places for the priests, closed by doors, to protect them from the pressure of the crowd.
"Who is he, Master, that writhes, quivering more than the others his consorts," said I, "and whom a ruddier flame is sucking?" And he to me, "If thou wilt that I carry thee down there by that bank which slopes the most,[1] from him thou shalt know of himself and of his wrongs." And I, "Whatever pleaseth thee even so is good to me. Thou art Lord, and knowest that I part me not from thy will, and thou knowest that which is unspoken."
[1] The whole of the Eighth circle slopes toward the centre, so that the inner wall of each bolgia is lower, and is less sharply inclined than the outer.
Then we went upon the fourth dyke, turned, and descended on the left hand, down to the bottom pierced with holes, and narrow. And the good Master set me not down yet from his haunch, till he brought me to the cleft of him who was thus lamenting with his shanks.
"O whoe'er thou art, that keepest upside down, sad soul, planted like a stake," I began to say, "speak, if thou canst." I was standing like the friar who confesses the perfidious assassin,[1] who, after he is fixed, recalls him, in order to delay his death.
[1] Such criminals were not infrequently punished by being set, head downwards, in a hole in which they were buried alive.
And he[1] cried out, "Art thou already standing there? Art thoh already standing there, Boniface? By several years the record lied to me. Art thou so quickly sated with that having, for which thou didst not fear to seize by guile the beautiful Lady,[2] and then to do her outrage?"
[1] This is Nicholas III., pope from 1277 to 128O; he takes Dante to be Boniface VIII., but Boniface was not to die till 13O3. Compare what Nicholas says of "the record" with Farinata's statement, in Canto X, concerning the foresight of the damned.
[2] The Church, to which Boniface did outrage in many forms; but worst by his simoniacal practices.
Such I became as those that, not comprehending that which is replied to them, stand as if mocked, and know not what to answer.
Then Virgil said, "Tell him quickly, I am not he, I am not he thou thinkest." And I answered as was enjoined on me; whereat the spirit quite twisted his feet. Thereafter, sighing and with tearful voice, he said to me, "Then what dost thou require of me? If to know who I am concerneth thee so much that thou hast crossed the bank therefor, know that I was vested with the Great Mantle; and verily I was a son of the She-Bear,[1] so eager to advance the cubs, that up there I put wealth, and here myself, into the purse. Beneath my head are stretched the others that preceded me in simony, flattened through the fissures of the rock. There below shall I likewise sink, when he shall come whom I believed thou wert, then when I put to thee the sudden question; but already the time is longer that I have cooked my feet, and that I have been thus upside down, than he will stay planted with red feet; for after him will come, of uglier deed, from westward, a shepherd without law,[2] such as must cover him and me again. A new Jason will he be, of whom it is read in Maccabees;[3] and as to that one his king was compliant, so unto this he who rules France shall be."[4]
[1] Nicholas was of the Orsini family.
[2] Clement V., who will come from Avignon, and in a little more than ten years after the death of Boniface. Nicholas had already "cooked his feet" for twenty years. The prophecy of the death of Clement after a shorter time affords an indication that this canto was not written until after 1314, the year of his death.
[3] The story of Jason, "that ungodly wretch and no high-priest" who bought the high-priesthood from King Antiochus, is told in 2 Maccabees iv. Its application to the Pope was plain.
[4] "He who rules France" was Philip the Fair.
I know not if here I was too audacious that I only answered him in this strain, "Pray now tell me how much treasure our Lord desired of Saint Peter before he placed the keys in his keeping? Surely he required nothing save 'Follow me.' Nor did Peter or the others require of Matthias gold or silver, when he was chosen to the place which the guilty soul had lost. Therefore stay thou, for thou art rightly punished, and guard well the ill-gotten money that against Charles[1] made thee to be bold. And were it not that reverence for the Supreme Keys that thou heldest in the glad life still forbiddeth me, I would use words still more grave; for your avarice saddens the world, trampling down the good and exalting the bad. Of you shepherds the Evangelist was aware, when she that sitteth upon the waters was seen by him to fornicate with kings: that woman that was born with the seven heads, and from the ten horns had evidence, so long as virtue pleased her spouse.[2] Ye have made you a god of gold and silver: and what difference is there between you and the idolater save that he worships one and ye a hundred? Ah Constantine! of how much ill was mother, not thy conversion, but that dowry which the first rich Father received from thee!"[3]
[1] Charles of Anjou, of whom Nicholas III, was the enemy. He was charged with having been bribed to support the attempt to expel the French from Sicily, which began with the Sicilian Vespers in 1282.
[2] Dante deals freely with the figures of the Apocalypse: Revelation wii. The woman here stands for the Church; her seven heads may be interpreted as the Seven Sacraments, and her ten horns as the Commandments; her spouse is the Pope.
[3] The reference is to the so-called Donation of Constantine, the reality of which was generally accepted till long after Dante's time.
And, while I was singing these notes to him, whether anger or conscience stung him, he violently quivered with both feet. I believe, forsooth, that it had pleased my Leader, with so contented look be listened ever to the sound of the true words uttered. Thereupon with both his arms he took me, and when he had me wholly on his breast, remounted on the way by which he had descended. Nor did he tire of holding me clasped till he had borne me up to the summit of the arch which is the passage from the fourth to the fifth dyke. Here softly he laid down his burden, softly because of the ragged and steep crag, that would be a difficult pass for goats. Thence another great valley was discovered to me.
CANTO XX. Eighth Circle: fourth pit: diviners, soothsayers, and magicians.--Amphiaraus.--Tiresias.--Aruns.--Manto.--Eurypylus.-- Michael Scott.--Asdente.
Of a new punishment needs must I make verses, and give matetial to the twentieth canto of the first lay, which is of the submerged.[1]
[1] Plunged into the misery of Hell.
I was now wholly set on looking into the disclosed depth that was bathed with tears of anguish, and I saw folk coming, silent and weeping, through the circular valley, at the pace at which lltanies go in this world. As my sight descended deeper among them, each appeared marvelously distorted from the chin to the beginning of the chest; for toward their reins their face was turned, and they must needs go backwards, because they were deprived of looking forward. Perchance sometimes by force of palsy one has been thus completely twisted, but I never saw it, nor do I think it can be.
So may God let thee, Reader, gather fruit from thy reading, now think for thyself how I could keep my face dry, when near by I saw our image so contorted that the weeping of the eyes bathed the buttocks along the cleft. Truly I wept, leaning on one of the rocks of the hard crag, so that my Guide said to me, "Art thou also one of the fools? Here pity liveth when it is quite dead.[1]
Who is more wicked than he who feels compassion at the Divine Judgment? Lift up thy head, lift up, and see him [2] for whom the earth opened before the eyes of the Thebans, whereon they shouted all, 'Whither art thou rushing, Amphiaraus? Why dost thou leave the war?' And he stopped not from falling headlong down far as Minos, who seizes hold of every one. Look, how he has made a breast of his shoulders! Because he wished to see too far before him, he looks behind and makes a backward path.
[1] It is impossible to give the full significance of Dante's words in a literal translation, owing to the double meaning of pieta in the original. Qui viva la pieta quando e ben morta. That is: "Here liveth piety when pity is quite dead."
[2] One of the seven kings who besieged Thebes, augur and prophet. Dante found his story in Statius, Thebais, viii. 84.
"See Tiresias,[1] who changed his semblance, when from a male he became a female, his members all of them being transformed; and afterwards was obliged to strike once more the two entwined serpents with his rod, ere he could regain his masculine plumage. Aruns[2] is he that to this one's belly has his back, who on the mountains of Luni (where grubs the Carrarese who dwells beneath), amid white marbles, had a cave for his abode, whence for looking at the stars and the sea his view was not cut off.
[1] The Theban soothsayer. Dante had learned of him from Ovid., Metam., iii. 320 sqq., as well as from Statius.
[2] An Etruscan haruspex of whom Lucan tells,--Arens incoluit desertae moenia Lanae. Phars. i. 556.
"And she who with her loose tresses covers her breasts, which thou dost not see, and has on that side all her hairy skin, was Manto,[1] who sought through many lands, then settled there where I was born; whereof it pleases me that thou listen a little to me. After her father had departed from life, and the city of Bacchus had become enslaved, long while she wandered through the world. Up in fair Italy lies a lake, at foot of the alp that shuts in Germany above Tyrol, and it is called Benaco.[2] Through a thousand founts, I think, and more, between Garda and Val Camonica, the Apennine is bathed by the water which settles in that lake. Midway is a place where the Trentine Pastor and he of Brescia and the Veronese might each give his blessing if he took that road.[3] Peschiera, fortress fair and strong, sits to confront the Brescians and Bergamasques, where the shore round about is lowest. Thither needs must fall all that which in the lap of Benaco cannot stay, and it becomes a river down through the verdant pastures. Soon as the water gathers head to run, no longer is it called Benaco, but Mincio, far as Governo, where it falls into the Po. No long course it hath before it finds a plain, on which it spreads, and makes a marsh, and is wont in summer sometimes to be noisome. Passing that way, the cruel virgin saw a land in the middle of the fen without culture and bare of inhabitants. There, to avoid all human fellowship, she stayed with her servants to practice her arts, and lived, and left there her empty body. Afterward the men who were scattered round about gathered to that place, which was strong because of the fen which surrounded it. They built the city over those dead hones, and for her, who first had chosen the place, they called it Mantua, without other augury. Of old its people were more thick within it, before the stupidity of Casalodi had been tricked by Pinamonte.[4] Therefore I warn thee, that if thou ever hearest otherwise the origin of my town, no falsehood may defraud the truth."
[1] The daughter of Tiresias, of whom Statius, Ovid, and Virgil all tell.
[2] Now Lago di Garda.
[3] Where the three dioceses meet.
[4] The Count of Casalodi, being lord of Mantua about 1276, gave ear to the treacherous counsels of Messer Pinamonte de Buonacorsi, and was driven, with his friends, from the city.
And I, "Master, thy discourses are so certain to me, and so lay hold on my faith, that the others would be to me as dead embers. But tell me of the people who are passing, if thou seest any one of them worthy of note; for only unto that my mind reverts."
Then he said to me, "That one, who from his cheek stretches his beard upon his dusky shoulders, was an augur when Greece was so emptied of males that they scarce remained for the cradles, and with Calchas at Aulis he gave the moment for cutting the first cable. Eurypylus was his name, and thus my lofty Tragedy sings him in some place;[1] well knowest thou this, who knowest the whole of it. That other who is so small in the flanks was Michael Scott,[2] who verily knew the game of magical deceptions. See Guido Bonatti,[3] see Asdente,[4] who now would wish he had attended to his leather and his thread, but late repents. See the forlorn women who left the needle, the spool, and the spindle, and became fortune-tellers; they wrought spells with herb and with image.
[1] Suspensi Eurypylum scitantem oracula Phoebi Mittimus. Aeneid, ii. 112.
[2] A wizard of such dreaded fame That, when in Salamanca's cave Him listed his magic wand to wave, The bells would ring in Notre Dame. Lay of the Lost Minstrel, Canto ii.
[3] A famous astrologer of Forli, in the thirteenth century.
[4] Dante, in the Canvito, trattato iv. c. 16, says that if NOBLE meant being widely known, then "Asdente, the shoemaker of Parma, would be more noble than any of his fellow-citizens."
"But come on now, for already Cain with his thorns [1] holds the confines of both the hemispheres, and touches the wave below Seville. And already yesternight was the moon round; well shouldst thou remember it, for it did thee no harm sometimes in the deep wood." Thus he spoke to me, and we went on the while.
[1] The Man in the Moon, according to an old popular legend.
CANTO XXI. Eighth Circle: fifth pit: barrators.--A magistrate of Lucca.--The Malebranche.--Parley with them.
So from bridge to bridge we went, speaking other things, which my Comedy careth not to sing, and held the suffimit, when we stopped to see the next cleft of Malebolge and the next vain lamentations; and I saw it wonderfully dark.
As in the Arsenal of the Venetians, in winter, the sticky pitch for smearing their unsound vessels is boiling, because they cannot go to sea, and, instead thereof, one builds him a new bark, and one caulks the sides of that which hath made many a voyage; one hammers at the prow, and one at the stern; another makes oars, and another twists the cordage; and one the foresail and the mainsail patches,--so, not by fire, but by divine art, a thick pitch was boiling there below, which belimed the bank on every side. I saw it, but saw not in it aught but the bubbles which the boiling raised, and all of it swelling up and again sinking compressed.
While I was gazing down there fixedly, my Leader, saying, "Take heed! take heed!" drew me to himself from the place where I was standing. Then I turned as one who is slow to see what it behoves him to fly, and whom a sudden fear unnerves, and delays not to depart in order to see. And I saw behind us a black devil come running up along the crag. Ah! how fell he was in aspect, and how rough he seemed to me in action, with wings open, and light upon his feet! His shoulder, which was sharp and high, was laden by a sinner with both haunches, the sinew of whose feet he held clutched. "O Malebranche[1] of our bridge," he said, "lo, one of the Ancients of Saint Zita[2] put him under, for I return again to that city, which I have furnished well with them; every man there is a barrator,[3] except Bonturo:[4] there, for money, of No they make Ay." He hurled him down, and along the hard crag he turned, and never mastiff loosed was in such haste to follow a thief.
[1] Malebranche means Evil-claws.
[2] One of the chief magistrates of Lucca, whose special protectress was Santa Zita.
[3] A corrupt official, selling justice or office f or bribes; in
general, a peculator or cheat.
[4] Ironical.
That one sank under, and came up back uppermost, but the demons that had shelter of the bridge cried out, "Here the Holy Face[1] avails not; here one swims otherwise than in the Serchio;[2] therefore, if thou dost not want our grapples, make no show above the pitch." Then they struck him with more than a hundred prongs, and said, "Covered must thou dance here, so that, if thou canst, thou mayst swindle secretly." Not otherwise cooks make their scullions plunge the meat with their hooks into the middle of the cauldron, so that it may not float.
[1] An image of Christ upon the cross, ascribed to Nicodemus, still venerated at Lucca.
[2] The river that runs not far from Lucca.
The good Master said to me, "In order that it be not apparent that thou art here, crouch down behind a splinter, that may afford some screen to thee, and at any offense that may be done to me be not afraid, for I have knowledge of these things, because another time I was at such a fray."
Then he passed on beyond the head of the bridge, and when he arrived upon the sixth bank, he had need of a steadfast front. With such fury and with such storm, as dogs run out upon the poor wretch, who of a sudden begs where he stops, they came forth from under the little bridge, and turned against him all their forks. But he cried out, "Be no one of you savage; ere your hook take hold of me, let one of you come forward that he may hear me, and then take counsel as to grappling me." All cried out, "Let Malacoda[1] go!" Whereon one moved, and the rest stood still; and he came toward him, saying, "What doth this avail him?" "Thinkest thou, Malacoda, to see me come here," said my Master, "safe hitherto from all your hindrances, except by Will Divine and fate propitious? Let us go on, for in Heaven it is willed that I show another this savage road." Then was his arrogance so fallen that he let the hook drop at his feet, and said to the rest, "Now let him not be struck."
[1] Wicked tail.
And my Leader to me, "O thou that sittest cowering among the splinters of the bridge, securely now return to me." Whereat I moved and came swiftly to him. And the devils all pressed forward, so that I feared they would not keep their compact. And thus I once saw the foot-soldiers afraid, who came out under pledge from Caprona,[1] seeing themselves among so many enemies. I drew with my whole body alongside my Leader, and turned not mine eyes from their look, which was not good. They lowered their forks, and, "Wilt thou that I touch him on the rump?" said one to the other, and they answered, "Yes, see thou nick it for him." But that demon who was holding speech with my Leader turned very quickly and said, "Stay, stay, Scarmiglione!"
[1] In August, 1290, the town of Caprona, on the Arno, surrendered to the Florentine troops, with whom Dante was serving.
Then he said to us, "Further advance along this crag there cannot be, because the sixth arch lies all shattered at the bottom. And if to go forward still is your pleasure, go on along this rocky bank; near by is another crag that affords a way. Yesterday, five hours later than this hour, one thousand two hundred and sixty-six years were complete since the way was broken here.[1] I am sending thitherward some of these of mine, to see if any one is airing himself; go ye with them, for they will not be wicked. Come forward, Alichino and Calcabrina," began he to say, "and thou, Cagnazzo; and do thou, Barbariccia, guide the ten. Let Libicocco come also, and Draghignazzo, tusked Ciriatto, and Graffiacane, and Farfarello, and mad Rubicante. Search round about the boiling pitch; let these be safe far as the next crag, that all unbroken goes over these dens."
[1] By the earthquake at the death of the Saviour.
"O me! Master, what is it that I see?" said I; "pray let us go alone without escort, if thou knowest the way, for I desire it not for myself. If thou art as wary as thou art wont to be, dost thou not see that they show their teeth, and threatcn harm to us with their brows?" And he to me, "I would not have thee afraid. Let them grin on at their will, for they are doing it at the boiled wretches."
Upon the left bank they wheeled round, but first each had pressed his tongue with his teeth toward their leader for a signal, and he had made a trumpet of his rump.
CANTO XXII. Eighth Circle: fifth pit: barrators.--Ciampolo of Navarre.--Fra Gomita.--Michaci Zanche.--Fray of the Malebranche.
I have seen of old horsemen moving camp, and beginning an assault, and making their muster, and sometimes setting forth on their escape; I have seen runners through your land, O Aretines, and I have seen freebooters starting, tournaments struck and jousts run, at times with trumpets, and at times with bells, with drums, and with signals from strongholds, and with native things and foreign,--but never with so strange a pipe did I see horsemen or footmen set forth, or ship by sign of land or star.
We went along with the ten demons. Ah, the fell company! but in the church with saints, and in the tavern with gluttons. Ever on the pitch was I intent, to see every aspect of the pit, and of the people that were burning in it.
As dolphins, when, by the arching of their back, they give a sign to sailors that they take heed for the safety of their vessel, so, now and then, to alleviate his pain, one of the sinners showed his back and hid in less time than it lightens. And as at the edge of the water of a ditch the frogs stand with only their muzzle out, so that they conceal their feet and the rest of their bulk, thus stood on every side the sinners; but as Barbariccia approached so did they draw back beneath the boiling. I saw, and still my heart shudders at it, one waiting, just as it happens that one frog stays and another jumps. And Graffiacane, who was nearest over against him, hooked him by his pitchy locks, and drew him up so that he seemed to me an otter. I knew now the name of every one of them, so had I noted them when they were chosen, and when they had called each other I had listened how. "O Rubicante, see thou set thy claws upon him so thou flay him," shouted all the accursed ones together.
And I, "My Master, see, if thou canst, that thou find out who is the luckless one come into the hands of his adversaries." My Leader drew up to his side, asked him whence he was, and he replied, "I was born in the kingdom of Navarre; my mother placed me in service of a lord, for she had borne me to a ribald, destroyer of himself and of his substance. Afterward I was of the household of the good King Thibault;[1] there I set myself to practice barratry, for which I pay reckoning in this heat."
[1] Probably Thibault II., the brother-in-law of St Louis, who accompanied him on his last disastrous crusade, and died on his way home in 1270.
And Ciriatto, from whose mouth protruded on either side a tusk, as in a boar, made him feel how one of them rips. Among evil cats the mouse had come; but Barbariccia clasped him in his arms, and said, "Stand off, while I enfork him," and to my Master turned his face. "Ask," said he, "if thou desirest to know more from him, before some other undo him." The Leader, "Now, then, tell of the other sinners; knowst thou any one under the pitch who is Italian?" And he, "I parted short while since from one who was a neighbor to it; would that with him I still were covered so that I might not fear claw or hook." And Libicocco said, "We have borne too much," and seized his arm with his grapple so that, tearing, he carried off a sinew of it. Draghignazzo, also, he wished to give him a clutch down at his legs, whereat their decurion turned round about with evil look.
When they were a little appeased, my Leader, without delay, asked him who still was gazing at his wound, "Who was he from whom thou sayest thou madest in parting to come to shore?" And he replied, "It was Brother Gomita, he of Gallura,[1] vessel of all fraud, who held the enemies of his lord in hand, and dealt so with them that they all praise him for it. Money he took, and let them smoothly off, so he says; and in other offices besides he was no little barrator, but sovereign. With him frequents Don Michael Zanche of Logodoro,[2] and in talking of Sardinia their tongues feel not weary. O me! see ye that other who is grinning: I would say more, but I fear lest he is making ready to scratch my itch." And the grand provost, turning to Farfarello, who was rolling his eyes as if to strike, said, "Get thee away, wicked bird!"
[1] Gallura, one of the four divisions of Sardinia, called judicatures, made by the Pisans, after their conquest of the island. The lord of Gomita was the gentle Judge Nino, whom Dante meets in Purgatory. Gomita was hung for his frauds.
[2] Logodoro was another of the judicatures of Sardinia. Don Michael Zanche was a noted man, but of his special sins little or nothing has been recorded by the chroniclers.
"If you wish to see or to hear Tuscans or Lombards," thereon began again the frightened one, "I will make them come; but let the Malebranche stand a little withdrawn, so that they may not be afraid of their vengeance, and I, sitting in this very place, for one that I am, will make seven of them come, when I shall whistle as is our wont to do whenever one of us comes out." Cagnazzo at this speech raised his muzzle, shaking his head, and said, "Hear the knavery he has devised for throwing himself under!" Whereon he who had snares in great plenty answered, "Too knavish am I, when I procure for mine own companions greater sorrow." Alichino held not in, and, in opposition to the others, said to him, "If thou dive, I will not come behind thee at a gallop, but I will beat my wings above the pitch; let the ridge be left, and be the bank a shield, to see if thou alone availest more than we."
O thou that readest! thou shalt hear new sport. Each turned his eyes to the other side, he first who had been most averse to doing it. The Navarrese chose well his time, planted his feet firmly on the ground, and in an instant leaped, and from their purpose freed himself. At this, each of them was pricked with shame, but he most who was the cause of the loss; wherefore he started and cried out, "Thou art caught." But little it availed, for wings could not outstrip fear. The one went under, and the other, flying, turned his breast npward. Not otherwise the wild duck on a sudden dives when the falcon comes close, and he returns up vexed and baffled. Calcabrina, enraged at the flout, kept flying behind him, desirous that the sinner should escape, that he might have a scuffle; and when the barrator had disappeared he turned his talons upon his companion, and grappled with him above the ditch. But the other was indeed a sparrowhawk full grown to gripe him well, and both fell into the midst of the boiling pool. The heat was a sudden ungrappler, but nevertheless there was no rising from it, they had their wings so glued. Barbariccia, grieving with the rest of his troop, made four of them fly to the other side with all their forks, and very quickly, this side and that, they descended to their post. They stretched out their hooks toward the belimed ones, who were already baked within the crust: and we left them thus embroiled.
CANTO XXIII. Eighth Circle. Escape from the fifth pit.--The sixth pit: hypocrites, in cloaks of gilded lead.--Jovial Friars. --Caiaphas.--Annas.--Frate Catalano.
Silent, alone, and without company, we went on, one before, the other behind, as the Minor friars go along the way. My thought was turned by the present brawl upon the fable of Aesop, in which he tells of the frog and the mole; for NOW and THIS INSTANT are not more alike than the one is to the other, if beginning and end are rightly coupled by the attentive mind.[1] And as one thought bursts out from another, so from that then sprang another which made my first fear double. I reflected in this wise: These through us have been flouted, and with such harm and mock as I believe must vex them greatly; if anger to ill-will be added, they will come after us more merciless than the dog upon the leveret which he snaps.
[1] "Sed dices forsan, lector," says Benvenuto da Imola, "nescio per me videre quomodo istae duae fictiones habeant inter se tantam convenientam. Ad quod respondeo, quod passus vere est fortis." The point seems to be that, the frog having deceitfully brought the mole to trouble and death, the mole declares, "me vindicabit major," and the eagle swoops down and devours the frog as well as the dead mole. The comparison is not very close except in the matter of anticipated vengeance.
Already I was feeling my hair all bristling with fear, and was backwards intent, when I said, "Master, if thou concealest not thyself and me speedily, I am afraid of the Malebranche; we have them already behind us, and I so imagine them that I already feel them." And he, "If I were of leaded glass,[1] I should not draw thine outward image more quickly to me than thine inward I receive. Even now came thy thoughts among mine, with similar action and with similar look, so that of both one sole design I made. If it be that the right bank lieth so that we can descend into the next pit, we shall escape the imagined chase."
[1] A mirror.
Not yet had he finished reporting this design, when I saw them coming with spread wings, not very far off, with will to take us. My Leader on a sudden took me, as a mother who is wakened by the noise, and near her sees the kindled flames, who takes her son and flies, and, having more care of him than of herself, stays not so long as only to put on a shift. And down from the ridge of the hard bank, supine he gave himself to the sloping rock that closes one of the sides of the next pit. Never ran water so swiftly through a duct, to turn the wheel of a land-mill, when it approaches near est to the paddles, as my Master over that border, bearing me along upon his breast, as his own son, and not as his companion. Hardly had his feet reached the bed of the depth below, when they were on the ridge right over us; but here there was no fear, for the high Providence that willed to set them as ministers of the fifth ditch deprived them all of power of departing thence.
There below we found a painted people who were going around with very slow steps, weeping, and in their semblance weary and vanquished. They had cloaks, with hoods lowered before their eyes, made of the same cut as those of the monks in Cluny. Outwardly they are gilded, so that it dazzles, but within all lead, and so heavy that Frederick put them on of straw.[1] Oh mantle wearisome for eternity!
[1] The leaden cloaks which the Emperor Frederick II. caused to be put on criminals, who were then burned to death, were light as straw in comparison with these.
We turned, still ever to the left hand, along with them, intent on their sad plaint. But because of the weight that tired folk came so slowly that we had fresh company at every movement of the haunch. Wherefore I to my Leader, "See that thou find some one who may be known by deed or name, and so in going move thy eyes around." And one who understood the Tuscan speech cried out behind us, "Stay your feet, ye who run thus through the dusky air; perchance thou shalt have from me that which thou askest." Whereon the Leader turned and said, "Await, and then according to his pace proceed." I stopped, and saw two show, by their look, great haste of mind to be with me, but their load delayed them, and the narrow way.
When they had come up, somewhile, with eye askance,[1] they gazed at me without a word; then they turned to each other, and said one to the other, "This one seems alive by the action of his throat; and if they are dead, by what privilege do they go uncovered by the heavy stole?" Then they said to me, "O Tuscan, who to the college of the wretched hypocrites art come, disdain not to tell who thou art." And I to them, "I was born and grew up on the fair river of Arno, at the great town, and I am in the body that I have always had. But ye, who are ye, in whom such woe distills, as I see, down your cheeks? and what punishment is on you that so sparkles?" And one of them replied to me, "The orange hoods are of lead so thick that the weights thus make their scales to creak. Jovial Friars[2] were we, and Bolognese; I Catalano, and he Loderingo named, and together taken by thy city, as one man alone is wont to be taken, in order to preserve its peace; and we were such as still is apparent round about the Gardingo." I began, "O Friars, your evil"--but more I said not, for there struck mine eyes one crucified with three stakes on the ground. When me he saw he writhed all over, blowing into his beard with sighs: and the Friar Catalano, who observed it, said to me, "That transfixed one, whom thou lookest at, counseled the Pharisees that it was expedient to put one man to torture for the people. Crosswise and naked is he on the path, as thou seest, and he first must feel how much whoever passes weighs. And in such fashion his father-in-law is stretched in this ditch, and the others of that Council which for the Jews was seed of ill."[3] Then I saw Virgil marvelling over him that was extended on a cross so vilely in eternal exile. Thereafter he addressed this speech to the Friar, "May it not displease thee, so it be allowed thee, to tell us if on the right hand lies any opening whereby we two can go out without constraining any of the Black Angels to come to deliver us from this deep." He answered then, "Nearer than thou hopest is a rock that from the great encircling wall proceeds and crosses all the savage valleys, save that at this one it is broken, and does not cover it. Ye can mount up over the ruin that slopes on the side, and heaps up at the bottom." The Leader stood a little while with bowed head, then said, "Ill he reported the matter, he who hooks the sinners yonder." [4] And the Friar, "I once heard tell at Bologna vices enough of the devil, among which I heard that he is false, and the father of lies." Then the Leader with great steps went on, disturbed a little with anger in his look; whereon I departed from the heavily burdened ones, following the prints of the beloved feet.
[1] They could not raise their heads for a straight look.
[2] Brothers of the order of Santa Maria, established in 1261, with knightly vows and high intent. From their free life the name of "Jovial Friars" was given to the members of the order. After the battle of Montaperti (1260) the Ghibellines held the upper hand in Florence for more than five years. The defeat and death of Manfred early in 1266, at the battle of Benevento, shook their power and revived the hopes of the Guelphs. As a measure of compromise, the Florentine Commune elected two podestas, one from each party; the Guelph was Catalano de' Malavolti, the Ghibelline, Loderingo degli Andalo, both from Bologna. They were believed to have joined hands for their own gain, and to have favored the reviving power of the Guelphs. In the troubles of the year the houses of the Uberti, a powerful Ghibelline family, were burned. They lay in the region of the city called the Gardingo, close to the Palazzo Vecchio.
[3] Annas "was father in law to Caiaphas, which was the high priest that same year. Now Caiaphas was he, which gave counsel to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people." John xviii. 13-14; id. xi. 47-50.
[4] Malacoda had told him that he would find a bridge not far off by which to cross this sixth bolgia.
CANTO XXIV. Eighth Circle. The poets climb from the sixth pit.-- Seventh pit, filled with serpents, by which thieves are tormented.--Vanni Fucci.--Prophecy of calamity to Dante.
In that part of the young year when the sun tempers his locks beneath Aquarius,[1] and now the nights decrease toward half the day,[2] when the hoar frost copies on the ground the image of her white sister,[3] but the point of her pen lasts little while, the rustic, whose provision fails "gets up up and sees the plain all whitened o'er, whereat he strikes his thigh, returns indoors, and grumbles here and there, like the poor wretch who knows not what to do; again goes out and picks up hope again, seeing the world to have changed face in short while, and takes his crook and drives forth his flock to pasture: in like manner the Master made me dismayed, when I saw his front so disturbed, and in like manner speedily arrived the plaster for the hurt. For when we came to the ruined bridge, the Leader turned to me with that sweet look which I first saw at the foot of the mount.[4] He opened his arms, after some counsel taken with himself, looking first well at the ruin, and laid hold of me. And as one who acts and considers, who seems always to be ready beforehand, so lifting me up toward the top of a great rock, he took note of another splinter, saying, "Seize hold next on that, but try first if it is such that it may support thee." It was no way for one clothed in a cloak, for we with difficulty, he light and I pushed up, could mount from jag to jag. And had it not been that on that precinct the bank was shorter than on the other side, I do not know about him, but I should have been completely overcome. But because all Malebolge slopes toward the opening of the lowest abyss, the site of each valley is such that one side rises and the other sinks.[5] We came, however, at length, up to the point where the last stone is broken off. The breath was so milked from my lungs when I was up that I could no farther, but sat me down on first arrival.
[1] Toward the end of winter.
[2] Half of the twenty-four hours.
[3] The frost copies the look of the snow, but her pen soon loses its cut, that is, the white frost soon vanishes.
[4] The hill of the first Canto, at the foot of which Virgil had appeared to Dante.
[5] The level of the whole circle slopes toward the central deep, so that the inner side of each pit is of less height than the outer.
"Now it behoves thee thus to put off sloth," said the Master, "for, sitting upon down or under quilt, one attains not fame, without which he who consumes his life leaves of himself such trace on earth as smoke in air, or in water the foam. And therefore rise up, conquer the exhaustion with the spirit that conquers every battle, if by its heavy body it be not dragged down. A longer stairway needs must be ascended; it is not enough from these to have departed; if thou understandest me, now act so that it avail thee." Then I rose up, showing myself furnished better with breath than I felt, and said, "Go on, for I am strong and resolute."
Up along the crag we took the way, which was rugged, narrow, and difficult, and far steeper than the one before. I was going along speaking in order not to seem breathless, and a voice, unsuitable for forming words, came out from the next ditch. I know not what it said, though I was already upon the back of the arch that crosses here; but he who was speaking seemed moved to anger. I had turned downwards, but living eyes could not go to the bottom, because of the obscurity. Wherefore I said, "Master, see that thou go on to the next girth, and let us descend the wall, for as from hence I hear and do not understand, so I look down and shape out nothing." "Other reply," he said, "I give thee not than doing, for an honest request ought to be followed by the deed in silence."
We descended the bridge at its head, where it joins on with the eighth bank, and then the pit was apparent to me. And I saw therewithin a terrible heap of serpents, and of such hideous look that the memory still curdles my blood. Let Libya with her sand vaunt herself no more; for though she brings forth chelydri, jaculi, and phareae, and cenchri with amphisboena, she never, with all Ethiopia, nor with the land that lies on the Red Sea, showed either so many plagues or so evil.
Amid this cruel and most dismal store were running people naked and in terror, without hope of hole or heliotrope.[1] They had their hands tied behind with serpents, which fixed through the reins their tail and their head, and were knotted up in front.
[1] A precious stone, of green color, spotted with red, supposed to make its wearer invisible.
And lo! at one, who was on our side, darted a serpent that transfixed him there where the neck is knotted to the shoulders. Nor _O_ nor _I_ was ever so quickly written as he took fire and burned, and all ashes it behoved him to become in falling. And when upon the ground he lay thus destroyed, the dust drew together of itself, and into that same one instantly returned. Thus by the great sages it is affirmed that the Phoenix dies, and then is reborn when to her five hundredth year she draws nigh. Nor herb nor grain she feeds on in her life, but only on tears of incense and on balsam, and nard and myrrh are her last winding-sheet.
And as he who falls and knows not how, by force of demon that drags him to ground, or of other attack that seizeth the man; when he arises and around him gazes, all bewildered by the great anguish that he has suffered, and in looking sighs, such was that sinner after he had risen. Oh power of God! how just thou art that showerest down such blows for vengeance!
The Leader asked him then who he was; whereon he answered, "I rained from Tuscany short time ago into this fell gullet. Bestial life, and not human, pleased me, like a mule that I was. I am Vanni Fucci, beast, and Pistoia was my fitting den." And I to my Leader, "Tell him not to budge, and ask what sin thrust him down here, for I have seen him a man of blood and rages." And the sinner who heard dissembled not, but directed toward me his mind and his face, and was painted with dismal shame. Then he said, "More it grieves me, that thou hast caught me in the misery where thou seest me, than when I was taken from the other life. I cannot refuse that which thou demandest. I am put so far down because I was robber of the sacristy with the fair furnishings, and falsely hitherto has it been ascribed to another.[1] But that thou enjoy not this sight, if ever thou shalt be forth of these dark places, open thine ears to my announcement and hear.[2] Pistoia first strips itself of the Black, then Florence renovates her people and her customs. Mars draws a flame from Val di Magra wrapped in turbid clouds, and with impetuous and bitter storm shall it be opposed upon Campo Piceno, where it shall suddenly rend the mist, so that every White shall thereby be smitten. And this have I said because it must grieve thee."
[1] Vanni Fucci robbed the rich sacristy of the Church of St. James, the cathedral of Pistoia. Suspicion of the crime fell upon others, who, though innocent, were put to torture and hung for it.
[2] The following verses refer under their dark imagery to the two parties, the Black and the White, introduced from Pistoia, by which Florence was divided in the early years of the fourteenth century, and to their fightings. The prophecy is dismal to Dante, because it was with the Whites, whose overthrow Vanni Fucci foretells, that his own fortunes were linked.
CANTO XXV. Eighth Circle: seventh pit: fraudulent thieves. --Cacus. --Agnel Brunelleschi and others.
At the end of his words the thief raised his hands with both the figs,[1] crying, "Take that, God! for at thee I square them." Thenceforth the serpents were my friends, for then one coiled around his neck, as if it said, "I will not that thou say more," and another round his arms and bound them up anew, clinching itself so in front that he could not give a shake with them. Ah Pistoia! Pistoia! why dost thou not decree to make ashes of thyself, so that thou mayest last no longer, since in evil-doing thou surpassest thine own seed?[2] Through all the dark circles of Hell I saw no spirit against God so proud, not he who fell at Thebes down from the walls.[3] He fled away and spake no word more.
[1] A vulgar mode of contemptuous defiance, thrusting out the fist with the thumb between the first and middle finger.
[2] According to tradition, Pistoia was settled by the followers of Catiline who escaped after his defeat.
[3] Capaneus; see Canto xiv.
And I saw a Centaur full of rage come crying out, "Where is, where is that obdurate one?" I do not think Maremma has so many snakes as he had upon his croup up to where our semblance begins. On his shoulders behind the nape a dragon with open wings was lying upon him, and it sets on fire whomsoever it encounters. My Master said, "This is Cacus, who beneath the rock of Mount Aventine made oftentimes a lake of blood. He goes not on one road with his brothers because of the fraudulent theft he committed of the great herd that was in his neighborhood; wherefor his crooked deeds ceased under the club of Hercules, who perhaps dealt him a hundred blows with it, and he felt not ten."
While he was so speaking, and that one had run by, lo! three spirits came below us, of whom neither I nor my Leader was aware till when they cried out, "Who are ye?" whereon our story stopped, and we then attended only unto them. I did not recognize them, but it happened, as it is wont to happen by chance, that one must needs name the other, saying, "Cianfa, where can he have stayed?" Whereupon I, in order that the Leader should attend, put my finger upward from my chin to my nose.
If thou art now, Reader, slow to credit that which I shall tell, it will not be a marvel, for I who saw it hardly admit it to myself. As I was holding my brow raised upon them, lo! a serpent with six feet darts in front of one, and grapples close to him. With his middle feet he clasped his paunch, and with his forward took his arms, then struck his fangs in one and the other cheek. His hinder feet he stretched upon the thighs, and put his tail between the two, and behind bent it up along the reins. Ivy was never so bearded to a tree, as the horrible beast through the other's limbs entwined his own. Then they stuck together as if they had been of hot wax, and mingled their color; nor one nor the other seemed now that which it was; even as before the flame, up along the paper a dark color proceeds which is not yet black, and the white dies away. The other two were looking on, and each cried, "O me! Agnello, how thou changest! Lo, now thou art neither two nor one! Now were the two heads become one, when there appeared to us two countenances mixed in one face wherein the two were lost. Of four [1] strips the two arms were made; the thighs with the legs, the belly and the chest became members that were never seen before. Each original aspect there was cancelled; both and neither the perverse image appeared, and such it went away with slow step.
[1] The two fore feet of the dragon and the two arms of the man were melted into two strange arms.
As the lizard under the great scourge of the dog days, changing from hedge to hedge, seems a flash, if it crosses the way, so seemed, coming toward the belly of the two others, a little fiery serpent, livid, and black as a grain of pepper. And that part whereby our nourishment is first taken it transfixed in one of them, then fell down stretched out before him. The transfixed one gazed at it, but said nothing; nay rather, with feet fixed, he yawned even as if sleep or fever had assailed him. He looked at the serpent, and that at him; one through his wound, the other through his mouth, smoked violently, and their smoke met. Let Lucan henceforth be silent, where he tells of the wretched Sabellus, and of Nasidius, and wait to hear that which now is uttered. Let Ovid be silent concerning Cadmus and Arethusa, for if, poetizing, he converts him into a serpent and her into a fountain, I envy him not; for two natures front to front never did he transmute, so that both the forms were prompt to exchange their matter. To one another they responded by such rules, that the serpent made his tail into a fork, and the wounded one drew together his feet. The legs and the very thighs with them so stuck together, that in short while the juncture made no sign that was apparent. The cleft tail took on the shape that was lost there, and its skin became soft, and that of the other hard. I saw the arms draw in through the armpits, and the two feet of the beast which were short lengthen out in proportion as those shortened. Then the hinder feet, twisted together, became the member that man conceals, and the wretched one from his had two[1] stretched forth.
[1] Hinder feet.
While the smoke is veiling both with a new color, and generates hair on the one, and from the other strips it, one rose up, and the other fell down, not however turning aside their pitiless lights,[1] beneath which each was changing his visage. He who was erect drew his in toward the temples, and, from the excess of material that came in there, issued the ears on the smooth cheeks; that which did not run backwards but was retained, of its superfluity made a nose for the face, and thickened the lips so far as was needful. He who was lying down drives his muzzle forward, and draws in his ears through his skull, as the snail doth his horns. And his tongue, which erst was united and fit for speech, cleaves itself, and the forked one of the other closes up; and the smoke stops. The soul that had become a brute fled hissing along the valley, and behind him the other speaking spits. Then he turned upon him his new shoulders, and said to the other,[2] "I will that Buoso[3] run, as I have done, groveling along this path."
[1] Glaring steadily at each other.
[2] The third of the three spirits, the only one unchanged.
[3] Buoso is he who has become a snake.
Thus I saw the seventh ballast[1] change and rechange, and here let the novelty be my excuse, if my pen straggle[2] a little. And although my eyes were somewhat confused, and my mind bewildered, those could not flee away so covertly but that I clearly distinguished Puccio Sciancato, and he it was who alone, of the three companions that had first come, was not changed; the other[3] was he whom thou, Gaville, weepest.
[1] The ballast,--the sinners in the seventh bolgia.
[2] Run into unusual detail.
[3] One Francesco Guerelo de' Cavalcanti, who was slain by men of the little Florentine town of Gaville, and for whose death cruel vengeance was taken. The three who had first come were the three Florentine thieves, Agnello, Buoso, and Puccio. Cianfa Donati had then appeared as the serpent with six feet, and had been incorporated with Agnello. Lastly came Guercio Cavalcanti as a little snake, and changed form with Buoso.
CANTO XXVI. Eighth Circle: eighth pit fraudulent counselors.-- Ulysses and Diomed.
Rejoice, Florence, since thou art so great that over sea and land thou beatest thy wings, and thy name is spread through Hell. Among the thieves I found five such, thy citizens, whereat shame comes to me, and thou unto great honor risest not thereby. But, if near the morning one dreams the truth, thou shalt feel within little time what Prato, as well as others, craves for thee.[1] And if now it were, it would not be too soon. Would that it were so! since surely it must be; for the more it will weigh on me the more I age.
[1] If that which I foresee is not a vain dream, the calamities which thine enemies crave for thee will soon be felt.
We departed thence, and up along the stairs that the bourns[1] had made for our descent before, my Leader remounted and dragged me. And pursuing the solitary way mid the splinters and rocks of the crag, the foot without the hand sped not. Then I grieved, and now I grieve again when I direct my mind to what I saw; and I curb my genius more than I am wont, that it may not run unless virtue guide it; so that if a good star, or better thing, has given me of good, I may not grudge it to myself.
[1] The projections of the rocky wall.
As the rustic who rests him on the bill in the season when he that brightens the world keepeth his face least hidden from us, what time the fly yieldeth to the gnat,[1] sees many fireflies down in the valley, perhaps there where he makes his vintage and ploughs,--with as many flames all the eighth pit was resplendent, as I perceived soon as I was there where the bottom became apparent. And as he[2] who was avenged by the bears saw the chariot of Elijah at its departure, when the horses rose erect to heaven, and could not so follow it with his eyes as to see aught save the flame alone, even as a little cloud, mounting upward: thus each[3] was moving through the gulley of the ditch, for not one shows its theft, and every flame steals away a sinner.[4]
[1] That is, in the summer twilight. Elisha.
[2] Kings ii. 9-24.
[3] Of those flames.
[4] Within each flame a sinner was concealed.
I was standing on the bridge, risen up to look, so that if I had not taken hold of a rock I should have fallen below without being pushed. And the Leader, who saw me thus attent, said, "Within these fires are the spirits; each is swathed by that wherewith he is enkindled." "My Master," I replied, "by hearing thee am I more certain, but already I deemed that it was so, and already I wished to say to thee, Who is in that fire that cometh so divided at its top that it seems to rise from the pyre on which Eteocles was put with his brother?" [1] He answered me, "There within are tormented Ulysses and Diomed, and thus together they go in punishment, as of old in wrath.[2] And within their flame they groan for the ambush of the horse that made the gate, whence the gentle seed of the Romans issued forth. Within it they lament for the artifice whereby the dead Deidamia still mourns for Achilles, and there for the Palladium they bear the penalty." "If they can speak within those sparkles," said I, "Master, much I pray thee, and repray that the prayer avail a thousand, that thou make not to me denial of waiting till the horned flame come hither; thou seest that with desire I bend me toward it." And he to me, "Thy prayer is worthy of much praise, and therefore I accept it, but take heed that thy tongue restrain itself. Leave speech to me, for I have conceived what thou wishest, for, because they are Greeks, they would be shy, perchance, of thy words."[3]
[1] Eteocles and Polynices, sons of Oedipus and Jocaste, who, contending at the siege of Thebes, slew each other. Such was their mutual hate that, when their bodies were burned on the same funeral pile, the flames divided in two.
--ezundant diviso vertice flammae Alternosque apices abrupta luce coruscant. Statius, Thebaid, xii, 431-2.
[2] Against the Trojans. It was through the stratagem of the wooden horse that Troy was destroyed, and Aeneas thus compelled to lead forth his followers who became the seed of the Romans. Deidamia was the wife of Achilles, who slew herself for grief at his desertion and departure for Troy, which had been brought about by the deceit of Ulysses and Diomed. The Palladium was the statue of Athena, on which the safety of Troy depended, stolen by the two heroes.
[3] The ancient heroes might be averse to talking with a man of the strange modern world.
When the flame had come there where it seemed to my Leader time and place, in this form I heard him speak to it: "O ye who are two within one fire, if I deserved of you while I lived, if I deserved of you much or little, when in the world I wrote the lofty verses, move not, but let one of you tell us, where, having lost himself, he went away to die." The greater horn of the ancient flame began to waver, murmuring, even as a flame that the wind wearies. Then moving its tip hither and thither, as it had been the tongue that would speak, it cast forth a voice, and said,--
"When I departed from Circe, who had retained me more than a year there near to Gaeta, before Aeneas had so named it, neither fondness for my son, nor piety for my old father, nor the due love that should have made Penelope glad, could overcome within me the ardor that I had to gain experience of the world, and of the vices of men, and of their valor. But I put forth on the deep, open sea, with one vessel only, and with that little company by which I had not been deserted. One shore and the other[1] I saw as far as Spain, far as Morocco and the island of Sardinia, and the rest which that sea bathes round about. I and my companions were old and slow when we came to that narrow strait where Hercules set up his bounds, to the end that man may not put out beyond.[2] On the right hand I left Seville, on the other already I had left Ceuta. 'O brothers,' said I, 'who through a hundred thousand perils have reached the West, to this so little vigil of your senses that remains be ye unwilling to deny, the experience, following the sun, of the world that hath no people. Consider ye your origin; ye were not made to live as brutes, but for pursuit of virtue and of knowledge.' With this little speech I made my companions so eager for the road that hardly afterwards could I have held them back. And turning our stern to the morning, with our oars we made wings for the mad flight, always gaining on the left hand side. The night saw now all the stars of the other pole, and ours so low that it rose not forth from the ocean floor. Five times rekindled and as many quenched was the light beneath the moon, since we had entered on the deep pass, when there appeared to us a mountain dim through the distance, and it appeared to me so high as I had not seen any. We rejoiced thereat, and soon it turned to lamentation, for from the strange land a whirlwind rose, and struck the fore part of the vessel. Three times it made her whirl with all the waters, the fourth it made her stern lift up, and the prow go down, as pleased Another, till the sea had closed over us."
[1] Of the Mediterranean.
[2] Piu oltre non; the famous Ne plus ultra, adopted as his motto by Charles V.
CANTO XXVII. Eighth Circle: eighth pit fraudulent counselors.--Guido da Montefeltro.
Now was the flame erect and quiet, through not speaking more, and now was going from us, with the permission of the sweet poet, when another that was coming behind it made us turn our eyes to its tip, by a confused sound that issued forth therefrom. As the Sicilian bull [1]--that bellowed first with the plaint of him (and that was right) who had shaped it with his file--was wont to bellow with the voice of the sufferer, so that, although it was of brass, yet it appeared transfixed with pain, thus, through not at first having way or outlet from the fire, the disconsolate words were converted into its language. But when they had taken their course up through the point, giving it that vibration which the tongue had given in their passage, we heard say, "O thou, to whom I direct my voice, thou that wast just speaking Lombard,[2] saying, 'Now go thy way, no more I urge thee,' although I may have arrived perchance somewhat late, let it not irk thee to stop to speak with me, behold, it irks not me, and I am burning. If thou but now into this blind world art fallen from that sweet Italian land whence I bring all my sin, tell me if the Romagnuoli have peace or war; for I was from the mountains there between Urbino and the chain from which Tiber is unlocked."[3]
[1] The brazen bull of Phalaris, tyrant of Agrigentum, made to hold criminals to be burned within it. Perillus, its inventor, was the first to suffer. So these sinners are wrapped in the flames which their fraudulent counsels had prepared for them.
[2] Lombard, because the words were those of Virgil, whose "parents were Lombards," and in speaking he had used a form peculiar to the Lombard dialect.
[3] It is the spirit of the Ghibelline count, Guido da Montefeltro, a famous freebootiug captain, who speaks.
I was still downward attent and leaning over when my Leader touched me on the side, saying, "Speak thou, this is an Italian." And I, who even now had my answer ready, without delay began to speak, "O soul, that art hidden there below, thy Romagna is not, and never was, without war in the hearts of her tyrants, but open war none have I left there now. Ravenna is as it hath been for many years; the eagle of Polenta[1] is brooding there, so that he covers Cervia with his wings. The city[2] that made erewhile the long struggle, and of the French a bloody heap, finds itself again beneath the green paws. And the old mastiff and the new of Verrucchio,[3] who made the ill disposal of Montagna, make an anger of their teeth there where they are wont. The little lion of the white lair[4] governs the city of Lamone and of Santerno, and changes side from summer to winter. And she[5] whose flank the Savio bathes, even as she sits between the plain and the mountain, lives between tyranny and a free state. Now who thou art, I pray thee that thou tell us; be not harder than another hath been,[6] so may thy name in the world hold front."
[1] Guido Novello da Polenta had been lord of Ravenna since 1275. He was father of Francesca da Rimini, and a friend of Dante. His shield bore an eagle, gules, on a field, or. Cervia is a small town on the coast, not far from Ravenna.
[2] Forli, where in 1282 Guido da Montefeltro had defeated, with great slaughter, a troop, largely of French soldiers, sent against him by Pope Martin III. It was now ruled by the Ordelaffi, whose shield, party per fess, bore on its upper half, or, a demilion, vert.
[3] Malatesta, father and son, rulers of Rimini; father and brother of the husband and of the lover of Francesca da Rimim. They had cruelly put to death Montagna di Parcitade, the head of the Ghibellines of Rimini; and they ruled as tyrants, sucking the blood of their subjects.
[4] This is Maghinardo da Susinana, who bore a lion azure on a field argent.
[5] The city of Cesena.
[6] Refuse not to answer me as I have answered thee.
After the fire had somewhat roared according to its fashion, the sharp point moved this way and that, and then gave forth this breath: "If I could believe that my answer might be to a person who should ever return unto the world, this flame would stand without more quiverings; but inasmuch as, if I hear truth, never from this depth did any living man return, without fear of infamy I answer thee.
"I was a man of arms, and then became a cordelier, trusting, thus girt, to make amends; and surely my trust had been fulfilled but for the Great Priest,[1] whom may ill betide! who set me back into my first sins; and how and wherefore, I will that thou hear from me. While I was that form of bone and flesh that my mother gave me, my works were not leonine, but of the fox. The wily practices, and the covert ways, I knew them all, and I so plied their art that to the earth's end the sound went forth. When I saw me arrived at that part of my age where every one ought to strike the sails and to coil up the ropes, what erst was pleasing to me then gave me pain, and I yielded me repentant and confessed. Alas me wretched! and it would have availed. The Prince of the new Pharisees having war near the Lateran,[2]--and not with Saracens nor with Jews, for every enemy of his was Christian, and none of them had been to conquer Acre,[3] nor a trafficker in the land of the Soldan,--regarded in himself neither his supreme office, nor the holy orders, nor in me that cord which is wont to make those girt with it more lean; but as Constantine besought Sylvester within Soracte to cure his leprosy,[4] so this one besought me as master to cure his proud fever. He asked counsel of me, and I kept silence, because his words seemed drunken. And then he said to me, 'Let not thy heart mistrust; from now I absolve thee, and do thou teach me to act so that I may throw Palestrina to the ground. Heaven can I lock and unlock, as thou knowest; for two are the keys that my predecessor held not dear.' Then his grave arguments pushed me to where silence seemed to me the worst, and I said, 'Father, since thou washest me of that sin wherein I now must fall, long promise with short keeping will make thee triumph on the High Seat.' Francis[5] came for me afterwards, when I was dead, but one of the Black Cherubim said to him, 'Bear him not away; do me not wrong; he must come down among my drudges because he gave the fraudulent counsel, since which till now I have been at his hair; for he who repents not cannot be absolved, nor can repentance and will exist together, because of the contradiction that allows it not.' O woeful me! how I shuddered when he took me, saying to me, 'Perhaps thou didst not think that I was a logician.' To Minos he bore me; and he twined his tail eight times round his hard back, and, after he had bitten it in great rage, he said, 'This is one of the sinners of the thievish fire.' Therefore I, where thou seest, am lost, and going thus robed I rankle." When he had thus completed his speech the flame, sorrowing, departed, twisting and flapping its sharp horn.
[1] Boniface VIII.
[2] With the Colonna family, whose stronghold was Palestrina.
[3] Not one had been a renegade, to help the Saracens at the siege of Acre in 1291.
[4] It was for this service that Constantine was supposed to have made Sylvester "the first rich Father." See Canto xiv. His predecessor, Celestine V., had renounced the papacy.
[5] St. Francis came for his soul, as that of one of the brethren of his Order.
We passed onward, I and my Leader, along the crag, far as upon the next arch that covers the ditch in which the fee is paid by those who, sowing discord, win their burden.
CANTO XXVIII. Eighth Circle: ninth pit: sowers of discord and schism. --Mahomet and Ali.--Fra Dolcino.--Pier da Medicina. -Curio.--Mosca.--Bertrau de Born.
Who, even with words unfettered,[1] could ever tell in full of the blood and of the wounds that I now saw, though many times narrating? Every tongue assuredly would come short, by reason of our speech and our memory that have small capacity to comprise so much.
[1] In prose.
If all the people were again assembled, that of old upon the fateful land of Apulia lamented for their blood shed by the Trojans,[1] and in the long war that made such high spoil of the rings,[2] as Livy writes, who erreth not; with those that, by resisting Robert Guiscard,[3] felt the pain of blows, and the rest whose bones are still heaped up at Ceperano,[4] where every Apullan was false, and there by Tagliacozzo,[5] where without arms the old Alardo conquered,--and one should show his limb pierced through, and one his lopped off, it would be nothing to equal the grisly mode of the ninth pit.
[1] The Romans, descendants of the Trojans.
[2] The spoils of the battle of Canon, in the second Punic War.
[3] The Norman conqueror and Duke of Apulia. He died in 1085.
[4] Where, in 1266, the leaders of the army of Manfred, King of Apulia and Sicily, treacherously went over to Charles of Anjou.
[5] Here, in 1265, Conradin, the nephew of Manfred, was defeated and taken prisoner. The victory was won by a stratagem devised by Count Erard de Valery.
Truly cask, by losing mid-board or cross-piece, is not so split open as one I saw cleft from the chin to where the wind is broken: between his legs were hanging his entrails, his inner parts were visible, and the dismal sack that makes ordure of what is swallowed. Whilst all on seeing him I fix myself, he looked at me, and with his hands opened his breast, saying, "Now see how I rend myself, see how mangled is Mahomet. Ali [1] goeth before me weeping, cleft in the face from chin to forelock; and all the others whom thou seest here were, when living, sowers of scandal and of schism, and therefore are they so cleft. A devil is here behind, that adjusts us so cruelly, putting again to the edge of the sword each of this crew, when we have turned the doleful road, because the wounds are closed up ere one passes again before him. But thou, who art thou, that musest on the crag, perchance to delay going to the punishment that is adjudged on thine own accusations?" [2] "Nor death hath reached him yet," replied my Master, "nor doth sin lead him to torment him; but, in order to give him full experience, it behoves me, who am dead, to lead him through Hell down here, from circle to circle; and this is true as that I speak to thee."
[1] Cousin and son-in-law of Mahomet, and himself the head of a schism.
[1] When the soul appears before Minos, every sin is confessed. See Canto V.
More than a hundred there were that, when they heard him, stopped in the ditch to look at me, forgetting the torment in their wonder. "Now, say to Fra Dolcino,[1] then, thou who perchance shalt shortly see the sun, if he wish not soon to follow me here, so to arm himself with supplies that stress of snow bring not the victory to the Novarese, which otherwise to gain would not be easy:--after he had lifted one foot to go on Mahomet said to me these words, then on the ground he stretched it to depart.
[1] A noted heretic and reformer, who for two years maintained himself in Lombardy against the forces of the Pope, but finally, being reduced by famine in time of snow, in 18O7, was taken captive and burnt at Novara.
Another who had his throat pierced and his nose cut off up under his brows, and had but one ear only, having stopped to look in wonder with the rest, before the rest opened his gullet, which outwardly was all crimson, and said, "O thou whom sin condemns not, and whom of old I saw above in the Latian land, if too great resemblance deceive me not, remember Pier da Medicina [1] if ever thou return to see the sweet plain that from Vercelli slopes to Marcabb, and make known to the two best of Fano, to Messer Guido and likewise to Angiolello,[2] that, if foresight here be not vain, they will be cast forth from their vessel and drowned near to the Cattolica, by treachery of a fell tyrant. Between the islands of Cyprus and Majorca Neptune never saw so great a crime, not of the pirates, nor of the Argolic people. That traitor who sees only with one eye, and holds the city from sight of which one who is here with me would fain have fasted,[3] will make them come to parley with him; then will act so that against the wind of Focara[4] they will not need or vow or prayer." And I to him, "Show to me and declare, if thou wishest that I carry up news of thee, who is he of the bitter sight?"[5] Then he put his hand on the jaw of one of his companions, and opened the mouth of him, crying, "This is he, and he speaks not; this outcast stifled the doubt in Caesar, by affirming that the man prepared always suffered harm from delay." Oh, how dismayed, with his tongue slit in his gorge, seemed to me Curio,[6] who in speech had been so hardy!
[1] Medicina is a town in the Bolognese district. Piero was a fosterer of discord.
[2] Guido del Cassero and Angiolello da Cagnano, treacherously drowned by order of the one-eyed Malatestino, lord of Rimini.
[3] The city of Rimini, which Curio would wish never to have seen.
[4] A high foreland near the Cattolica, between Rimini and Fano, whence often fell dangerous squalls.
[5] He to whom the sight of Rimini had been bitter.
[6] Curio the Tribune, banished from Rome, fled to Caesar delaying to cross the Rubicon, and urged him on, with the argument, according to Lucan, "Tolle moras, semper nocuit differre paratis." Phars. i. 281.
And one who had both hands lopped off, lifting the stumps through the murky air so that the blood made his face foul, cried out, "Thou shalt remember Mosca,[1] too, who said, alas! 'Thing done has an end,' which was the seed of ill for the Tuscan people." And I added thereto, "And death to thine own race." Whereat he, accumulating woe on woe, went away like a person sad and distracted.
[1] In 1215 one of the Buondelmonti, plighted to a maiden of the Amidei, broke faith, and engaged himself to a damsel of the Donati. The family of the girl who had been thus slighted took counsel how to avenge the affront, and Mosca de' Lamberti gave the ill advice to murder the young Buondelmonte. The murder was the beginning of long woe to Florence, and of the division of her people into Guelphs and Ghibellines.
But I remained to look at the crowd, and I saw a thing that I should be afraid, without more proof, only to tell, were it not that conscience reassures me, the good companion that emboldens man under the hauberk of feeling himself pure. I saw in truth, and still I seent to see it, a trunk without a head going along even as the others of the dismal flock were going. And it was holding the cut-off head by its hair, dangling in hand like a lantern. And it gazed on us, and said, "O me!" Of itself it was making for itself a lamp; and they were two in one, and one in two. How it can be He knows who so ordains. When it was right at the foot of the bridge, it lifted its arm high with the whole head, in order to approach its words to us, which were, "Now see the dire punishment, thou that, breathing, goest seeing the dead: see thou if any other is great as this! And that thou mayest carry news of me, know that I am Bertran de Born,[1] he that gave to the young king the ill encouragements. I made father and son rebellious to each other. Ahithophel did not more with Absalom and with David by his wicked goadings. Because I divided persons so united, I bear my brain, alas! divided from its source which is in this trunk. Thus retaliation is observed in me.
[1] The famous troubadour who incited the young Prince Henry to rebellion against his father, Henry II. of England. The prince died in 1183.
CANTO XXIX. Eighth Circle ninth pit.--Geri del Bello.--Tenth pit: falsifiers of all sorts.--Griffolino of Arezzo.--Capocchio.
The many people and the diverse wounds had so inebriated mine eyes that they were fain to stay for weeping. But Virgil said to me, "What art thou still watching? why is thy sight still fixed down there among the dismal mutilated shades? Thou hast not done so at the other pits; consider if thou thinkest to count them, that the valley circles two and twenty miles; and already the moon is beneath our feet; the time is little now that is conceded to us, and other things are to be seen than thou seest." "If thou hadst," replied I thereupon, "attended to the reason why I was looking perhaps thou wouldst have permitted me yet to stay."
Meanwhile my Leader went on, and I behind him went, already waking reply, and adding, "Within that cavern where I just now was holding my eyes so fixedly, I think that a spirit of my own blood weeps the sin that down there costs so dear." Then said the Master, "Let not thy thought henceforth reflect on him; attend to other thing, and let him there remain, for I saw him at the foot of the little bridge pointing at thee, and threatening fiercely with his finger, and I heard him called Geri del Bello.[1] Thou wert then so completely engaged on him who of old held Hautefort[2] that thou didst not look that way till he had departed." "O my Leader," said I, "the violent death which is not yet avenged for him by any who is sharer in the shame made him indignant, wherefore, as I deem, he went on without speaking to me, and thereby has he made me pity him the more."
[1] A cousin or uncle of Dante's father, of whom little is known but what may be inferred from Dante's words and from the place he assigns him in Hell.
[2] Bertran de Born, lord of Hautefort.
Thus we spake far as the place on the crag which first shows the next valley, if more light were there, quite to the bottom. When we were above the last cloister of Malebolge so that its lay brothers could appear to our sight, divers lamentations pierced me, that had their arrows barbed with pity; wherefore I covered my ears with my hands.
Such pain as there would be if, between July and September, from the hospitals of Valdichiana and of Maremma and of Sardinia[1] the sick should all be in one ditch together, such was there here; and such stench came forth therefrom, as is wont to come from putrescent limbs. We descended upon the last bank of the long crag, ever to the left hand, and then my sight became more vivid down toward the bottom, where the ministress of the High Lord--infallible Justice--punishes the falsifiers whom on earth she registers.
[1] Unhealthy regions, noted for the prevalence of malarial fevers in summer.
I do not think it was a greater sorrow to see the whole people in Egina sick, when the air was so full of pestilence that the animals, even to the little worm, all fell dead (and afterwards the ancient people, according as the poets hold for sure, were restored by seed of ants), than it was to see the spirits languishing in different heaps through that dark valley. This one over the belly, and that over the shoulders of another was lying, and this one, crawling, was shifting himself along the dismal path. Step by step we went without speech, looking at and listening to the sick, who could not lift their persons.
I saw two seated leaning on each other, as pan is leaned against pan to warm, spotted from head to foot with scabs; and never did I see currycomb plied by a boy for whom his lord is waiting nor by one who keeps awake unwillingly, as each often plied the bite of his nails upon himself, because of the great rage of his itching which has no other relief. And the nails dragged down the scab, even as a knife the scales of bream or of other fish that may have them larger.
"O thou, that with thy fingers dost dismail thyself," began my Leader unto one of them, "and who sometimes makest pincers of them, tell me if any Latian[1] is among those who are here within: so may thy nails suffice thee eternally for this work." "Latians are we whom here thou seest so defaced, both of us," replied one weeping, "but thou, who art thou that hast asked of us?" And the Leader said, "I am one that descends with this living man down from ledge to ledge, and I intend to show Hell to him." Then their mutual support was broken; and trembling each turned to me, together with others that heard him by rebound. The good Master inclined himself wholly toward me, saying, "Say to them what thou wilt;" and I began, since he was willing, "So may memory of you not steal away in the first world from human minds, but may it live under many suns, tell me who ye are, and of what race; let not your disfiguring and loathsome punishment fright you from disclosing yourselves unto me." "I was from Arezzo," replied one of them,[2] "and Albero of Siena had me put in the fire; but that for which I died brings me not here. True it is that I said to him, speaking in jest, I knew how to raise myself through the air in flight, and he, who had vain desire and little wit, wished that I should show him the art, and only because I did not make him Daedalus, made me be burned by one[3] that held him as a son; but to the last pit of the ten, for the alchemy that I practiced in the world, Minos, to whom it is not allowed to err, condemned me." And I said to the Poet, "Now was ever people so vain as the Sienese? surely not so the French by much." Whereon the other leprous one, who heard me, replied to my words, "Except[4] Stricca who knew how to make moderate expenditure, and Niccolo, who first invented the costly custom of the clove[5] in the garden where such seed takes root; and except the brigade in which Caccia of Asciano wasted his vineyard and his great wood, and the Abbagliato showed his wit. But that thou mayest know who thus seconds thde against the Sienese, so sharpen thine eye toward me that my face may answer well to thee, so shalt thou see that I am the shade of Capocchio, who falsified the metals by alchemy; and thou shouldst recollect, if I descry thee aright, how I was a good ape of nature."
[1] Italian.
[2] This is supposed to be one Griffolino, of whom nothing is known but what Dante tells.
[3] The Bishop of Siena.
[4] Ironical; these youths all being members of the company known as the brigata godereccia or spendereccia, the joyous or spendthrift brigade.
[5] The use of rich and expensive spices in cookery.
CANTO XXX. Eighth Circle: tenth pit: falsifiers of all sorts.--Myrrha.--Gianni Schicchi.--Master Adam.--Sinon of Troy.
At the time when Juno was wroth because of Semele against the Theban blood, as she showed more than once, Athamas became so insane, that seeing his wife come laden on either hand with her two sons, cried out, "Spread we the nets, so that I may take the lioness and the young lions at the pass," and then he stretched out his pitiless talons, taking the one who was named Learchus, and whirled him and struck him on a rock; and she drowned herself with her other burden. And when Fortune turned downward the all-daring loftiness of the Trojans, so that together with the kingdom the king was undone, Hecuba, sad, wretched, and captive, when she saw Polyxena dead, and woeful descried her Polydorus on the sea-bank, frantic, barked like a dog,--to such degree had grief distraught her mind.
But neither the furies of Thebes, nor the Trojan, were ever seen toward any one so cruel, whether in goading beasts or human limbs,[1] as I saw two shades pallid and naked who, biting, were running in the way that a boar does when from the sty he breaks loose. One came at Capocchio, and on the nape of his neck struck his teeth, so that dragging him he made his belly scratch along the solid bottom. And the Aretine,[2] who remained trembling, said to me, "That goblin is Gianni Schicchi, and rabid he goes thus maltreating others." "Oh," said I to him, "so may time other not fix his teeth on thee, let it not weary thee to tell who it is ere it start hence." And he to me, "That is the ancient soul of profligate Myrrha, who became her father's lover beyond rightful love. She came to sinning with him by falsifying herself in another's form, even as the other, who goes off there, undertook, in order to gain the lady of the herd,[3] to counterfeit Buoso Donati, making a will and giving to the will due form."
[1] No mad rages were ever so merciless as those of these furious spirits.
[2] Griffolino.
[3] Buoso Donati had died without making a will, whereupon his nephew suborned Gianni Schicchi to personate the dead man in bed, and to dictate a will in his favor. This Gianni did, but with a clause leaving to himself a favorite mare of Buoso's, the best in all Tuscany.
And after the two rabid ones upon whom I had kept my eye had disappeared, I turned it to look at the other miscreants. I saw one made in fashion of a lute, had he but only had his groin cut off at the part where man is forked. The heavy hydropsy which, with the humor that it ill digests, so unmates the members that the face corresponds not with the belly, was making him hold his lips open as the hectic does, who for thirst turns one toward his chin, the other upward.
"Oh ye, who are without any punishment, and I know not why, in the dismal world," said he to us, "look and attend to the misery of Master Adam. Living, I had enough of what I wished, and now, alas! I long for a drop of water. The rivulets that from the green hills of the Casentino descend into the Arno, making their channels cool and soft, stand ever before me, and not in vain; for their image dries me up far more than the disease which strips my face of flesh. The rigid justice that scourges me draws occasion from the place where I sinned to put my sighs the more in flight. There is Romena, where I falsified the alloy stamped with the Baptist,[1] for which on earth I left my body burned. But if here I could see the wretched soul of Guido or of Alessandro, or of their brother,[2] for Fount Branda[3] I would not give the sight. One of them is here within already, if the rating shades who go around speak true. But what does it avail me who have my limbs bound? If I were only yet so light that in a hundred years I could go an inch, I should already have set out along the path, seeking for him among this disfigured folk, although it circles round eleven miles, and is not less than half a mile across. Because of them I am among such a family; they induced me to strike the forms that had full three carats of base metal." And I to him, "Who are the two poor wretches that are smoking like a wet hand in winter, lying close to your confines on the right?" "Here I found them," he answered, "when I rained down into this trough, and they have not since given a turn, and I do not believe they will give one to all eternity. One is the false woman that accused Joseph, the other is the false Sinon the Greek, from Troy; because of their sharp fever they throw out such great reek."
[1] The florin which bore on the obverse the figure of John the Baptist, the protecting saint of Florence.
[2] Counts of Romena.
[3] The noted fountain in Siena, or perhaps one in Romena.
And one of them who took it ill perchance at being named so darkly, with his fist struck him on his stiff paunch; it sounded as if it were a drum; and Master Adam struck him on the face with his arm that did not seem less hard, saying to him, "Though, because of my heavy limbs, moving hence be taken from me, I have an arm free for such need." Whereon he replied, "When thou wast going to the fire thou hadst it not thus ready, but so and more thou hadst it when thou wast coining." And the hydropic, "Thou sayst true in this, but thou wast not so true a witness there where thou wast questioned of the truth at Troy." "If I spake false, thou didst falsify the coin," said Sinon, "and I am here for a single sin, and thou for more than any other demon." "Remember, perjured one, the horse," answered he who had the puffed up paunch, "and be it ill for thee that the whole world knows it." "And be ill for thee the thirst which cracks thy tongue," said the Greek, "and the putrid water that makes thy belly thus a hedge before thine eyes." Then the coiner, "So yawns thy mouth for its own harm as it is wont, for if I am thirsty, and humor stuffs me out, thou hast the burning, and the head that pains thee, and to lick the mirror of Narcissus thou wouldst not want many words of invitation."
To listen to them was I wholly fixed, when the Master said to me, "Now then look, for it wants but little that I quarrel with thee." When I hcard him speak to me with anger, I turned me toward him with such shame that still it circles through my memory. And as is he that dreams of his harm, and, dreaming, desires to dream, so that that which is he craves as if it were not, such I became, not being able to speak, for I desired to excuse myself, and I was indeed excusing myself, and did not think that I was doing it. "Less shame doth wash away a greater fault than thine hath been," said the Master; therefore disburden thyself of all regret, and make reckoning that I am always at thy side, if again it happen that fortune find thee where people are in similar brawl; for the wish to hear it is a base wish."
CANTO XXXI. The Giants around the Eighth Circle.--Nimrod. --Ephialtes.--Antaeus sets the Poets down in the Ninth Circle.
One and the same tongue first stung me, so that it tinged both my cheeks, and then supplied the medicine to me. Thus do I hear[1] that the lance of Achilles and of his father was wont to be cause first of a sad and then of a good gift. We turned our back to the wretched valley,[2] up along the bank that girds it round, crossing without any speech. Here it was less than night and less than day, so that my sight went little forward; but I heard a horn sounding so loud that it would have made every thunder faint, which directed my eyes, following its course counter to it,[3] wholly to one place.
[1] Probably from Ovid, who more than once refers to the magic power of the spear which had been given to Peleus by Chiron. Shakespeare too had heard of it, and applies it, precisely as Dante does, to one
Whose smile and frown, like to Achilles' spear, Is able with the charge to kill and cure. 2 Henry VI. v. i.
[2] The tenth and last pit. My eyes went in the direction whence the sound came.
After the dolorous rout when Charlemagne lost the holy gest, Roland sounded not so terribly.[1] Shortwhile did I carry my head turned thitherward, when it seemed to me I saw many high towers; whereon I, "Master, say, what city is this?" And he to me, "Because too far away thou peerest through the darkness, it happens that thou dost err in thy imagining. Thou shalt see well, if thou arrivest there, how much the sense at distance is deceived; therefore somewhat more spur thyself on;" Then teiiderly he took me by the hand, and said, "Before we go further forward, in order that the fact may seem less strange to thee, know that they are not towers, but giants, and they are in the abyss[2] round about the bank, from the navel downward, one and all of them."
[1] At Roncesvalles.
Rollanz ad mis l'olifan a sa buche, Empeint le bien, par grant vertut le sunet. Halt sunt li pui e la voiz est mult lunge, Granz xxx. liwes l'oirent-il respundre, Carles l'oit e ses cumpaignes tutes.
Chanson de Roland, 1753-57.
[2] The central deep of Hell, dividing the eighth circle from the ninth,--the lowest.
As when the mist is dissipating, the look little by little shapes out what the vapor that thickens the air conceals, so, as I pierced the gross and dark air as we drew nearer and nearer to the verge, error fled from me and fear grew upon me. For as above its circular enclosure Montereggione [1] crowns itself with towers, so with half their body the horrible giants, whom Jove still threatens from heaven when he thunders, betowered the bank that surrounds the abyss.
[1] The towers of Montereggione in ruin still crown its broken wall, and may be seen from the railroad not far from Siena, on the way to Florence.
And I discerned now the face of one, his shoulders, and his breast, and great part of his belly, and down along his sides both his arms. Nature, surely, when she left the art of such like creatures, did exceeding well in taking such executers from Mars; and if she repent not of elephants and of whales, he who looks subtly holds her more just and more discreet therefor;[1] for where the faculty of the mind is added to evil will and to power, the human race can make no defense against it. His face seemed to me long and huge as the pine-cone[2] of St. Peter at Rome, and in its proportion were his other bones; so that the bank, which was an apron from his middle downward, showed of him fully so much above, that to reach to his hair three Frieslanders[3] would have made ill vaunt. For I saw of him thirty great palms down from the place where one buckles his cloak.
[1] For no longer creating giants.
[2] Of bronze, that came from the Mausoleum of Hadrian, and in Dante's time stood in the fore-court of St. Peter's, and is now in the Vatican gardens.
[3] Supposed to be tall men.
"Raphel mai amech zabi almi," the fierce mouth, to which sweeter psalms were not befitting, began to cry. And my Leader toward him, "Foolish soul! Keep to thy horn, and with that vent thyself when anger or other passion touches thee; seek at thy neck, and thou wilt find the cord that holds it tied, O soul confused! and see it lying athwart thy great breast." Then he said to me, "He himself accuses himself; this is Nimrod, because of whose evil thought the world uses not one language only. Let us leave him, and let us not speak in vain, for so is every language to him, as his to others, which to no one is known."
Then turning to the left, we pursued our way, and at a crossbow's shot we found the next, far more fierce and larger. Who the master was for binding him I cannot tell; but he had his right arm fastened behind, and the other in front, by a chain that held him entwined from the neck downward, so that upon his uncovered part it was wound as far as the fifth coil. "This proud one wished to make trial of his power against the supreme Jove," said my Leader, "wherefore he has such reward; Ephialtes[1] is his name, and he made his great endeavors when the giants made the Gods afraid; the arms which he plied he moves nevermore."
[1] Iphimedeia bore to Poseidon two sons, "but they were short- lived, godlike Otus and far-famed Ephialtes whom the fruitful Earth nourished to be the tallest and much the most beautiful of mortals except renowned Orion, for at nine years old they were nine cubits in breadth, and nine fathoms tall. They even threatened the immortais, raising the din of tumultuous war on Olympus, and strove to set Ossa upon Olympus and wood-clad Pelion upon Ossa, in order to scale heaven. But Jove destroyed them both." Odyssey, xi. 306-317.
And I to him, "If it may be, I should like my eyes to have experience of the huge Briareus." [1] Whereon he answered, "Thou shalt see Antaeus close at hand here, who speaks, and is unbound,[2] and will set us at the bottom of all sin. Him whom thou wishest to see is much farther on, and is bound and fashioned like this one, save that he seems more ferocious in his look."
[1] "Him of the hundred hands whom the Gods call Briareus." Iliad, i. 402.
[2] Because he took no part in the war of his brethren against the Gods. What Dante tells of him is derived from Lucan, Pharsalia, iv. 597 sqq.
Never was earthquake so mighty that it shook a tower as violently as Ephialtes was quick to shake himself. Then more than ever did I fear death; and there had been no need of more than the fright, if I had not seen his bonds. We then proceeded further forward, and came to Antaeus, who full five ells, besides his head, issued forth from the cavern. "O thou that, in the fateful valley which made Scipio the heir of glory when Hannibal and his followers turned their backs, didst bring of old a thousand lions for booty,--and it still seems credible that hadst thou been at the high war of thy brothers, the sons of the Earth would have conquered,--set us below, and disdain thou not to do so, where the cold locks up Cocytus. Make us not go to Tityus, nor to Typhon;[1] this one can give of that which here is longed for ;[2] therefore stoop, and curl not thy snout. He yet can restore fame to thee in the world; for he is living, and still expects long life, if Grace doth not untimely call him to itself." Thus said the Master; and he in haste stretched out those hands, whose strong grip Hercules once felt, and took my Leader. Virgil, when he felt himself taken up, said to me, "Come hither so that I take thee." Then he made one bundle of himself and me. As beneath its leaning side, the Carisenda[3] seems to look when a cloud is going over so that the tower hangs counter to it, thus seemed Antaeus to me that stood attent to see him bend; and it was a moment when I could have wished to go by another road. But lightly on the bottom that swallows Lucifer with Judas he set us down; nor, thus bent, did he there make stay, and like a mast in a ship he raised himself.
[1] Lucan (Phars. iv. 600), naming these giants, says they were less strong than Antaeus; wherefore there is subtle flattery in these words of Virgil.
[2] To be remembered on earth.
[3] The more inclined of the two famous leaning towers at Bologna. As the cloud goes over it, the tower seems to bend to meet it. So Coleridge in his Ode to Dejection:
And those thin clouds above, in flakes and bars, That give sway their motion to the stars.
CANTO XXXII. Ninth Circle: traitors. First ring: Caina.--Counts of Mangona.--Camicion de' Pazzi.--Second ring: Antenora.--Bocca degli Abati.--Buoso da Duera.--Count Ugolino.
If I had rhymes both harsh and raucous, such as would befit the dismal hole on which thrust[1] all the other rocks, I would press out the juice of my conception more fully; but since I have them not, not without fear I bring myself to speak; for to describe the bottom of the whole universe is no enterprise to take up in jest, nor a tongue that cries mamma or babbo. But may those Dames aid my verse who aided Amphion to close in Thebes; so that from the fact the speech be not diverse.
[1] Rest their weight.
O populace miscreant above all, that art in the place whereof to speak is hard, better had ye been here[1] or sheep or goats!
[1] On earth.
When we were down in the dark abyss beneath the feet of the giant, but far lower, and I was gazing still at the high wall, I heard say to me, "Beware how thou steppest; take heed thou trample not with thy soles the heads of the wretched weary brethren." Whereat I turned, and saw before me, and under my feet, a lake which through frost had semblance of glass and not of water.
The Danube in Austria makes not for its current so thick a veil in winter, nor the Don yonder under the cold sky, as there was here; for if Tambernich [1] had fallen thereupon, or Pietrapana,[2] it would not even at the edge have given a creak. And as to croak the frog lies with muzzle out of the water, what time[3] oft dreams the peasant girl of gleaning, so, livid up to where shame appears,[4] were the woeful shades within the ice, setting their teeth to the note of the stork.[5] Every one held his face turned downward; from the mouth the cold, and from the eyes the sad heart compels witness of itself among them.
[1] A mountain, the locality of which is unknown.
[2] One of the Toscan Apennines.
[3] In summer.
[4] Up to the face.
[5] Chattering with cold.
When I had looked round awhile, I turned to my feet, and saw two so close that they had the hair of their heads mixed together. "Tell me, ye who so press tight your breasts," said I, "who are ye?" And they bent their necks, and after they had raised their faces to rue, their eyes, which before were moist only within, gushed up through the lids, and the frost bound the tears between them, and locked them up again. Clamp never girt board to board so strongly; wherefore they like two he goats butted together, such anger overcame them.
And one who had lost both his ears through the cold, still with his face downward, said to me, "Why dost thou so mirror thyself on us? If thou wouldst know who are these two, the valley whence the Bisenzio descends belonged to their father Albert, and to them.[1] From one body they issued, and all Caina[2] thou mayst search, and thou wilt not find shade more worthy to be fixed in ice; not he whose breast and shadow were broken by one and the same blow by the hand of Arthur;[3] not Focaccia;[4] not he who encumbers me with his head, so that I cannot see beyond, and was named Sassol Mascheroni:[5] if thou art Tuscan, well knowest thou now who he was. And that thou mayst not put me to more speech, know that I was Camicion de' Pazzi,[6] and I await Carlino that he may exonerate me."
[1] They were of the Alberti, counts of Mangona, in Tuscany, and had killed each other.
[2] The first division of this ninth and lowest circle of Hell.
[3] Mordred, the traitorous son of Arthur.
[4] From the crimes of Focaccia, a member of the great Cancellieri family of Pistoia, began the feud of the Black and the White factions, which long raged in Pistoia and in Florence.
[5] A Florentine who murdered his nephew for an inheritance.
[6] A murderer of one of his kinsmen, whose crime was surpassed by that of Carlino de' Pazzi, who, in 1302, betrayed a band of the Florentine exiles who had taken refuge in a stronghold of his in Valdarno.
Then I saw a thousand faces made currish by the cold, whence shuddering comes to me, and will always come, at frozen pools.
And while we were going toward the centre[1] to which tends every weight, and I was trembling in the eternal shade, whether it was will or destiny, or fortune I know not, but, walking among the heads, I struck my foot hard in the face of one. Wailing he cried out to me, "Why dost thou trample me? If thou comest not to increase the vengeance of Mont' Aperti, why dost thou molest me?" And I, "My Master, now wait here for me, so that I may free me from a doubt by means of this one, then thou shalt make me hasten as much as thou wilt." The Leader stopped, and I said to that shade who was bitterly blaspheming still, "Who art thou that thus railest at another?" "Now thou, who art thou, that goest through the Antenora,"[2] he answered, "smiting the cheeks of others, so that if thou wert alive, it would be too much?" "Alive I am, and it may be dear to thee," was my reply, "if thou demandest fame, that I should set thy name amid the other notes." And he to me, "For the contrary do I long; take thyself hence, and give me no more trouble, for ill thou knowest to flatter on this plain." Then I took him by the hair of the crown, and said, "It shall needs be that thou name thyself, or that not a hair remain upon thee here." Whereon he to me, "Though thou strip me of hair, I will not tell thee who I am, nor will I show it to thee if a thousand times thou fallest on my head."
[1] The centre of the earth.
[2] The second division of the ninth circle; so named after the Trojan who, though of good repute in Homer, was charged by a later tradition with having betrayed Troy.
I already had his hair twisted in my hand, and had pulled out more than one shock, he barking, with his eyes kept close down, when another cried out, "What ails thee, Bocca?[1] Is it not enough for thee to make music with thy jaws, but thou must bark? What devil has hold of thee?" "Now," said I, "I would not have thee speak, accursed traitor, for to thy shame will I carry true news of thee." "Begone," he answered, "and relate what thou wilt, but be not silent, if from here within thou goest forth, of him who now had his tongue so ready. He weeps here the money of the French; I saw, thou canst say, him of Duera,[2] there where the sinners stand cooling. Shouldst thou be asked who else was there, thou hast at thy side that Beccheria [3] whose gorget Florence cut. Gianni dcl Soldanier [4] I think is farther on with Ganellon[5] and Tribaldello,[6] who opened Faenza when it was sleeping."
[1] Bocca degli Abati, the most noted of Florentine traitors, who in the heat of the battle of Mont' Aperti, in 1260, cut off the hand of the standard-bearer of the cavalry, so that the standard fell, and the Guelphs of Florence, disheartened thereby, were put to rout with frightful slaughter.
[2] Buoso da Duera of Cremona, who, for a bribe, let pass near Parma, without resistance, the cavalry of Charles of Anjou, led by Gui de Montfort to the conquest of Naples in 1265.
[3] Tesauro de' Beccheria, Abbot of Vallombrosa, and Papal Legato, beheaded by the Florentines in 1258, because of his treacherous dealings with the exiled Ghibellines.
[4] A Ghibelline leader, who, after the defeat of Manfred in 1266, plotted against his own party.
[5] Ganellon, the traitor who brought about the defeat at Roncesvalles.
[6] He betrayed Faenza to the French, in 1282.
We had now parted from him when I saw two frozen in one hole, so that the head of one was a hood for the other. And as bread is devoured in hunger, so the uppermost one set his teeth upon the other where the brain joins with the nape. Not otherwise Tydeus gnawed for spite the temples of Menalippus than this one did the skull and the other parts. "O thou! that by so bestial a sign showest hatred against him whom thou dost eat, tell me the wherefore," said I, "with this compact, that if thou rightfully of him complainest, I, knowing who ye are, and his sin, may yet recompense thee for it in the world above, if that with which I speak be not dried up."
CANTO XXXIII. Ninth circle: traitors. Second ring: Antenora.--Count Ugolino.--Third ring Ptolomaea.--Brother Alberigo. Branca d' Oria.
From his savage repast that sinner raised his mouth, wiping it with the hair of the head that he had spoiled behind: then he began, "Thou willest that I renew a desperate grief that oppresses my heart already only in thinking ere I speak of it. But, if my words are to be seed that may bear fruit of infamy for the traitor whom I gnaw, thou shalt see me speak and weep at once. I know not who thou art, nor by what mode thou art come down hither, but Florentine thou seemest to me truly when I hear thee. Thou hast to know that I was the Count Ugolino and he the Archbishop Ruggieri.[1] Now will I tell thee why I am such a neighbor. That by the effect of his evil thoughts, I, trusting to him, was taken and then put to death, there is no need to tell. But that which thou canst not have heard, namely, how cruel was my death, thou shalt hear, and shalt know if he hath wronged me.
[1] In July, 1288, Ugolino della Gherardesca, Count of Donoratico, head of a faction of the Guelphs in Pisa, in order to deprive Nino of Gallura, head of the opposing faction, of the lordship of the city, treacherously joined forces with the Archbishop Ruggieri degli Ubaldini, head of the Ghibellines, and drove Nino and his followers from the city. The archbishop thereupon took advantage of the weakening of the Guelphs and excited the populace against Ugolino, charging him with having for a bribe restored to Florence and Lucca some of their towns of which the Pisans had made themselves masters. He, with his followers, attacked Count Ugolino in his house, took him prisoner, with two of his sons and two of his grandsons, and shut them up in the Tower of the Gualandi, where in the following March, on the arrival of Count Guido da Montefeltro (see Canto xvii), as Captain of Pisa, they were starved to death.
"A narrow slit in the mew, which from me has the name of Famine, and in which others yet must be shut up, had already shown me through its opening many moons, when I had the bad dream that rent for me the veil of the future. "This one appeared to me master and lord, chasing the wolf and his whelps upon the mountain[1] for which the Pisans cannot see Lucca. With lean, eager, and trained hounds, Gualandi with Sismondi and with Lanfranchi[2] he had put before him at the front. After short course, the father and his sons seemed to me weary, and it seemed to me I saw their flanks torn by the sharp fangs.
[1] Monte San Giuliano.
[2] Three powerful Ghibelline families of Pisa.
"When I awoke before the morrow, I heard my sons, who were with me, wailing in their sleep, and asking for bread. Truly thou art cruel if already thou grievest not, thinking on what my heart foretold; and if thou weepest not, at what art thou wont to weep? Now they were awake, and the hour drew near when food was wont to be brought to us, and because of his dream each one was apprehensive. And I heard the door below of the horrible tower locking up; whereat I looked on the faces of my sons without saying a word. I wept not, I was so turned to stone within. They wept; and my poor little Anselm said, 'Thou lookest so, father, what aileth thee?' Yet I did not weep; nor did I answer all that day, nor the night after, until the next sun came out upon the world. When a little ray entered the woeful prison, and I discerned by their four faces my own very aspect, both my hands I bit for woe; and they, thinking I did it through desire of eating, of a sudden rose, and said, 'Father, it will be far less pain to us if thou eat of us; thou didst clothe us with this wretched flesh, and do thou strip it off.' I quieted me then, not to make them more sad: that day and the next we all stayed dumb. Ah, thou hard earth! why didst thou not open? After we had come to the fourth day, Gaddo threw himself stretched out at my feet, saying, 'My father, why dost thou not help me?' Here he died: and, even as thou seest me, I saw the three fall one by one between the fifth day and the sixth; then I betook me, already blind, to groping over each, and two days I called them after they were dead: then fasting had more power than grief."
When he had said this, with his eyes distorted, he seized again the wretched skull with his teeth, that were strong as a dog's upon the bone.
Ah Pisa! reproach of the people of the fair country where the si doth sound,[1] since thy neighbors are slow to punish thee, let Caprara and Gorgona [2] move and make a hedge for Arno at its mouth, so that it drown every person in thee; for if Count Ugolino had repute of having betrayed thee in thy towns, thou oughtest not to have set his sons on such a cross. Their young age, thou modem Thebes! made Uguccione and the Brigata innocent, and the other two that the song names above.
[1] Italy, whose language Dante calls il volgare di ci. (Convito, i. 10.)
[2] Two little islands not far from the mouth of the Arno, on whose banks Pisa lies.
We passed onward to where the ice roughly enswathes another folk, not turned downward, but all upon their backs. Their very weeping lets them not weep, and the pain that finds a barrier on the eyes turns inward to increase the anguish; for the first tears form a block, and like a visor of crystal fill all the cup beneath the eyebrow.
And although, because of the cold, as from a callus, all feeling had left its abode in my face, it now seemed to me I felt some wind, wherefore I, "My Master, who moves this? Is not every vapor[1] quenched here below?" Whereon he to me, "Speedily shalt thou be where thine eye shall make answer to thee of this, beholding the cause that rains down the blast."
[1] Wind being supposed to be cansed by the action of the sun on the vapors of the atmosphere.
And one of the wretches of the cold crust cried out to us, "O souls so cruel that the last station is given to you, lift from my eyes the hard veils, so that I may vent the grief that swells my heart, a little ere the weeping re-congeal!" Wherefore I to him, "If thou wilt that I relieve thee, tell me who thou art, and if I rid thee not, may it be mine to go to the bottom of the ice." He replied then, "I am friar Alberigo;[1] I am he of the fruits of the bad garden, and here I receive a date for a fig." [2] "Oh!" said I to him; "art thou now already dead?" And he to me, "How it may go with my body in the world above I bear no knowledge. Such vantage hath this Ptolomaea[3] that oftentime the soul falls hither ere Atropos hath given motion to it.[4] And that thou may the more willingly scrape the glassy tears from my face, know that soon as the soul betrays, as I did, its body is taken from it by a demon, who thereafter governs it until its time be all revolved. The soul falls headlong into this cistern, and perchance the body of the shade that here behind me winters still appears above; thou oughtest to know him if thou comest down but now. He is Ser Branca d' Oria,[5] and many years have passed since he was thus shut up." "I think," said I to him, "that thou deceivest me, for Branca d' Oria is not yet dead, and he eats, and drinks, and sleeps, and puts on clothes." "In the ditch of the Malebranche above," he said, "there where the tenacious pitch is boiling, Michel Zanche had not yet arrived when this one left in his own stead a devil in his body, and in that of one of his near kin, who committed the treachery together with him. But now stretch out hither thy hand; open my eyes for me." And I opened them not for him, and to be rude to him was courtesy.
[1] Alberigo de' Manfredi, of Faenza; one of the Jovial Friars (see Canto xxiii). Having received a blow from one of his kinsmen, he pretended to forgive it, and invited him and his son to a feast. Toward the end of the meal he gave a preconcerted signal by calling out, "Bring the fruit," upon which his emissaries rushed in and killed the two guests. The "fruit of Brother Alberigo" became a proverb.
[2] A fig is the cheapest of Tuscan fruits; the imported date is more costly.
[3] The third ring of ice, named for that Ptolemy of Jericho who slew his father-in-law, the high-priest Simon, and his sons (1 Maccabees wi. 11-16).
[4] That is, before its life on earth is ended.
[5] Murderer, in 1275, of his father-in-law, Michel Zanche. Already heard of in the fifth pit (Canto xxii. 88).
Ah Genoese! men strange to all morality and full of all corruption, why are ye not scattered from the world? For with the worst spirit of Romagna I found one of you such that for his deeds in soul he is bathed in Cocytus, and in body he seems still alive on earth.
CANTO XXXIV. Ninth Circle: traitors. Fourth ring: Judecca.-- Lucifer.--Judas, Brutus and Cassius.--Centre of the universe.-- Passage from Hell.--Ascent to the surface of the Southern Hemisphere.
"Vexilla regis prodeunt inferni,[1] toward us; therefore look in front," said my Master; "if thou discernest him." As a mill that the wind turns seems from afar when a thick fog breathes, or when our hemisphere grows dark with night, such a structure then it seemed to me I saw.
[1] "The banners of the King of Hell advance." Vexilla Regis prodeunt are the first words of a hymn in honor of the Cross, sung at vespers on the Feast of the Exaltation of the Holy Cross and on Monday of Holy Week.
Then, because of the wind, I drew me behind my Leader; for there was no other shelter. I was now, and with fear I put it in verse, there[1] where the shades were wholly covered, and showed through like a straw in glass. Some are lying; some stand erect, this on his head, and that on his soles; another like a bow inverts his face to his feet.
[1] In the fourth, innermost ring of ice of the ninth circle, the Judecca.
When we had gone so far forward that it pleased my Master to show me the creature that had the fair semblance, from before me he took himself and made me stop, saying, "Behold Dis, and behold the place where it is needful that with fortitude thou arm thee." How I became then chilled and hoarse, ask it not, Reader, for I write it not, because all speech would be little. I did not die, and I did not remain alive. Think now for thyself, if thou hast grain of wit, what I became, deprived of one and the other.
The emperor of the woeful realm from his midbreast issued forth from the ice; and I match better with a giant, than the giants do with his arms. See now how great must be that whole which corresponds to such parts. If he was as fair as he now is foul, and against his Maker lifted up his brow, surely may all tribulation proceed from him. Oh how great a marvel it seemed to me, when I saw three faces on his head! one in front, and that was red; the others were two that were joined to this above the very middle of each shoulder, and they were joined together at the place of the crest; and the right seemed between white and yellow, the left was such to sight as those who come from where the Nile flows valleyward. Beneath each came forth two great wings, of size befitting so huge a bird. Sails of the sea never saw I such. They had no feathers, but their fashion was of a bat; and he was flapping them so that three winds went forth from him, whereby Cocytus was all congealed. With six eyes he was weeping, and over three chins trickled the tears and bloody drivel. With each mouth he was crushing a sinner with his teeth, in manner of a brake, so that he thus was making three of them woeful. To the one in front the biting was nothing to the clawing, so that sometimes his spine remained all stripped of skin.
"That soul up there which has the greatest punishment," said the Master, "is Judas Iscariot, who has his head within, and plies his legs outside. Of the other two who have their heads down, he who hangs from the black muzzle is Brutus; see how he writhes and says no word; and the other is Cassius, who seems so large-limbed. But the night is rising again, and now we must depart, for we have seen the whole."
As was his pleasure, I clasped his neck, and he took opportunity of time and place, and when the wings were opened wide he caught hold on the shaggy flanks; from shag to shag he then descended between the bushy hair and the frozen crusts. When we were just where the thigh turns on the thick of the haunch, my Leader, with effort and stress of breath, turned his head where he had his shanks, and clambered by the hair as a man that ascends, so that I thought to return again to hell.
"Cling fast hold," said the Master, panting like one weary, "for by such stairs it behoves to depart from so much evil." Then he came forth through the opening of a rock, and placed me upon its edge to sit; then stretched toward me his cautious step.
I raised my eyes, and thought to see Lucifer as I had left him, and I saw him holding his legs upward. And if I then became perplexed, let the dull folk think it that see not what that point is that I had passed.[1]
[1] This point is the centre of the universe; when Virgil had turned upon the haunch of Lucifer, the passage had been made from one hemisphere of the earth--the inhabited and known hemisphere-- to the other where no living men dwell, and where the only land is the mountain of Purgatory. In changing one hemisphere for the other there is a change of time of twelve hours. A second Saturday morning begins for the poets, and they pass nearly as long a time as they have been in Hell, that is, twenty-four hours, in traversing the long and hard way that leads through the new hemisphere on which they have just entered.
"Rise up," said the Master, "on thy feet; the way is long and the road is difficult, and already the sun unto mid-tierce[1] returns."
[2] Tierce is the church office sung at the third hour of the day, and the name is given to the first three hours after sunrise. Midtierce consequently here means about half-past seven o'clock. In Hell Dante never mentions the sun to mark division of time, but now, having issued from Hell, Virgil marks the hour by a reference to the sun.
It was no hallway of a palace where we were, but a natural dungeon that had a bad floor, and lack of light. "Before I tear me from the abyss," said I when I had risen up, "my Master, speak a little to me to draw me out of error. Where is the ice? and this one, how is he fixed thus upside down? and how in such short while has the sun from eve to morn made transit?" And he to me, "Thou imaginest that thou still art on the other side of the centre where I laid hold on the hair of the guilty Worm that pierces the world. On that side wast thou so long as I descended; when I turned thou didst pass the point to which from all parts whatever has weight is drawn; and thou art now arrived beneath the hemisphere opposite to that which the great dry land covers, and beneath whose zenith the Man was slain who was born and lived without sin. Thou hast thy feet upon the little sphere which forms the other face of the Judecca. Here it is morning when there it is evening; and he who made for us a stairway with his hair is still fixed even as he was before. Upon this side he fell down from heaven, and the earth, which before was spread out here, through fear of him made of the sea a veil, and came to your hemisphere; and perchance to flee from him that land[1] which on this side appears left here this empty space and upward ran back."
[1] The Mount of Purgatory.
A place is there below, stretching as far from Beelzebub as his tomb extends,[1] which not by sight is known, but by the sound of a rivulet that here descends along the hollow of a rock that it has gnawed with its course that winds and little falls. My Leader and I entered through that hidden way, to return to the bright world. And without care, to have any repose, we mounted up, he first and I second, till through a round opening I saw of those beauteous things which heaven bears, and thence we came forth to see again the stars.
[1] Hell is his tomb; this vacant dark passage through the opposite hemisphere is, of course, of the same depth as Hell from surface to centre.
The Divine Comedy,
Volume 2,
Purgatory [Purgatorio]
by Dante Aligheri
Translated by Charles Eliot Norton
PURGATORY
CANTO I. Invocation to the Muses.--Dawn of Easter on the shore of Purgatory.--The Four Stars.--Cato.--The cleansing of Dante from the stains of Hell.
CANTO II. Sunrise.--The Poets on the shore.--Coming of a boat, guided by an angel, bearing souls to Purgatory.--Their landing.--Casella and his song.--Cato hurries the souls to the mountain.
CANTO III. Ante-Purgatory.--Souls of those who have died in contumacy of the Church.--Manfred.
CANTO IV. Ante-Purgatory.--Ascent to a shelf of the mountain.--The negligent, who postponed repentance to the last hour--Belacqua.
CANTO V. Ante-Purgatory.--Spirits who had delayed repentance, and met with death by violence, but died repentant.--Jacopo del Cassero.--Buonconte da Montefeltro.--Via de' Tolomei.
CANTO VI. Ante-Purgatory.--More spirits who had deferred repentance till they were overtaken by a violent death.--Efficacy of prayer.--Sordello.--Apostrophe to Italy.
CANTO VII. Virgil makes himself known to Sordello.--Sordello leads the Poets to the Valley of the Princes who have been negligent of salvation.--He points them out by name.
CANTO VIII. Valley of the Princes.--Two Guardian Angels.--Nino Visconti.--The Serpent.--Corrado Malaspina.
CANTO IX. Slumber and Dream of Dante.--The Eagle.--Lucia.--The Gate of Purgatory.--The Angelic Gatekeeper.--Seven P's inscribed on Dante's Forehead.--Entrance to the First Ledge.
CANTO X. First Ledge the Proud.--Examples of humility sculptured on the Rock.
CANTO XI. First Ledge: the Proud.--Prayer.--Omberto Aldobrandeschi.--Oderisi d' Agubbio.--Provinzan Salvani.
CANTO XII. First Ledge: the Proud.--Examples of the punishment of Pride graven on the pavement.--Meeting with an Angel who removes one of the P's.--Ascent to the Second Ledge.
CANTO XIII. Second Ledge: the Envious.--Examples of Love.--The Shades in haircloth, and with sealed eyes.--Sapla of Siena.
CANTO XIV. Second Ledge: the Envious.--Guido del Duca.--Rinieri de' Calboli.--Examples of the punishment of Envy.
CANTO XV. Second Ledge: the Envious.--An Angel removes the second P from Dante's forehead.--Discourse concerning the Sharing of Good.--Ascent to the Third Ledge: the Wrathful.--Examples of Forbearance seen in Vision.
CANTO XVI. Third Ledge: the Wrathful.--Marco Lombardo.--His discourse on Free Will, and the Corruption of the World.
CANTO XVII. Third Ledge: the Wrathful.--Issue from the Smoke.--Vision of examples of Anger--Ascent to the Fourth Ledge, where Sloth is purged--Second Nightfall--Virgil explains how Love is the root of Virtue and of Sin.
CANTO XVIII. Fourth Ledge: the Slothful.--Discourse of Virgil on Love and Free Will.---Throng of Spirits running in haste to redeem their Sin.--The Abbot of San Zeno.--Dante falls asleep.
CANTO XIX. Fourth Ledge: the Slothful.--Dante dreams of the Siren--The Angel of the Pass.--Ascent to the Fifth Ledge.--Pope Adrian V.
CANTO XX. Fifth Ledge: the Avaricious.--The Spirits celebrate examples of Poverty and Bounty.--Hugh Capet.--His discourse on his descendants.--Trembling of the Mountain.
CANTO XXI. Fifth Ledge: the Avaricious.--Statius.--Cause of the trembling of the Mountain.--Statius does honor to Virgil.
CANTO XXII. Ascent to the Sixth Ledge--Discourse of Statius and Virgil.--Entrance to the Ledge: the Gluttonous.--The Mystic Tree.--Examples of Temperance.
CANTO XXIII. Sixth Ledge the Gluttonous.--Forese Donati.--Nella.--Rebuke of the women of Florence.
CANTO XXIV. Sixth Ledge: the Gluttonous.--Forese Donati.--Bonagiunta of Lucca.--Pope Martin IV.--Ubaldin dalla Pila.--Bonifazio.--Messer Marchese.--Prophecy of Bonagiunta concerning Gentucca, and of Forese concerning Corso de' Donati.--Second Mystic Tree.--The Angel of the Pass.
CANTO XXV. Ascent to the Seventh Ledge.--Discourse of Statius on generation, the infusion of the Soul into the body, and the corporeal semblance of Souls after death.--The Seventh Ledge:the Lustful.--The mode of their Purification.
CANTO XXVI. Seventh Ledge: the Lustful.--Sinners in the fire, going in opposite directions.--Guido Guinicelli.--Arnaut Daniel.
CANTO XXVII. Seventh Ledge: the Lustful.--Passage through the Flames.--Stairway in the rock.--Night upon the stairs.--Dream of Dante.--Morning.--Ascent to the Earthly Paradise.--Last words of Virgil.
CANTO XXVIII. The Earthly Paradise.--The Forest.--A Lady gathering flowers on the bank of a little stream.--Discourse with her concerning the nature of the place.
CANTO XXIX. The Earthly Paradise.--Mystic Procession or Triumph of the Church.
CANTO XXX. The Earthly Paradise.--Beatrice appears.--Departure of Virgil.--Reproof of Dante by Beatrice.
CANTO XXXI. The Earthly Paradise.--Reproachful discourse of Beatrice, and confession of Dante.--Passage of Lethe.--Appeal of the Virtues to Beatrice.--Her Unveiling.
CANTO XXXII. The Earthly Paradise.--Return of the Triumphal procession.--The Chariot bound to the Mystic Tree.--Sleep of Dante.--His waking to find the Triumph departed.--Transformation of the Chariot.--The Harlot and the Giant.
CANTO XXXIII. The Earthly Paradise.--Prophecy of Beatrice concerning one who shall restore the Empire.--Her discourse with Dante.--The river Eunoe.--Dante drinks of it, and is fit to ascend to Heaven.
PURGATORY
CANTO I. Invocation to the Muses.--Dawn of Easter on the shore of Purgatory.--The Four Stars.--Cato.--The cleansing of Dante from the stains of Hell.
To run over better waters the little vessel of my genius now hoists its sails, and leaves behind itself a sea so cruel; and I will sing of that second realm where the human spirit is purified and becomes worthy to ascend to heaven.
But here let dead poesy rise again, O holy Muses, since yours I am, and here let Calliope somewhat mount up, accompanying my song with that sound of which the wretched Picae felt the stroke such that they despaired of pardon.[1]
[1] The nine daughters of Pieros, king of Emathia, who, contending in song with the Muses, were for their presumption changed to magpies.
A sweet color of oriental sapphire, which was gathering in the serene aspect of the sky, pure even to the first circle,[1] renewed delight to my eyes soon as I issued forth from the dead air that had afflicted my eyes and my breast. The fair planet which incites to love was making all the Orient to smile, veiling the Fishes that were in her train.[2] I turned me to the right hand, and fixed my mind upon the other pole, and saw four stars never seen save by the first people.[3] The heavens appeared to rejoice in their flamelets. O widowed northern region, since thou art deprived of beholding these!
[1] By "the first circle," Dante seems to mean the horizon.
[2] At the spring equinox Venus is in the sign of the Pisces, which immediately precedes that of Aries, in which is the Sun. The time indicated is therefore an hour or more before sunrise on Easter morning, April 10.
When I had withdrawn from regarding them, turning me a little to the other pole, there whence the Wain had already disappeared, I saw close to me an old man alone, worthy in look of so much reverence that no son owes more unto his father.[1] He wore a long beard and mingled with white hair, like his locks, of which a double list fell upon his breast. The rays of the four holy stars so adorned his face with light, that I saw him, as if the sun had been in front.
[1] These stars are the symbols of the four Cardinal Virtues,-- Prudence, Temperance, Fortitude, and Justice,--the virtues of active life, sufficient to guide men in the right path, but not to bring them to Paradise. By the first people arc probably meant Adam and Eve, who from the terrestrial Paradise, on the summit of the Mount of Purgatory, had seen these stars, visible only from the Southern hemisphere. According to the geography of the time Asia and Africa lay north of the equator, so that even to their inhabitants these stars were invisible. Possibly the meaning is that these stars, symbolizing the cardinal virtues, had been visible only in the golden age.
This old man, as soon appears, is the younger Cato, and the office here given to him of warden of the souls in the outer region of Purgatory was suggested by the position assigned to him by Virgil in the Aeneid, viii. 670. "Secretosque pios, his dantem jura Catonem."
It has been objected to Virgil's thus putting him in Elysium, that as a suicide his place was in the Mourning Fields. A similar objection may be made to Dante's separating him from the other suicides in the seventh circle of Hell (Canto XIII.). "But," says Conington, "Virgil did not aim at perfect consistency. It was enough for him that Cato was one who from his character in life might be justly conceived of as lawgiver to the dead." So Dante, using Cato as an allegoric figure, regards him as one who, before the coming of Christ, practised the virtues which are required to liberate the soul from sin, and who, as be says in the De Monarchia (ii. 5), "that he might kindle the love of liberty in the world, showed how precious it was, by preferring death with liberty to life without it." This liberty is the type of that spiritual freedom which Dante is seeking, and which, being the perfect conformity of the human will to the will of God, is the aim and fruition of nil redeemed souls.
In the region of Purgatory outside the gate, the souls have not yet attained this freedom; they are on the way to it, and Cato is allegorically fit to warn and spur them on.
"Who are ye that counter to the blind stream have fled from the eternal prison?" said he, moving those venerable plumes. "Who has guided you? Or who was a lamp to you, issuing forth from the deep night that ever makes the infernal valley black? Are the laws of the abyss thus broken? or is a new design changed in heaven that, being damned, ye come unto my rocks?"
My Leader then took hold of me, and with words, and with hands, and with signs, made my legs and my brow reverent. Then he answered him, "Of myself I came not; a Lady descended from Heaven, through whose prayers I succored this man with my company. But since it is thy will that more of our condition be unfolded to thee as it truly is, mine cannot be that to thee this be denied. This man has not seen his last evening, but through his folly was so near thereto that very little time there was to turn. Even as I have said, I was sent to him to rescue him, and there was no other way than this, along which I have set myself. I have shown to him all the guilty people; and now I intend to show him those spirits that purge themselves under thy ward. How I have led him, it would be long to tell thee; from on high descends power that aids me to conduct him to see thee and to hear thee. Now may it please thee to approve his coming. He goes seeking liberty, which is so dear, as he knows who for her refuses life. Thou knowest it, for death for her sake was not hitter to thee in Utica, where thou didst leave the garment that on the great day shall he so bright. The eternal edicts are not violated by us, for this one is alive, and Minos does not bind me; but I am of the circle where are the chaste eyes of thy Marcia, who in her look still prays thee, O holy breast, that for thine own thou hold her. For her love, then, incline thyself to us; let us go on through thy seven realms.[1] Thanks unto thee will I carry back to her, if to be mentioned there below thou deign."
[1] The seven circles of Purgatory.
"Marcia so pleased my eyes while I was on earth," said he then, "that whatsoever grace she wished from me I did it; now, that on the other side of the evil stream she dwells, she can no more move me, by that law which was made when thence I issued forth.[1] But if a Lady of heaven move and direct thee, as thou sayest, there is no need of flattery; suffice it fully to thee that for her sake thou askest me. Go then, and see thou gird this one with a smooth rush, and that thou wash his face so that thou remove all sully from it, for it were not befitting to go with eye overcast by any cloud before the first minister that is of those of Paradise. This little island, round about at its base, down there yonder where the wave heats it, bears rushes upon its soft ooze. No plant of other kind, that might put forth leaf or grow hard, can there have life, because it yields not to the shocks. Thereafter let not your return be this way; the Sun which now is rising will show you to take the mountain by easier ascent."
[1] The law that the redeemed cannot be touched by other than heavenly affections.
So he disappeared, and I rose up, without speaking, and drew me close to my Leader, and turned my eyes to him. He began, "Son, follow my steps; let us turn back, for this plain slopes that way to its low limits."
The dawn was vanquishing the matin hour which fled before it, so that from afar I discerned the trembling of the sea. We set forth over the solitary plain like a man who turns unto the road which he has lost, and, till he come to it, seems to himself to go in vain. When we were where the dew contends with the sun, and, through being in a place where there is shade, is little dissipated, my Master softly placed both his hands outspread upon the grass. Whereon I, who perceived his design, stretched toward him my tear-stained cheeks. Here he wholly uncovered that color of mine which hell had hidden on me.[1]
[1] Allegorically, when the soul has entered upon the way of purification Reason, with the dew of repentance, washes off the stain of sin, and girds the spirit with humility.
We came, then, to the desert shore that never saw navigate its waters one who afterwards had experience of return. Here he girt me, even as pleased the other. O marvel! that such as he plucked the humble plant, it instantly sprang up again there whence he tore it.[1]
[1] The goods of the spirit are not diminished by appropriation.
CANTO II. Sunrise.--The Poets on the shore.--Coming of a boat, guided by an angel, bearing souls to Purgatory.--Their landing.--Casella and his song.--Cato hurries the souls to the mountain.
Now had the sun reached the horizon whose meridian circle covers Jerusalem with its highest point; and the night which circles opposite to it was issuing forth from Ganges with the Scales that fall from her hand when she exceeds;[1] so that where I was the white and red cheeks of the beautiful Aurora by too much age were becoming orange.
[1] Purgatory and Jerusalem are antipodal, and in one direction the Ganges or India was arbitrarily assumed to be their common horizon. The night is here taken as the point of the Heavens opposite the sun, and the sun being in Aries, the night is in Libra. When night exceeds, that is, at the autumnal equinox, when the night becomes longer than the day, the Scales may be said to drop from her hand, since the sun enters Libra.
We were still alongside the sea, like folk who are thinking of their road, who go in heart and linger in body; and lo! as, at approach of the morning, through the dense vapors Mars glows ruddy, down in the west above the ocean floor, such appeared to me,--so may I again behold it!--a light along the sea coming so swiftly that no flight equals its motion. From which when I had a little withdrawn my eye to ask my Leader, again I saw it, brighter become and larger. Then on each side of it appeared to me a something, I know not what, white, and beneath, little by little, another came forth from it. My Master still said not a word, until the first white things showed themselves wings; then, When he clearly recognized the pilot, he cried out, "Mind, mind, thou bend thy knees. Lo! the Angel of God: fold thy hands; henceforth shalt thou see such officials. See how he scorns human means, so that he wills not oar, or other sail than his own wings between such distant shores. See, how he holds them straight toward heaven, stroking the air with his eternal feathers that are not changed like mortal hair."
Then, as nearer and nearer toward us came the Bird Divine, the brighter he appeared; so that near by my eye endured him not, but I bent it down: and he came on to the shore with a small vessel, very swift and light so that the water swallowed naught of it. At the stern stood the Celestial Pilot, such that if but described he would make blessed; and more than a hundred spirits sat within. "In exitu Israel de Egypto"[1] they all were singing together with one voice, with whatso of that psalm is after written. Then he made the sign of holy cross upon them; whereon they all threw themselves upon the strand; and he went away swift as he had come.
1 "When Israel went out of Egypt." Psalm cxiv.
The crowd which remained there seemed strange to the place, gazing round about like him who of new things makes essay. On all sides the Sun, who had with his bright arrows chased from midheaven the Capricorn,[1] was shooting forth the day, when the new people raised their brow toward us, saying to us, "If ye know, show us the way to go unto the mountain." And Virgil answered, "Ye believe, perchance, that we are acquainted with this place, but we are pilgrims even as ye are. Just now we came, a little before you, by another way, which was so rough and difficult that the ascent henceforth will seem play to us.
[1] When Aries, in which the Sun was rising, is on the horizon, Capricorn is at the zenith.
The souls who had become aware concerning me by my breathing, that I was still alive, marvelling became deadly pale. And as to a messenger who bears an olive branch the folk press to hear news, and no one shows himself shy of crowding, so, at the sight of me, those fortunate souls stopped still, all of them, as if forgetting to go to make themselves fair.
I saw one of them drawing forward to embrace me with so great affection that it moved me to do the like. O shades empty save in aspect! Three times behind it I clasped my hands and as oft returned with them unto my breast. With marvel, I believe, I painted me; wherefore the shade smiled and drew back, and I, following it, pressed forward, Gently it said, that I should pause; then I knew who it was, and I prayed it that to speak with me it would stop a little. It replied to me, "So as I loved thee in the mortal body, so loosed from it I love thee; therefore I stop; but wherefore goest thou?"
"Casella mine, in order to return another time to this place where I am, do I make this journey," said I, "but from thee how has so much time been taken?"[1]
[1] "How has thy coming hither been delayed so long since thy death?"
And he to me, "No wrong has been done me if he[1] who takes both when and whom it pleases him ofttimes hath denied to me this passage; for of a just will[2] his own is made. Truly for three months he has taken with all peace whoso has wished to enter. Wherefore I who was now turned to the seashore where the water of Tiber grows salt was benignantly received by him.[3] To that outlet has he now turned his wing, because always those assemble there who towards Acheron do not descend."
[1] The Celestial Pilot.
[2] That is, of the Divine Will; but there is no explanation of the motive of the delay.
[3] The Tiber is the local symbol of the Church of Rome, from whose bosom those who die at peace with her pass to Purgatory. The Jubilee, proclaimed by Boniface VIII., had begun at Christmas, 1299, so that for three months now the Celestial Pilot had received graciously all who had taken advantage of it to gain remission of their sins.
And I, "If a new law take not from thee memory or practice of the song of love which was wont to quiet in me all my longings, may it please thee therewith somewhat to comfort my soul, which coming hither with its body is so wearied."
"Love which in my mind discourseth with me,"[1] began he then so sweetly that the sweetness still within me sounds.[2] My Master, and I, and that folk who were with him, appeared so content as if naught else could touch the mind of any.
[1] The first verse of a canzone by Dante; the canzone is the second of those upon which he comments in his Convito.
[2] Every English reader recalls Milton's Sonnet to Mr. Henry Lawes:-- "Dante shall give Fame leave to set thee higher Than his Casella, whom he woo'd to sing, Met in the milder shades of purgatory."
Nothing is known of Casella beyond what is implied in Dante's affectionate record of their meeting.
We were all fixed and attentive to his notes; and lo! the venerable old man crying, "What is this, ye laggard spirits? What negligence, what stay is this? Run to the mountain to strip off the slough that lets not God be manifest to you."
As, when gathering grain or tare, the doves assembled at their feeding, quiet, without display of their accustomed pride, if aught appear of which they are afraid, suddenly let the food alone, because they are assailed by a greater care, so I saw that fresh troop leave the song, and go towards the hill-side, like one that goes but knows not where he may come out. Nor was our departure less speedy.
CANTO III. Ante-Purgatory.--Souls of those who have died in contumacy of the Church.-- Manfred.
Inasmuch as the sudden flight had scattered them over the plain, turned to the mount whereto reason spurs us, I drew me close to my trusty companion. And how should I without him have run? Who would have drawn me up over the mountain? He seemed to me of his own self remorseful. O conscience, upright and stainless, how bitter a sting to thee is little fault!
When his feet left the haste that takes the seemliness from every act, my mind, which at first had been restrained, let loose its attention, as though eager, and I turned my face unto the hill that towards the heaven rises highest from the sea. The sun, which behind was flaming ruddy, was broken in front of me by the figure that the staying of its rays upon me formed. When I saw the ground darkened only in front of me, I turned me to my side with fear of being abandoned: and my Comfort, wholly turning to me, began to say, "Why dost thou still distrust? Dost thou not believe me with thee, and that I guide thee? It is now evening there where the body is buried within which I cast a shadow; Naples holds it, and from Brundusium it is taken; if now in front of me there is no shadow, marvel not more than at the heavens of which one hinders not the other's radiance. To suffer torments, both hot and cold, bodies like this the Power ordains, which wills not that how it acts be revealed to us. Mad is he who hopes that our reason can traverse the infinite way which One Substance in Three Persons holds. Be content, human race, with the quia;[1]; for if ye had been able to see everything, need had not been for Mary to hear child: and ye have seen desiring fruitlessly men such [2] that their desire would have been quieted, which is given them eternally for a grief. I speak of Aristotle and of Plato, and of many others;" and here he bowed his front, and said no more, and remained disturbed.
[1] Quic is used here, as often in mediaeval Latin, for quod. The meaning is, Be content to know that the thing is, seek not to know WHY or HOW--propter quid--it is as it is.
[2] If human knowledge sufficed.
We had come, meanwhile, to the foot of the mountain; here we found the rock so steep, that there the legs would be agile in vain. Between Lerici and Turbia[1] the most deserted, the most secluded way is a stair easy and open, compared with that. "Now who knows on which hand the hillside slopes," said my Master, staying his step, "so that he can ascend who goeth without wings?"
[1] Lerici on the Gulf of Spezzia, and Turbia, just above Monaco, are at the two ends of the Riviera; between them the mountains rise steeply from the shore, along which in Dante's time there was no road.
And while he was holding his face low, questioning his mind about the road, and I was looking up around the rock, on the left hand appeared to me a company of souls who were moving their feet towards us, and seemed not, so slowly were they coming. "Lift," said I to the Master, "thine eyes, lo! on this side who will give us counsel, if thou from thyself canst not have it." He looked at them, and with air of relief, answered, "Let us go thither, for they come slowly, and do thou confirm thy hope, sweet son.
That people was still as far, I mean after a thousand steps of ours, as a good thrower would cast with his hand, when they all pressed up to the hard masses of the high bank, and stood still and close, as one who goes in doubt stops to look.[1] "O ye who have made good ends, O spirits already elect," Virgil began, "by that peace which I believe is awaited by you all, tell us, where the mountain lies so that the going up is possible; for to lose time is most displeasing to him who knows most."
[1] They stopped, surprised, at seeing Virgil and Dante advancing to the left, against the rule in Purgatory, where the course is always to the right, symbolizing progress in good. In Hell the contrary rule holds.
As the sheep come forth from the fold by ones, and twos, and threes, and the others stand timid, holding eye and muzzle to the ground; and what the first does the others also do, huddling themselves to her if she stop, silly and quiet, and wherefore know not; so I saw then moving to approach, the head of that fortunate flock, modest in face and dignified in gait.
When those in front saw the light broken on the ground at my right side, so that the shadow fell from me on the cliff, they stopped, and drew somewhat back; and all the rest who were coming behind, not knowing why, did just the same. "Without your asking, I confess to you that this is a human body which you see, whereby the light of the sun on the ground is cleft. Marvel not thereat, but believe that not without power that comes from heaven he seeks to surmount this wall." Thus the Master:and that worthy people said, "Turn, enter in advance, then;" with the backs of their hands making sign. And one of them began, "Whoever thou art, turn thy face as thou thus goest; consider if in the world thou didst ever see me?" I turned me toward him, and looked at him fixedly: blond he was, and beautiful, and of gentle aspect, but a blow had divided one of his eyebrows.
When I had humbly disclaimed having ever seen him, he said, "Now look!" and he showed me a wound at the top of his breast. Then he said, smiling, "I am Manfred,[1] grandson of the Empress Constance; wherefore I pray thee, that when thou returnest, thou go to my beautiful daughter,[2] mother of the honor of Sicily and of Aragon, and tell to her the truth if aught else be told. After I had my body broken by two mortal stabs, I rendered myself, weeping, to Him who pardons willingly. Horrible were my sins, but the Infinite Goodness has such wide arms that it takes whatever turns to it. If the Pastor of Cosenza,[3] who was set on the hunt of me by Clement, had then rightly read this page in God, the bones of my body would still be at the head of the bridge near Benevento, under the guard of the heavy cairn. Now the rain bathes them, and the wind moves them forth from the kingdom, almost along the Verde, whither he transferred them with extinguished light.[4] By their [5] malediction the Eternal Love is not so lost that it cannot return, while hope hath speck of green. True is it, that whoso dies in contumacy of Holy Church, though he repent him at the end, needs must stay outside[6] upon this bank thirtyfold the whole time that he has been in his presumption,[7] if such decree become not shorter through good prayers. See now if thou canst make me glad, revealing to my good Constance how thou hast seen me, and also this prohibition,[8] for here through those on earth much is gained."
[1] The natural son of the Emperor Frederick II. He was born in 1231; in 1258 he was crowned King of Sicily. In 1263 Charles of Anjou was called by Pope Urban IV. to contend against him, and in 1266 Manfred was killed at the battle of Benevento.
[2] Constance, the daughter of Manfred, was married to Peter of Aragon. She had three sons, Alphonso, James, and Frederick. Alphonso succeeded his father in Aragon, and James in Sicily, but after the death of Alphonso James became King of Aragon. and Frederick King of Sicily. Manfred naturally speaks favorably of them, but Dante himself thought ill of James and Frederick. See Canto VII., towards the end.
[3] The Archbishop of Cosenza, at command of the Pope, Clement IV., took the body of Manfred from his grave near Benevento, and threw it unburied, as the body of one excommunicated, on the bank of the Verde.
[4] Not with candles burning as in proper funeral rites.
[5] That is, of Pope or Bishop.
[6] Outside the gate of Purgatory.
[7] This seems to be a doctrine peculiar to Dante. The value of the prayers of the good on earth in shortening the period of suffering of the souls in Purgatory is more than once referred to by him, as well as the virtue of the intercession of the souls in Purgatory for the benefit of the living. [8] The prohibition of entering within Purgatory.
CANTO IV. Ante-Purgatory.--Ascent to a shelf of the mountain.--The negligent, who postponed repentance to the last hour.--Belacqua.
When through delights, or through pains which some power of ours may experience, the soul is all concentrated thereon, it seems that to no other faculty it may attend; and this is counter to the error which believes that one soul above another is kindled in us.[1] And therefore, when a thing is heard or seen, which may hold the soul intently turned to it, the time passes, and the man observes it not: for one faculty is that which listens, and another is that which keeps the soul entire; the latter is as it were bound, and the former is loosed.
[1] Were it true that, as according to the Platonists, there were more than one soul in man, he might give attention to two things at once. But when one faculty is free and called into activity, the rest of the soul is as it were bound in inaction.
Of this had I true experience, hearing that spirit and wondering; for full fifty degrees had the sun ascended,[1] and I had not noticed it, when we came where those souls all together cried out to us, "Here is what you ask."
[1] It was now about nine o'clock A. M.
A larger opening the man of the farm often hedges up with a forkful of his thorns, when the grape grows dark, than was the passage through which my Leader and I behind ascended alone, when the troop departed from us. One goes to Sanleo, and descends to Noli, one mounts up Bismantova[1] to its peak, with only the feet; but here it behoves that one fly, I mean with the swift wings and with the feathers of great desire, behind that guide who gave me hope and made a light for me. We ascended in through the broken rock, and on each side the border pressed on us, and the ground beneath required both feet and hands.
[1] These all are places difficult of access.
When we were upon the upper edge of the high bank on the open slope, "My Master," said I, "what way shall we take?" And he to me, "Let no step of thine fall back, always win up the mountain behind me, till some sage guide appear for us."
The summit was so high it surpassed the sight and the side steeper far than a line from the mid quadrant to the centre.[1] I was weary, when I began, "O sweet Father, turn and regard howl remain alone if thou dost not stop." "My son," said he, "far as here drag thyself," pointing me to a ledge a little above, which on that side circles all the hill. His words so spurred me, that I forced myself, scrambling after him, until the belt was beneath my feet. There we both sat down, turning to the east, whence we had ascended, for to look back is wont to encourage one. I first turned my eyes to the low shores, then I raised them to the sun, and wondered that on the left we were struck by it. The Poet perceived clearly that I was standing all bewildered at the chariot of the light, where between us and Aquilo,[2] it was entering. Whereupon he to me, "If Castor and Pollux were in company with that mirror [3] which up and down guides with its light, thou wouldst see the ruddy Zodiac revolving still closer to the Bears, if it went not out of its old road.[4] How that may be, if thou wishest to be able to think, collected in thyself imagine Zion and this mountain to stand upon the earth so that both have one sole horizon, and different hemispheres; then thou wilt see that the road which Phaethon, to his harm, knew not how to drive, must needs pass on the one side of this mountain, and on the other side of that, if thy intelligence right clearly heeds." "Surely, my Master," said I, "never yet saw I so clearly, as I now discern there where my wit seemed deficient; for the mid-circle of the supernal motion, which is called Equator in a certain art,[4] and which always remains between the sun and the winter, for the reason that thou tellest, from here departs toward the north, while the Hebrews saw it toward the warm region. But, if it please thee, willingly I would know how far we have to go, for the hill rises higher than my eyes can rise." And he to me, "This mountain is such, that ever at the beginning below it is hard, and the higher one goes the less it hurts; therefore when it shall seem so pleasant to thee that the going up will be easy to thee as going down the current in a vessel, then wilt thou be at the end of this path; there repose from toil await: no more I answer, and this I know for true."
[1] A steeper inclination than that of an angle of forty-five degrees.
[2] The North.
[3] The brightness of the sun is the reflection of the Divine light.
[4] If the sun were in the sign of the Gemini instead of being in Aries it would make the Zodiac ruddy still farther to the north. In Purgatory the sun being seen from south of the equator is on the left hand, while at Jerusalem, in the northern hemisphere, it is seen on the right.
[5] Astronomy.
And when he had said his word, a voice near by sounded, "Perchance thou wilt be first constrained to sit." At the sound of it each of us turned, and we saw at the left a great stone which neither he nor I before had noticed. Thither we drew; and there were persons who were staying in the shadow behind the rock, as one through indolence sets himself to stay. And one of them, who seemed to me weary, was seated, and was clasping his knees, holding his face down low between them. "O sweet my Lord," said I, "look at him who shows himself more indolent than if sloth were his sister." Then that one turned to us and gave heed, moving his look only up along his thigh, and said, "Now go up thou, for thou art valiant." I recognized then who he was, and that effort which was still quickening my breath a little hindered not my going to him, and after I had reached him, he scarce raised his head, saying, "Hast thou clearly seen how the sun over thy left shoulder drives his chariot?"
His slothful acts and his short words moved my lips a little to a smile, then I began, "Belacqua,[1] I do not grieve for thee now,[2] but tell me why just here thou art seated? awaitest thou a guide, or has only thy wonted mood recaptured thee?" And he, "Brother, what imports the going up? For the bird of God that sitteth at the gate would not let me go to the torments. It first behoves that heaven circle around me outside the gate, as long as it did in life, because I delayed good sighs until the end; unless the prayer first aid me which rises up from a heart that lives in grace: what avails the other which is not heard in heaven?"
[1] Belacqua, according to Benvenuto da Imola, was a Florentine, a maker of citherns and other musical instruments; he carved with great care the necks and heads of his citherns, and sometimes he played on them. Dante, because of his love of music, had been well acquainted with him.
[2] He had feared lest Belacqua might be in Hell.
And now the Poet in front of me was ascending, and he said, "Come on now: thou seest that the meridian is touched by the sun, and on the shore the night now covers with her foot Morocco."
CANTO V. Ante-Purgatory.--Spirits who had delayed repentance, and met with death by violence, but died repentant.--Jacopo del Cassero.--Buonconte da Montefeltro--Via de' Tolomei.
I had now parted from those shades, and was following the footsteps of my Leader, when behind me, pointing his finger, one cried out, "Look, the ray seems not to shine on the left hand of that lower one, and as if alive he seems to hear himself." I turned my eyes at the sound of these words, and I saw them watching, for marvel, only me, only me, and the light which was broken.
"Why is thy mind so hampered," said the Master, "that thou slackenest thy going? What matters to thee that which here is whispered? Come after me, and let the people talk. Stand as a tower firm, that never wags its top for blowing of the winds; for always the man in whom thought on thought wells up removes from himself his aim, for the force of one weakens the other." What could I answer, save "I come"? I said it, overspread somewhat with the color, which, at times, makes a man worthy of pardon.
And meanwhile across upon the mountain side, a little in front of us, were coming people, singing "Miserere," verse by verse. When they observed that I gave not place for passage of the rays through my body, they changed their song into a long and hoarse "Oh!" and two of them, in form of messengers, ran to meet us, and asked of us, "Of your condition make us cognizant." And my Master, "Ye can go back, and report to them who sent you, that the body of this one is true flesh. If, as I suppose, they stopped because of seeing his shadow, enough is answered them; let them do him honor and he may he dear to them."
Never did I see enkindled vapors at early night so swiftly cleave the clear sky, nor at set of sun the clouds of August, that these did not return up in less time; and, arrived there, they, with the others, gave a turn toward us, like a troop that runs without curb. "These folk that press to us are many, and they come to pray thee," said the Poet; "wherefore still go on, and in going listen." "O soul," they came crying, "that goest to be happy with those limbs with which thou wast born, a little stay thy step; look if thou hast ever seen any one of us, so that thou mayest carry news of him to earth. Ah, why dost thou go on? Ah, why dost thou not stop? We were of old all done to death by violence, and sinners up to the last hour; then light from Heaven made us mindful, so that both penitent and pardoning we issued forth from life, at peace with God, who fills our hearts with the desire to see him." And I, "Although I gaze upon your faces, not one I recognize; but if aught that I can do be pleasing to you, spirits wellborn,[1] speak ye, and I will do it by that peace which makes me, following the feet of such a guide, seek for itself from world to world." And one began, "Each of us trusts in thy good turn without thy swearing it, provided want of power cut not off the will; wherefore I, who alone before the others speak, pray thee, if ever thou see that land that sits between Romagna and the land of Charles,[2] that thou be courteous to me with thy prayers in Fano, so that for me good orisons be made, whereby I may purge away my grave offences. Thence was I; but the deep wounds, wherefrom issued the blood in which I had my seat,[3] were given me in the bosom of the Endoneuria,[4] there where I thought to be most secure; he of Este had it done, who held me in wrath far beyond what justice willed. But if I had fled toward Mira,[5] when I was overtaken at Oriaco, I should still be yonder where men breathe. I ran to the marsh, and the reeds and the mire hampered me so that I fell, and there I saw a lake made by my veins upon the ground."
[1] Elect from birth to the joys of Paradise, in contrast with the ill-born, the miscreants of Hell.
[2] The March of Ancona, between the Romagna and the kingdom of Naples, then held by Charles II. of Anjou. It is Jacopo del Cassero who speaks. He was a noted and valiant member of the leading Guelph family in Fano. On his way to take the place of Podesta of Milan, in 1298, he was assassinated by the minions of Azzo VIII. of Este, whom he had offended.
[3] The life of all flesh is the blood thereof." Levit., xvii. 14. Or, according to the Vulgate, "Anima carnis in sanguine est."
[4] That is to say, in the territory of the Paduans, whose city was reputed to have been founded by Antenor.
[5] Mira is a little settlement on the bank of one of the canals of the Brenta. Why flight thither would have been safe is mere matter of conjecture.
Then said another, "Ah! so may that desire be fulfilled which draws thee to the high mountain, with good piety help thou mine. I was of Montefeltro, and am Buonconte.[1] Joan or any other has no care for me, wherefore I go among these with downcast front." And I to him, "What violence, or what chance so carried thee astray from Campaldino,[2] that thy burial place was never known?" "Oh!" replied he, "at foot of the Casentino crosses a stream, named the Archiano, which rises in the Apennine above the Hermitage.[3] Where its proper name becomes vain[4] I arrived, pierced in the throat, flying on foot, and bloodying the plain. Here I lost my sight, and I ended my speech with the name of Mary, and here I fell, and my flesh remained alone. I will tell the truth, and do thou repeat it among the living. The Angel of God took me, and he of Hell cried out, "O thou from Heaven, why dost thou rob me?[5] Thou bearest away for thyself the eternal part of him for one little tear which takes him from me; but of the rest I will make other disposal." Thou knowest well how in the air is condensed that moist vapor which turns to water soon as it rises where the cold seizes it. He joined that evil will, which seeketh only evil, with intelligence, and moved the mist and the wind by the power that his own nature gave. Then when the day was spent he covered the valley with cloud, from Pratomagno to the great chain, and made the frost above so intense that the pregnant air was turned to water. The rain fell, and to the gullies came of it what the earth did not endure, and as it gathered in great streams it rushed so swiftly towards the royal river that nothing held it back. The robust Archiano found my frozen body near its outlet, and pushed it into the Arno, and loosed on my breast the cross which I made of myself when the pain overcame me. It rolled me along its banks, and along its bottom, then with its spoil it covered and girt me."
[1] Son of Count Guido da Montefeltro, the treacherous counsellor who had told his story to Dante in Hell, Canto XXVII. Joan was his wife.
[2] The battle of Campaldino, in which Dante himself, perhaps, took part, was fought on the 11th of June, 1289, between the Florentine Guelphs and the Ghibellines of Arezzo. Buonconte was the captain of the Aretines. Campaldino is a little plain in the upper valley of the Arno.
[3] The convent of the Calmaldoli, founded by St. Romualdo of Ravenna, in 1012.
[4] Being lost at its junction with the Arno.
[5] St. Francis and one of the black Cherubim had had a similar contention, as will be remembered, over the soul of Buonconte's father.
"Ah! when thou shalt have returned unto the world, and rested from the long journey," the third spirit followed on the second, "be mindful of me, who am Pia.[1] Siena made me, Maremma unmade me; he knows it who with his gem ringed me, betrothed before."
[1] This sad Pia is supposed to have belonged to the Sienese family of the Tolomei, and to have been the wife of Nello or Paganello de' Pannocchieschi, who was reported to have had her put to death in his stronghold of Pietra in the Tuscan Maremma. Her fate seems the more pitiable that she does not pray Dante to seek for her the prayers of any living person. The last words of Pia are obscure, and are interpreted variously. Possibly the "betrothed before" hints at a source of jealousy as the motive of her murder.
CANTO VI. Ante-Purgatory.--More spirits who had deferred repentance till they were overtaken by a violent death.--Efficacy of prayer.--Sordello.--Apostrophe to Italy.
When a game of dice is broken up, he who loses remains sorrowful, repeating the throws, and, saddened, learns; with the other all the folk go along; one goes before and one plucks him from behind, and at his side one brings himself to mind. He does not stop; listens to one and the other the man to whom he reaches forth his hand presses on him no longer, and thus from the throng he defends himself. Such was I in that dense crowd, turning my face to them this way and that; and, promising, I loosed myself from them.
Here was the Aretine,[1] who from the fierce arms of Ghin di Tacco had his death; and the other who was drowned when running in pursuit. Here Federigo Novello [2] was praying with hands outstretched, and he of Pisa, who made the good Marzucco seem strong.[3] I saw Count Orso; and the soul divided from its body by spite and by envy, as it said, and not for fault committed, Pierre do la Brosse,[5] I mean; and here let the Lady of Brabant take forethought, while she is on earth, so that for this she be not of the worse flock.
[1] The Aretine was Messer Benincasa da Laterina, a learned judge, who had condemned to death for their crimes two relatives of Ghin di Tacco, the most famous freebooter of the day, whose headquarters were between Siena and Rome. Some time after, Messer Benincasa sitting as judge in Rome, Ghino entered the city with a band of his followers, made his way to the tribunal, slew Benincasa, and escaped unharmed.
[2] Another Aretine, of the Tarlati family, concerning whose death the early commentators are at variance. Benvenuto da Imola says that, hotly pursuing his enemies, his horse carried him into a marsh, from which he could not extricate himself, so that his foes turned upon him and slew him with their arrows.
[3] Federigo, son of the Count Guido Novello, of the circumstances of whose death, said to have taken place in 1291, nothing certain is known. Benvenuto says, he was multum probus, a good youth, and therefore Dante mentions him.
[4] Of him of Pisa different stories are told. Benvenuto says, "I have heard from the good Boccaccio, whom I trust more than the others, that Marzucco was a good man of the city of Pisa, whose son was beheaded by order of Count Ugolino, the tyrant, who commanded that his body should remain unburied. In the evening his father went to the Count, as a stranger unconcerned in the matter, and, without tears or other sign of grief, said, 'Surely, my lord, it would be to your honor that that poor body should be buried, and not left cruelly as food for dogs.' Then the Count, recognizing him, said astonished, 'Go, your patience overcomes my obduracy,' and immediately Marzucco went and buried his son."
[5] Of Count Orso nothing is known with certainty.
[6] Pierre de is Brosse was chamberlain and confidant of Philip the Bold of France. He lost the king's favor, and charges of wrong-doing being brought against him he was hung. It was reported that his death was brought about through jealousy by Mary of Brabant, the second wife of Philip. She lived till 1321, so that Dante's warning may have reached her ears.
When I was free from each and all those shades who prayed only that some one else should pray, so that their becoming holy may be speeded, I began, "It seems that thou deniest to me, O Light of mine, expressly, in a certain text, that orison can bend decree of Heaven, and this folk pray only for this, -- shall then their hope be vain? or is thy saying not rightly clear to me?[1]
[1] Virgil represents Palinurus as begging to be allowed to cross the Styx, while his body was still unburied and without due funeral rites. To this petition the Sibyl answers:--Desine fata Deum flecti sperare precando:--Cease to hope that the decrees of the gods can be changed by prayer."--Aeneid, vi. 376.
And he to me, "My writing is plain, and the hope of these is not fallacious, if well it is regarded with sound mind; for top of judgment vails not itself because a fire of love may, in one instant, fulfil that which he who is stationed here must satisfy. And there where I affirmed this proposition, defect was not amended by a prayer, because the prayer was disjoined from God. But truly in regard to so deep a doubt decide thou not, unless she tell thee who shall be a light between the truth and the understanding.[1] I know not if thou understandest; I speak of Beatrice. Thou shalt see her above, smiling and happy, upon the summit of this mountain."
[1] The question, being one that relates to the Divine will, cannot be answered with full assurance by human reason.
And I, "My lord, let us go on with greater speed, for now I mu not weary as before; and behold now how the bill casts its shadow." "We will go forward with this day," he answered, "as much further as we shall yet be able; but the fact is of other form than thou supposest. Before thou art there-above thou wilt see him return, who is now hidden by the hill-side so that thou dost not make his rays to break. But see there a soul which seated all alone is looking toward us; it will point out to us the speediest way." We came to it. O Lombard soul, how lofty and scornful wast thou; and in the movement of thine eyes grave and slow! It said not anything to us, but let us go on, looking only in manner of a lion when he couches. Virgil, however, drew near to it, praying that it would show to us the best ascent; and it answered not to his request, but of our country and life it asked us. And the sweet Leader began, "Mantua,"--and the shade, all in itself recluse, rose toward him from the place where erst it was, saying, "O Mantuan, I am Sordello of thy city,"[1]--and they embraced each other.
[1] Sordello, who lived early in the thirteenth century, was of the family of the Visconti of Mantua. He left his native land and gave up his native tongue to live and write as a troubadour in Provence, but his fame belonged to Italy.
Ah, servile Italy, hostel of grief! ship without pilot in great tempest! not lady of provinces, but a brothel! that gentle soul was so ready, only at the sweet sound of his native land, to give glad welcome here unto his fellow-citizen: and now in thee thy living men exist not without war, and of those whom one wall and one moat shut in one doth gnaw the other. Search, wretched one, around the shores, thy seaboard, and then look within thy bosom, if any part in thee enjoyeth peace! What avails it that for thee Justinian should mend the bridle, if the saddle be empty? Without this, the shame would be less. Ah folk,[1] that oughtest to be devout and let Caesar sit in the saddle, if thou rightly understandest what God notes for thee! Look how fell this wild beast has become, through not being corrected by the spurs, since thou didst put thy hand upon the bridle. O German Albert, who abandonest her who has become untamed and savage, and oughtest to bestride her saddle-bows, may a just judgment from the stars fall upon thy blood, and may it be strange and manifest, so that thy successor may have fear of it! [2] For thou and thy father, retained up there by greed, have suffered the garden of the empire to become desert. Come thou to see Montecchi and Cappelletti, Monaldi and Filippeschi,[3] thou man without care: those already wretched, and these in dread. Come, cruel one, come, and see the distress of thy nobility, and cure their hurts; and thou shalt see Santafiora[4] how safe it is. Come to see thy Rome, that weeps, widowed and alone, and day and night cries, "My Caesar, wherefore dost thou not keep me company?" Come to see the people, how loving it is; and, if no pity for us move thee, come to be shamed by thine own renown! And if it be lawful for me, O Supreme Jove that wast on earth crucified for us, are thy just eyes turned aside elsewhere? Or is it preparation, that in the abyss of thy counsel thou art making for some good utterly cut off from our perception? For the cities of Italy are all full of tyrants, and every churl that comes playing the partisan becomes a Marcellus?[5]
[1] The Church-folk, the clergy, for whom God has ordained, -- "Render unto Caesar the things which are Caesar's."
[2] Albert of Hapsburg, son of the Emperor Rudolph, was elected King of the Romans in 1298, but like his father never went to Italy to he crowned. He was murdered by his nephew, John, called the parricide, in 1308, at Konigsfelden. The successor of Albert was Henry VII. of Luxemborg, who came to Italy in 1311, was crowned at Rome in 1312, and died at Buonconvento the next year. His death ended the hopes of Dante.
[3] Famous families, the first two of Verona, the last two of Orvieto, at enmity with each other in their respective cities,--types of a common condition.
[4]The Counts of Santafiora were once the most powerful Ghibelline nobles in the Sienese territory. Their power had declined since the Hohenstaufen Emperors had been succeeded by the Hapsburgs, and they were now subjected to the Guelphs of Siena.
[5] That is, a hitter opponent of the empire, as the Consul M. Claudius Marcellus was of Caesar.
My Florence! surely thou mayst be content with this digression, which toucheth thee not, thanks to thy people that for itself takes heed. Many have justice at heart but shoot slowly, in order not to come without counsel to the bow; but thy people has it on the edge of its lips. Many reject the common burden, but thy people, eager, replies without being called on, and cries, "I load myself." Now be thou glad, for thou hast truly wherefore: thou rich, thou in peace, thou wise. If I speak the truth, the result hides it not. Athens and Lacedaemon, that made the ancient laws and were so civilized, made toward living well a little sign, compared with thee that makest such finespun provisions, that to mid November reaches not, what thou in October spinnest. How often in the time that thou rememberest, law, money, office, and custom, hast thou changed, and renewed thy members! And if thou mind thee well and see the light, thou wilt see thyself resembling a sick woman, who cannot find repose upon the feathers, but with her tossing seeks to relieve her pain.
CANTO VII. Virgil makes himself known to Sordello.--Sordello leads the Poets to the Valley of the Princes who have been negligent of salvation.--He points them out by name.
After the becoming and glad salutations had been repeated three and four times, Sordello drew back and said, "Ye, who are ye?" "Before the souls worthy to ascend to God were turned unto this mountain, my bones had been buried by Octavian; I am Virgil, and for no other sin did I lose heaven, but for not having faith," thus then replied my Leader.
As is he who suddenly sees a thing before him whereat he marvels, and doth and doth not believe, saying, "It is, it is not,"--so seemed that shade, and then he bent down his brow, and humbly turned again toward him and embraced him where the inferior takes hold.
"O glory of the Latins," said he, "through whom our language showed what it could do, O honor eternal of the place wherefrom I was, what merit or what grace shows thee to me? If I am worthy to hear thy words, tell me if thou comest from Hell, and from what cloister." "Through all the circles of the realm of woe," replied he to him, "am I come hither; Power of Heaven moved me, and with it I come. Not by doing, but by not doing have I lost the sight of the high Sun whom thou desirest, and who by me was known late. A place there is below not sad with torments but with darkness only, where the lamentations sound not as wailings, but are sighs; there stay I with the little innocents bitten by the teeth of death before they were exempt from human sin; there stay I with those who were not vested with the three holy virtues, and without vice knew the others and followed all of them.[1] But if thou knowest and canst, give us some direction whereby we may come more speedily there where Purgatory has its true beginning." He replied, "A certain place is not set for us; it is permitted me to go upward and around; so far as I can go I join myself to thee as guide. But see how already the day declines, and to go up by night is not possible; therefore it is well to think of some fair sojourn. There are souls here on the right apart; if thou consentest to me I will lead thee to them, and not without delight will they be known to thee." "How is this?" was answered, "he who might wish to ascend by night, would he be hindered by another, or would he not be able to ascend?" And the good Sordello drew his finger on the ground, saying, "See, only this line thou couldst not pass after set of sun; not because aught else save the nocturnal darkness would give hindrance to going up; that hampers the will with impotence.[2] One could, indeed, in it[3] turn downward and walk the hillside wandering around, while the horizon holds the day shut up." Then my Lord, as if wondering, said, "Lead us, then, there where thou sayest one may have delight while waiting."
[1] The virtuous Heathen did not possess the so-called theological virtues of Faith, Hope, and Charity; but they practiced the four cardinal virtues of Prudence, Temperance, Fortitude and Justice.
[2] The allegory is plain: the soul can mount the steep of purification only when illuminated by the Sun of Divine Grace.
[3] In the darkness.
Little way had we gone from that place, when I perceived that the mountain was hollowed out in like fashion as the valleys hollow them here on earth. "Yonder," said that shade, "will we go, where the hillside makes a lap of itself, and there will we await the new day." Between steep and level was a winding path that led us into a side of the dale, where more than by half the edge dies away. Gold and fine silver, and scarlet and white, Indian wood lucid and clear,[1] fresh emerald at the instant it is split, would each be vanquished in color by the herbage and by the flowers set within that valley, as by its greater the less is vanquished. Nature had not only painted there, but with sweetness of a thousand odors she made there one unknown and blended.
[1] The blue of indigo.
Upon the green and upon the flowers I saw souls who, because of the valley, were not visible from without, seated here singing "Salve regina." [1] "Before the lessening sun sinks to his nest," began the Mantuan who had turned us thither, "desire not that among these I guide you. From this bank ye will better become acquainted with the acts and countenances of all of them, than received among them on the level below. He who sits highest and has the semblance of having neglected what he should have done, and who moves not his mouth to the others' songs, was Rudolph the Emperor, who might have healed the wounds that have slain Italy, so that slowly by another she is revived.[2] The next, who in appearance comforts him, ruled the land where the water rises that Moldau bears to Elbe, and Elbe to the sea. Ottocar was his name,[3] and in his swaddling clothes he was better far than bearded Wenceslaus, his son, whom luxury and idleness feed.[4] And that small-nosed one, who seems close in counsel with him who has so benign an aspect, died in flight and disflowering the lily;[5] look there how he beats his breast. See the next who, sighing, has made a bed for his cheek with his hand.[6] Father and father-in-law are they of the harm of France; they know his vicious and foul life, and thence comes the grief that so pierces them. He who looks so large-limbed,[7] and who accords in singing with him of the masculine nose,[8] wore girt the cord of every worth, and if the youth that is sitting behind him had followed him as king, truly had worth gone from vase to vase, which cannot be said of the other heirs: James and Frederick hold the realms; [9] the better heritage no one possesses. Rarely doth human goodness rise through the branches, and this He wills who gives it, in order that it may be asked from Him. To the large-nosed one also my words apply not less than to the other, Peter, who is singing with him; wherefore Apulia and Provence are grieving now.[10] The plant is as inferior to its seed, as, more than Beatrice and Margaret, Constance still boasts of her husband.[11] See the King of the simple life sitting there alone, Henry of England; he in his branches hath a better issue.[12] That one who lowest among them sits on the ground, looking upward, is William the marquis,[13] for whom Alessandria and her war make Montferrat and the Canavese mourn."
[1] The beginning of a Church hymn to the Virgin, sung after vespers, of which the first verses are:-- Salve, Regina, mater misericordiae! Vita, dulcedo et spes nostra, salve! Ad te clamamus exsules filii Hevae; Ad te suspiramus, gementes et flentes In hac lacrymarum valle.
[2] The neglect of Italy by the Emperor Rudolph (see the preceding Canto) was not to be repaired by the vain efforts of Henry VII.
[3] Ottocar, King of Bohemia and Duke of Austria, had been slain in battle against Rudolph, on the Marchfeld by the Donau, in 1278; "whereby Austria fell to Rudolph." See Carlyle's Frederick the Great, book ii. ch. 7.
[4] Dante repeats his harsh judgment of Wenceslaus in the nineteenth Canto of Paradise. His first wife was the daughter of Rudolph of Hapsburg. He died in 1305.
[5] This is Philip the Bold of France, 1270-1285. Having invaded Catalonia, in a war with Peter the Third of Aragon, he was driven back, and died on the retreat at Perpignan.
[6] Henry of Navarre, the brother of Thibault, the poet-king (Hell, Canto XXII.). His daughter Joan married Philip the Fair, "the harm of France," the son of Philip the Bold.
[7] Peter of Aragon (died 1285), the husband of Constance, daughter of Manfred (see Canto III.); the youth who is seated behind him is his son Alphonso, who died in 1291.
[8] Charles of Anjou.
[9] The kingdoms of Aragon and Sicily; both James and Frederick were living when Dante thus wrote of them. The "better heritage" was the virtue of their father.
[10] Apulia and Provence were grieving under the rule of Charles II., the degenerate son of Charles of Anjou, who died in 1309.
[11] The meaning is doubtful; perhaps it is, that the children of Charles of Anjou and of Peter of Aragon are as inferior to their fathers, as Charles himself, the husband first of Beatrice of Provence and then of Margaret of Nevers, was inferior to Peter, the husband of Constance.
[12] Henry III., father of Edward I.
[13] William Spadalunga was Marquis of Montferrat and Canavese, the Piedmontese highlands and plain north of the Po. He was Imperial vicar, and the bead of the Ghibellines in this region. In a war with the Guelphs, who had risen in revolt in 1290, he was taken captive at Alessandria, and for two years, till his death, was kept in an iron cage. Dante refers to him in the Convito, iv. 11, as "the good marquis of Montferrat."
CANTO VIII. Valley of the Princes.--Two Guardian Angels.--Kino Visconti.--The Serpent.--Corrado Malaspina.
It was now the hour that turns back desire in those that sail the sea, and softens their hearts, the day when they have said to their sweet friends farewell, and which pierces the new pilgrim with love, if he hears from afar a bell that seems to deplore the dying day,--when I began to render hearing vain, and to look at one of the souls who, uprisen, besought attention with its hand. It joined and raised both its palms, fixing its eyes toward the orient, as if it said to God, "For aught else I care not." "Te lucis ante"[1] so devoutly issued from his mouth and with such sweet notes that it made me issue forth from my own mind. And then the others sweetly and devoutly accompanied it through all the hymn to the end, having their eyes upon the supernal wheels. Here, reader, sharpen well thine eyes for the truth, for the veil is now indeed so thin that surely passing through within is easy.[2]
[1] The opening words of a hymn sung at Complines, the last service of the day:
Te locis ante terminum, Rerom Creator poscimus, Ut tus pro clementia Sis presul et custodia:--
"Before the close of light, we pray thee, O Creator, that through thy clemency, thou be our watch and guard."
[2] The allegory seems to be, that the soul which has entered upon the way of repentance and purification, but which is not yet securely advanced therein, is still exposed to temptation, especially when the light of the supernal grace does not shine directly upon it. But if the soul have steadfast purpose to resist temptation, and seek aid from God, that aid will not be wanting. The prayer of the Church which is recited after the hymn just cited has these words: "Visit, we pray thee, O Lord, this abode, and drive far from it the snares of the enemy. Let thy holy Angels bide in it, and guard us in peace." Pallid with self distrust, humble with the sense of need, the soul awaits the fulfilment of its prayer. The angels are clad in green, the symbolic color of hope. Their swords are truncated, because needed only for defence.
I saw that army of the gentle-born silently thereafter gazing upward as if in expectation, pallid and humble; and I saw issuing from on high and descending two angels, with two fiery swords truncated and deprived of their points. Green as leaflets just now born were their garments, which, beaten and blown by their green pinions, they trailed behind. One came to stand a little above us, and the other descended on the opposite bank, so that the people were contained between them. I clearly discerned in them their blond heads, but on their faces the eye was dazzled, as a faculty which is confounded by excess. "Both come from the bosom of Mary," said Sordello, "for guard of the valley, because of the serpent that will come straightway." Whereat I, who knew not by what path, turned me round, and all chilled drew me close to the trusty shoulders.
And Sordello again, "Now let us go down into the valley among the great shades, and we will speak to them; well pleasing will it be to them to see you." Only three steps I think I had descended and I was below; and I saw one who was gazing only at me as if he wished to know me. It was now the time when the air was darkening, but not so that between his eyes and mine it did not reveal that which it locked up before.[1] Towards me he moved, and I moved towards him. Gentle Judge Nino,[2] how much it pleased me when I saw that thou wast not among the damned! No fair salutation was silent between us; then he asked, "How long is it since thou camest to the foot of the mountain across the far waters?"
[1] It was not yet so dark that recognition of one near at hand was difficult, though at a distance it had been impossible.
[2] Nino (Ugolino) de' Visconti of Pisa was the grandson of Count Ugolino, and as the leader of the Pisan Guelphs became his bitter opponent. Sardinia was under the dominion of Pisa, and was divided into four districts, each of which was governed by one of the Pisan nobles, under the title of Judge. Nino had held the judicature of Gallura, where Frate Gomita (see Hell, Canto XXII.) had been his vicar. Nino died in 1296.
"Oh," said I to him, "from within the dismal places I came this morning, and I am in the first life, albeit in going thus, I may gain the other." And when my answer was heard, Sordello[1] and he drew themselves back like folk suddenly bewildered, the one to Virgil, and the other turned to one who was seated there, crying, "Up, Corrado,[2] come to see what God through grace hath willed." Then, turning to me, "By that singular gratitude thou owest unto Him who so hides His own first wherefore[3] that there is no ford to it, when thou shalt be beyond the wide waves, say to my Joan, that for me she cry there where answer is given to the innocent. I do not think her mother[4] loves me longer, since she changed her white wimples,[5] which she, wretched, needs must desire again. Through her easily enough is comprehended how long the fire of love lasts in woman, if eye or touch does not often rekindle it. The viper[6] which leads afield the Milanese will not make for her so fair a sepulture as the cock of Gallura would have done." Thus he said, marked in his aspect with the stamp of that upright zeal which in due measure glows in the heart.
[1] The sun was already hidden behind the mountain when Virgil and Dante came upon Sordello. Sordello had not therefore seen that Dante cast a shadow, and being absorbed in discourse with Virgil had not observed that Dante breathed as a living man.
[2] Corrado, of the great Guelph family of the Malaspina, lords of the Lunigiana, a wide district between Genoa and Pisa.
[3] The reason of that which He wills.
[4] Her mother was Beatrice d' Este, who, in 1300, married Galeazzo de' Visconti of Milan.
[5] The white veil or wimple and black garments were worn by widows. The prophecy that she must needs wish for her white wimple again seems merely to rest on Nino's disapproval of her second marriage.
[6] The viper was the cognizance of the Visconti of Milan.
My greedy eyes were going ever to the sky, ever there where the stars are slowest, even as a wheel nearest the axle. And my Leader, "Son, at what lookest thou up there?" And I to him, "At those three torches with which the pole on this side is all aflame." [1] And he to me, "The four bright stars which thou sawest this morning are low on the other side, and these are risen where those were."
[1] These three stars are supposed to symbolize the theological virtues, -- faith. hope, and charity, whose light shines when the four virtues of active life grow dim in night.
As he was speaking, lo! Sordello drew him to himself, saying, "See there our adversary," and pointed his finger that he should look thither. At that part where the little valley has no barrier was a snake, perhaps such as gave to Eve the bitter food. Through the grass and the flowers came the evil trail, turning from time to time its head to its back, licking like a beast that sleeks itself. I did not see, and therefore cannot tell how the celestial falcons moved, but I saw well both one and the other in motion. Hearing the air cleft by their green wings the serpent fled, and the angels wheeled about, up to their stations flying back alike.
The shade which had drawn close to the Judge when he exclaimed, through all that assault had not for a moment loosed its gaze from me. "So may the light that leadeth thee on high find in thine own free-will so much wax as is needed up to the enamelled summit,"[1] it began, "if thou knowest true news of Valdimacra[2] or of the neighboring region, tell it to me, for formerly I was great there. I was called Corrado Malaspina; I am not the ancient,[3] but from him I am descended; to mine own I bore the love which here is refined." "Oh," said I to him, "through your lands I have never been, but where doth man dwell in all Europe that they are not renowned? The fame that honoreth your house proclaims its lords, proclaims its district, so that he knows of them who never yet was there; and I swear to you, so may I go above, that your honored race doth not despoil itself of the praise of the purse and of the sword. Custom and nature so privilege it that though the guilty head turn the world awry, alone it goes right and scorns the evil road."[4] And he, "Now go, for the sun shall not lie seven times in the bed that the Ram covers and bestrides with all four feet,[5] before this courteous opinion will be nailed in the middle of thy head with greater nails than the speech of another, if course of judgment be not arrested."
[1] So may illuminating grace find the disposition in thee requisite for the support of its light, until thou shalt arrive at the summit of the Mountain, the earthly Paradise enamelled with perpetual flowers.
[2] A part of the Lunigiana.
[3] The old Corrado Malaspina was the husband of Constance, the sister of King Manfred. He died about the middle of the thirteenth century. The second Corrado was his grandson.
[4] This magnificent eulogy of the land and the family of Malaspina is Dante's return for the hospitality which, in 1306, he received from the Marquis Moroello and other members of the house.
[5] Seven years shall not pass, the sun being at this time in the sign of the Ram.
CANTO IX. Slumber and Dream of Dante.--The Eagle.--Lucia.--The Gate of Purgatory.--The Angelic Gatekeeper.--Seven P's inscribed on Dante's Forehead.--Entrance to the First Ledge.
The concubine of old Tithonus was now gleaming white on the balcony of the orient, forth from the arms of her sweet friend; her forehead was lucent with gems set in the shape of the cold animal that strikes people with its tail.[1] And in the place where we were the night had taken two of the steps with which she ascends, and the third was already bending down its wings, when I, who had somewhat of Adam with me, overcome by sleep, reclined upon the grass, there where all five of us were seated.
[1] By the concubine of old Tithonus, Dante seems to have intended the lunar Aurora, in distinction from the proper wife of Tithonus, Aurora, who precedes the rising Sun, and the meaning of these verses is that " the Aurora before moonrise was lighting up the eastern sky, the brilliant stars of the sign Scorpio were on the horizon, and, finally, it was shortly after 8.30 P.M." (Moore.) "The steps with which the night ascends" are the six hours of the first half of the night, from 6 P.M. to midnight.
At the hour near the morning when the little swallow begins her sad lays,[1] perchance in memory of her former woes, and when our mind, more a wanderer from the flesh and less captive to the thought, is in its visions almost divine,[2] in dream it seemed to me that I saw poised in the sky an eagle with feathers of gold, with wings widespread, and intent to stoop. And it seemed to me that I was there[3] where his own people were abandoned by Ganymede, when he was rapt to the supreme consistory. In myself I thought, "Perhaps this bird strikes only here through wont, and perhaps from other place disdains to carry anyone upward in his feet." Then it seemed to me that, having wheeled a little, it descended terrible as a thunderbolt, and snatched me upwards far as the fire.[4] There it seemed that it and I burned, and the imagined fire so scorched that of necessity the sleep was broken.
[1] The allusion is to the tragic story of Progne and Philomela, turned the one into a swallow, the other into a nightingale. Dante found the tale in Ovid's Metamorphoses, Book vi.
[2] Dante passes three nights in Purgatory, and each night his sleep is terminated by a dream towards the hour of dawn, the time when, according to the belief of classical antiquity, the visions of dreams are symbolic and prophetic. (Moore.)
[3] Mt. Ida.
[4] The sphere of fire by which, according to the mediaeval cosmography, the sphere of the air was surrounded.
Not otherwise Achilles shook himself,--turning around his awakened eyes, and not knowing where he was, when his mother from Chiron to Scyros stole him away, sleeping in her arms, thither whence afterwards the Greeks withdrew him,[1]--than I started, as from my face sleep fled away; and I became pale, even as a man frightened turns to ice. At my side was my Comforter only, and the sun was now more than two hours high,[2] and my face was turned toward the sea. "Have no fear," said my Lord; "be reassured, for we are at a good point; restrain not, but increase all thy force. Thou art now arrived at Purgatory; see there the cliff that closes it around; see the entrance, there where it appears divided. A while ago in the dawn that precedes the day, when thy soul was sleeping within thee, upon the flowers wherewith the place down yonder is adorned, came a lady, and said, "I am Lucia; let me take this one who is sleeping; thus will I assist him along his way.' Sordello remained, and the other gentle forms: she took thee, and when the day was bright, she came upward, and I along her footprints. Here she laid thee down: and first her beautiful eyes showed me that open entrance; then she and slumber went away together." Like a man that in perplexity is reassured, and that alters his fear to confidence after the truth is disclosed to him, did I change; and when my Leader saw me without solicitude, up along the cliff he moved on, and I behind, toward the height.
[1] Statius, in the first book of the Achilleid, tells how Thetis, to prevent Achilles from going to the siege of Troy, bore him sleeping away from his instructor, the centaur Chiron, and carried him to the court of King Lycomedes, on the Island of Scyros, where, though concealed in women's garments, Ulysses and Diomed discovered him. Statius relates how wonderstruck Achilles was when on awaking he found himself at Scyros: Quae loca? qui fluctus? ubi Pelion? onmia versa Atque ignota videt, dubitatque agnoscere matrem--249-50.
[2] The morning of Easter Monday.
[3] Lucia seems to be here the symbol of assisting grace, the gratia operans of the school-men. It was she who was called upon by the Virgin (Hell, Canto II.) to aid Dante when he was astray in the wood, and who had moved Beatrice to go to his succor.
Reader, thou seest well how I exalt my theme, and therefore marvel not if with more art I reenforce it.[1]
[1] These words may be intended to call attention to the doctrine which underlies the imagery of the verse.
The entrance within the gate of Purgatory is the assurance of justification, which is the change of the soul from a state of sin to a state of justice or righteousness. Justification itself consists, according to St. Thomas Aquinas (Summa Theologica, Prima Secundae, quaest. cxiii. art. 6 and 8), of four parts: first, the infusion of grace; second, the turning of the free will to God through faith; third, the turning of the free will against sin; fourth, the remission of sin. It must be accompanied by the sacrament of penance, which consists of contrition, confession, and satisfaction by works of righteousness.
Outside the gate of Purgatory justification cannot be complete. The souls in the Ante-Purgatory typify those who have entered on the way towards justification, but have not yet attained it. They undergo a period of mortification to sin, of deliberation, as St. Thomas Aquinas says: "Contingit autem quandoque quod praecedit aliqua deliberatio quae non est do substantia justificationis sed via in justificationem." Summa Theol., l. c. art. 7.
We drew near to it, and reached such place that there, where at first there seemed to me a rift, like a cleft which divides a wall, I saw a gate, and three steps beneath for going to it of divers colors, and a gatekeeper who as yet said not a word. And as I opened my eye there more and more, I saw him sitting on the upper step, such in his face that I endured it not.[1] And he had in his hand a naked sword, which so reflected the rays toward us that I often raised my sight in vain. "Tell it from there, what would ye?" began he to say; "where is the guide? Beware lest the coming up be harmful to you." [2] "A lady from Heaven with these things acquainted," replied my Master to him, "only just now said to us, 'Go thither, here is the gate.'" "And may she speed your progress in good," began again the courteous gatekeeper, "come forward then unto our steps."
[1] The angel at the gate appears to be the type of the priest who administers absolution.
[2] Unless grace has been infused into the heart it is a sin to present one's self as ready for the sacrament.
Thither we came to the first great stair; it was of white marble so polished and smooth that I mirrored myself in it as I appear. The second, of deeper hue than perse, was of a rough and scorched stone, cracked lengthwise and athwart. The third, which above lies massy, seemed to me of porphyry as flaming red as blood that spirts forth from a vein. Upon this the Angel of God held both his feet, seated upon the threshold that seemed to me stone of adamant.[1] Up over the three steps my Leader drew me with good will, saying, "Beg humbly that he undo the lock." Devoutly I threw myself at the holy feet; I besought for mercy's sake that he would open for me; but first upon my breast I struck three times.[2] Seven P's upon my forehead he inscribed with the point of his sword,[3] and "See that thou wash these wounds when thou art within," he said.
[1] The first step is the symbol of confession, the second of contrition, the third of satisfaction; the threshold of adamant may perhaps signify the authority of the Church.
[2] Three times, in penitence for sins in thought, in word, and in deed.
[3] The seven P's stand for the seven so-called mortal sins,-- Peccati, not specific acts, but the evil dispositions of the soul from which all evil deeds spring,--pride, envy, anger, sloth (accidia), avarice, gluttony, and lust. After justification these dispositions which already have been overcome, must be utterly removed from the soul.
Ashes or earth dug out dry would be of one color with his vestment, and from beneath that he drew two keys. One was of gold and the other was of silver; first with the white and then with the yellow he so did to the door, that I was content.[1] "Whenever one of these keys fails, and turns not rightly in the lock," said he to us, "this passage doth not open. More precious is one[2] but the other requires much art and wit before it unlocks, because it is the one that disentangles the knot. From Peter I hold them; and he told me to err rather in opening than in keeping shut, if but the people prostrate themselves at my feet." Then he pushed the valve of the sacred gate, saying, "Enter, but I give you warning that whoso looks behind returns outside."[3] And when the pivots of that sacred portal, which are of metal, sonorous and strong, were turned within their hinges, Tarpeia roared not so loud nor showed herself so harsh, when the good Metellus was taken from her, whereby she afterwards remained lean.[4]
[1] The golden key is typical of the power to open, and the silver of the knowledge to whom to open.
[2] The gold, more precious because the power of absolution was purchased by the death of the Saviour.
[3] For he who returns to his sins loses the Divine Grace.
[4] This roaring of the gate may, perhaps, be intended to enforce the last words of the angel, and may symbolize the voices of his own sins as the sinner turns his back on them. When Caesar forced the doors of the temple of Saturn on the Tarpeian rock, in order to lay hands on the sacred treasure of Rome, he was resisted by the tribune Metellus.
I turned away attentive to the first tone,[1] and it seemed to me I heard "Te Deum laudamus"[2] in voices mingled with sweet sound. That which I heard gave me just such an impression as we are wont to receive when people stand singing with an organ, and the words now are, now are not caught.
[1] The first sound within Purgatory.
[2] Words appropriate to the entrance of a sinner that repenteth.
CANTO X. First Ledge: the Proud.--Examples of Humility sculptured on the Rock.
When we were within the threshold of the gate, which the souls' wrong love[1] disuses, because it makes the crooked way seem straight, I heard by its resounding that it was closed again. And, if I had turned my eyes to it, what excuse would have been befitting for the fault?
[1] It is Dante's doctrine that love is the motive of every act; rightly directed, of good deeds; perverted, of evil. See Canto XVII.
We were ascending through a cloven rock, which moved on one side and on the other, even as the wave retreats and approaches. "Here must be used a little art," began my Leader, "in keeping close, now here, now there to the side which recedes."[1] And this made our progress so slow that the waning disk of the moon regained its bed to go to rest, before we had come forth from that needle's eye. But when we were free and open above, where the mountain backward withdraws,[2] I weary, and both uncertain of our way, we stopped upon a level more solitary than roads through deserts. The space from its edge, where it borders the void, to the foot of the high bank which rises only, a human body would measure in three lengths; and as far as my eye could stretch its wings, now on the left and now on the right side, such did this cornice seem to me. Thereon our feet had not yet moved when I perceived that bank round about, which, being perpendicular, allowed no ascent, to be of white marble and adorned with such carvings, that not Polycletus merely but Nature would be put to shame there.
[1] The path was a narrow, steep zigzag, which, as it receded on one side and the other, afforded the better foothold.
[2] Leaving an open space, the first ledge of Purgatory.
The Angel who came to earth with the announcement of the peace, wept for for many years, which opened Heaven from its long interdict, appeared before us here carved in a sweet attitude so truly that he did not seem an image that is silent. One would have sworn that he was saying "Ave;" for there was she imaged who turned the key to open the exalted love. And in her action she had these words impressed, "Ecce ancilla Dei!"[1] as exactly as a shape is sealed in wax.
[1] "Behold the handmaid of the Lord!"
"Keep not thy mind only on one place," said the sweet Master, who had me on that side where people have their heart. Wherefore I moved my eyes and saw behind Mary, upon that side where he was who was moving me, another story displayed upon the rock; whereupon I passed Virgil and drew near so that it might be set before my eyes. There in the very marble was carved the cart and the oxen drawing the holy ark, because of which men fear an office not given in charge.[1] In front appeared people; and all of them, divided in seven choirs, of two of my senses made the one say "NO," the other "YES, THEY ARE SINGING."[2] In like manner, by the smoke of the incense that was imaged there, mine eyes and nose were made in YES and NO discordant. There, preceding the blessed vessel, dancing, girt up, was the humble Psalmist, and more and less than king was he in that proceeding. Opposite, figured at a window of a great palace, Michal was looking on even as a lady scornful and troubled.[3]
[1] "And they set the ark of God on a new cart, and brought it out of the house.. . and Uzzah and Ahio drave the new cart....and when they came to Nachon's threshing-floor, Uzzah put forth his hand to the ark of God, and took hold of it; for the oxen shook it. And the anger of the Lord was kindled against Uzzah, and God smote him there for his error; and there he died by the ark of God." 2 Samuel, vi. 4-7.
[2] The hearing said "No," the sight said "Yes."
[3] "So David went and brought up the ark of God... into the city of David with gladness. And when they that bare the ark of the Lord had gone six paces he sacrificed oxen and fatlings. And David danced before the Lord with all his might; and David was girded with a linen ephod. So David and all the house of Israel brought up the ark of the Lord with shouting, and with the sound of the trumpet. And as the ark of the Lord came into the city of David, Michal, Saul's daughter, looked through a window, and saw King David leaping and dancing before the Lord; and she despised him in her heart." 2 Samuel, vi. 12-16.
I moved my feet from the place where I was standing to look from near at another story which behind Michal was shining white on me. Here was storied the high glory of the Roman prince, whose worth incited Gregory to his great victory:[1] I speak of Trajan the emperor; and a poor widow was at his bridle in attitude of weeping and of grief. Round about him there seemed a press and throng of knights, and the eagles in the gold above him to the sight were moving in the wind. The wretched woman among all these seemed to be saying, "Lord, do vengeance for me for my son who is slain, whereat I am broken-hearted." And he to answer her, "Now wait till I return;" and she, "My Lord,"--like one in whom grief is hasty,--"if thou return not?" And he, "He who shall be where I am will do it for thee." And she, "What will the good deed of another be to thee if thou art mindless of thine own?" Whereon he, "Now comfort thee; for it behoves that I discharge my own duty ere I go; justice requires it, and pity constrains me." He who hath never seen new thing [2] had produced that visible speech, novel to us, since on earth it is not found.
[1] This legend of Trajan had great vogue during the Middle Ages. It was believed that Pope Gregory the Great interceded for him, praying that he might be delivered from Hell; "then God because of these prayers drew that soul from pain and put it into glory." This was Gregory's great victory. See Paradise, XX., p. 131.
[2] God, to whom nothing can be new.
While I was delighting me with regarding the images of such great humilities, and for their Maker's sake dear to behold, "Lo, on this side many people, but they make few steps," murmured the Poet. "They will put us on the way to the high stairs." My eyes that were intent on looking in order to see novelties whereof they are fain, in turning toward him were not slow.
I would not, indeed, Reader, that thou be dismayed at thy good purpose, through hearing how God wills that the debt be paid. Attend not to the form of the suffering; think on what follows; think that at worst beyond the Great Judgment it cannot go!
I began, "Master, that which I see moving toward us, seems to me not persons, but what I know not, my look is so in vain." And he to me, "The heavy condition of their torment so presses them to earth, that mine own eyes at first had contention with it. But look fixedly there, and disentangle with thy sight that which cometh beneath those stones; now thou canst discern how each is smitten."
O proud Christians, wretched weary ones, who, diseased in vision of the mind, have confidence in backward steps, are ye not aware that we are worms born to form the angelic butterfly which flies unto judgment without defence? Why doth your mind float up aloft, since ye are as it were defective insects, even as a worm in which formation fails?
As sometimes for support of ceiling or roof, by way of corbel, a figure is seen joining its knees to its breast, which out of its unreality makes a real pang rise in him who sees it, thus fashioned saw I these when I gave good heed. True it is that they were more or less contracted according as they had more or less upon their backs; and he who had most patience in his looks, weeping, appeared to say, "I can no more."
CANTO XI. First Ledge: the Proud.--Prayer.--Omberto Aldobrandeschi.--Oderisi d' Agubbio.--Provinzan Salvani.
"O our Father who art in Heaven, not circumscribed, but through the greater love which to the first effects on high Thou hast,[1] praised be Thy name and Thy power by every creature, even as it is befitting to render thanks to Thy sweet effluence. May the peace of Thy Kingdom come towards us, for we to it cannot of ourselves, if it come not, with all our striving. As of their will Thine angels, singing Hosanna, make sacrifice to Thee, so may men make of theirs. Give us this day the daily manna, without which through this rough desert he backward goes, who toils most to go on. And as we pardon every one for the wrong that we have suffered, even do Thou, benignant, pardon and regard not our desert. Our virtue which is easily overcome put not to proof with the old adversary, but deliver from him who so spurs it. This last prayer, dear Lord, truly is not made for ourselves, for it is not needful, but for those who behind us have remained."
[1] Not circumscribed by Heaven, but having Thy seat there because of the love Thou bearest to the first effects --the angels, and the heavens--of Thyself the First Cause.
Thus praying for themselves and us good speed, those souls were going under the weight, like that of which one sometimes dreams, unequally in anguish, all of them round and round, and weary, along the first cornice, purging away the mists of the world. If good they ask for us always there, what can here be said and done for them by those who have a good root for their will? Truly we ought to aid them to wash away the marks which they bore hence, so that pure and light they may go forth unto the starry wheels.
"Ah! so may justice and pity unburden you speedily that ye may be able to move the wing, which according to your desire may lift you, show on which hand is the shortest way towards the stair; and if there is more than one pass, point out to us that which least steeply slopes; for this man who comes with me, because of the load of the flesh of Adam wherewith he is clothed, is chary against his will of mounting up." It was not manifest from whom came the words which they returned to these that he whom I was following had spoken, but it was said, "To the right hand along the bank come ye with us, and ye will find the pass possible for a living person to ascend. And if I were not hindered by the stone which tames my proud neck, wherefore I needs must carry my face low, I would look at that one who is still alive and is not named, to see if I know him, and to make him pitiful of this burden. I was Italian, and born of a great Tuscan; Guglielmo Aldobrandesco was my father: I know not if his name was ever with you.[1] The ancient blood and the gallant deeds of my ancestors made me so arrogant that, not thinking on the common mother, I held every man in scorn to such extreme that I died therefor, as the Sienese know, and every child in Campagnatico knows it. I am Omberto: and not only unto me Pride doth harm, for all my kinsfolk bath she dragged with her into calamity; and here must I heap this weight on her account till God be satisfied,--here among the dead, since I did it not among the living."
[1] The Aldobrandeschi were the counts of Santa Fiore (see Canto VI.) in the Sienese Maremma. Little is known of them, but that they were in constant feud with Siena. The one who speaks was murdered in his own stronghold of Campagnatico, in 1259.
Listening, I bent down my face; and one of them, not he who was speaking, twisted himself under the weight that hampers him; and he saw me, and recognized me and called out, keeping his eyes with effort fixed on me, who was going along all stooping with him.[1] "Oh," said I to him, "art thou not Oderisi, the honor of Gubbio, and the honor of that art which in Paris is called illumination?" "Brother," said he, "more smiling are the leaves that Franco of Bologna pencils; the honor is now all his, and mine in part.[2] Truly I should not have been so courteous while I lived, because of the great desire of excelling whereon my heart was intent. Of such pride here is paid the fee; and yet I should not be here, were it not that, still having power to sin, I turned me unto God. Oh vainglory of human powers! how little lasts the green upon the top, if it be not followed by dull ages.[3] Cimabue thought to hold the field in painting, and now Giotto has the cry, so that the fame of him is obscured. In like manner one Guido hath taken from the other the glory of the language; and he perhaps is born who shall drive both one and the other from the nest.[4] Worldly renown is naught but a breath of wind, which now comes hence and now comes thence, and changes name because it changes quarter. What more fame shalt thou have, if thou strippest old flesh from thee, than if thou hadst died ere thou hadst left the pap and the chink,[5] before a thousand years have passed?--which is a shorter space compared to the eternal than a movement of the eyelids to the circle that is slowest turned in Heaven. With him who takes so little of the road in front of me, all Tuscany resounded, and now he scarce is lisped of in Siena, where he was lord when the Florentine rage was destroyed,[6] which at that time was proud, as now it is prostitute. Your reputation is color of grass that comes and goes, and he[7] discolors it through whom it came up fresh from the earth." And I to him, "Thy true speech brings good humility to my heart, and thou allayest a great swelling in me; but who is he of whom thou now wast speaking?" "He is," he answered, "Provinzan Salvani;[8] and he is here, because he was presumptuous in bringing all Siena to his hands. He has gone thus--and he goes without repose--ever since he died: such money doth he pay in satisfaction, who is on earth too daring." And I, "If that spirit who awaits the verge of life ere he repents abides there below, and unless good prayer further him ascends not hither, ere as much time pass us he lived, how has this coining been granted unto him?" "When he was living most renowned," said he, "laying aside all shame, of his own accord he planted himself in the Campo of Siena,[9] and there, to draw his friend from the punishment he was enduring in the prison of Charles, brought himself to tremble in every vein. More I will not say, and I know that I speak darkly; but little time will pass, before thy neighbors will so act that thou wilt he able to gloss it.[10] This deed released him from those limits."[11]
[1] This stooping is the symbol of Dante's consciousness of pride as his own besetting sin.
[2] Oderisi of Gubbio and Franco of Bologna were both eminent in the art called miniare in Italian, enluminer in French.
[3] Ages in which no progress is made.
[4] The first Guido is doubtless Guido Guinicelli, whom Dante calls (see Canto XXVI.) his master; the other probably Dante's friend, Guido Cavalcanti.
[5] Dante's words are pappo and dindi, childish terms for "bread" and "money."
[6] The mad Florentine people were utterly cast down in 1260, at the battle of Montaperti.
[7] The sun.
[8] Provinzano Salvani was one of the chief supporters of the Ghibelline cause in Tuscany. He was a man of great qualities and capacity, but proud and presumptuous. Defeated and taken prisoner at the battle of Colle, in 1269, he was beheaded.
[9] The Campo of Siena is her chief public square and marketplace, set round with palaces. The friend of Provinzano is said by the old commentators to have fought for Conradin against Charles of Anjou, and, being taken captive, to have been condemned to death. His ransom was fixed at ten thousand florins. Provinzano, not being able to pay this sum from his own means, took his seat in the Campo and humiliated himself to beg of the passers-by.
[10] The meaning of the dark words seems to be: Exile and poverty will compel thee to beg, and begging to tremble in every vein.
[11] This deed of humility and charity released him from the necessity of tarrying outside the gate of Purgatory.
CANTO XII. First Ledge: the Proud.--Examples of the punishment of Pride graven on the pavement.--Meeting with an Angel who removes one of the P's.--Ascent to the Second Ledge.
Side by side, like oxen who go yoked, I went on with that burdened spirit so long as the sweet Pedagogue allowed it; but when he said, "Leave him, and come on, for here it is well that, both with sail and oars, each as much as he can should urge his bark," I straitened up my body again, as is required for walking, although my thoughts remained both bowed down and abated.
I was moving on, and following willingly the steps of my Master, and both now were showing how light we were, when he said to me, "Turn thine eyes downward; it will be well for thee, in order to solace the way, to look upon the bed of thy footprints." As above the buried, so that there may be memory of them, their tombs in earth bear inscribed that which they were before,--whence oftentimes is weeping for them there, through the pricking of remembrance, which only to the pious gives the spur,--so saw I figured there, but of better semblance in respect of skill, all that for pathway juts out from the mountain.
I saw him who was created more noble than any other creature,[1] down from heaven with lightning flash descending, at one side.
[1] Lucifer.
I saw Briareus[1] transfixed by the celestial bolt, lying at the other side, heavy upon the earth in mortal chill. I saw Thymbraeus,[2] I saw Pallas and Mars, still armed, around their father, gazing at the scattered limbs of the giants.
[1] Examples from classic and biblical mythology alternate.
[2] Apollo, so called from his temple at Thymbra, not far from Troy, where Achilles is said to have slain Paris. Virgil (Georgics, iv. 323) uses this epithet.
I saw Nimrod at the foot of his great toil, as if bewildered, and gazing at the people who in Shinar had with him been proud.
O Niobe! with what grieving eyes did I see thee portrayed upon the road between thy seven and seven children slain!
O Saul! how on thine own sword here didst thou appear dead on Gilboa, that after felt not rain or dew![1]
[1] I Samuel, xxxi. 4, and 2 Samuel, i. 24.
O mad Arachne,[1] so I saw thee already half spider, wretched on the shreds of the work that to thy harm by thee was made!
[1] Changed to a spider by Athena, whom she had challenged to a trial of skill at the loom.
O Rehoboam! here thine image seems not now to threaten, but full of fear, a chariot bears it away before any one pursues it.[1]
[1] 1 Kings, xii. 13-18.
The hard pavement showed also how Alcmaeon made the ill-fated ornament seem costly to his mother.[1]
[1] Amphiaraus, the soothsayer, foreseeing his own death if he went to the Theban war, hid himself to avoid being forced to go. His wife, Eriphyle, bribed by a golden necklace, betrayed his hiding-place, and was killed by her son Alcmaeon, for thus bringing about his father's death.
It showed how his sons threw themselves upon Sennacherib within the temple, and how they left him there dead.[1]
[1] 2 Kings, xix. 37.
It showed the ruin and the cruel slaughter that Tomyris wrought, when she said to Cyrus, "For blood thou hast thirsted, and with blood I fill thee."
[1] Herodotus (i. 214) tells how Tomyris, Queen of the Massagetae, having defeated and slain Cyrus, filled a skin full of human blood, and plunged his head in it with words such as Dante reports, and which he derived from Orosius, Histor. ii. 7.
It showed how the Assyrians fled in rout after Holofernes was killed, and also the remainder of the punishment.[1]
[1] Judith, xv. 1.
I saw Troy in ashes, and in caverns. O Ilion! how cast down and abject the image which is there discerned showed thee!
What master has there been of pencil or of style that could draw the shadows and the lines which there would make every subtile genius wonder? Dead the dead, and the living seemed alive. He who saw the truth saw not better than I all that I trod on while I went bent down.--Now be ye proud, and go with haughty look, ye sons of Eve, and bend not down your face so that ye may see your evil path!
More of the mountain had now been circled by us, and of the sun's course far more spent, than my mind, not disengaged, was aware, when he, who always in advance attent was going on, began, "Lift up thy head; there is no more time for going thus abstracted. See there an Angel, who is hastening to come toward us: see how from the service of the day the sixth hand-maiden returns.[1] With reverence adorn thine acts and thy face so that he may delight to direct us upward. Think that this day never dawns again."
[1] The sixth hour of the day is coming to its end, near noon.
I was well used to his admonition ever to lose no time, so that on that theme he could not speak to me obscurely.
To us came the beautiful creature, clothed in white, and in his face such as seems the tremulous morning star. Its arms it opened, and then it opened its wings; it said, "Come: here at hand are the steps, and easily henceforth one ascends. To this invitation very few come. O human race, born to fly upward, why before a little wind dost thou so fall?"
He led us to where the rock was cut; here he struck his wings across my forehead,[1] then promised me secure progress.
[1] Removing the first P that the Angel of the Gate had incised on Dante's brow.
As on the right hand, in going up the mountain,[1] where sits the church that dominates her the well-guided[2] city above Rubaconte,[3] the bold flight of the ascent is broken by the stairs, which were made in an age when the record and the stave were secure,[4] in like manner, the bank which falls here very steeply from the next round is slackened; but on this side and that the high rock grazes.[5] As we turned our persons thither, voices sang "Beati pauperes spiritu"[6] in such wise that speech could not tell it. Ah, how different are these passes from those of Hell! for here through songs one enters, and there below through fierce lamentings.
[1] The hill of San Miniato, above Florence.
[2] Ironical.
[3] The upper bridge at Florence across the Arno, named after Messer Rubaconte di Mandella, podesta of Florence, who laid the first stone of it in 1237; now called the Ponte alle Grazie, after a little chapel built upon it in 1471, and dedicated to Our Lady of Grace.
[4] In the good old time when men were honest. In 1299 one Messer Niccola Acciaioli, in order to conceal a fraudulent transaction, had a leaf torn out from the public notorial record; and about the same time an officer in charge of the revenue from salt, for the sake of private gain, measured the salt he received with an honest measure, but that which he sold with a measure diminished by the removal of a stave.
[5] The stairway is so narrow.
[6] "Blessed are the poor in spirit." As Dante passes from each round of Purgatory, an angel removes the P which denotes the special sin there purged away. And the removal is accompanied with the words of one of the Beatitudes.
Now we were mounting up over the holy stairs, and it seemed to me I was far more light than I had seemed on the plain before. Whereon I, "Master, say, what heavy thing has been lifted from me, so that almost no weariness is felt by me as I go on?" He answered, "When the P's that almost extinct[1] still remain on thy countenance shall be, as one is, quite erased, thy feet will be so conquered by good will that not only they will not feel fatigue, but it will be delight to them to be urged up." Then I did like those who are going with something on their head, unknown by them unless the signs of others make them suspect; wherefore the hand assists to ascertain, and seeks and finds, and performs that office which cannot be accomplished by the sight; and with the fingers of my right hand outspread, I found only six those letters which he of the keys had encised upon my temples: looking at which my Leader smiled.
[1] Almost extinct, because, as St. Thomas Aquinas says, "Pride by which we are chiefly turned from God is the first and the origin of all sins." He adds, "Pride is said to be the beginning of every sin, not because every single sin has its source in pride, but because every kind of sin is born of pride." Summa Theol., II. 2, quaest. 162, art. 7.
CANTO XIII. Second Ledge the Envious.--Examples of Love.--The Shades in haircloth, and with sealed eyes.--Sapia of Siena.
We were at the top of the stairway, where the mountain, ascent of which frees one from ill, is the second time cut back. There a cornice binds the hill round about, in like manner as the first, except that its arc bends more quickly. No shadow is there, nor mark which is apparent [1] so that the bank appears smooth and so the path, with the livid color of the stone.
[1] No sculptured or engraved scenes.
"If to enquire one waits here for people," said the Poet, "I fear that perhaps our choice will have too much delay." Then he set his eyes fixedly upon the sun, made of his right side the centre for his movement, and turned the left part of himself. "O sweet light, with confidence in which I enter on the new road, do thou lead us on it," he said, "as there is need for leading here within. Thou warmest the world, thou shinest upon it; if other reason prompt not to the contrary, thy rays ought ever to be guides."
As far as here on earth is counted for a mile, so far had we now gone there, in little time because of ready will; and towards us were heard to fly, not however seen, spirits uttering courteous invitations to the table of love. The first voice that passed flying, "Virum non habent,"[1] loudly said, and went on behind us reiterating it. And before it had become quite inaudible through distance, another passed by, crying, "I am Orestes," [2] and also did not stay. "O Father," said I, "what voices are these?" and even as I was asking, lo! the third, saying, "Love them from whom ye have had wrong." And the good Master: "This circle scourges the sin of envy, and therefore from love are drawn the cords of the scourge. The curb must be of the opposite sound; I think that thou wilt hear it before thou arrivest at the pass of pardon.[3] But fix thine eyes very fixedly through the air, and thou wilt see in front of us people sitting, and each is seated against the rock." Then more than before I opened my eyes; I looked in front of me, and saw shades with cloaks in color not different from the stone. And when we were a little further forward, I heard them crying, "Mary, pray for us!" crying, "Michael," and "Peter," and all the Saints.
[1] "They have no wine."--John ii. 3. The words of Mary at the wedding feast of Cana, symbolic of a kindness that is a rebuke of envy.
[2] The words of Pylades, before Aegisthus, when contending with Orestes to be put to death in his stead.
[3] At the stair to the third ledge, at the foot of which stands the angel who cancels the sin of envy.
I do not believe there goes on earth to-day a man so hard that he had not been pricked by compassion at that which I then saw. For when I had approached so near to them that their actions came surely to me, tears were drawn from my eyes by heavy grief. They seemed to me covered with coarse haircloth, and one supported the other with his shoulders, and all were supported by the bank. Thus the blind, who lack subsistence, stand at pardons[1] to beg for what they need, and one bows his head upon another, so that pity may quickly be moved in others, not only by the sound of the words, but by the sight which implores no less. And as to the blind the sun profits not, so to the shades, there where I was now speaking, the light of Heaven wills not to make largess of itself; for a wire of iron pierces and sews up the eyelids of all; even as is done to a wild sparrow-hawk, because it stays not quiet.
[1] On occasion of special indulgences the beggars gather at the door of churches frequented by those who seek the pardons to be obtained within.
It seemed to me I was doing outrage as I went on, seeing others, not myself being seen, wherefore I turned me to my sage Counsel; well did he know what the dumb wished to say, and therefore waited not my asking, but said, "Speak, and be brief and to the point."
Virgil was coming with me on that side of the cornice from which one may fall, because it is encircled by no rim. On the other side of me were the devout shades, that through the horrible stitches were pressing out the tears so that they bathed their cheeks. I turned me to them, and, "O folk secure," I began, "of seeing the lofty light which alone your desire holds in its care, may grace speedily dissolve the scum of your consciences so that the stream of memory through them may descend clear,[1] tell me, for it will be gracious and dear to me, if there be a soul here among you that is Latin, and perhaps it will be good for him if I learn it." "O my brother, each is a citizen of one true city,[2] but thou meanest, who lived in Italy while a pilgrim."[3] This it seemed to me to hear for answer somewhat further on than where I was standing; wherefore I made myself heard still more that way. Among the others I saw a shade that was expectant in look; and, if any one should wish to ask, How?--like a blind man it was lifting up its chin. "Spirit," said I, "that humblest thyself in order to ascend, if thou art that one which answered me, make thyself known to me either by place or by name." "I was a Sienese," it answered, "and with these others I cleanse here my guilty life, weeping to Him that He grant Himself to us. Sapient I was not, although I was called Sapia, and I was far more glad of others' harm than of my own good fortune. And that thou mayst not believe that I deceive thee, bear if I was foolish as I tell thee. The arch of my years already descending, my fellow-citizens were joined in battle near to Colle[4] with their adversaries, and I prayed God for that which He willed. They were routed there, and turned into the bitter passes of flight; and I, seeing the pursuit, experienced a joy unmatched by any other; so much that I turned upward my audacious face, crying out to God, 'Now no more I fear thee;' as the blackbird doth because of a little fair weather. At the very end of my life I desired peace with God; and even yet my debt would not be lessened by penitence,[5] had it not been that Pier Pettinagno,[6] who out of charity was sorry for me, held me in memory in his holy prayers. But thou, who art thou that goest asking of our conditions, and bearest thine eyes loose as I think, and breathing dost speak?" "My eyes," said I, "will yet be taken from me here but a little time, for small is the offence committed through their being turned with envy. Far greater is the fear, with which my soul is in suspense, of the torment beneath, and already the load down there weighs upon me. And she to me, "Who then hath led thee here up among us, if thou thinkest to return below?" And I, "This one who is with me, and says not a word: and I am alive; and therefore ask of me, spirit elect, if thou wouldst that I should yet move for thee on earth my mortal feet." "Oh, this is so strange a thing to hear," she replied, "that it is great sign that God loves thee; therefore assist me sometimes with thy prayer. And I beseech thee, by that which thou most desirest, if ever thou tread the earth of Tuscany, that with my kindred thou restore my fame. Thou wilt see them among that vain people which hopes in Talamone,[7] and will waste more hope there, than in finding the Diana[8] but the admirals will stake the most there.[9]
[1] Being purified from sin they will retain no memory of it.
[2] "Fellow-citizens with the saints, and of the household of God."--Ephesians, ii. 19.
[3] "For here have we no continuing city, but we seek one to come."--Hebrews, xiii. 14.
[4] This was the battle in 1259, in which the Florentines routed die Sienese Ghibellines, at whose head was Provenzan Salvani. who was slain. See Canto XI.
[5] I should not yet within Purgatory have diminished my debt of expiation, but, because I delayed repentance till the hour of Death, I should still be outside the gate.
[6] A poor comb-dealer, a man of kind heart, honest dealings, and good deeds, and still remembered for them in Siena. He died in 1289.
[7] A little port on the coast of Tuscany, on which the Sienese wasted toil and money in the vain hope that by strengthening and enlarging it they could make themselves rivals at sea of the Pisans and Genoese.
[8] A subterranean stream supposed to flow beneath the city.
[9] Of these last words the meaning is obscure.
CANTO XIV. Second Ledge: the Envious--Guido del Duca.--Rinieri de' Calboli.--Examples of the punishment of Envy.
"Who is this that circles our mountain ere death have given him flight, and opens and shuts his eyes at his own will?"[1] "I know not who he is, but I know that he is not alone. Do thou, who art nearer to him, ask him; and sweetly, so that he may speak, accost him." Thus two spirits, leaning one to the other, discoursed of me there on the right hand, then turned up their faces to speak to me. And one of them said, "O soul that still fixed in thy body goest on toward heaven, for charity console us, and tell us whence thou comest, and who thou art; for thou makest us so marvel at this thy grace, as needs must a thing that never was before." And I, "Through mid Tuscany there wanders a little stream, that has its rise on Falterona,[2] and a hundred miles of coarse does not suffice it. From thereupon I bring this body. To tell you who I am would be to speak in vain, for my name as yet makes no great sound." "If I grasp aright thy meaning with my understanding," then replied to me he who had spoken first, "thou speakest of the Arno." And the other said to him, "Why did he conceal the name of that river, even as one does of horrible things?" And the shade of whom this was asked, delivered itself thus, "I know not, but truly it is fit that the name of such a valley perish, for from its source (where the rugged mountain chain, from which Pelorus[3] is cut off, is so teeming that in few places it passes beyond that mark), far as there where it gives back in restoration that which heaven dries up of the sea (wherefrom the rivers have what flows in them), virtue is driven away as an enemy by all men, like a snake, either through misfortune of the place, or through evil habit that incites them. Wherefore the inhabitants of the wretched valley have so changed their nature that it seems as though Circe had had them in her feeding. Among foul hogs,[4] more fit for acorns than for other food made for human use, it first directs its poor path. Then, coming down, it finds curs more snarling, than their power warrants,[5] and at them disdainfully it twists its muzzle.[6] It goes on falling, and the more it swells so much the more the accursed and ill-fated ditch finds the dogs becoming wolves.[7] Descending then through many hollow gulfs, it finds foxes[8] so full of fraud, that they fear not that wit may entrap them. Nor will I leave to speak though another hear me: and well it will be for this one if hereafter he mind him of that which a true spirit discloses to me.
[1] These words are spoken by Guido del Duca, who is answered by Rinieri de' Calboli; both of them from the Romagna.
[2] One of the highest of the Tuscan Apennines.
[3] The north-eastern promontory of Sicily.
[4] The people of the Casentino, the upper valley of the Arno.
[5] The Aretines.
[6] Turning westward.
[7] The wolves of Florence.
[8] The Pisans.
"I see thy grandson,[1] who becomes hunter of those wolves upon the bank of the fierce stream, and terrifies them all. He sells their flesh,[2] it being yet alive; then he slays them, like an old wild beast; many of life, himself of honor he deprives. Bloody he comes forth from the dismal wood;[3] he leaves it such, that from now for a thousand years, in its primal state it is not rewooded." As at the announcement of grievous ills, the face of him who listens is disturbed, from whatsoever side the danger may assail him, so I saw the other soul, that was turned to hear, become disturbed and sad, when it had gathered to itself the words.
[1] Fulcieri da Calvoli, so named by Villani (viii. 69), "a fierce and cruel man," was made podesta of Florence in 1302. He put to death many of the White Guelphs, and banished more of them.
[2] Bribed by the opposite party.
[3] Florence, spoiled and undone.
The speech of one and the look of the other made me wishful to know their names, and I made request for it, mixed with prayers. Wherefore the spirit which first had spoken to me began again, "Thou wishest that I abase myself in doing that for thee which thou wilt not do for me; but since God wills that such great grace of His shine through in thee, I will not be chary to thee; therefore know that I am Guido del Duca. My blood was so inflamed with envy, that had I seen a man becoming joyful, thou wouldst have seen me overspread with livid hue. Of my sowing I reap this straw. O human race, why dost thou set thy heart there where is need of exclusion of companionship?
"This one is Rinier; this is the glory and the honor of the house of Calboli,[1] where no one since has made himself heir of his worth. And between the Po and the mountain,[2] and the sea[3] and the Reno,[4] not his blood alone has become stripped of the good required for truth and for delight; for within these limits the ground is so full of poisonous stocks, that slowly would they now die out through cultivation. Where is the good Lizio, and Arrigo Manardi, Pier Traversaro, and Guido di Carpigna? O men of Romagna turned to bastards! When in Bologna will a Fabbro take root again? When in Faenza a Bernardin di Fosco, the noble scion of a mean plant? Marvel not, Tuscan, if I weep, when I remember with Guido da Prata, Ugolin d' Azzo who lived with us, Federico Tignoso and his company, the house of Traversara, and the Anastagi, (both the one race and the other is without heir), the ladies and the cavaliers, the toils and the pleasures for which love and courtesy inspired our will, there where hearts have become so wicked. O Brettinoro! why dost thou not flee away, since thy family hath gone, and many people, in order not to be guilty? Well doth Bagnacaval that gets no more sons; and ill doth Castrocaro, and worse Conio that takes most trouble to beget such counts. Well will the Pagani do when their Demon shall go from them;[6] yet not so that a pure report of them can ever remain. O Ugolin de' Fantolin! thy name is secure, since one who, degenerating, can make it dark is no longer awaited. But go thy way, Tuscan, now; for now it pleases me far more to weep than to speak, so much hath our discourse wrung my mind."
[1] A noble Guelph family of Forli.
[2] The Apennines.
[3] The Adriatic.
[4] Near Bologna.
[5] These and the others named afterwards were well-born, honorable, and courteous men in Romagna in the thirteenth century. What is known of them may be found in Benvenuto da Imola's comment, and in that of Scartazzini.
[6] The Pagani were lords of Faenza and Imola (see Hell, Canto XXVII); the Demon was Mainardo, who died in 1302.
We knew that those dear souls heard us go; therefore by silence they made us confident of the road. After we had become alone by going on, a voice that seemed like lightning when it cleaves the air, came counter to us, saying, "Everyone that findeth me shall slay me," [1] and fled like thunder which rolls away, if suddenly the cloud is rent. Soon as our hearing had a truce from it, lo! now another with so great a crash that it resembled thunderings in swift succession: "I am Aglauros who became a stone."[2] And then to draw me close to the Poet, I backward and not forward took a step. Now was the air quiet on every side, and he said to me, "That was the hard curb[3] which ought to hold man within his bound; but ye take the bait, so that the hook of the old adversary draws you to him, and therefore little avails bridle or lure. Heaven calls you, and around you circles, displaying to you its eternal beauties, and your eye looks only on the ground; wherefore He who discerns everything scourges you.
[1] The words of Cain--Genesis, iv. 14.
[2] Daughter of Cecrops, changed to stone because of envy of her sister.
[3] These examples of the fatal consequences of the sin.
CANTO XV. Second Ledge: the Envious.--An Angel removes the second P from Dante's forehead.--Discourse concerning the Sharing of Good.--Ascent to the Third Ledge: the Wrathful.--Examples of Forbearance seen in Vision.
As much as appears, between the beginning of the day and the close of the third hour, of the sphere that ever in manner of a child is sporting, so much now, toward the evening, appeared to be remaining of his course for the sun.[1] It was vespers[2] there,[3] and here midnight; and the rays struck us across the nose,[4] because the mountain had been so circled by us that we were now going straight toward the sunset, when I felt my forehead weighed down by the splendor far more than at first, and the things not known were a wonder to me.[5] Wherefore I lifted my hands toward the top of my brows, and made for myself the visor that lessens the excess of what is seen.
[1] The sun was still some three hours from his setting. The sphere that ever is sportive like a child has been variously interpreted; perhaps Dante only meant the sphere of the heavens which by its ever varying aspect suggests the image of a playful spirit.
[2] Dante uses "vespers" as the term for the last of the four canonical divisions of the day; that is, from three to six P.M. See Convito, iv. 23. Three o'clock in Purgatory corresponds with midnight in Italy.
[3] In Italy.
[4] Full in the face.
[5] The source of this increase of brightness being unknown, it caused him astonishment.
As when from water, or from the mirror, the ray leaps to the opposite quarter, and, mounting up in like manner to that in which it descends, at equal distance departs as much from the falling of the stone,[1] as experiment and art show; so it seemed to me that I was struck by light reflected there in front of me, from which my sight was swift to fly. "What is that, sweet Father, from which I cannot screen my sight so that it avails me," said I, "and which seems to be moving toward us?" "Marvel not if the family of Heaven still dazzle thee," he replied to me; "it is a messenger that comes to invite men to ascend. Soon will it be that to see these things will not be grievous to thee, but will be delight to thee as great as nature fitted thee to feel."
[1] I.e., the perpendicular, at the point of incidence.
When we had reached the blessed Angel, with a glad voice he said, "Enter ye here to a stairway far less steep than the others."
We were mounting, already departed thence, and "Beati misericordes"[1] had been sung behind us, and "Rejoice thou that overcomest." [2] My Master and I, we two alone, were going on upward, and I was thinking to win profit as we went from his words; and I addressed me to him, thus enquiring, "What did the spirit from Romagna mean, mentioning exclusion and companionship?"[3] Wherefore he to me, "Of his own greatest fault he knows the harm, and therefore it is not to be wondered at if he reprove it, in order that there may be less lamenting on account of it. Because your desires are directed there, where, through companionship, a share is lessened, envy moves the bellows for your sighs. But if the love of the highest sphere[4] had turned your desire on high, that fear would not be in your breast; for the more there are who there say 'ours,' so much the more of good doth each possess, and the more of charity burns in that cloister."[5] "I am more hungering to be contented," said I, "than if I had at first been silent, and more of doubt I assemble in my mind. How can it be that a good distributed makes more possessors richer with itself, than if by few it is possessed?"[6] And he to me, "Because thou fastenest thy mind only on earthly things, from true light thou gatherest darkness. That infinite and ineffable Good which is on high, runs to love even as the sunbeam comes to a lucid body. As much of itself it gives as it finds of ardor; so that how far soever charity extends, beyond it doth the eternal bounty increase. And the more the people who are intent on high the more there are for loving well, and the more love is there, and like a mirror one reflects to the other. And if my discourse appease not thy hunger, thou shalt see Beatrice, and she will fully take from thee this and every other longing. Strive only that soon may be extinct, as two already are, the five wounds that are closed up by being painful."[7]
[1] "Blessed are the merciful."
[2] At the passage from each round, the Angel at the foot of the stairs repeats words from the Beatitudes adapted to those purified from the sin punished upon the ledge which is being left.
[3] In the last canto, Guido del Duca had exclaimed, "O human race, why dost thou set thy heart there where companionship must needs be excluded!"
[4] The Empyrean.
[5] "Since good, the more Communicated, the more abundant grows." Milton, Paradise Lost, v. 73.
[6] "True love in this differs from gold and clay, That to divide is not to take away."--Shelley, Epipsychidion.
[7] The pain of contrition.
As I was about to say "Thou satisfiest me," I saw myself arrived on the next round,[1] so that my eager eyes made me silent. There it seemed to me I was of a sudden rapt in an ecstatic vision, and saw many persons in a temple, and a lady at the entrance, with the sweet action of a mother, saying, "My son, why hast thou done thus toward us? Lo, sorrowing, thy father and I were seeking thee;" and when here she was silent, that which first appeared, disappeared.
[1] Where the sin of anger is expiated.
Then appeared to me another, with those waters down along her cheeks which grief distils when it springs from great despite toward others, and she was saying, "If thou art lord of the city about whose name was such great strife among the gods, and whence every science sparkles forth, avenge thyself on those audacious arms, that have embraced our daughter, O Pisistratus." And the lord appeared to me, benign and mild, to answer her, with temperate look, "What shall we do to him who desires ill for us, if he who loves us is by us condemned?"[1]
[1] Dante translated this story from Valerius Maximus, Facta et dicta mem., vi. 1.
Then I saw people kindled with fire of wrath, killing a youth with stones, loudly crying to each other only, "Slay, slay." And I saw him bowed by death, which now was weighing on him, toward the ground, but in such great strife he ever made of his eyes gates for heaven, praying to the high Lord, that He would pardon his persecutors, with that aspect which unlocks pity.[1]
[1] See Acts, vii. 55-60.
When my mind returned outwardly to the things which outside of it are true, I recognized my not false errors. My Leader, who could see me do like a man who looses himself from slumber, said, "What ails thee, that thou canst not support thyself? but art come more than a half league veiling thine eyes, and with thy legs staggering like one whom wine or slumber bends." "O sweet Father mine, if thou harkenest to me I will tell thee," said I, "what appeared to me when my legs were thus taken from me." And he, "If thou hadst a hundred masks upon thy face, thy thoughts howsoever small would not be hidden from me. That which thou hast seen was in order that thou excuse not thyself from opening thy heart to the waters of peace which are poured forth from the eternal fountain. I did not ask, 'What ails thee?' for the reason that he does who looks only with the eye which hath no seeing when the body lies inanimate; but I asked, in order to give vigor to the foot; thus it behoves to spur the sluggards, slow to use their wakefulness when it returns."
We were going on through the vesper time, forward intent so far as the eyes could reach against the bright evening rays; when, lo, little by little, a smoke came toward us, dark as night; iior was there place to shelter ourselves from it. This took from us our eyes and the pure air.
CANTO XVI. Third Ledge the Wrathful.--Marco Lombardo.--His discourse on Free Will, and the Corruption of the World.
Gloom of hell, or of night deprived of every planet, under a barren sky, obscured by clouds as much as it can be, never made so thick a veil to my sight nor to my feeling so harsh of tissue as that smoke which covered us there; so that my eye endured not to stay open[1] wherefore my sage and trusty Escort drew to my side and offered me his shoulder. Even as a blind man goes behind his guide, in order not to stray, and not to butt against anything that may hurt or perhaps kill him, I went along, through the bitter and foul air, listening to my Leader, who was ever saying, "Take care that thou be not cut off from me."
[1] The gloom and the smoke symbolize the effects of anger on the soul.
I heard voices, and each appeared to be praying for peace and mercy to the Lamb of God that taketh sins away. Only "Agnus Dei[1] were their exordiums: one word there was in all, and one measure; so that among them seemed entire concord. "Are these spirits, Master, that I hear?" said I. And he to me, "Thou apprehendest truly; and they go loosening the knot of anger." "Now who art thou that cleavest our smoke, and yet dost speak of us even as if thou didst still divide the time by calends?" [2] Thus by one voice was said: whereon my Master said, "Reply, and ask if by this way one goeth up." And I, "O creature, that cleansest thyself in order to return beautiful unto Him who made thee, a marvel shalt thou hear if thou accompanyest me." "I will follow thee, so far as is permitted me," it replied, "and if the smoke allows not seeing, in its stead hearing shall keep us joined." Then I began, "With that swathing band which death unbinds I go upward, and I came hither through the infernal anguish. And if God bath so enclosed me in His grace that He wills that I should see His court by a mode wholly out of modern usage, conceal not from me who thou wert before thy death, but tell it to me, and tell me if I am going rightly to the pass; and let thy words be our guides." "Lombard I was, and was called Marco; the world I knew, and that worth I loved, toward which every one hath now unbent his bow. For mounting thou art going rightly." Thus he replied, and added, "I pray thee that thou pray for me when thou shalt he above." And I to him, "I pledge my faith to thee to do that which thou askest of me; but I am bursting inwardly with a doubt, if I free not myself of it; at first it was simple, and now it is made double by thy words which make certain to me, here as elsewhere, that wherewith I couple it.[3] The world is indeed as utterly deserted by every virtue as thou declarest to me, and with iniquity is big and covered; but I pray that thou point out to me the cause, so that I may see it, and that I may show it to others; for one sets it in the heavens, and one here below."
[1] "The Lamb of God."
[2] By those in the eternal world dine is not reckoned by earth divisions.
[3] The doubt was occasioned by Guido del Duca's words (Canto XV.), in regard to the prevalence of evil in Tuscany, arising either from misfortune of the place, or through the bad habits of men. The fact of the iniquity of men was now reaffirmed by Marco Lombardo; Dante accepts the fact as certain, and his doubt is coupled with it.
A deep sigh that grief wrung into "Ay me!" he first sent forth, and then began, "Brother, the world is blind, and thou forsooth comest from it. Ye who are living refer every cause upward to the heavens only, as if they of necessity moved all things with themselves. If this were so, free will would be destroyed in you, and there would be no justice in having joy for good, and grief for evil. The heavens initiate your movements: I do not say all of them; but, supposing that I said it, light for good and for evil is given to you; and free will, which, if it endure fatigue in the first battles with the heavens, afterwards, if it be well nurtured, conquers everything. To a greater force, and to a better nature, ye, free, are subjected, and that creates the mind in you, which the heavens have not in their charge.' Therefore if the present world goes astray, in you is the cause, in you let it be sought; and of this I will now be a true informant for thee.
[1] The soul of man is the direct creation of God, and is in immediate subjection to His power; it is not in charge of the Heavens, and its will is free to resist their mingled and imperfect influences.
"Forth from the hand of Him who delights in it ere it exist, like to a little maid who, weeping and smiling, wantons childishly, issues the simple little soul, which knows nothing, save that, proceeding from a glad Maker, it willingly turns to that which allures it. Of trivial good at first it tastes the savor; by this it is deceived and runs after it, if guide or bridle bend not its love. Wherefore it was needful to impose law as a bridle; needful to have a king who could discern at least the tower of the true city. The laws exist, but who set hand to them? Not one: because the shepherd who is in advance can ruminate, but has not his hoofs divided?[1] Wherefore the people, who see their guide only at that good[2] whereof they are greedy, feed upon that, and seek no further. Well canst thou see that the evil leading is the cause that has made the world guilty, and not nature which in you may be corrupted. Rome, which made the world good, was wont to have two Suns,[3] which made visible both one road and the other, that of the world and that of God. One has extinguished the other; and the sword is joined to the crozier; and the two together must of necessity go ill, because, being joined, one feareth not the other. If thou believest rue not, consider the grain,[4] for every herb is known by its seed.
[1] The shepherd who precedes the flock, and should lead it aright, is the Pope. A mystical interpretation of the injunction upon the children of Israel (Leviticus, xi.) in regard to clean and unclean beasts was familiar to the schoolmen. St. Augustine expounds the cloven hoof as symbolic of right conduct, because it does not easily slip, and the chewing of the cud as signifying the meditation of wisdom. Dante seems here to mean that the Pope has the true doctrine, but makes not the true use of it for his own guidance and the government of the world.
[2] Material good.
[3] Pope and Emperor.
[4] The results that follow this forced union.
"Within the land which the Adige and the Po water, valor and courtesy were wont to be found before Frederick had his quarrel;[1] now safely anyone may pass there who out of shame would cease discoursing with the good, or drawing near them. Truly three old men are still there in whom the antique age rebukes the new, and it seems late to them ere God restore them to the better life; Currado da Palazzo, and the good Gherardo,[2] and Guido da Castel, who is better named, after the manner of the French, the simple Lombard.[3]
[1] Before the Emperor Frederick II. had his quarrel with the Pope; that is, before Emperor and Pope had failed in their respective duties to each other.
[2] Gherardo da Camino, "who was noble in his life, and whose memory will always be noble," says Dante in the Convito, iv. 14.
[3] "The French," says Benvenuto da Linda, "call all Italians Lombards, and repute them very astute."
"Say thou henceforth, that the Church of Rome, through confounding in itself two modes of rule,[1] falls in the mire, and defiles itself and its burden."
[1] The spiritual and the temporal.
"O Marco mine," said I, "thou reasonest well; and now I discern why the sons of Levi were excluded from the heritage;[1] but what Gherardo is that, who, thou sayest, remains for sample of the extinct folk, in reproach of the barbarous age?" "Either thy speech deceives me, or it is making trial of me," he replied to me, "in that, speaking Tuscan to me, it seems that of the good Gherardo thou knowest naught. By other added name I know him not, unless I should take it from his daughter Gaia.[2] May God be with you! for further I come not with you. Behold the brightness which rays already glimmering through the smoke, and it behoves me to depart--the Angel is there--ere I appear to him."[3] So he turned, and would not hear me more.
[1] "The Lord separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of the Lord, to stand before the Lord to minister unto him, and to bless in his name, unto this day. Wherefore Levi hath no part nor inheritance with his brethren; the Lord is his inheritance."--Deuteronomy, x. 8-9.
[2] Famed for her virtues, says Buti; for her vices, say the Ottimo and Benvenuto.
[3] His time of purgation is not yet finished; not yet is he ready to meet the Angel of the Pass.
CANTO XVII. Third Ledge the Wrathful.--Issue from the Smoke.--Vision of examples of Anger.--Ascent to the Fourth Ledge, where Sloth is purged.--Second Nightfall.--Virgil explains how Love is the root of Virtue and of Sin.
Recall to mind, reader, if ever on the alps a cloud closed round thee, through which thou couldst not see otherwise than the mole through its skin, how, when the humid and dense vapors begin to dissipate, the ball of the sun enters feebly through them: and thy imagination will easily come to see, how at first I saw again the sun, which was already at its setting. So, matching mine to the trusty steps of my Master, I issued forth from such a cloud to rays already dead on the low shores.
O power imaginative, that dost sometimes so steal us from outward things that a man heeds it not, although around him a thousand trumpets sound, who moveth thee if the sense afford thee naught? A light, that in the heavens is formed, moveth thee by itself, or by a will that downward guides it?
[1] If the imagination is not stirred by some object of sense, it is moved by the influence of the stars, or directly by the Divine will.
In my imagination appeared the impress of the impiety of her[1] who changed her form into the bird that most delights in singing. And here was my mind so shut up within itself that from without came nothing which then might he received by it. Then rained down within my high fantasy, one crucified,[2] scornful and fierce in his look, and thus was dying. Around him were the great Ahasuerus, Esther his wife, and the just Mordecai, who was in speech and action so blameless. And when this imagination burst of itself, like a bubble for which the water fails, beneath which it was made, there rose in my vision a maiden,[3] weeping bitterly, and she was saying, "O queen, wherefore through anger hast thou willed to be naught? Thou hast killed thyself in order not to lose Lavinia: now thou hast lost me: I am she who mourns, mother, at thine, before another's ruin.
[1] Progne or Philomela, according to one or the other version of the tragic myth, was changed into the nightingale, after her anger had led her to take cruel vengeance on Tereus.
[2] Haman, who, according to the English version, was hanged, but according to the Vulgate, was crucified--Esther, vii.
[3] Lavinia, whose mother, Amata, killed herself in a rage at hearing premature report of the death of Turnus, to whom she desired that Lavinia should be married.--Aeneid, xii. 595-607.
As sleep is broken, when of a sudden the new light strikes the closed eyes, and, broken, quivers ere it wholly dies, so my imagining fell down, soon as a light, greater by far than that to which we are accustomed, struck my face. I turned me to see where I was, when a voice said, "Here is the ascent;" which from every other object of attention removed me, and made my will so eager to behold who it was that was, speaking that it never rests till it is face to face. But, as before the sun which weighs down our sight, and by excess veils its own shape, so here my power failed. "This is a divine spirit who directs us, without our asking, on the way to go up, and with his own light conceals himself. He does for us as a man doth for himself; for he who sees the need and waits for asking, malignly sets himself already to denial. Now let us grant our feet to such an invitation; let us hasten to ascend ere it grows dark, for after, it would not be possible until the day returns." Thus said my Guide; and I and he turned our steps to a stairway. And soon as I was on the first step, near use I felt a motion as of wings, and a fanning on my face,[1] and I heard said, "Beati pacifici,'[2] who are without ill anger."
[1] By which the angel removes the third P from Dante's brow.
[2] "Blessed are the peacemakers."
Now were the last sunbeams on which the night follows so lifted above us, that the stars were appearing on many sides. "O my virtue, why dost thou so melt away?" to myself I said, for I felt the power of my legs put in truce. We had come where the stair no farther ascends, and we were stayed fast even as a ship that arrives at the shore. And I listened a little, if I might hear anything in the new circle. Then I turned to my Master, and said, "My sweet Father, say what offence is purged here in the circle where we are: if the feet are stopped, let not thy discourse stop." And he to me, "The love of good, less than it should have been, is here restored;[1] here is plied again the ill-slackened oar. But that thou mayst still more clearly understand, turn thy mind to me, and thou shalt gather some good fruit from our delay.
[1] It is the round on which the sin of acedie, sloth, is purged away.
"Neither Creator nor creature," began he, "son, ever was without love, either natural, or of the mind,[1] and this thou knowest. The natural is always without error; but the other may err either through an evil object, or through too much or through too little vigor. While love is directed on the primal goods, and on the second moderates itself, it cannot be the cause of ill delight. But when it is bent to evil,[2] or runs to good with more zeal, or with less, than it ought, against the Creator works his own creature. Hence thou canst comprehend that love needs must be the seed in you of every virtue, and of every action that deserves punishment.
[1] Either native in the soul, as the love of God, or determined by the choice, through free will, of some object of desire in the mind.
[2] A wrong object of desire.
"Now since love can never bend its sight from the welfare of its subject,[1] all things are safe from hatred of themselves; and since no being can be conceived of divided from the First,[2] and standing by itself, from hating Him[3] every affection is cut off. It follows, if, distinguishing, I rightly judge, that the evil which is loved is that of one s neighbor; and in three modes is this love born within your clay. There is he who hopes to excel through the abasement of his neighbor, and only longs that from his greatness he may be brought low.[4] There is he who fears loss of power, favor, honor, fame, because another rises; whereat he is so saddened that he loves the opposite.[5] And there is he who seems so outraged by injury that it makes him gluttonous of vengeance, and such a one must needs coin evil for others.[6] This triform love is lamented down below.[7]
[1] To however wrong an object love may be directed, the person always believes it to be for his own good.
[2]The source of being.
[3] God, the First Cause.
[4] This is the nature of Pride.
[5] Envy.
[6] Anger.
[7] In the three lower rounds of Purgatory.
"Now I would that thou hear of the other,--that which runs to the good in faulty measure. Every one confusedly apprehends a good[1] in which the mind may be at rest, and which it desires; wherefore every one strives to attain it. If the love be slack that draws you to see this, or to acquire it, this cornice, after just repentance, torments you therefor. Another good there is,[2] which doth not make man happy, is not happiness, is not the good essence, the root of every good fruit. The love which abandons itself too much to this[3] is lamented above us in three circles, but how it is reckoned tripartite, I am silent, in order that thou seek it for thyself."
[1] The supreme Good.
[2] Sensual enjoyment.
[2] Resulting in the sins of avarice, gluttony, and lust.
CANTO XVIII. Fourth Ledge The Slothful.--Discourse of Virgil on Love and Free Will.--Throng of Spirits running in haste to redeem their Sin.--The Abbot of San Zone.--Dante falls asleep.
The lofty Teacher had put an end to his discourse, and looked attentive on my face to see if I appeared content; and I, whom a fresh thirst already was goading, was silent outwardly, and within was saying, "Perhaps the too much questioning I make annoys him." But that true Father, who perceived the timid wish which did not disclose itself, by speaking gave me hardihood to speak. Then I, "My sight is so vivified in thy light that I discern clearly all that thy discourse may imply or declare: therefore I pray thee, sweet Father dear, that thou demonstrate to me the love to which thou referrest every good action and its contrary." "Direct," he said, "toward me the keen eyes of the understanding, and the error of the blind who make themselves leaders will be manifest to thee. The mind, which is created apt to love, is mobile unto everything that pleases, soon as by pleasure it is roused to action. Your faculty of apprehension draws an image from a real existence, and within you displays it, so that it makes the mind turn to it; and if, thus turned, the mind incline toward it, that inclination is love, that inclination is nature which is bound anew in you by pleasure.[1] Then, as the fire moveth upward by its own form,[2] which is born to ascend thither where it lasts longest in its material, so the captive mind enters into longing, which is a spiritual motion, and never rests until the thing beloved makes it rejoice. Now it may be apparent to thee, how far the truth is hidden from the people who aver that every love is in itself a laudable thing; because perchance its matter appears always to be good;[3] but not every seal is good although the wax be good."
[1] In his discourse in the preceding canto, Virgil has declared that neither the Creator nor his creatures are ever without love, either native in the soul, or proceeding from the mind. Here he explains how the mind is disposed to love by inclination to an image within itself of some object which gives it pleasure. This inclination is natural to it; or in his phrase, nature is bound anew in man by the pleasure which arouses the love. All this is a doctrine derived directly from St. Thomas Aquinas. "It is the property of every nature to have some inclination, which is a natural appetite, or love."--Summa Theol., 1, lxxvi. i.
[2] Form is here used in its scholastic meaning. " The active power of anything depends on its form, which is the principle of its action. Fur the form is either the nature itself of the thing, as in those which are pure form; or it is a constituent of the nature of the thing, as in those which are composed of matter and form."--Summa Theol., 3, xiii. i. Fire by its form, or nature, seeks the sphere of fire between the ether and the moon.
[3] The object may seem desirable to the mind, without being a fit object of desire.
"Thy words, and my understanding which follows," replied I to him, "have revealed love to me; but that has made me more full of doubt. For if love is offered to us from without, and if with other foot the soul go not, if strait or crooked she go is not her own merit."[1] And he to me, "So much as reason seeth here can I tell thee; beyond that await still for Beatrice; for it is a work of faith. Every substantial form that is separate from matter, and is united with it,[2] has a specific virtue residing in itself which without action is not perceived, nor shows itself save by its effect, as by green leaves the life in a plant. Yet, whence the intelligence of the first cognitions comes man doth not know, nor whence the affection for the first objects of desire, which exist in you even as zeal in the bee for making honey: and this first will admits not desert of praise or blame. Now in order that to this every other may be gathered,[3] the virtue that counsels [4] is innate in you, and ought to keep the threshold of assent. This is the principle wherefrom is derived the reason of desert in you, according as it gathers in and winnows good and evil loves. Those who in reasoning went to the foundation took note of this innate liberty, wherefore they bequeathed morals[5] to the world. Assuming then that every love which is kindled within you arises of necessity, the power exists in you to restrain it. This noble virtue Beatrice calls the free will, and therefore see that thou have it in mind, if she take to speaking of it with thee."
[1] If love be aroused in the soul by an external object, and if it be natural to the soul to love, how does she deserve praise or blame for loving?
[2] The substantial form is the soul, which is separate from matter but united with it.
[3] In order that every other will may conform with the first, that is, with the affection natural to man for the primal objects of desire.
[4] The faculty of reason, the virtue which counsels and on which free will depends, is "the specific virtue" of the soul.
[5] The rules of that morality which would have no existence were it not for freedom of the will.
The moon, belated[1] almost to midnight, shaped[2] like a bucket that is all ablaze, was making the stars appear fewer to us, and was running counter to the heavens[3] along those paths which the sun inflames, when the man of Rome sees it between Sardinia and Corsica at its setting;[4] and that gentle shade, for whom Pietola[5] is more famed than the Mantuan city, had laid down the burden of my loading:[6] wherefore I, who had harvested his open and plain discourse upon my questions, was standing like a man who, drowsy, rambles. But this drowsiness was taken from me suddenly by folk, who, behind our backs, had now come round to us. And such as was the rage and throng, which of old Ismenus and Asopus saw at night along their banks, in case the Thebans were in need of Bacchus, so, according to what I saw of them as they came, those who by good will and right love are ridden curve their steps along that circle. Soon they were upon us; because, running, all that great crowd was moving on; and two in front, weeping, were crying out, "Mary ran with haste unto the mountain [7] and Caesar, to subdue Ilerda, thrust at Marseilles, and then ran on to Spain."[8] "Swift, swift, that time be not lost by little love," cried the others following, "for zeal in doing well may refreshen grace." "O people, in whom keen fervor now perhaps redeems your negligence and delay, through lukewarmness, in well-doing, this one who is alive (and surely I lie not to you) wishes to go up, soon as the sun may shine again for us; therefore tell us where is the opening near." These words were of my Guide; and one of those spirits said: "Come thou behind us, and thou shalt find the gap. We are so filled with desire to move on that we cannot stay; therefore pardon, if thou holdest our obligation for churlishness. I was Abbot[9] of San Zeno at Verona, under the empire of the good Barbarossa, of whom Milan, still grieving, doth discourse. And he has one foot already in the grave,[10] who soon will lament on account of that monastery, and will be sorry for having had power there; because in place of its true shepherd he has put his son, ill in his whole body and worse in mind, and who was evil-born." I know not if more he said, or if he were silent, so far beyond us he had already run by; but this I heard, and to retain it pleased me.
[1] In its rising.
[2] Gibbous, like certain buckets still in use in Italy.
[3] "These words describe the daily backing of the moon through the signs from west to east."--Moore.
[4] These islands are invisible from Rome, but the line that runs from Rome between them is a little south of east.
[5] The modern name of Andes, the birthplace of Virgil, and therefore more famous than Mautua itself.
[6] With which I had laden him.
[7] Luke, i. 36.
[8] Examples of zeal.
[9] Unknown, save for this mention of him.
[10] Alberto della Scala, lord of Verona; he died in 1301. He had forced upon the monastery for its abbot his deformed and depraved illegitimate son.
And he who was at every need my succor said: "Turn thee this way; see two of them coming, giving a bite to sloth." In rear of all they were saying: "The people for whom the sea was opened were dead before their heirs beheld the Jordan;[1] and those who endured not the toil even to the end with the son of Anchises,[2] offered themselves to life without glory."
[1] Numbers, xiv. 28.
[2] But left him, to remain with Acestes in Sicily--Aeneid, v. 751.
Then when those shades were so far parted from us that they could no more be seen, a new thought set itself within me, from which many others and diverse were born; and I so strayed from one unto another that, thus wandering, I closed my eyes, and transmuted my meditation into dream.
CANTO XIX. Fourth Ledge: the Slothful--Dante dreams of the Siren.--The Angel of the Pass.--Ascent to the Fifth Ledge.--Pope Adrian V.
At the hour when the diurnal heat, vanquished by the Earth or sometimes by Saturn,[1] can warm no more the coldness of the moon,--when the geomancers see their Greater Fortune[2] in the east, rising before the dawn along a path which short while stays dark for it,--there came to me in dream[3] a woman stammering, with eyes asquint, and crooked on her feet, with hands lopped off, and pallid in her color. I gazed at her; and as the sun comforts the cold limbs which the night bennmbs, so my look made her tongue nimble, and then set her wholly straight in little while, and so colored her wan face as love requires. Then, when she had her speech thus unloosed, she began to sing, so that with difficulty should I have turned my attention from her. "I am," she sang, "I am the sweet Siren, and the mariners in mid sea I bewitch, so full am I of pleasantness to hear. I turned Ulysses from his wandering way by my song; and whoso abides with me seldom departs, so wholly I content him."
[1] Toward dawn, when the warmth of the preceding day is exhausted, Saturn was supposed to exert a frigid influence.
[2] "Geomancy is divination by points in the ground, or pebbles arranged in certain figures, which have peculiar names. Among these is the figure called the Fortuna Major, which by an effort of imagination can also be formed out of some of the last stars of Aquarius and some of the first of Pisces." These are the signs that immediately precede Aries, in which the Sun now was, and the stars forming the figure of the Greater Fortune would be in the east about two hours before sunrise.
[3] The hour when this dream comes to Dante is "post mediam noctem ... cum somnia vera,"--the hour in which it was commonly believed that dreams have a true meaning. The woman seen by Dante is the deceitful Siren, who symbolizes the temptation to those sins of sense from which the spirits are purified in the three upper rounds of Purgatory.
Not yet was her mouth closed when at my side a Lady[1] appeared, holy, and ready to make her confused. "O Virgil, Virgil, who is this?" she sternly said; and he came with his eyes fixed only on that modest one. She took hold of the other, and in front she opened her, rending her garments, and showed me her belly; this waked me with the stench that issued from it. I turned my eyes, and the good Virgil said, "At least three calls have I given thee; arise and come; let us find the opening through which thou mayst enter."
[1] This lady seems to be the type of the conscience, virtus intellectualis, that calls reason to rescue the tempted soul.
Up I rose, and now were all the circles of the sacred mountain full of the high day, and we went on with the new sun at our backs. Following him, I bore my forehead like one who has it laden with thought, and makes of himself the half arch of a bridge, when I heard, "Come ye! here is the passage," spoken in a mode soft and benign, such as is not heard in this mortal region. With open wings, which seemed of a swan, he who thus had spoken to us turned us upward between the two walls of the hard rock. He moved his feathers then, and fanned us, affirming qui lugent[1] to be blessed, for they shall have their souls mistresses of consolation.[2] "What ails thee that ever on the ground thou lookest?" my Guide began to say to me, both of us having mounted up a little from the Angel. "With such apprehension a recent vision makes me go, which bends me to itself so that I cannot from the thought withdraw me." "Hast thou seen," said he, "that ancient sorceress who above us henceforth is alone lamented? Hast thou seen how from her man is unbound? Let it suffice thee, and strike thy heels on the ground;[3] turn thine eyes to the lure that the eternal King whirls with the great circles."
[1] "They that mourn."
[2] The meaning seems to be, "they shall be possessed of comfort." Donne (i.e."mistresses ) is a rhyme-word, and affords an instance of a straining of the meaning compelled by the rhyme.
[3] Hasten thy steps.
Like the falcon that first looks down, then turns at the cry, and stretches forward, through desire of the food that draws him thither; such I became, and such, so far as the rock is cleft to afford a way to him who goeth up, did I go on as far as where the circling[1] is begun. When I was come forth on the fifth round, I saw people upon it who were weeping, lying upon the earth all turned downward. "Adhoesit pavimento anima mea,"[2] I heard them saying with such deep sighs that the words were hardly understood. "O elect of God, whose sufferings both justice and hope make less hard, direct us toward the high ascents." "If ye come secure from the lying down, and wish to find the speediest way, let your right hands always be outside." So prayed the Poet, and so a little in front was replied to us by them; wherefore I, in his speaking, marked the hidden one;[3] and then turned my eyes to my Lord, whereon he granted me, with cheerful sign, that which the look of my desire was asking for. Then when I could do with myself according to my will, I drew me above that creature whose words had first made me note him, saying, "Spirit in whom weeping matures that without which no one can turn to God, suspend a little for me thy greater care. Tell me who thou wast; and why ye have your backs turned upward; and if thou wishest that I obtain aught for thee there whence I alive set forth." And he to me, "Thy heaven turns to itself our hinder parts thou shalt know; but first, scias quod ego fui successor Petri.[4] Between Sestri and Chiaveri[5] descends a beautiful stream,[6] and of its name the title of my race makes its top.[7] One month and little more I proved how the great mantle weighs on him who guards it from the mire, so that all other burdens seem a feather. My conversion, ah me! was tardy; but when I had become the Roman Shepherd, then I found out the lying life. I saw that there the heart was not at rest; nor was it possible to, mount higher in that life; wherefore the love of this was kindled in me. Up to that time a wretched soul and parted from God had I been, avaricious of everything; now, as thou seest, I am punished for it here. That which avarice doth is displayed here in the purgation of these converted souls, and the Mountain has no more bitter penalty.[8] Even as our eye, fixed upon earthly things, was not lifted on high, so justice here to earth has depressed it. As avarice, in which labor is lost, quenched our love for every good, so justice here holds us close, bound and captive in feet and hands; and, so long as it shall be the pleasure of the just Lord, so long shall we stay immovable and outstretched."
[1] The level of the fifth round.
[2] "My soul cleaveth to the dust."-- Psalm cxix. 25.
[3] The face of the speaker, turned to the ground, was concealed.
[4] "Know that I was a successor of Peter." This was the Pope Adrian V., Ottobono de' Fieschi, who died in 1276, having been Pope for thirty-eight days.
[5] Little towns on the Genoese sea-coast.
[6] The Lavagna, from which stream the Fieschi derived their title of Counts of Lavagna.
[7] Its chief boast.
[8] Others may be greater, but none more humiliating.
I had knelt down and wished to speak; but when I began, and he became aware, only by listening, of my reverence, "What cause," said he, "hath bent thee thus downward?" And I to him, "Because of your dignity my conscience stung me for standing." "Straighten thy legs, and lift thee up, brother," he replied; "err not, fellow servant of one power am I with thee and with the rest.[1] If ever thou hast understood that holy gospel sound which says neque nubent,[2] thou mayst well see why I speak thus. Now go thy way. I will not that thou longer stop; for thy stay hinders my weeping, with which I ripen that which thou hast said. A grandchild I have on earth who is named Alagia,[3] good in herself, if only our house make her not wicked by example; and she alone remains to me yonder."[4]
[1] And I fell at His feet to worship him. And He said unto me, See thou do it not: I am thy fellow servant."--Revelation xix. 10.
[2] They neither marry."--Matthew, xxii. 80. The distinctions of earths do not exist in the spiritual world.
[3] Alagia was the wife of the Marquis Moroello Malaspina. See the close of Canto VIII. Dante had probably seen her in 1306, when he was a guest of the house, in the Lunigiana.
[4] Not that she was his only living relative, but the only one whose prayers, coming from a good heart, would avail him.
CANTO XX. Fifth Ledge: the Avaricious.--The Spirits celebrate examples of Poverty and Bounty.--Hugh Capet.--His discourse on his descendants.--Trembling of the Mountain.
Against a better will the will fights ill: wherefore against my own pleasure, in order to please him, I drew from the water the sponge not full.
I moved on, and my Leader moved on through the space vacant only alongside of the rock, as upon a wall one goes close to the battlements. For on the other side the people, that through their eyes are pouring drop by drop the evil that possesses all the world, approach too near the edge.[1]
[1]Too close to leave a space for walking.
Accursed be thou, old she-wolf, who more than all the other beasts hast prey, because of thy hunger hollow without end! O Heaven! by whose revolution it seems that men believe conditions here below are transmuted, when will he come through whom she shall depart?[1] We were going on with slow and scanty steps, and I attentive to the shades whom I heard piteously lamenting and bewailing; and peradventure I heard in front of us one crying out, "Sweet Mary," in his lament, even as a woman does who is in travail; and continuing, "So poor wast thou as may be seen by that inn where thou didst lay down thy holy burden." And following this I heard, "O good Fabricius,[2] thou didst rather wish for virtue with poverty than to possess great riches with vice." These words were so pleasing to me that I drew myself further on to have acquaintance with that spirit from whom they seemed to come. He was speaking furthermore of the largess which Nicholas[3] made to the damsels in order to conduct their youth to honor. "O soul that discoursest so well," said I, "tell me who thou wast, and why thou alone renewest these worthy praises. Not without meed will be thy words, if I return to complete the short journey of that life which flies towards its end." And he, "I will tell thee, not for comfort that I may expect from yonder,[4] but because such grace shineth on thee ere thou art dead. I was the root of the evil plant which so overshadows all the Christian land[5] that good fruit is rarely plucked therefrom. But if Douai, Lille, Ghent, and Bruges had power, soon would there be vengeance on it;[6] and I implore it from him who judges everything. Yonder I was called Hugh Capet: of me are born the Philips and the Louises, by whom of late times France is ruled. I was the son of a butcher of Paris.[7] When the ancient kings had all died out, save one, who had assumed the grey garb,[8] I found me with the bridle of the government of the realm fast in my hands, and with so much power recently acquired, and so full of friends, that to the widowed crown the head of my son was promoted, from whom the consecrated bones[9] of these began.
[1] The old she-wolf is avarice, the same who at the outset (Hell, Canto I.) had driven Dante back and made him lose hope of the height. The likeness of the two passages is striking.
[2] Caius Fabricius, the famous poor and incorruptible Roman consul, who refused the bribes of Pyrrhus, King of Epirus. Dante extols his worth also in the Convito, iv. 5.
[3] St. Nicholas, Bishop of Mira, who, according to the legend, knowing that owing to the poverty of their father, three maidens were exposed to the risk of leading lives of dishonor, secretly, at night, threw into the window of their house money enough to provide each with a dowry.
[4] The earth.
[5] In 1300 the descendants of Hugh Capet were ruling France, Spain, and Naples.
[6] Phillip the Fair gained possession of Flanders, by force and fraud, in 1299; but in 1802 the French were driven out of the country, after a fatal defeat at Courtrai, here dimly prophesied.
[7] Dante here follows the incorrect popular tradition.
[8] Who had become a monk. The historical reference is obscure.
[9] An ironical reference to the ceremony of consecration at the coronation of the kings.
"So long as the great dowry of Provence[1] took not the sense of shame from my race, it was little worth, but still it did not ill. Then it began its rapine with force and with falsehood; and, after, for amends,[2] Ponthieu and Normandy it took, and Gascony; Charles[3] came to Italy, and, for amends, made a victim of Conradin,[4] and then thrust Thomas[5] back to heaven for amends. A time I see, not long after this day, that draws forth another Charles[6] from France to make both himself and his the better known. Without arms he goes forth thence alone, but with the lance with which Judas jousted;[7] and that he thrusts so that he makes the paunch of Florence burst. Therefrom he will gain not land,[8] but sin and shame so much the heavier for himself, as he the lighter reckons such harm. The other,[9] who has already gone out a prisoner from his ship, I see selling his daughter, and bargaining over her, as do the corsairs with other female slaves. O Avarice, what more canst thou do with us, since thou hast so drawn my race unto thyself that it cares not for its own flesh? In order that the ill to come and that already done may seem the less, I see the fleur-de-lis entering Anagna, and in his Vicar Christ made a captive.[10] I see him being mocked a second time; I see the vinegar and the gall renewed, and between living thieves him put to death. I see the new Pilate so cruel that this does not sate him, but, without decretal, he bears his covetous sails into the Temple.[11] O my Lord, when shall I be glad in seeing thy vengeance which, concealed, makes sweet thine anger in thy secrecy?
[1] Through the marriage in 1245 of Charles of Anjou, brother of St. Louis (Louis IX.), with Beatrice, the heiress of the Count of Provence.
[2] The bitterness of Dante's irony is explained by the part which France had played in Italian affairs.
[3] Of Anjou.
[4] The youthful grandson of Frederick II., who, striving to wrest Naples and Sicily, his hereditary possessions, from the hands of Charles of Anjou, was defeated and taken prisoner by him in 1267, and put to deaths by him in 1268. His fate excited great compassion.
[5] Charles was believed to have had St. Thomas Aquinas poisoned.
[6] Charles of Valois, brother of Philip the Fair, sent by Boniface VIII., in 1301, to Florence as peacemaker. But there he wrought great harm, and siding with the Black party, the Whites, including Dante, were driven into exile.
[7] The lance of treachery.
[8] A reference to his nickname of Senza terra, or Lackland.
[9] Charles II., son of Charles of Anjou. In 1283 he was made captive in a sea fight, by Ruggieri de Loria, the Admiral of Peter II. of Aragon. In 1300, according to common report, he sold his young daughter in marriage to the old Marquis of Este.
[10] Spite of his hostility to Boniface VIII., the worst crime of the house of France was, in Dante's eyes, the seizure of the Pope at Anagni, in 1303, by the emissaries of Philip the Fair.
[11] The destruction of the Order of the Temple.
"What I was saying of that only bride of the Holy Spirit, and which made thee turn toward me for some gloss, is ordained for all our prayers so long as the day lasts, but when the night comes, we take up a contrary sound instead. Then we rehearse Pygmalion,[1] whom his gluttonous longing for gold made a traitor and thief and parricide; and the wretchedness of the avaricious Midas which followed on his greedy demand, at which men must always laugh. Then of the foolish Achan each one recalls how he stole the spoils, so that the anger of Joshua seems still to sting him, here.[2] Then we accuse Sapphira with her husband; we praise the kicks that Heliodorus received,[3] and in infamy Polymnestor who slew Polydorus[4] circles the Whole mountain. Finally our cry here is, 'Crassus, tell us, for thou knowest, what is the taste of gold?'[5] At times one speaks loud, and another low, according to the affection which spurs us to speak now at a greater, now at a less pace. Therefore in the good which by day is here discoursed of, of late I was not alone, but here near by no other person lifted up his voice."
[1] The brother of Dido, and the murderer of her husband for the sake of his riches--Aeneid, i. 353-4.
[2] Joshua, vii.
[3] For his attempt to plunder the treasury of the Temple.--2 Maccabees, iii. 25.
[4] Priam had entrusted Polydorus, his youngest son, to Polymnestor, King of Thrace, who, when the fortunes of Troy declined, slew Polydorus, that he might take possession of the treasure sent with him.
[5] Having been slain in battle with the Parthians, their king poured molten gold down his throat in derision, because of his fame as the richest of men.
We had already parted from him, and were striving to advance along the road so far as was permitted to our power, when I felt the Mountain tremble, like a thing that is falling; whereupon a chill seized me such as is wont to seize him who goes to death. Surely Delos shook not so violently, before Latona made her nest therein to give birth to the two eyes of heaven.[1] Then began on all sides such a cry that the Master drew towards me, saying: "Distrust not, while I guide thee." "Gloria in excelsis Deo,"[2] all were saying, according to what I gathered from those near at hand whose cry it was possible to understand. We stopped, motionless and in suspense, like the shepherds who first heard that song, until the trembling ceased, and it was ended. Then we took up again our holy journey, looking at the shades that were lying on the ground, returned already to their wonted plaint. No ignorance ever with so sharp attack made me desirous of knowing--if my memory err not in this--as it seemed to me I then experienced in thought. Nor, for our haste, did I dare to ask, nor of myself could I see aught there. So I went on timid and thoughtful.
[1] Apollo and Diana, the divinities of Sun and Moon.
[2] "Glory to God in the highest."
CANTO XXI. Fifth Ledge: the Avaricious.--Statius.--Cause of the trembling of the Mountain.--Statius does honor to Virgil.
The natural thirst,[1] which is never satisfied save with the water[2] whereof the poor woman of Samaria besought the grace, was tormenting me, and haste was goading me along the encumbered way behind my Leader, and I was grieving at the just vengeance; and lo,--as Luke writes for us that Christ, now risen forth from the sepulchral cave, appeared to the two who were on the way,--a shade appeared to us; and it was coming behind us looking at the crowd that lay at its feet: nor did we perceive it, so it spoke first saying, "My Brothers, may God give you peace!" We turned suddenly, and Virgil gave back to it the greeting which answers to that;[3] then he began: "In the assembly of the blest may the true court, which relegates me into eternal exile, place thee in peace." "How," said it,--and meanwhile we went on steadily,--"if ye are shades that God deigns not on high, who hath guided you so far along his stairs?" And my Teacher, "If thou regardest the marks which this one bears, and which the Angel traces, thou wilt clearly see it behoves that with the good he reign. But, because she who spinneth day and night[4] had not for him yet drawn the distaff off, which Clotho loads for each one and compacts, his soul, which is thy sister and mine, coming upwards could not come alone, because it sees not after our fashion. Wherefore I was drawn from out the ample throat of Hell to show him, and I shall show him so far on as my teaching can lead him. But tell us, if thou knowest, why just now the mountain gave such shocks, and why all seemed to cry together, even down to its moist feet." Thus asking he shot for me through the needle's eye of my desire, so that only with the hope my thirst became less craving.
[1] "According to that buoyant and immortal sentence with which Aristotle begins his Metaphysics, 'All mankind naturally desire knowledge.'" Matthew Arnold, God and the Bible, cli. iv. This sentence of Aristotle is cited by Dante in the first chapter of the Convito.
[2] The living water of truth.
[3] To the salutation, "Peace be with you," the due answer is, "And with thy spirit."
[4] Lachesis.
The shade began: "There is nothing which without order the religion of the mountain can feel, or which can be outside its wont.[1] Free is this place from every alteration; of that which heaven receives from itself within itself there may be effect here, but of naught else;[2] because nor rain, nor hail, nor snow, nor dew, nor frost, falls higher up than the little stairway of the three short steps; clouds appear not, or thick or thin; nor lightning, nor the daughter of Thaumas[3] who yonder often changes her quarter; dry vapor[4] rises not farther up than the top of the three steps of which I spoke, where the vicar of Peter has his feet. It trembles perhaps lower down little or much; but up here it never trembles because of wind that is hidden, I know not how, in the earth. It trembles here when some soul feels itself pure, so that it rises or moves to ascend; and such a cry seconds it. Of the purity the will alone makes proof, which surprises the soul, wholly free to change its company, and helps it with the will. The soul wills at first indeed, but the inclination,--which, contrary to the will, Divine Justice sets to the torment, as erst to the sin,--allows it not.[5] And I who have lain in this pain five hundred years and more, only just now felt a free volition for a better seat. Wherefore thou didst feel the earthquake, and hear the pious spirits through the Mountain giving praise to that Lord, who--may He speed them upward soon!"
[1] The religion, the sacred rule, of the Mountain admits nothing that is not ordained and customary.
[2] Whatever happens here is occasioned only by the direct influences of the heavens.
[3] Iris = the rainbow, seen now to the west, now to the east.
[4] Dry vapor, according to Aristotle, was the source of wind and of earthquake.
[5] Until the soul is wholly purified from its sinful disposition,it desires the punishment through; which its purification is accomplished, as it had originally desired the object of its sin. But when it becomes pure, then the will possesses it to mount to Heaven, and becomes effective.
Thus he said to us, and since one enjoys drinking in proportion as the thirst is great, I could not say how much he did me good. And the sage Leader, "Now I see the net which snares you here, and how it is unmeshed; wherefore it trembles here; and for what ye rejoice together. Now who thou wast may it please thee that I know, and that from thy words I learn why for so many centuries thou hast lain here?" "At the time when the good Titus, with the aid of the Most High King, avenged the wounds wherefrom issued the blood sold by Judas, I was fatuous enough on earth with the name which lasts longest, and honors most,"[1] replied that spirit, "but not as yet with faith. So sweet was my vocal spirit, that me of Toulouse Rome drew to itself, where I deserved to adorn my temples with myrtle. Statius the people still on earth name me. I sang of Thebes, and then of the great Achilles, but I fell on the way with my second load.[2] Seed of my ardor were the sparks that warmed me of the divine flame whereby more than a thousand have been kindled; I speak of the Aeneid, which was mother to me, and was my nurse in poesy: without it I balanced not the weight of a drachm; and to have lived yonder, when Virgil lived, I would agree to one sun more than I owe for my issue from ban."[3]
[1] The name of Poet.
[2] Statius died before completing his Achilleid.
[3] A year more in Purgatory than is due for my punishment.
These words turned Virgil to me with a look which, silent, said, "Be silent:" but the power that wills cannot do everything; for smiles and tears are such followers on the emotion from which each springs, that in the most truthful they least follow the will. I merely smiled, like a man who makes a sign; whereat the shade became silent, and looked at me in the eyes where the expression is most fixed. And it said, "So mayst thou in good complete so great a labor, why aid thy face just now display to me a flash of a smile?" Now am I caught on one side and the other: one bids me be silent, the other conjures me to speak; wherefore I sigh and am understood by my Master, and "Have no fear to speak," he said to me, "but speak, and tell him what he asks so earnestly." Whereon I, "Perhaps thou marvellest, ancient spirit, at the smile I gave; but I would have more wonder seize thee. This one who guides my eyes on high is that Virgil from whom thou didst derive the strength to sing of men and of the gods. If thou didst believe other cause for my smile, dismiss it as untrue, and believe it to be those words which thou saidst of him." Already he was stooping to embrace the feet of my Leader, but he said to him, "Brother, do it not, for thou art a shade, and thou seest a shade." And he rising, "Now canst thou comprehend the sum of the love that warms me to thee when I forget our vanity, treating the shades as if a solid thing."[1]
[1] Sordello and Virgil (Canto VI.) embraced each other. The shades could thus express their mutual affection. Perhaps it is out of modesty that Virgil here represses Statius, and possibly there may be the under meaning that an act of reverence is not becoming from a soul redeemed, to one banned in eternal exile.
CANTO XXII. Ascent to the Sixth Ledge.--Discourse of Statius and Virgil.--Entrance to the Ledge: the Gluttonous.--The Mystic Tree.--Examples of Temperance.
Already was the Angel left behind us,--the Angel who had turned us to the sixth round,--having erased a stroke[1] from my face; and he had said to us that those who have their desire set on justice are Beati, and his words ended with sitiunt, without the rest.[2] And I, more light than through the other passes, was going on so that without any labor I was following upward the swift spirits, when Virgil began, "Love kindled by virtue always kindles another, provided that its flame appear outwardly; wherefore from the hour when amid us Juvenal descended into the limbo of Hell, and made known to me thy affection, my own good will toward thee was such that more never bound one to an unseen person; so that these stairs will now seem short to me. But tell me (and as a friend pardon me, if too great confidence let loose my rein, and as a friend now talk with me) boxy avarice could find a place within thy breast, amid wisdom so great as that wherewith through thy diligence thou wast filled?"
[1] The fifth P.
[2] The Angel had not recited all the words of the Beatitude, but only, "Blessed are they which do thirst after righteousness," contrasting this thirst with the thirst for riches.
These words first moved Statius a little to smiling; then he replied, "Every word of thine is a dear sign to me of love. Truly oftentimes things have such appearance that they give false material for suspicion, because the true reasons lie hid. Thy question assures me of thy belief, perhaps because of that circle where I was, that I was avaricious in the other life; know then that avarice was too far removed from me, and this want of measure thousands of courses of the moon have punished. And had it not been that I set right my care, when I understood the passage where thou dost exclaim, as if indignant with human nature, "O cursed hunger of gold, to what dost thou not impel the appetite of mortals?"[1] I, rolling, should share the dismal jousts.[2] Then I perceived that the bands could spread their wings too much in spending; and I repented as well of that as of my other sins. How many shall rise with cropped hair[3] through ignorance, which during life and in the last hours prevents repentance for this sin! And know, that the vice which rebuts any sin with direct opposition,[4] together with it here dries up its verdure. Wherefore if to purify myself I have been among the people who lament their avarice, because of its contrary this has befallen me." "Now when thou wast singing[5]the cruel strife of the twofold affliction[6] of Jocasta," said the Singer of the Bucolic songs, "it does not appear from that which Clio touches[7] with thee there,[8] that the faith, without which good works suffice not, had yet made thee faithful. If this be so, what sun, or what candles dispersed thy darkness so that thou didst thereafter set thy sails behind the Fisherman?"[9] And he to him, "Thou first directedst me toward Parnassus to drink in its grots, and then, on the way to God, thou enlightenedst me. Thou didst like him, who goes by night, and carries the light behind him, and helps not himself, but makes the persons following him wise, when thou saidst, 'The ages are renewed; Justice returns, and the primeval time of man, and a new progeny descends from heaven.'[10] Through thee I became a poet, through thee a Christian. But in order that thou mayst better see that which I sketch, I will stretch out my hand to color it. Already was the whole world teeming with the true belief, sown by the messengers of the eternal realm; and these words of thine touched upon just now were in harmony with the new preachers, wherefore I adopted the practice of visiting them. They came to me then appearing so holy, that, when Domitian persecuted them, not without my tears were their lamentings. And so long as I remained on earth I succored them; and their upright customs made me scorn all other sects. And before I had led the Greeks to the rivers of Thebes in my verse, I received baptism; but out of fear I was a secret Christian, for a long while making show of paganism: and this lukewarmness made me circle round the fourth circle,[11] longer than to the fourth century. Thou, therefore, that didst lift for me the covering that was hiding from me such great good as I say, while we have remainder of ascent, tell me where is our ancient Terence, Caecilius, Plautus, and Varro, if thou knowest it; tell me if they are damned, and in what region?" "They, and Persius, and I, and many others," replied my Leader, "are with that Greek whom the Muses suckled more than any other ever, in the first girdle of the blind prison. Oftentimes we discourse of the mountain[12] that hath our nurses[13] always with itself. Euripides is there with us, and Antiphon, Simonides, Agathon, and many other Greeks who of old adorned their brows with laurel. There of thine own people[14] are seen Antigone, Deiphile, and Argia, and Ismene sad[15] even as she was. There she is seen who showed Langia;[16] there is the daughter of Tiresias and Thetis,[17] and Deidamia with her sisters."
[1] Quid non mortalia peetora yogis, Auri sacra fames? Aeneid. iii. 56-57.
[2] I should be in Hell among the prodigals rolling heavy weights and striking them against those rolled by the avaricious. See Hell, Canto VII.
[3] A reference to the symbolic short hair of prodigals in Hell.
[4] As, for instance, avarice and prodigality.
[5] In the Thebaid.
[6] Eteocles and Polynices, the two sons of Jocasta. See Hell, Canto XXVI.
[7] On her lyre.
[8] From the general course of thy poems.
[9] St. Peter.
[10] The famous prophecy of the Cumaean Sibyl, very early applied to the coming of Christ:-- Magnus ab integro saeclorum nascitur ordo. Jam redit et virgo, redeunt Saturnia regna: Jam nova progenies caelo demittitur alto.--Ecloga, iv. 5-7.
[11] Where love too slack is punished.
[12] Parnassus.
[13] The Muses.
[14] The people celebrated in thy poems.
[15] Two pairs of sisters, and, of the four, Ismene, sister of Antigone, had the hardest lot.
[16] Hypsipyle, who showed the fountain Langia to Adrastus, and the other kings, when their army was perishing with thirst.
[17] Manto is the only daughter of Tiresias, who is mentioned by Statius; but Manto is in the eighth circle in Hell. See Canto XX.
Now both the poets became silent, once more intent on looking around, free from the ascent and from the walls; and four of the handmaids of the day were now remaining behind,[1] and the fifth was at the pole,[2] directing still upward its burning horn, when my Leader, "I think that it behoves us to turn our right shoulders to the outer edge, circling the Mount as we are wont to do." Thus usage was there our guide, and we took the way with less doubt because of the assent of that worthy soul.
[1] The first four hours of the day were spent. It was between ten and eleven o'clock.
[2] Of the car.
They were going on in front, and I solitary behind, and I was listening to their speech which gave me understanding in poesy. But soon the pleasant discourse was interrupted by a tree which we found in the mid road, with apples sweet and pleasant to the smell. And as a fir-tree tapers upward from branch to branch, so downwardly did that, I think in order that no one may go up. On the side on which our way was closed, a clear water fell from the high rock and spread itself over the heaves above. The two poets approached the tree, and a voice from within the heaves cried: "Of this food ye shall have want." Then it said, "Mary thought more, how the wedding[1] should be honorable and complete, than of her mouth,[2] which answers now for you; and the ancient Roman women were content with water for their drink; and Daniel despised food and gained wisdom. The primal age, which was beautiful as gold, with hunger made acorns savory, and with thirst every streamlet nectar. Honey and locusts were the viands that nourished the Baptist in the desert, wherefore he is in glory, and so great as by the Gospel is revealed to you.
[1] At Cana.
[2] Than of gratifying her appetite.
CANTO XXIII. Sixth Ledge: the Gluttonous.--Forese Donati.--Nella.--Rebuke of the women of Florence.
While I was fixing my eyes upon the green leafage, just as he who wastes his life following the little bird is wont to do, my more than Father said to me, "Son, come on now, for the time that is assigned to us must be parcelled out more usefully." I turned my face, and no less quickly my step after the Sages, who were speaking so that they made the going of no cost to me; and ho! a lament and song were heard, "Labia mea, Domine,"[1] in such fashion that it gave birth to delight and pain. "O sweet Father, what is that which I hear?" I began, and he, "Shades which go, perhaps loosing the knot of their debt."
[1] "Lord, open thou my lips." -- Psalm li. 15.
Even as do pilgrims rapt in thought, who, overtaking on the road unknown folk, turn themselves to them, and stay not; so behind us, moving more quickly, coming up and passing by, a crowd of souls, silent and devout, gazed at us. Each was dark and hollow in the eyes, pallid in the face, and so wasted that the skin took its shape from the bones. I do not think that Erisichthon[1] was so dried up to utter rind by hunger, when he had most fear of it. I said to myself in thought, "Behold the people who lost Jerusalem, when Mary struck her beak into her son."[2] The sockets of their eyes seemed rings without gems. Whoso in the face of men reads OMO,[3] would surely there have recognized the M. Who would believe that the scent of an apple, begetting longing, and that of a water, could have such mastery, if he knew not how?
[1] Punished for sacrilege by Ceres with insatiable hunger, so that at last he turned his teeth upon himself. See Ovid, Metam.,viii. 738 sqq.
[2] The story of this wretched woman is told by Josephus in his narrative of the siege of Jerusalem by Titus: De Bello Jud., vi. 3.
[3] Finding in each eye an O, and an M in the lines of the brows and nose, making the word for "man."
I was now wondering what so famished them, the cause of their meagreness and of their wretched husk not yet being manifest, and lo! from the depths of its head, a shade turned his eyes on me, and looked fixedly, then cried out loudly, "What grace to me is this!" Never should I have recognized him by his face; but in his voice that was disclosed to me which his aspect in itself had suppressed.[1] This spark rekindled in me all my knowledge of the altered visage, and I recognized the face of Forese.[2]
[1] His voice revealed who he was, which his actual aspect concealed.
[2] Brother of the famous Corso Donati, and related to Dante, whose wife was Gemma de' Donati.
"Ah, strive not [1] with the dry scab that discolors my skin," he prayed, "nor with my lack of flesh, but tell me the truth about thyself; and who are these two souls, who yonder make an escort for thee: stay not thou from speaking to me." "Thy face, which once I wept for dead, now gives me for weeping no less a grief," replied I, "seeing it so disfigured; therefore, tell me, for God's sake, what so despoils you; make me not speak while I am marvelling; for ill can he speak who is full of another wish." And he to me, "From the eternal council falls a power into the water and into the plant, now left behind, whereby I become so thin. All this folk who sing weeping, because of following their appetite beyond measure, here in hunger and in thirst make themselves holy again. The odour which issues from the apple and from the spray that spreads over the verdure kindles in us desire to eat and drink. And not once only as we circle this floor is our pain renewed; I say pain, and ought to say solace, for that will leads us to the tree which led Christ gladly to say, 'Eli,'[2] when with his blood he delivered us." And I to him, "Forese, from that day on which thou didst change world to a better life, up to this time five years have not rolled round. If the power of sinning further had ended in thee, ere the hour supervened of the good grief that to God reweds us, how hast thou come up hither?[3] I thought to find thee still down there below, where time is made good by time." And he to me, "My Nella with her bursting tears has brought me thus quickly to drink of the sweet wormwood of these torments. With her devout prayers and with sighs has she drawn me from the shore where one waits, and has delivered me from the other circles. So much the more dear and more beloved of God is my little widow, whom I loved so much, as she is the more solitary in good works; for the Barbagia[4] of Sardinia is far more modest in its women than the Barbagia where I left her. O sweet brother, what wouldst thou that I say? A future time is already in my sight, to which this hour will not be very old, in which from the pulpit it shall be forbidden to the brazen-faced dames of Florence to go displaying the bosom with the paps. What Barbarian, what Saracen women were there ever who required either spiritual or other discipline to make them go covered? But if the shameless ones were aware of that which the swift heaven is preparing for them, already would they have their mouths open for howling. For if foresight here deceives me not, they will be sad ere he who is now consoled with the lullaby covers his cheeks with hair. Ak brother, now no longer conceal thyself from me; thou seest that not only I but all these people are gazing there where thou dost veil the sun." Whereon I to him: "If thou bring back to mind what thou wast with me, and what I was with thee, the present remembrance will even now be grievous. From that life he who goes before me turned me the other day, when the sister of him yonder," and I pointed to the sun, "showed herself round. Through the deep night, from the truly dead, he has led me, with this true flesh which follows him. Thence his counsels have drawn me up, ascending and circling the mountain that sets you straight whom the world made crooked. So long he says that he will bear me company till I shall be there where Beatrice will be; there it behoves that I remain without him. Virgil is he who says thus to me," and I pointed to him, "and this other is that shade for whom just now your realm, which from itself releases him, shook every slope."
[1] Do not, for striving to see me through my changed look, delay to speak.
[2] Willingly to accept his suffering, even when he exclaimed, "My God, my God, why hast thou forsaken me?"--Matthew, xxvii. 46.
[3] If thou didst delay repentance until thou couldst sin no more, how is it that so speedily thou hast arrived here?
[4] A mountainous district in Sardinia, inhabited by people of barbarous customs.
CANTO XXIV. Sixth Ledge: the Gluttonous.--Forese Donati.--Bonagiunta of Lucca--Pope Martin IV--Ubaldin dalla Pila. --Bonifazio.--Messer Marchese.--Prophecy of Bonagiunta concerning Gentucca, and of Forese concerning Corso de' Donati.--Second Mystic Tree.--The Angel of the Pass.
Speech made not the going, nor the going made that more slow; but, talking, we went on apace even as a ship urged by good wind. And the shades, that seemed things doubly dead, through the pits of their eyes drew in wonder at me, perceiving that I was alive.
And I, continuing my discourse, said, "He[1] goeth up perchance for another's sake more slowly than he would do. But, tell me, if thou knowest, where is Piccarda[2] tell me if I see person of note among this folk that so gazes at me." "My sister, who, between fair and good, was I know not which the most, triumphs rejoicing in her crown already on high Olympus." So he said first, and then, "Here it is not forbidden to name each other, since our semblance is so milked away by the diet.[3] This," and he pointed with his finger, "is Bonagiunta,[4] Bonagiunta of Lucca; and that face beyond him, more sharpened than the others, had the Holy Church in his arms:[5]from Tours he was; and by fasting he purges the eels of Bolsena, and the Vernaccia wine." Many others he named to me, one by one, and at their naming all appeared content; so that for this I saw not one dark mien. For hunger using their teeth on emptiness, I saw Ubaldin dalla Pila, and Boniface,[6] who shepherded many people with his crook. I saw Messer Marchese, who once had leisure to drink at Forum with less thirst, and even so was such that he felt not sated. But as one does who looks, and then makes account more of one than of another, did I of him of Lucca, who seemed to have most cognizance of me. He was murmuring; and I know not what, save that I heard "Gentucca" there[7] where he felt the chastisement of the justice which so strips them. "O soul," said I, "who seemest so desirous to speak with me, do so that I may hear thee, and satisfy both thyself and me by thy speech." "A woman is born, and wears not yet the veil,"[8] he began, "who will make my city pleasant to thee, however men may blame it.[9] Thou shalt go on with this prevision: if from my murmuring thou hast received error, the true things will yet clear it up for thee. But say, if I here see him, who drew forth the new rhymes, beginning, 'Ladies who have intelligence of Love'?"[10] And I to him, "I am one, who, when Love inspires me, notes, and in that measure which he dictates within, I go revealing." "O brother, now I see," said he, "the knot which held back the Notary,[11] and Guittone,[12] and me short of the sweet new style that I hear. I see clearly how your pens go on close following the dictator, which surely befell not with ours. And he who most sets himself to look further sees nothing more between one style and the other." [13] And, as if contented, he was silent.
[1]Statius; more slowly, for the sake of remaining with Virgil.
[2] The sister of Forese, whom Dante meets in Paradise (Canto III.).
[3] Recognition by the looks being thus impossible.
[4] Bonagiunta Urbiciani; he lived and wrote in the last half of the thirteenth century.
[5] Martin IV., Pope from 1281 to 1284.
[6] Archbishop of Ravenna.
[7] Upon his lips.
[8] Of a married woman.
[9] This honorable and delightful reference to the otherwise unknown maiden, Gentucca of Lucca, has given occasion to much worthless and base comment. Dante was at Lucca during his exile, in 1314. He himself was one of those who blamed the city; see Hell, Canto XXI.
[10] The first verse of the first canzone of The New Life.
[11] The Sicilian poet, Jacopo da Lentino.
[12] Guittone d' Arezzo, commonly called Fra Guittone, as one of the order of the Frati Gaudenti. Dante refers to him again in Canto XXVI.
[13] He who seeks for other reason does not find it.
As the birds that winter along the Nile sometimes make a flock in the air, then fly in greater haste, and go in file, so all the folk that were there, light both through leanness and through will, turning away their faces, quickened again their pace. And as the man who is weary of running lets his companions go on, and himself walks, until he vents the panting of his chest, so Forese let the holy flock pass on and came along behind, with me, saying, "When shall it be that I see thee again?" "I know not," I replied to him, "how long I may live; but truly my return will not be so speedy, that I shall not in desire he sooner at the shore;[1] because the place where I was set to live, denudes itself more of good from day to day, and seems ordained to wretched ruin." "Now go," said he, "for I see him who hath most fault for this[2] dragged at the tail of a beast, toward the valley where there is no disculpation ever. The beast at every step goes faster, increasing always till it strikes him, and leaves his body vilely undone. Those wheels have not far to turn," and he raised his eyes to heaven, "for that to become clear to thee which my speech cannot further declare. Now do thou stay behind, for time is so precious in this kingdom, that I lose too much coming thus at even pace with thee."
[1] Of Purgatory.
[2] Corso de' Donati, the leader of the Black Guelphs and chief cause of the evils of the city. On the 15th September, 1308, his enemies having risen against him, he was compelled to fly from Florence. Near the city he was thrown from his horse and dragged along, till he was overtaken and killed by his pursuers.
As a cavalier sometimes sets forth at a gallop from a troop which rides, and goes to win the honor of the first encounter, so he went away from us with greater strides; and I remained on the way with only those two who were such great marshals of the world.[1] And when he had entered so far before us that my eyes became such followers on him as my mind was on his words,[2] there appeared to me the laden and lusty branches of another apple-tree, and not far distant, because only then had I turned thitherward.[3] I saw people beneath it raising their hands and crying, I know not what, toward the leaves, like eager and fond little children who pray, and he they pray to answers not, hut, to make their longing very keen, holds aloft their desire, and conceals it not. Then they departed as if undeceived:[4] and now we came to the great tree that rejects so many prayers and tears. "Pass further onward, without drawing near; the tree[5] is higher up which was eaten of by Eve, and this plant has been raised from that." Thus among the branches I know not who was speaking; wherefore Virgil and Statius and I, drawing close together, went onward along the side that rises.[6] "Be mindful," the voice was saying, "of the accursed ones,[7] formed in the clouds, who, when glutted, strove against Theseus with their double breasts; and of the Hebrews, who, at the drinking, showed themselves soft,[8] wherefore Gideon wished them not for companions, when he went down the hills toward Midian."
[1] "A marshal is a ruler of the court and of the army under the emperor, and should know how to command what ought to be done, as those two poets knew what it was befitting to do in the world in respect to moral and civil life."--Buti.
[2] Could no longer follow him distinctly.
[3] In the circling course around the mountain.
[4] Having found vain the hope of reaching the fruit.
[5] The tree of knowledge, in the Earthly Paradise: Canto XXXII.
[6] On the inner side, by the wall of the mountain.
[7] The centaurs.
[8] Judges, vii. 4-7.
Thus keeping close to one of the two borders, we passed by, hearing of sins of gluttony followed, in sooth, by wretched gains. Then going at large along the lonely road, full a thousand steps and more had borne us onward, each of us in meditation without a word. "Why go ye thus in thought, ye three alone?" said a sudden voice; whereat I started as do terrified and timid beasts. I lifted up my head to see who it might be, and never were glass or metals seen so shining and ruddy in a furnace as one I saw who said, "If it please you to mount up, here must a turn be taken; this way he goes who wishes to go for peace." His aspect had taken my sight from me, wherefore I turned me behind my teachers like one who goes according as he hears.[1] And as, harbinger of the dawn, the breeze of May stirs and smells sweet, all impregnate with the herbage and with the flowers, such a wind I felt strike upon the middle of my forehead, and clearly felt the motion of the plumes which made mime perceive the odor of ambrosia. And I heard said, "Blessed are they whom so much grace illumines, that the love of taste inspires not in their breasts too great desire, hungering always so far as is just."[2]
[1] Blinded for the instant by the dazzling brightness of the angel,Dante drops behind his teachers, to follow them as one guided by hearing only.
[2] "Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness."--Matthew, v.6.
Dante has already cited this Beatitude (Canto XXII.), applying it to those who are purging themselves from the inordinate desire for riches; he there omits the word "hunger," as here he omits the "and thirst."
CANTO XXV. Ascent to the Seventh Ledge.--Discourse of Statius on generation, the infusion of the Soul into the body, and the corporeal semblance of Souls after death.--The Seventh Ledge: the Lustful.--The mode of their Purification.
It was the hour in which the ascent allowed no delay; for the meridian circle had been left by the Sun to the Bull, and by the Night to the Scorpion;[1] wherefore as the man doth who, whatever may appear to him, stops not, but goes on his way, if the goad of necessity prick him, so did we enter through the gap, one before the other, taking the stairway which by its narrowness unpairs the climbers.
[1] Taurus follows on Aries, so that the hour indicated is about 2 P.M. The Night here means the part of the Heavens opposite to the Sun.
And as the little stork that lifts its wing through will to fly, and dares not abandon the nest, and down it drops, so was I, with will to ask, kindled and quenched, coming even to the motion that he makes who proposes to speak. Nor, though our going was swift, did my sweet Father forbear, but he said, Discharge the bow of speech which up to the iron thou hast drawn." Then I opened my mouth confidently, and began, "How can one become thin, where the need of nourishment is not felt?" "If thou hadst called to mind how Meleager was consumed by time consuming of a brand this would not be," he said, " so difficult to thee; and if thou hadst thought, how at your quivering your image quivers within the mirror, that which seems hard would seem easy to thee. But that thou mayst to thy pleasure be inwardly at ease, lo, here is Statius, and I call on him and pray that he be now the healer of thy wounds." "If I explain to him the eternal view," replied Statius, "where thou art present, let it excuse me that to thee I cannot snake denial."[1]
[1] Here and elsewhere Statius seems to represent allegorically human philosophy enlightened by Christian teaching, dealing with questions of knowledge, not of faith.
Then he began, "If, son, thy mind regards and receives my words, they will be. for thee a light unto the 'how,' which thou askest.[1] The perfect blood which is never drunk by the thirsty veins, but remains like the food which thou removest from time table, takes in time heart virtue informative of all the human members; even as that blood does, which passes through the veins to become those members.[2] Digested yet again, it descends to the part whereof it is more becoming to be silent than to speak; and thence, afterwards, it drops upon another's blood in the natural vessel. There one and the other meet together; the one ordained to be passive, and the other to be active because of the perfect place[3] wherefrom it is pressed out; and, conjoined with the former, the latter begins to operate, first by coagulating, and then by quickening that to which it gives consistency for its own material. The active virtue having become a soul, like that of a plant (in so far different that this is on the way, and that already arrived),[4] so worketh then, that now it moves and feels, as a sea-fungus doth; and then it proceeds to organize the powers of which it is the germ. Now, son, the virtue is displayed, now it is diffused, which issues from the heart of the begetter, where nature is intent on all the members.[5] But how from an animal it becomes a speaking being,[6] thou as yet seest not; this is such a point that once it made one wiser than thee to err, so that in his teaching he separated from the soul the potential intellect, because he saw no organ assumed by it.[7] Open thy heart unto the truth that is coming, and know that, so soon as in the foitus the articulation of the brain is perfect, the Primal Motor turns to it with joy over such art of nature, and inspires a new spirit replete with virtue, which draws that which it finds active there into its own substance, and makes one single soul which lives and feels and circles on itself. And that thou mayst the less wonder at this doctrine, consider the warmth of the sun which, combining with the juice that flows from the vine, becomes wine. And when Lachesis has no more thread, this soul is loosed from the flesh, and virtually bears away with itself both the human and the divine; the other faculties all of them mute,[8] but memory, understanding, and will[9] far more acute in action than before. Without staying, it falls of itself, marvelously to one of the banks.[10] Here it first knows its own roads. Soon as the place there circumscribes it, the formative virtue rays out around it in like manner, and as much as in the living members.[11] And as the air when it is full of rain becomes adorned with divers colors by another's rays which are reflected in it, so here the neighboring air shapes itself in that form which is virtually imprinted upon it by the soul that hath stopped.[12] And then like the flamelet which follows the fire wherever it shifts, so its new form follows the spirit. Since thereafter from this it has its aspect, it is called a shade; and by this it shapes the organ for every sense even to the sight; by this we speak, and by this we laugh, by this we make the tears and the sighs, which on the mountain thou mayst have perceived. According as the desires and the other affections impress us the shade is shaped; and this is the cause of that at which thou wonderest."
[1] The doctrine set forth by Statius in the following discourse is derived from St. Thomas Aquinas, Summa Theol., i. 118, 119, who, in his turn, derived it from Aristotle. It is to be found, more briefly stated, in the Convito, iv. 21.
[2] A portion of the blood remains after the veins are supplied; in the heart all the blood receives the virtue by which it gives form to the various organs of the body.
[3] The heart.
[4] The vegetative soul in the plant has attained its full development, "has arrived;" in the animal is "on the way" to perfection.
[5] From the vegetative, the soul has become sensitive,--anima sensitiva.
[6] A being possessed of intellect,--the last stage in the progress of the soul, when it becomes came intellective.
[7] Averroes asserted the intellect to be impersonal and undivided in essence; not formally, but instrumentally only, united with the individual. Hence there was no personal immortality.
[8] The faculties of sense mute because their organs no longer exist.
[9]The spiritual faculties.
[10] Of Acheron or of Tiber, according as the soul is damned or saved.
[11] In this account of the formation of the bodily semblance in the spiritual realms, Statius no longer follows the doctrine of Aquinas. The conception is derived from Plato; but the form given to it is peculiar to Dante.
[12] Stopped in the place allotted to it.
And now we had come to the last circuit,[1] and turning to the right hand, we were intent upon another care. Here the bank shoots forth flame, and the ledge breathes a blast upward which drives it back, and sequesters a path from it.[2] Wherefore it was needful to go one by one along the unenclosed side; and on the one hand I was afraid of the fire, and on the other I was afraid of falling off. My Leader said, "Through this place, one must keep tight the rein upon the eyes, because for little one might go astray." "Summae Deus clementiae,"[3] in the bosom of the great burning then I heard singing, which made me care not less to turn. And I saw spirits going through the flame; wherefore I looked at them and at my own steps, apportioning to each my sight from moment to moment. After the end of that hymn, they loudly cried: "Virum non cognosco;"[4] then began again the hymn with low voice; this finished, they cried anew, "To the wood Diana kept herself, and drove therefrom Helice,[5] who had felt the poison of Venus." Then they turned to singing; then wives they cried out, and husbands who were chaste, as virtue and marriage enjoin upon us. And I believe this mode suffices them through all the time the fire burns them. With such cure it is needful, and with such food, that the last wound of all should be closed up.
[1] The word in the original is tortura. Benvenuto's comment is, "nunc incipiebant torquere et flectere viam, ideo talem deflectionem appellat torturam." Buti, on the contrary, says, "tortura cioe tormento."
[2] Secures a safe pathway along the ledge.
[3] "God of clemency supreme," the beginning of a hymn, sung at Matins, containing a prayer for purity.
[4] "I know not a man," the words of Mary to the angel--Luke, i. 34.
[5] Helice, or Callisto, the nymph who bore a son to Jupiter, and, having been changed to a bear by Juno, was by Jove transferred with her child to the heavens, where they are seen as the Great and Little Bear.
CANTO XXVI. Seventh Ledge: the Lustful.--Sinners in the fire, going in opposite directions.--Guido Guinicelli.--Arnaut Daniel.
While we were going on thus along the edge, one before the other, and the good Master was often saying, "Take heed! let it avail that I warn thee," the sun was striking me on the right shoulder, and now, raying out, was changing all the west from azure to a white aspect; and with my shadow I was making the flame appear more ruddy, and only at such an indication[1] I saw many shades, as they went on, give attention. This was the occasion which gave them a beginning to speak of me, and they began to say, "He seems not a fictitious body;" then toward me, so far as they could do so, certain of them canine, always with regard not to come out where they would not be burned.
[1] At this sign that Dante's body was that of a living man.
"O thou! who goest, not from being slower, but perhaps from reverence, behind the others, reply to me who in thirst and fire am burning. Nor to me only is thy reply of need, for all these have a greater thirst for it than Indian or Ethiop of cold water. Tell us how it is that thou makest of thyself a wall to the sun, as if thou hadst not yet entered within the net of death." Thus spoke to me one of them; and I should now have disclosed myself, if I had not been intent on another new thing which then appeared; for through the middle of the burning road were coming people with their faces opposite to these, who made me gaze in suspense. There I see, on every side, all the shades making haste and kissing each other, without stopping, content with brief greeting. Thus within their brown band one ant touches muzzle with another, perchance to enquire their way and their fortune.
Soon as they end the friendly salutation, before the first step runs on beyond, each strives to outcry the other; the new-come folk: "Sodom and Gomorrah," and the other, "Into the cow enters Pasiphae, that the bull may run to her lust." Then like cranes, of whom part should fly to the Riphaean mountains,[1] and part toward the sands,[2] these shunning the frost and those the sun, one folk goes, the other comes on, and weeping they return to their first chants, and to the cry which most befits them.
[1] Mountains vaguely placed by the early geographers in the far North.
[2] The deserts of the South.
And those same who had prayed me drew near to me as before, intent in their looks to listen. I, who twice had seen their desire, began, "O souls secure of having, whenever it may he, a state of peace, neither unripe nor mature have my limbs remained yonder, but they are here with me with their blood, and with their joints. I go up in order to be no longer blind. A Lady is on high who winneth grace for us, whereby I bring my mortal part through your world. But so may your greater will soon become satisfied, in such wise that the heaven may harbor you which is full of love, and most amply spreads, tell me, in order that I may yet rule the paper for it, who are ye, and who are that crowd which goes its way behind your backs."
Not otherwise stupefied, the mountaineer is confused, and gazing round is dumb, when rough and savage he enters the town, than each shade became in his appearance; but, after they were unburdened of their bewilderment, which in high hearts is quickly assuaged, "Blessed thou," began again that one who first had asked me, "who of our regions dost ship experience for dying better. The people who do not come with us offended in that for which once Caesar in his triumph heard 'Queen' cried out against him; therefore they go off shouting 'Sodom,' reproving themselves as thou hast heard, and aid the burning by their shame. Our sin was hermaphrodite; but because we observed not human law, following our appetite like beasts, when we part from them, the name of her who bestialized herself in the beast-shaped planks is uttered by us, in opprobrium of ourselves. Now thou knowest our deeds, and of what we were guilty; if, perchance, thou wishest to know by name who we are, there is not time to tell, and I could not do it. I will indeed make thee short of wish about myself; I am Guido Guinicelli;[1] and now I purify myself, because I truly repented before my last hour."
[1] Of Bologna; he was living after the middle of the thirteenth century. Of his life little is known, but some of his verses survive and justify Dante's words concerning them.
Such as in the sorrow of Lycurgus her two sons became at seeing again their mother,[1] such I became, but I rise not so far,[2] when I heard name himself the father of me, and of my betters who ever used sweet and gracious rhymes of love; and without hearing or speaking, full of thought I went on, gazing a long time upon him; nor, for the fire, did I draw nearer to him. After I was fed with looking, I offered myself wholly ready for his service, with the affirmation that makes another believe. And he to me, "By what I hear thou leavest such trace in me, and so bright, that Lethe cannot take it away nor make it dim. But if thy words have now sworn truth, tell me what is time cause why in speech and look thou showest that thou dost hold me dear?" And I to him, "The sweet ditties of yours, which, so long as the modern fashion shall endure, will still make dear their ink." "O brother," said he, "this one whom I distinguish for thee with my finger," and he pointed to a spirit in advance,[3] "was a better smith of the maternal speech. In verses of love, and prose of romances, he excelled all, and let the foolish talk who think that he of Limoges[4] surpasses him; to rumor more than to truth they turn their faces, and thus confirm their own opinion, before art or reason is listened to by them. Thus did many of old concerning Guittone,[5] from cry to cry only to him giving the prize, until the truth has prevailed with more persons. Now if thou hast such ample privilege that it he permitted thee to go unto the cloister in which Christ is abbot of the college, say for me to him one paternoster, so far as needs for us in this world where power to sin is no longer ours."[6]
[1] "Lycurgus, King of Nemaea, enraged with Hypsipyle for leaving his infant child, who was killed by a serpent, while she was showing the river Langia to the Argives (see Canto XXII.), was about to kill her, when she was found and rescued by her own suns."--Statius, Thebaid, v. 721 (Pollock).
[2] I was more restrained than they.
[3] Arnaut Daniel, a famous troubadour.
[4] Gerault de Berneil.
[5] Guittone d' Arezzo (see Canto XXIV.).
[6] The words in the Lord's Prayer, "Deliver us from temptation," are not needed for the spirits in Purgatory.
Then, perhaps to give place to the other who was near behind him, he disappeared through the fire, even as through the water a fish going to the bottom. I moved forward a little to him who had been pointed out to me, and said, that for his name my desire was making ready a gracious place. He began graciously to say,[1] "So pleaseth me your courteous demand that I cannot, and I will not, hide me from you. I am Arnaut who weep and go singing; contrite I see my past folly, and joyful I see before me the day I hope for. Now I pray you by that virtue which guides you to the summit of the stair, at times he mindful of my pain." Then he hid himself in the fire that refines them.
[1] The words of Daniel are in the Provencal tongue.
CANTO XXVII. Seventh Ledge: the Lustful.--Passage through the Flames.--Stairway in the rock.--Night upon the stairs.--Dream of Dante.--Morning.--Ascent to the Earthly Paradise.--Last words of Virgil.
As when he darts forth his first rays there where his Maker shed His blood (Ebro falling under the lofty Scales, and the waves in the Ganges scorched by noon) so the sun was now standing;[1] so that the day was departing, when the glad Angel of God appeared to us. Outside the flame he was standing on the bank, and was singing, "Beati mundo corde,"[2] in a voice far more living than ours: then, "No one goes further, ye holy souls, if first the fire sting not; enter into it, and to the song beyond be ye not deaf," he said to us, when we were near him. Whereat I became such, when I heard him, as is he who in the pit is put.[3] With hands clasped upwards, I stretched forward, looking at the fire, and imagining vividly human bodies I had once seen burnt. The good Escorts turned toward me, and Virgil said to me, "My son, here may be torment, but not death. Bethink thee! bethink thee! and if I even upon Geryon guided thee safe, what shall I do now that I am nearer God? Believe for certain that if within the belly of this flame thou shouldst stand full a thousand years, it could not make thee bald of one hair. And if thou perchance believest that I deceive thee, draw near to it, and make trial for thyself with fine own hands on the hem of thy garments. Put aside now, put aside every fear; turn hitherward, and come on secure."
[1] It was near sunrise at Jerusalem, and consequently near sunset in Purgatory, midnight in Spain, and midday at the Ganges.
[2] "Blessed are the pure in heart."
[3] Who is condemned to be buried alive.
And I still motionless and against conscience!
When he saw me still stand motionless and obdurate, he said, disturbed a little, "Now see, son, between Beatrice and thee is this wall."
As at the name of Thisbe, Pyramus, at point of death, opened his eyelids and looked at her, what time the mulberry became vermilion, so, my obduracy becoming softened, I turned me to the wise Leader, hearing the name that in my memory is ever welling up. Whereat he nodded his head, amid said, "How! do we want to stay on this side?" then he smiled as one doth at a child who is conquered by an apple.
Then within the fire he set himself before me, praying Statius, that he would come behind, who previously, on the long road, had divided us. When I was in, into boiling glass I would have thrown myself to cool me, so without measure was the burning there. My sweet Father, to encourage me, went talking ever of Beatrice, saying, "I seem already to see her eyes. A voice was guiding us, which was singing on the other side, and we, ever attentive to it, came forth there where was the ascent. "Venite, benedicti patris mei,"[1] sounded within a light that was there such that it overcame me, and I could not look on it. "The sun departs," it added, "and the evening comes; tarry not, but hasten your steps so long as the west grows not dark."
[1] "Come, ye blessed of my Father."--Matthew, xxv. 34.
The way mounted straight, through the rock, in such direction[1] that I cut off in front of me the rays of the sun which was already low. And of few stairs had we made essay ere, by the vanishing of the shadow, both I and my Sages perceived behind us the setting of the sun. And before the horizon in all its immense regions had become of one aspect, and night had all her dispensations, each of us made of a stair his bed; for the nature of the mountain took from us the power more than the delight of ascending.
[1] Toward the east.
As goats, who have been swift and wayward on the peaks ere they are fed, become tranquil as they ruminate, silent in the shade while the sun is hot, guarded by the herdsman, who on his staff is leaning and, leaning, watches them; and as the shepherd, who lodges out of doors, passes the night beside his quiet flock, watching that the wild beast may not scatter it: such were we all three then, I like a goat, and they hike shepherds, hemmed in on this side and on that by the high rock. Little of the outside could there appear, but through that little I saw the stars both brighter and larger than their wont. Thus ruminating, and thus gazing upon them, sleep overcame me, sleep which oft before a deed be done knows news thereof.
At the hour, I think, when from the east on the mountain first beamed Cytherea, who with fire of love seems always burning, I seemed in dream to see a lady, young and beautiful, going through a meadow gathering flowers, and singing she was saying, "Let him know, whoso asks my name, that I am Leah, and I go moving my fair hands around to make myself a garland. To please me at the glass here I adorn me, but my sister Rachel never withdraws from her mirror, and sits all day. She is as fain to look with her fair eyes as I to adorn me with my hands. Her seeing, and me doing, satisfies."[1]
[1] Leah and Rachel are the types of the active and the contemplative life.
And now before the splendors which precede the dawn, and rise the more grateful unto pilgrims as in returning they lodge less remote,[1] the shadows fled away on every side, and my sleep with them; whereupon I rose, seeing my great Masters already risen. That pleasant apple which through so many branches the care of mortals goes seeking, to-day shall put in peace thy hungerings." Virgil used words such as these toward me, and never were there gifts which could be equal in pleasure to these. Such wish upon wish came to me to be above, that at every step thereafter I felt the feathers growing for my flight.
[1] As they come nearer home.
When beneath us all the stairway had been run, and we were on the topmost step, Virgil fixed his eyes on me, and said, "The temporal fire and the eternal thou hast seen, son, and art come to a place where of myself no further onward I discern. I have brought thee here with understanding and with art; thine own pleasure now take thou for guide: forth art thou from the steep ways, forth art thou from the narrow. See there the sun, which on thy front doth shine; see the young grass, the flowers, the shrubs, which here the earth of itself alone produces. Until rejoicing come the beautiful eyes which weeping made me come to thee, thou canst sit down and thou canst go among them. Expect no more or word or sign from me. Free, upright, and sane is thine own free will, and it would be wrong not to act according to its pleasure; wherefore thee over thyself I crown and mitre."
CANTO XXVIII. The Earthly Paradise.--The Forest.--A Lady gathering flowers on the bank of a little stream.--Discourse with her concerning the nature of the place.
Fain now to search within and round about the divine forest dense and living, which tempered the new day to my eyes, without longer waiting I left the bank, taking the level ground very slowly, over the soil that everywhere breathes fragrance. A sweet breeze that had no variation in itself struck me on the brow, not with heavier blow than a soft wind; at which the branches, readily trembling, all of them were bending to the quarter where the holy mountain casts its first shadow; yet not so far parted from their straightness, that the little birds among the tops would leave the practice of their every art; but with full joy singing they received the early breezes among the leaves, which kept a burden to their rhymes, such as gathers from bough to bough through the pine forest upon the shore of Chiassi, when Aeolus lets forth Sirocco.[1]
[1] The south-east wind.
Now had my show steps carried me within the ancient wood so far that I could not see back to where I had entered it: and lo, a stream took from me further progress, which toward the left with its little waves was bending the grass that sprang upon its bank. All the waters, that are purest on the earth, would seem to have some mixture in them, compared with that which hides nothing, although it moves along dusky under the perpetual shadow, which never lets the sun or moon shine there.
With feet I stayed, and with my eyes I passed to the other side of the streamlet, to gaze at the great variety of the fresh may; and there appeared to me, even as a thing appears suddenly which turns aside through wonder every other thought, a solitary lady, who was going along, singing, and culling flower from flower, wherewith all her path was painted. "Ah, fair Lady,[1] who warmest thyself in the rays of love, if I may trust to looks which are wont to be witnesses of the heart, may the will come to thee," said I to her, "to draw forward toward this stream, so far that I can understand what thou art singing. Thou makest me remember where and what was Proserpine, at the time when her mother lost her, and she the spring."
[1] This lady is the type of the life of virtuous activity. Her name, as appears later, is Matilda. Why this name was chosen for her, and whether she stands for any earthly personage, has been the subject of vast and still open debate.
As a lady who is dancing turns with feet close to the ground and to each other, and hardly sets foot before foot, she turned herself on the red and on the yellow flowerets toward me, not otherwise than a virgin who lowers her modest eyes, and made my prayers content, approaching so that the sweet sound came to me with its meaning. Soon as she was there where the grasses are now bathed by the waves of the fair stream, she bestowed on me the gift of lifting her eyes. I do not believe that so great a light shone beneath the lids of Venus, transfixed by her son, beyond all his custom. She was smiling upon the opposite right bank, gathering with her hands more colors which that high land brings forth without seed. The stream made us three paces apart; but the Hellespont where Xerxes passed it--a curb still on all human pride--endured not more hatred from Leander for swelling between Sestos and Abydos, than that from me because it opened not then. "Ye are new come," she began, "and, perchance, why I smile mu this place chosen for human nature as its nest, some doubt holds you marvelling; but the psalm 'Delectasti'[1] affords light which may uncloud your understanding.And thou who art in front, and didst pray to me, say, if else thou wouldst hear, for I came ready for every question of thine, so far as may suffice." "The water," said I, "and the sound of the forest, impugn within me recent faith in something that I heard contrary to this." Whereon she, "I will tell, how from its own cause proceeds that which makes thee wonder; and I will clear away the mist which strikes thee.
[1] Psalm xcii. 4. "Delectasti me, Domine, in factura tua, et in operibus mannuum tuarum exultabo." "For thou, Lord, hast made me glad through thy work; I will triumph in the works of thy hands."
"The supreme Good, which itself alone is pleasing to itself, made man good, and for good, and gave this place for earnest to him of eternal peace. Through his own default he dwelt here little while; through his own default to tears and to toil he changed honest laughter and sweet play. In order that the disturbance, which the exhalations of the water and of the earth (which follow so far as they can the heat) produce below, might not make any war on man, this mountain rose so high toward heaven, and is free from them from the point where it is locked in.[1] Now because the whole air revolves in circuit with the primal revolution,[2] if its circle be not broken by some projection, upon this height, which is wholly disengaged in the living air, this motion strikes, and makes the wood, since it is dense, resound; and the plant being struck hath such power that with its virtue it impregnates the breeze, and this then in its whirling scatters it around: and the rest of the earth, according as it is fit in itself, or through its sky, conceives and brings forth divers trees of divers virtues. It should not seem a marvel then on earth, this being heard, when some plant, without manifest seed, there takes hold. And thou must know that the holy plain where thou art is full of every seed, and has fruit in it which yonder is not gathered. The water which thou seest rises not from a vein restored by vapor which the frost condenses, like a stream that gains and loses breath, but it issues from a fountain constant and sure, which by the will of God regains as much as, open on two sides, it pours forth. On this side it descends with virtue that takes from one the memory of sin; on the other it restores that of every good deed. Here Lethe, so on the other side Eunoe it is called; and it works not if first it be not tasted on this side and on that. To all other savors this is superior.
[1] Above the level of the gate through which Purgatory is entered, as Statius has already explained (Canto XXI), the vapors of earth do not rise.
[2] With the movement given to it by the motions of the heavens.
"And, though thy thirst may be fully sated even if I disclose no more to thee, I will yet give thee a corollary for grace; nor do I think my speech may be less dear to thee, if beyond promise it enlarge itself with thee. Those who in ancient time told in poesy of the Age of Gold, and of its happy state, perchance upon Parnassus dreamed of this place: here was the root of mankind innocent; here is always spring, and every fruit; this is the nectar of which each tells."
I turned me back then wholly to my Poets, and saw that with a smile they had heard the last sentence; then to the beautiful Lady I turned my face.
CANTO XXIX. The Earthly Paradise.--Mystic Procession or Triumph of the Church.
Singing like a lady enamored, she, at the ending of her words, continued: "Beati, quorum tecta sunt peccata;"[1] and, like nymphs who were wont to go solitary through the sylvan shades, this one desiring to see and that to avoid the sun, she moved on then counter to the stream, going up along the bank, and I at even pace with her, following her little step with little. Of her steps and mine were not a hundred, when the banks both like gave a turn, in such wise that toward the east I faced again. Nor thus had our way been long, when the lady wholly turned round to me, saying, "My brother, look and listen." And lo! a sudden lustre ran from all quarters through the great forest, so that it put me in suspect of lightning. But because the lightning ceases even as it comes, and this, hasting, became more and more resplendent, in my thought I said, "What thing is this?" And a sweet melody ran through the luminous air; whereupon a righteous zeal caused me to blame the temerity of Eve, that, there, where time earth and the heavens were obedient, the woman only, and but just now formed, did not endure to stay under any veil; under which if she had devoutly stayed I should have tasted those ineffable delights before, and for a longer time. While I was going on and such first fruits of the eternal pleasure, all enrapt, and still desirous of more joys, in front of us the air under the green branches became like a blazing fire, and the sweet sound was now heard as a song.
[1] "Blessed are they whose transgressions are forgiven."--Psalm xxxii. 1.
O Virgins sacrosanct, if ever hunger, cold, or vigils I have endured for you, time occasion spurs me that I claim reward therefor. Now it behoves that Helicon pour forth for me, and Urania aid me with her choir to put in verse things difficult to think.
A little further on, the long tract of space which was still between us and them presented falsely what seemed seven trees of gold. But when I had come so near to them that the common object, which deceives the sense,[1] lost not through distance any of its attributes, the power which supplies discourse to reason distinguished them as candlesticks,[2] and in the voices of the song, "Hosanna." From above the fair array was flaming, brighter by far than the Moon in the serene of midnight, in the middle of her month. I turned me round full of wonder to the good Virgil, and he replied to me with a look charged not less with amazement. Then I turned back my face to the high things that were moving toward us so slowly they would have been outstripped by new-made brides. The lady cried to me, "Why burnest thou only thus with affection for the living lights, and lookest not at that which comes behind them?" Then saw I folk coming behind, as if after their leaders, clothed in white, and such purity there never was on earth. The water was resplendent on the left flank, and reflected to me my left side, if I looked in it, even as a mirror. When on my bank I had such position that only the stream separated me, in order to see better, I gave halt to my steps. And I saw the flamelets go forward heaving the air behind them painted, and they had the semblance of streaming pennons, so that there above it remained divided by seven stripes all in those colors whereof the sun makes his bow, and Delia her girdle.[3] These banners to the rear were longer than my sight, and according to my judgment the outermost were ten paces apart. Under so fair a sky as I describe, twenty-four elders,[4] two by two, were coming crowned with flower-de-luce. All were singing, "Blessed thou among the daughters of Adam, and blessed forever be thy beauties."
[1] An object which has properties common to many things, so that at a distance the sight cannot distinguish its specific nature.
[2] The imagery of the Triumph of the Church here described is largely taken from this Apocalypse. "And I turned to see the voice that spake with me. And being turned, I saw seven golden candlesticks."--Revelation, i. 12. "And there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God."--Id., iv. 5. "And the Spirit of the Lord shall rest upon him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and of the fear of the Lord."--Isiah xi. 2.
[3] Delia, the moon, and her girdle the halo.
[4] "And round about the throne were four and twenty seats: and upon the seats I saw four and twenty elders sitting, clothed in white raiment."--Revelation, iv. 4. These four and twenty elders in white raiment, and crowned with white lilies, white being the color of faith, symbolize the books of the Old Testament.
After the flowers, and the other fresh herbage opposite to me on the other bank, were free from those folk elect, even as light followeth light in heaven, came behind them four living creatures, crowned each one with green leaves. Every one was feathered with six wings, the feathers full of eyes; and the eyes of Argus were they living would be such. To describe their forms I scatter rhymes no more, Reader; for other spending constrains me so that in this I cannot be liberal. But read Ezekiel, who depicts them as he saw them coming from the cold region with wind, with cloud, and with fire; and such as thou wilt find them in his pages such were they here, save that as to the wings John is with me, and differs from him.[1]
[1] These four living creatures symbolize the Gospels. Ezekiel (i.6) describes the creatures with four wings, but in the Revelation (iv. 8) John assigns to each of them six wings: "and they were full of eyes within." They are crowned with green, as the color of hope.
The space between these four contained a triumphal chariot upon two wheels, which by the neck of a griffon[1] came drawn along. And he stretched up one and the other of his wings between the midmost stripe, and the three and three, so that he did harm to no one of them by cleaving it. So far they rose that they were not seen. His members were of gold so far as he was bird, and the rest were white mixed with red. Not Africanus, or indeed Augustus, gladdened Rome with so beautiful a chariot; but even that of the Sun would be poor to it,--that of the Sun which, going astray,[2] was consumed at the prayer of the devout Earth, when Jove in his secrecy was just. Three ladies,[3] at the right wheel, came dancing in a circle; one so ruddy that hardly would she have been noted in the fire; the next was as if her flesh and bones had been made of emerald; the third seemed snow just fallen. And now they seemed led by the white, now by the red, and from her song the others took their step both slow and swift. On the left four[4] robed in purple made festival, following the measure of one of them who had three eyes in her head.
[1] The griffon, half eagle and half lion, represents Christ in his double nature, divine and human. The car which he draws is the Church.
[2] When driven by Phaethon.
[3] The theological virtues, Faith, Hope, and Charity, of the colors respectively appropriate to them.
[4] The four cardinal Virtues, in purple, the imperial color, typifying their rule over human conduct. Prudence has three eyes, as looking at the past, the present, and the future.
Next after all the group described, I saw two old men, unlike in dress, but like in action, both dignified and staid. The one showed himself one of the familiars of that supreme Hippocrates whom Nature made for the creatures that she holds most dear[1] the other showed the contrary care,[2] with a shining and sharp sword, such that it caused me fear on the hither side of the stream. Then I saw four humble in appearance, and behind all an old man solitary coming asleep with lively countenance.[3] And these seven were robed like the first band; but they made not a thicket of lilies round their heads, rather of roses, and of other red flowers. The sight at little distance would have sworn that all were aflame above their brows. And when the chariot was opposite to me thunder was heard, and those worthy people seemed to have further progress interdicted, stopping there with the first ensigns.
[1] The book of Acts, represented under rho type of its author, St. Luke, "the beloved physician." Colossians, iv. 14. Man is the creature whom Nature holds dearest.
[2] The Pauline Epistles, typified by their writer, whose sword is the symbol of war and martyrdom, a contrary care to the healing of men.
[3] The four humble in appearance are personifications of the writers of the minor Epistles, followed by St. John, as the writer of the Revelation, asleep, and yet with lively countenance, because he was "in the Spirit" when he beheld his vision.
CANTO XXX. The Earthly Paradise.--Beatrice appears.--Departure of Virgil.--Reproof of Dante by Beatrice.
When the septentrion of the first heaven[1] which never setting knew, nor rising, nor veil of other cloud than sin,--and which was making every one there acquainted with his duty, as the lower[2] makes whoever turns the helm to come to port,--stopped still, the truthful people[3] who had come first between the griffon and it,[4] turned to the chariot as to their peace, and one of them, as if sent from heaven, singing, cried thrice, "Veni, sponsa, de Libano,"[5] and all the others after.
[1] The seven candlesticks, symbols of the sevenfold spirit of the Lord.
[2] The lower septentrion, or the seven stars of the Great Bear.
[3] The personifications of the truthful books of the Old Testament.
[4] The septentrion of candlesticks.
[5] "Come with me from Lebanon, my spouse."--The Song of Solomon, iv. 8.
As time blessed at the last trump will arise swiftly, each from his tomb, singing hallelujah with recovered voice,[1] so upon the divine chariot, ad vocem tanti senis,[2] rose up a hundred ministers and messengers of life eternal. All were saying, "Benedictus, qui venis,"[3] and, scattering flowers above and around, "Manibus o date lilia plenis."[4]
[1] "And after these things I heard a great voice of much people in Heaven, saying, Alleluia-" -- Revelation, xix. 1.
[2] "At the voice of so great an elder;" these words are in Latin apparently only for the sake of the rhyme.
[3] "Blessed thou that comest."
[4] "Oh, give lilies with full hands;" words from the Aeneid, vi. 884, sung by the angels.
I have seen ere now at the beginning of the day the eastern region all rosy, while the rest of heaven was beautiful with fair clear sky; and the face of the sun rise shaded, so that through the tempering of vapors the eye sustained it a long while. Thus within a cloud of flowers, which from the angelic hands was ascending, and falling down again within and without, a lady, with olive wreath above a white veil, appeared to me, robed with the color of living flame beneath a green mantle.[1] And my spirit that now for so long a time had not been broken down, trembling with amazement at her presence, without having more knowledge by the eyes, through occult virtue that proceeded from her, felt the great potency of ancient love.
[1] The olive is the symbol of wisdom and of peace the three colors are those of Faith, Charity, and Hope.
Soon as upon my sight the lofty virtue smote, which already had transfixed me ere I was out of boyhood, I turned me to the left with the confidence with which the little child runs to his mother when he is frightened, or when he is troubled, to say to Virgil, "Less than a drachm of blood remains in me that doth not tremble; I recognize the signals of the ancient flame,"[1]--but Virgil had left us deprived of himself; Virgil, sweetest Father, Virgil to whom I for my salvation gave me. Nor did all which the ancient mother lost[2] avail unto my cheeks, cleansed with dew,[3] that they should not turn dark again with tears.
[1] "Agnosco veteris vestigia flammae."--Aeneid, iv. 23.
[2] All the beauty of Paradise which Eve lost.
[3] See Canto I.
"Dante, though Virgil be gone away, weep not yet, weep not yet, for it behoves thee to weep by another sword."
Like an admiral who, on poop or on prow, comes to see the people that are serving on the other ships, and encourages them to do well, upon the left border of the chariot,--when I turned me at the sound of my own name, which of necessity is registered here,--I saw the Lady, who had first appeared to me veiled beneath the angelic festival, directing her eyes toward me across the stream although the veil, which descended from her head, circled by the leaf of Minerva, did not allow her to appear distinctly. Royally, still haughty in her mien, she went on, as one who speaks, and keeps back his warmest speech: "Look at me well: I am, indeed, I am, indeed, Beatrice. How hast thou deigned to approach the mountain? Didst thou know that man is happy here?" My eyes fell down into the clear fount; but seeing myself in it I drew them to the grass, such great shame burdened my brow. As to the son the mother seems proud, so she seemed to me; for somewhat bitter tasteth the savor of stern pity. She was silent, and the angels sang of a sudden, "In te, Domine, speravi;" but beyond "pedes meos"[1] they did not pass. Even as the snow, among the living rafters upon the back of Italy, is congealed, blown and packed by Sclavonian winds, then melting trickles through itself, if only the land that loses shadow breathe,[2] so that it seems a fire that melts the candle: so was I without tears and sighs before the song of those who time their notes after the notes of the eternal circles. But when I heard in their sweet accords their compassion for me, more than if they had said, "Lady, why dost thou so confound him?" the ice that was bound tight around my heart became breath and water, and with anguish poured from my breast through my mouth and eyes.
[1] "In thee, O Lord, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness. Bow down thine ear to me; deliver me speedily: be thou my strong rock, for an house of defence to save me. For thou art my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me, and guide me. Pull me out of the net that they have laid privily for me: for thou art my strength. Into thine hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, O Lord God of truth. I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the Lord. I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast considered my trouble; thou hast known my soul in adversities. And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large room."--Psalm xxxi. 1-8.
[2] If the wind blow from Africa.
She, still standing motionless on the aforesaid side of the chariot, then turned her words to those pious[1] beings thus: "Ye watch in the eternal day, so that nor night nor slumber robs from you one step the world may make along its ways; wherefore my reply is with greater care, that he who is weeping yonder may understand me, so that fault and grief may be of one measure. Not only through the working of the great wheels,[2] which direct every seed to some end according as the stars are its companions, but through largess of divine graces, which have for their rain vapors so lofty that our sight goes not near thereto,--this man was such in his new life, virtually, that every right habit would have made admirable proof in him. But so much the more malign and more savage becomes the land ill-sown and untilled, as it has more of good terrestrial vigor. Some time did I sustain him with my face; showing my youthful eyes to him I led him with me turned in right direction. So soon as I was upon the threshold of my second age, and had changed life, this one took himself from me, and gave himself to others. When from flesh to spirit I had ascended, and beauty and virtue were increased in me, I was less dear and less pleasing to him; and he turned his steps along a way not true, following false images of good, which pay no promise in full. Nor did it avail me to obtain[3] inspirations with which, both in dream and otherwise, I called him back; so little did he heed them. So low he fell that all means for his salvation were already short, save showing him the lost people. For this I visited the gate of the dead, and to him, who has conducted him up hither, my prayers were borne with weeping. The high decree of God would be broken, if Lethe should be passed, and such viands should be tasted without any scot of repentance which may pour forth tears."
[1] Both devout and piteous.
[2] The circling heavens.
[3] Through the grace of God.
CANTO XXXI. The Earthly Paradise.--Reproachful discourse of Beatrice, amid confession of Dante.--Passage of Lethe.--Appeal of the Virtues to Beatrice.--Her Unveiling.
"O thou who art on the further side of the sacred river," turning her speech with the point to me, which only by the edge had seemed to me keen, she began anew, going on without delay, "say, say, if this is true: to so great an accusation it behoves that thine own confession be conjoined." My power was so confused, that the voice moved, and became extinct before it could be released by its organs. A little she bore it; then she said, "What thinkest thou? Reply to me; for the sad memories in thee are not yet injured by the water."[1] Confusion and fear together mingled forced such a "Yes" from out my mouth, that the eyes were needed for the understanding of it.
[1] Are still vivid, not yet obliterated by the water of Lethe.
As a cross-bow breaks its cord and its bow when it shoots with too great tension, and with less force the shaft hits the mark, so did I burst under that heavy load, pouring forth tears and sighs, and the voice slackened along its passage. Whereupon she to me, "Within those desires of mine[1] that were leading thee to love the Good beyond which there is nothing whereto man may aspire, what trenches running traverse, or what chains didst thou find, for which thou wert obliged thus to abandon the hope of passing onward? And what enticements, or what advantages on the brow of the others were displayed,[2] for which thou wert obliged to court them?" After the drawing of a bitter sigh, hardly had I the voice that answered, and the lips with difficulty gave it form. Weeping, I said, "The present things with their false pleasure turned my steps, soon as your face was hidden." And she: "Hadst thou been silent, or hadst thou denied that which thou dost confess, thy fault would be not less noted, by such a Judge is it known. But when the accusation of the sin, bursts from one's own cheek, in our court the wheel turns itself back against the edge. But yet, that thou mayst now bear shame for thy error, and that another time, hearing the Sirens, thou mayst be stronger, hay aside the seed of weeping, and listen; so shalt thou hear how in opposite direction my buried flesh ought to have moved thee. Never did nature or art present to thee pleasure such as the fair limbs wherein I was enclosed; and they are scattered in earth. And if the supreme pleasure thus failed thee through my death, what mortal thing ought then to have drawn thee into its desire? Forsooth thou oughtest, at the first arrow of things deceitful, to have risen up, following me who was no longer such. Nor should thy wings have weighed thee downward to await more blows, either girl or other vanity of so brief a use. The young little bird awaits two or three; but before the eyes of the full-fledged, the net is spread in vain, the arrow shot."
[1] Inspired by me.
[2] The false pleasures of the world.
As children, ashamed, dumb, with eyes upon the ground, stand listening and conscience-stricken and repentant, so was I standing. And she said, "Since through hearing thou art grieved, lift up thy beard, and thou shalt receive more grief in seeing." With less resistance is a sturdy oak uprooted by a native wind, or by one from the land of Iarbas,[1] than I raised up my chin at her command; and when by the beard she asked for my eyes, truly I recognized the venom of the argument.[2] And as my face stretched upward, my sight perceived that those primal creatures were resting from their strewing, and my eyes, still little assured, saw Beatrice turned toward the animal that is only one person in two natures.[3] Beneath her veil and beyond the stream she seemed to me more to surpass her ancient self, than she surpassed the others here when she was here. So pricked me there the nettle of repentance, that of all other things the one which most turned me aside unto its love became most hostile to me.[4]
[1] From Numidia, of which Iarbas was king.
[2] Because indicating the lack of that wisdom which should pertain to manhood.
[3] The griffon.
[4] That object which had most seduced me from the love of Beatrice was now the most hateful to me.
Such contrition stung my heart that I fell overcome; and what I then became she knows who afforded me the cause.
Then, when my heart restored my outward faculties, I saw above me the lady whom I had found alone,[1] and she was saying, "Hold me, hold me." She had drawn me into the stream up to the throat, and dragging me behind was moving upon the water light as a shuttle. When I was near the blessed shore, "Asperges me"[2] I heard so sweetly that I cannot remember it, far less can write it. The beautiful lady opened her arms, clasped my head, and plunged me in where it behoved that I should swallow the water.[3] Then she took me, and, thus bathed, brought me within the dance of the four beautiful ones,[4] and each of them covered me with her arm. "Here we are nymphs, and in heaven we are stars: ere Beatrice had descended to the world we were ordained unto her for her handmaids. We will head thee to her eyes; but in the joyous light which is within them, the three yonder who deeper gaze shall make keen thine own."[5] Thus singing, they began; and then to the breast of the griffon they led me with them, where Beatrice was standing turned toward us. They said, "See that thou sparest not thy sight: we have placed thee before the emeralds whence Love of old drew his arrows upon thee." A thousand desires hotter than flame bound my eyes to the relucent eyes which only upon the griffon were standing fixed. As the sun in a mirror, not otherwise the twofold animal was gleaming therewithin, now with one, now with another mode.[6] Think, Reader, if I marvelled when I saw the thing stand quiet in itself, while in its image it was transmuting itself.
[1] Matilda.
[2] The first words of the seventh verse of the fifty-first Psalm: "Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow."
[3] The drinking of the waters of Lethe which obliterate the memory of sin.
[4] The four Cardinal Virtues.
[5] The Cardinal Virtues lead up to Theology, or the knowledge of Divine things, but the Evangelic Virtues are needed to penetrate within them.
[6] Mode of being,--the divine and the human.
While, full of amazement and glad, my soul was tasting that food which, sating of itself, causes hunger for itself, the other three, showing themselves in their bearing of loftier order, came forward dancing to their angelic melody. "Turn, Beatrice, turn thy holy eyes," was their song, "upon thy faithful one, who to see thee has taken so many steps. For grace do us the grace that thou unveil to hum thy mouth, so that he may discern the second beauty which thou concealest."[1]
[1] "The eyes of Wisdom are her demonstrations by which one sees the truth most surely; and her smile is her persuasions in which the interior light of Wisdom is displayed without any veil; and in these two is felt that loftiest pleasure of Beatitude, which is the chief good in Paradise."--Convito, iii 15.
Oh splendor of living light eternal! Who hath become so pallid under the shadow of Parnassus, or hath so drunk at its cistern, that he would not seem to have his mind encumbered, trying to represent thee as thou didst appear there where in harmony the heaven overshadows thee when in the open air thou didst thyself disclose?
CANTO XXXII. The Earthly Paradise.--Return of the Triumphal procession.--The Chariot bound to the Mystic Tree.--Sleep of Dante.--His waking to find the Triumph departed.--Transformation of the Chariot.--The Harlot and the Giant.
So fixed and intent were mine eyes to relieve their ten years' thirst, that my other senses were all extinct: and they themselves, on one side and the other, had a wall of disregard, so did the holy smile draw them to itself with the old net; when perforce my sight was turned toward my left by those goddesses,[1] because I heard from them a "Too fixedly."[2] And the condition which exists for seeing in eyes but just now smitten by the sun caused me to be some time without sight. But when the sight reshaped itself to the little (I say to the little, in respect to the great object of the sense wherefrom by force I had removed myself), I saw that the glorious army had wheeled upon its right flank, and was returning with the sun and with the seven flames in its face.
[1] The three heavenly Virtues.
[2] "Thou lookest too fixedly; thou hast yet other duties than contemplation."
As under its shields to save itself a troop turns and wheels with its banner, before it all can change about, that soldiery of the celestial realm which was in advance had wholly gone past us before its front beam[1] had bent the chariot round. Then to the wheels the ladies returned, and the griffon moved his blessed burden, in such wise however that no feather of him shook. The beautiful lady who had drawn me at the ford, and Statius and I were following the wheel which made its orbit with the smaller arc. So walking through the lofty wood, empty through fault of her who trusted to the serpent, an angelic song set the time to our steps. Perhaps an arrow loosed from the bow had in three flights reached such a distance as we had advanced, when Beatrice descended. I heard "Adam!" murmured by all:[2] then they circled a plant despoiled of flowers and of other leafage on every bough.[3] Its branches, which so much the wider spread the higher up they are,[4] would be wondered at for height by the Indians in their woods.
[1] Its pole.
[2] In reproach of him who had in disobedience tasted of the fruit of this tree.
[3] After the sin of Adam the plant was despoiled of virtue till the coming of Christ.
[4] The branches of the tree of knowledge spread widest as they are nearest to the Divine Source of truth.
"Blessed art thou, Griffon, that thou dost not break off with thy beak of this wood sweet to the taste, since the belly is ill racked thereby."[1] Thus around the sturdy tree the others cried; and the animal of two natures: "So is preserved the seed of all righteousness."[2] And turning to the pole that he had drawn, he dragged it to the foot of the widowed trunk, and that which was of it[3] he left bound to it.
[1] "For as by one man's disobedience many were made sinners, so by the obedience of one shall many be made righteous."--Romans, v. 19.
[2] "That as sin had reigned unto deaths, even so might grace reign through righteousness unto eternal life, by Jesus Christ, our Lord."--Id., v. 21.
[3] This pole, the mystic type of the cross of Christ, supposed to have been made of the wood of this tree.
As our plants, when the great light falls downward mingled with that which shines behind the celestial Carp,[1] become swollen, and then renew themselves, each in its own color, ere the sun yoke his coursers under another star, so disclosing a color less than of roses and more than of violets, the plant renewed itself, which first had its boughs so bare.[2] I did not understand the hymn, and it is not sung here,[3] which that folk then sang, nor did I hear the melody to the end.
[1] In this spring, when the Sun is in Aries, the sign which follows that of the Pisces here termed the Carp.
[2] This tree, after the death of Christ, still remains this symbol of the knowledge of good and of evil, as well as this sign of obedience to the Divine Will. Its renewal with flowers and foliage seems to he the image at once of the revelation of Divine truth through Christ, and of his obedience unto death.
[3] On earth.
If I could portray how the pitiless eyes[1] sank to slumber, while hearing of Syrinx, the eyes to which too much watching cost so dear, hike a painter who paints from a model I would depict how I fell asleep; but whoso would, let him be one who can picture slumber well.[2] Therefore I pass on to when I awoke, and say that a splendor rent for me the veil of sleep, and a call, "Arise, what doest thou?"
[1] The hundred eyes of Argus, who, when watching Io, fell asleep while listening to the tale of the loves of Pan and Syrinx, and was then slain by Mercury.
[2] The sleep of Dante may signify the impotency of human reason to explain the mysteries of redemption.
As, to see some of the flowerets of the apple-tree[1] which makes the Angels greedy of its fruit,[2] and makes perpetual bridal feasts in Heaven,[3] Peter and John and James were led,[4] and being overcome, came to themselves at the word by which greater slumbers[5] were broken, and saw their band diminished alike by Moses and Elias, and the raiment of their Master changed, so I came to myself, and saw that compassionate one standing above me, who first had been conductress of my steps along the stream; and all in doubt I said, "Where is Beatrice?" And she, "Behold her under the new leafage sitting upon its root. Behold the company that surrounds her; the rest are going on high behind the griffon, with sweeter song and more profound."[6] And if her speech was more diffuse I know not, because already in my eyes was she who from attending to aught else had closed me in. Alone she was sitting upon the bare ground, like a guard left there of the chariot which I had seen bound by the biform animal. In a circle the seven Nymphs were making of themselves an enclosure for her, with those lights in their hands that are secure from Aquilo and from Auster.[7]
[1] "As the apple-tree among the trees of the wood, so is my beloved among the suns."--The Song of Solomon, ii. 3.
[2] The full glory of Christ in Heaven.
[3] The marriage supper of the Lamb--Revelation, xix. 9.
[4] The transfiguration--Matthew, xvii. 1-8.
[5] Those of the dead called back to life by Jesus.
[6] Christ having ascended, Beatrice, this type of Theology, is left by the chariot, the type of the Church on earth.
[7] From the north wind or the south; that is, from any earthly blast.
"Here shalt thou be short time a forester; and thou shalt be with me without end a citizen of that Rome whereof Christ is a Roman. Therefore for profit of the world that lives ill, keep now thine eyes upon the chariot; amid what thou seest, having returned to earth, mind that thou write." Thus Beatrice; and I, who at the feet of her commands was all devout, gave my mind and my eyes where she willed.
Never with so swift a motion did fire descend from a dense cloud, when it is raining from that region which stretches most remote, as I saw the bird of Jove stoop downward through the tree, breaking the bark, as well as the flowers and new leaves; and he struck the chariot with all his force, whereat it reeled, like a ship in a tempest beaten by the waves now to starboard, now to larboard.[1] Then I saw leap into the body of the triumphal vehicle a she fox,[2] which seemed fasting from all good food; but rebuking her for her foul sins my Lady turned her to such flight as her fleshless bones allowed. Then, from there whence he had first come, I saw the eagle descend down into the ark of the chariot and leave it feathered from himself.[3] And a voice such as issues from a heart that is afflicted issued from Heaven, and thus spake, "O little bark of mine, how ill art thou laden!" Then it seemed to me that the earth opened between the two wheels, and I saw a dragon issue from it, which through the chariot upward fixed his tail: and, like a wasp that retracts its sting, drawing to himself his malign tail, drew out part of the bottom, and went wandering away.[4] That which remained covered itself again, as lively soil with grass, with the plumage, offered perhaps with sane and benign intention; and both one and the other wheel and the pole were again covered with it in such time that a sigh holds the mouth open longer.[5] Thus transformed, the holy structure put forth heads upon its parts, three upon the pole, and one on each corner. The first were horned like oxen, but the four had a single horn upon the forehead.[6] A like prodigy was never seen before. Secure, as fortress on a high mountain, there appeared to me a loose harlot sitting upon it, with eyes roving around. And, as if in order that she should not be taken from him, I saw standing at her side a giant, and some while they kissed each other. But because she turned her lustful and wandering eye on me that fierce paramour scourged her from head to foot. Then full of jealousy, and cruel with anger, he loosed the monster, and drew it through the wood so far that only of that he made a shield from me for the harlot and for the strange beast.[7]
[1] The descent and the attack of the eagle symbolize the rejection of Christianity and the persecution of the Church by the emperors.
[2] The fox denotes the early heresies.
[3] The feathering of the car is the type of the donation of Constantine,--the temporal endowment of the Church.
[4] The dragging off by the dragon of a part of the car probably figures the schism of the Greek Church in the 9th century.
[5] This new feathering signifies the fresh and growing endowments of the Church.
[6] The seven heads have been interpreted as the seven mortal sins, which grew up in the transformed church, the result of its wealth and temporal power.
[7] The harlot and the giant stand respectively for the Pope (both Boniface VIII. and him successor Clement V.) and the kings of France, especially Philip the Fair. The turning of the eyes of the harlot upon Dante seems to signify the dealings of Boniface with the Italians, which awakened the jealousy of Philip; and the dragging of the car, transformed into a monster, through the wood, so far as to hide it from the poet, may be taken as typifying the removal of the seat of the Papacy from Rome to Avignon, in 1305.
CANTO XXXIII. The Earthly Paradise.--Prophecy of Beatrice concerning one who shall restore the Empire.--Her discourse with Dante.--The river Eunoe.--Dante drinks of it, and is fit to ascend to Heaven.
"Deus, venerunt gentes,"[1] the ladies began, alternating, now three now four, a sweet psalmody, and weeping. And Beatrice, sighing and compassionate, was listening to them so moved that scarce more changed was Mary at the cross. But when the other virgins gave place to her to speak, risen upright upon her feet, she answered, colored like fire: "Modicum, et non videbitis me, et iterum, my beloved Sisters, Modicum, et vos videbitis me."[2] Then she set all the seven in front of her; and behind her, by a sign only, she placed me, and the Lady, and the Sage who had stayed.[3] So she moved on; and I do not think her tenth step had been set upon the ground, when with her eyes my eyes she smote, and with tranquil aspect said to me, "Come more quickly, so that if I speak with thee, to listen to me thou mayst be well placed." So soon as I was with her as I should be, she said to me, "Brother, why dost thou not venture to ask of me, now thou art coming with me?"
[1] Thus first words of the seventy-ninth Psalm: "O God, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps." The whole Psalm, picturing the actual desolation of the Church, but closing with confident prayer to the Lord to restore his people, is sung by the holy ladies.
[2] "A little while and ye shall not see me: and again, A little while and ye shall see me."--John, xvi. 16. An answer and promise corresponding to the complaint and petition of the Psalm.
[3] The lady, Matilda, and the sage, Statius.
Even as befalls those who with excess of reverence are speaking in presence of their superiors, and drag not their voice living to the teeth,[1] it befell me that without perfect sound I began, "My Lady, you know my need, and that which is good for it." And site to me, "From fear and from shame I wish that thou henceforth divest thyself, so that thou speak no more like a man who dreams. Know thou, that the vessel which the serpent[2] broke was, and is not;[3] but let him who is to blame therefor believe that the vengeance of God fears not sops.[4] Not for all time shall be without an heir the eagle that left its feathers on the car, whereby it became a monster, and then a prey.[5] For I see surely, and therefore I tell it, stars already close at hand, secure from every obstacle and from every hindrance, to give to us a time in which a Five hundred, Ten, and Five sent by God[6] shall slay the thievish woman[7] and that giant who with her is delinquent. And perchance my narration, dark as Themis and the Sphinx,[8] less persuades thee, because after their fashion it clouds the understanding. But soon the facts will be the Naiades[9] that shall solve this difficult enigma, without harm of flocks or of harvest. Do thou note; and even as they are borne from me, do thou so report these words to those alive with that life which is a running unto death; and have in mind when thou writest them, not to conceal what thou hast seen the plant, which now has been twice plundered here. Whoso robs that, or breaks it,[10] with blasphemy in act offends God, who only for His own use created it holy. For biting that, the first soul, in pain and in desire, five thousand years and more, longed for Him who punished on Himself the bite. Thy wit sleeps, if it deem not that for a special reason it is so high and so inverted at its top. And if thy vain thoughts had not been as water of Elsa[11] round about thy mind, and their pleasantness as Pyramus to the mulberry,[12] by so many circumstances only thou hadst recognized morally the justice of God in the interdict upon the tree. But since I see thee in thy understanding made of stone, and thus stony, dark, so that the light of my speech dazzles thee, I would yet that thou bear it hence within thee,--and if not written, at least depicted,--for the reason that the pilgrim's staff is carried wreathed with palm."[13] And I, "Even as by a seal wax which alters not the imprinted figure, is my brain now stamped by you. But why does your desired word fly so far above my sight, that the more it strives the more it loses it?" "In order that thou mayst know," she said, "that school which thou hast followed, and mayst see how its doctrine can follow my word [14] and mayst see your path distant so far from the divine, as the heaven which highest hastens is remote from earth." Whereon I replied to her, "I do not remember that I ever estranged myself from you, nor have I conscience of it that may sting me." "And if thou canst not remember it," smiling she replied, "now bethink thee how this day thou hast drunk of Lethe. And if from smoke fire be inferred, such oblivion clearly proves fault in thy will elsewhere intent.[15] Truly my words shall henceforth be naked so far as it shall be befitting to uncover them to thy rude sight."
[1] Are unable to speak with distinct words.
[2] The dragon.
[3] "The beast that thou sawest was, and is not."--Revelation, xvii. 8.
[4] According to a belief, which the old commentators report as commonly held by the Florentines, if a murderer could contrive within nine days of the murder to eat a sop of bread dipped in wine, above the grave of his victim, he would escape from the vengeance of the family of the murdered man.
[5] The meaning is that an Emperor shall come, who shall restore the Church from its captivity, and reestablish the Divine order upon earth, in rise mutually dependent and severally independent authority of Church and Empire.
[6] This prophecy is too obscure to admit of a sure interpretation. Five hundred, ten, and five, in Roman numerals, give the letters D X V; which by transposition form the word Dux, a leader.
[7] The harlot, who had no right in the car, but had stolen her place there, or, in plain words, the Popes who by corruption had secured this papal throne.
[8] Obscure as the oracles of Thiemis or the enigmas of the Sphinx.
[9] According to a misreading of a verse in Ovid's Metam., vii. 759, the Naiades solved the riddles of the oracles, at which Themis, offended, sent forth a wild beast to ravage the flocks and fields.
[10] Robs it as Adam did, splinters it as the Emperors did.
[11] A river of Tuscany, whose waters have a petrifying quality.
[12] Darkening thy mind as the blood of Pyramus dyed the mulberry.
[13] If not clearly inscribed, at least so imprinted on the mind, that, like the palm on the pilgrim's staff, it may be a sign of where thou hast been and of what thou hast seen.
[14] How far its doctrine is from my teaching.
[15] The having been obliged to drink of Lethe is the proof that thou hadst sin to he forgotten, and that thy will had turned thee to other things than me.
And more coruscant, and with slower steps, the sun was holding the circle of the meridian, which is set here or there according to the aspect,[1] when even as he, who goes before a troop as guide, stops if he find some strange thing on his track, the seven ladies stopped at the edge of a pale shade, such as beneath green leaves and black boughs the Alp casts over its cold streams. In front of them, it seemed to me I saw Euphrates and Tigris issue from one fountain, and, like friends, part slow from one another.
[1] Which shifts as seen from one place or another.
"O light, O glory of the human race, what water is this which here spreads from one source, and from itself withdraws itself?" To this prayer it was said to me, "Pray Matilda[1] that she tell it to thee;" and here the beautiful Lady answered, as one does who frees himself from blame, "This and other things have been told him by me; and I am sure that the water of Lethe has not hidden them from him." And Beatrice, "Perhaps a greater care which oftentimes deprives the memory has darkened the eyes of his mind. But see Eunoe,[2] which flows forth yonder, lead him to it, and, as thou art accustomed, revive his extinct power." As a gentle soul which makes not excuse, but makes its own will of another's will, soon as by a sign it is outwardly disclosed, even so, when I was taken by her, the beautiful Lady moved on, and to Statius said, with manner of a lady, "Come with him."
[1] Here for the first and only time is the beautiful Lady called by name.
[2] Eunoe, "the memory of good," which its waters restore to the purified soul. The poetic conception of this fair stream is exclusively Dante's own.
If I had, Reader, longer space for writing I would yet partly sing the sweet draught which never would have sated me. But, because all the leaves destined for this second canticle are full, the curb of my art lets me go no further. I returned from the most holy wave, renovated as new plants renewed with new foliage, pure and disposed to mount unto the stars.
The Divine Comedy
Volume 3
Paradise [Paradiso]
by Dante Aligheri
Translated by Charles Eliot Norton
PARADISE
CONTENTS
CANTO I. Proem.--Invocation.--Beatrice and Dante ascend to the Sphere of Fire.--Beatrice explains the cause of their ascent.
CANTO II. Proem.--Ascent to the Moon.--The cause of Spots on the Moon.--Influence of the Heavens.
CANTO III. The Heaven of the Moon.--Spirits whose vows had been broken.--Piccarda Donati.--The Empress Constance.
CANTO IV. Doubts of Dante, respecting the justice of Heaven and the abode of the blessed, solved by Beatrice.--Question of Dante as to the possibility of reparation for broken vows.
CANTO V. The sanctity of vows, and the seriousness with which they are to be made or changed.--Ascent to the Heaven of Mercury.--The shade of Justinian.
CANTO VI. Justinian tells of his own life.--The story of the Roman Eagle.--Spirits in the planet Mercury.--Romeo.
CANTO VII. Discourse of Beatrice.--The Fall of Man.--The scheme of his Redemption.
CANTO VIII. Ascent to the Heaven of Venus.--Spirits of Lovers, Source of the order and the varieties in mortal things.
CANTO IX. The Heaven of Venus.--Conversation of Dante with Cunizza da Romano,--With Folco of Marseilles.--Rahab.--Avarice of the Papal Court.
CANTO X. Ascent to the Sun.--Spirits of the wise, and the learned in theology.--St. Thomas Aquinas.--He names to Dante those who surround him.
CANTO XI. The Vanity of worldly desires,--St. Thomas Aquinas undertakes to solve two doubts perplexing Dante.--He narrates the life of St. Francis of Assisi.
CANTO XII. Second circle of the spirits of wise religious men, doctors of the Church and teachers.--St. Bonaventura narrates the life of St. Dominic, and tells the names of those who form the circle with him.
CANTO XIII. St. Thomas Aquinas speaks again, and explains the relation of the wisdom of Solomon to that of Adam and of Christ, and declares the vanity of human judgment. CANTO XIV. At the prayer of Beatrice, Solomon tells of the glorified body of the blessed after the Last Judgment.--Ascent to the Heaven of Mars.--Souls of the Soldiery of Christ in the form of a Cross with the figure of Christ thereon.--Hymn of the Spirits.
CANTO XV. Dante is welcomed by his ancestor, Cacciaguida.-- Cacciaguida tells of his family, and of the simple life of Florence in the old days.
CANTO XVI. The boast of blood.--Cacciaguida continues his discourse concerning the old and the new Florence.
CANTO XVII. Dante questions Cacciaguida as to his fortunes.-- Cacciaguida replies, foretelling the exile of Dante, and the renown of his Poem.
CANTO XVIII. The Spirits in the Cross of Mars.--Ascent to the Heaven of Jupiter.--Words shaped in light upon the planet by the Spirits.--Denunciation of the avarice of the Popes.
CANTO XIX. The voice of the Eagle.--It speaks of the mysteries of Divine justice; of the necessity of Faith for salvation; of the sins of certain kings.
CANTO XX. The Song of the Just.--Princes who have loved righteousness, in the eye of the Eagle.--Spirits, once Pagans, in bliss.--Faith and Salvation.--Predestination.
CANTO XXI. Ascent to the Heaven of Saturn.--Spirits of those who had given themselves to devout contemplation.--The Golden Stairway.--St. Peter Damian.--Predestination.--The luxury of modern Prelates.
CANTO XXII. Beatrice reassures Dante.--St. Benedict appears.--He tells of the founding of his Order, and of the falling away of its brethren. Beatrice and Dante ascend to the Starry Heaven.-- The constellation of the Twins.--Sight of the Earth.
CANTO XXIII. The Triumph of Christ.
CANTO XXIV. St. Peter examines Dante concerning Faith, and approves his answer.
CANTO XXV. St. James examines Dante concerning Hope.--St. John appears,with a brightness so dazzling as to deprive Dante, for the time, of sight.
CANTO XXVI. St. John examines Dante concerning Love.--Dante's sight restored.--Adam appears, and answers questions put to him by Dante.
CANTO XXVII. Denunciation by St. Peter of his degenerate successors.--Dante gazes upon the Earth.--Ascent of Beatrice and Dante to the Crystalline Heaven.--Its nature.--Beatrice rebukes the covetousness of mortals.
CANTO XXVIII. The Heavenly Hierarchy.
CANTO XXIX. Discourse of Beatrice concerning the creation and nature of the Angels.--She reproves the presumption and foolishness of preachers.
CANTO XXX. Ascent to the Empyrean.--The River of Light.--The celestial Rose.--The seat of Henry VII.--The last words of Beatrice.
CANTO XXXI. The Rose of Paradise.--St. Bernard.--Prayer to Beatrice.--The glory of the Blessed Virgin.
CANTO XXXII. St. Bernard describes the order of the Rose, and points out many of the Saints.--The children in Paradise.--The angelic festival.--The patricians of the Court of Heaven.
CANTO XXXIII. Prayer to the Virgin.--The Beatific Vision.--The Ultimate Salvation.
PARADISE
CANTO I. Proem.--Invocation.--Beatrice and Dante ascend to the Sphere of Fire.--Beatrice explains the cause of their ascent.
The glory of Him who moves everything penetrates through the universe, and shines in one part more and in another less. In the heaven that receives most of its light I have been, and have seen things which he who descends from thereabove neither knows how nor is able to recount; because, drawing near to its own desire,[1] our understanding enters so deep, that the memory cannot follow. Truly whatever of the Holy Realm I could treasure up in my mind shall now be the theme of my song.
[1] The innate desire of the soul is to attain the vision of God.
O good Apollo, for this last labor make me such a vessel of thy power as thou demandest for the gift of the loved laurel.[1] Thus far one summit of Parnassus has been enough for me, but now with both[2] I need to enter the remaining, arena. Enter into my breast, and breathe thou in such wise as when thou drewest Marsyas from out the sheath of his limbs. O divine Power, if thou lend thyself to me so that I may make manifest the image of the Blessed Realm imprinted within my head, thou shalt see me come to thy chosen tree, and crown myself then with those leaves of which the theme and thou will make me worthy. So rarely, Father, are they gathered for triumph or of Caesar or of poet (fault and shame of the human wills), that the Peneian leaf[3] should bring forth joy unto the joyous Delphic deity, whenever it makes any one to long for it. Great flame follows a little spark: perhaps after me prayer shall be made with better voices, whereto Cyrrha[4] may respond.
[1] So inspire me in this labor that I may deserve the gift of the laurel.
[2] The Muses were fabled to dwell on one peak of Parnassus, Apollo on the other. At the opening of the preceding parts of his poem Dante has invoked the Muses only.
[3] Daphne, who was changed to the laurel, was the daughter of Peneus.
[4] Cyrrha, a city sacred to Apollo, not far from the foot of Parnassus, and here used for the name of the god himself.
The lamp of the world rises to mortals through different passages, but from that which joins four circles with three crosses it issues with better course and conjoined with a better star, and it tempers and seals the mundane wax more after its own fashion[1] Almost such a passage had made morning there and evening here;[2] and there all that hemisphere was white, and the other part black, when I saw Beatrice turned upon the left side, and looking into the sun: never did eagle so fix himself upon it. And even as a second ray is wont to issue from the first, and mount upward again, like a pilgrim who wishes to return; thus of her action, infused through the eyes into my imagination, mine was made, and I fixed my eyes upon the sun beyond our use. Much is allowed there which here is not allowed to our faculties, thanks to the place made for the human race as its proper, abode.[3] Not long did I endure it, nor so little that I did not see it sparkling round about, like iron that issues boiling from the fire. And on a sudden,[4] day seemed to be added to day, as if He who is able had adorned the heaven with another sun.
[1] In the spring the sun rises from a point on the horizon, where the four great circles, namely, the horizon, the zodiac, theequator, and the equinoctial colure, meet, and, cutting each other, form three crosses. The sun is in the sign of Aries, "a better star," because the influence of this constellation was supposed to be benignant, and under it the earth reclothes itself. It was the season assigned to the Creation, and to the Annunciation.
[2] There, in the Earthly Paradise; here, on earth. It is the morning of Thursday, April 123. The hours from the mid-day preceding to this dawn are undescribed.
[3] The Earthly Paradise, made for man in his original excellence.
[4] So rapid was his ascent to the sphere of fire, drawn upward by the eyes of Beatrice.
Beatrice was standing with her eyes wholly fixed on the eternal wheels, and on her I fixed my eyes from thereabove removed. Looking at her I inwardly became such as Glaucus[1] became on tasting of the herb which made him consort in the sea of the other gods. Transhumanizing cannot be signified in words; therefore let the example[2] suffice for him to whom grace reserves experience. If I was only what of me thou didst the last create,[3] O Love that governest the heavens, Thou knowest, who with Thy light didst lift me. When the revolution which Thou, being desired, makest eternal,[4] made me attent unto itself with the harmony which Thou attunest and modulatest, so much of the heaven then seemed to me enkindled by the flame of the sun, that rain or river never made so broad a lake.
[1] A fisherman changed to a sea-god. The story is in Ovid (Metamorphoses, xiii.).
[2] Just cited, of Glauens.
[3] In the twenty-fifth Canto of Purgatory, Dante has said that when the articulation of the brain is perfect God breathes into it a new spirit, the living soul; and he means here that, like St. Paul caught up into Paradise, he cannot tell "whether in the body or Out of the body." (2 Corinthians, xii. 3).
[4] The desire to be united with God is the source of the eternal revolution of the heavens. "The Empyrean . . . is the cause of the most swift motion of the Primum Mobile. because of the most ardent desire of every part of the latter to be conjoined with every part of that most divine quiet heaven."--Convito, 14.
The novelty of the sound and the great light kindled in me a desire concerning their cause, never before felt with such acuteness. Whereupon she, who saw me as I see myself, to quiet my perturbed mind opened her mouth, ere I mine to ask, and began, "Thou thyself makest thyself dull with false imagining, so that thou seest not what thou wouldst see, if thou hadst shaken it off. Thou art not on earth, as thou believest; but lightning, flying from its proper site, never ran as thou who thereunto[1] returnest."
[1] To thine own proper site,--Heaven, the true home of the soul.
If I was divested of my first doubt by these brief little smiled- out words, within a new one was I the more enmeshed. And I said, "Already I rested content concerning a great wonder; but now I wonder how I can transcend these light bodies." Whereupon she, after a pitying sigh, directed her eyes toward me, with that look which a mother turns on her delirious son, and she began, "All things whatsoever have order among themselves; and this is the form which makes the universe like to God. Here[1] the high creatures[2] see the imprint of the eternal Goodness, which is the end for which the aforesaid rule is made. In the order of which I speak, all natures are arranged, by diverse lots, more or less near to their source;[3] wherefore they are moved to diverse ports through the great sea of being, and each one with an instinct given to it which may bear it on. This bears the fire upward toward the moon; this is the motive force in mortal hearts; this binds together and unites the earth. Nor does this bow shoot forth.[4] Only the created things which are outside intelligence, but also those which have understanding and love. The Providence that adjusts all this, with its own light makes forever quiet the heaven[5] within which that revolves which hath the greatest speed. And thither now, as to a site decreed, the virtue of that cord bears us on which directs to a joyful mark whatever it shoots. True is it, that as the form often accords not to the intention of the art, because the material is deaf to respond, so the creature sometimes deviates from this course; for it has power, though thus impelled, to incline in another direction (even as the fire of a cloud may be seen to fall[6]), if the first impetus, bent aside by false pleasure, turn it earthwards. Thou shouldst not, if I deem aright, wonder more at thy ascent, than at a stream if from a high mountain it descends to the base. A marvel it would be in thee, if, deprived of hindrance, thou hadst sat below, even as quiet in living fire on earth would be."
[1] In this order of the universe.
[2] The created beings endowed with souls,--angels and men.
[3] The source of their being, God.
[4] This instinct directs to their proper end animate as well as inanimate things, as the bow shoots the arrow to its mark.
[5] The Empyrean, within which the Primum Mobile, the first moving heaven, revolves.
[6] Contrary to its true nature.
Thereon she turned again toward heaven her face.
CANTO II. Proem.--Ascent to the Moon.--The cause of Spots on the Moon.--Influence of the Heavens.
O ye, who are in a little bark, desirous to listen, following behind my craft which singing passes on, turn to see again Your shores; put not out upon the deep; for haply losing me, ye would remain astray. The water that I sail was never crossed. Minerva inspires, and Apollo guides me, and nine Muses point out to me the Bears.
Ye other few, who have lifted tip your necks be. times to the bread of the Angels, oil which one here subsists, but never becomes sated of it, ye may well put forth your vessel over the salt deep, keeping my wake before you on the water which turns smooth again. Those glorious ones who passed over to Colchos wondered not as ye shall do, when they saw Jason become a ploughman.
The concreate and perpetual thirst for the deiform realm was bearing us on swift almost as ye see the heavens. Beatrice was looking upward, and I upon her, and perhaps in such time as a quarrel[1] rests, and flies, and from the notch is unlocked,[2] I saw myself arrived where a wonderful thing drew my sight to itself; and therefore she, from whom the working of my mind could not be hid, turned toward me, glad as beautiful. "Uplift thy grateful mind to God," she said to me, "who with the first star[3] has conjoined us."
[1] The bolt for a cross-bow.
[2] The inverse order indicates the instantaneousness of the act.
[3] The moon.
It seemed to me that a cloud had covered us, lucid, dense, solid, and polished, like a diamond which the sun had struck. Within itself the eternal pearl had received us, even as water receives a ray of light, remaining unbroken. If I was body (and here[1] it is not conceivable how one dimension brooked another, which needs must be if body enter body) the desire ought the more to kindle us to see that Essence, in which is seen how our nature and God were united. There will be seen that which we hold by faith, not demonstrated, but it will be known of itself like the first truth which man believes.[2]
[1] On earth, by mortal faculties.
[2] Not demonstrated by argument, but known by direct cognition, like the intuitive perception of first principles, per se notu.
I replied, "My Lady, devoutly to the utmost that I can, do I thank him who from the mortal world has removed me. But tell me what are the dusky marks of this body, which there below on earth make people fable about Cain?"[1]
[1] Fancying the dark spaces on the surface of the moon to represent Cain carrying a thorn-bush for the fire of his sacrifice.
She smiled somewhat, and then she said, "If the opinion of mortals errs where the key of sense unlocks not, surely the shafts of wonder ought not now to pierce thee, since thou seest that the reason following the senses has short wings. But tell me what thou thyself thinkest of it." And I, "That which here above appears to us diverse, I believe is caused by rare and dense bodies." And she, "Surely enough thou shalt see that thy belief is submerged in error, if then listenest well to the argument that I shall make against it. The eighth sphere[1] displays to you many lights, which may be noted of different aspects in quality and quantity. If rare and dense effected all this,[2] one single virtue, more or less or equally distributed, would be in all. Different virtues must needs be fruits of formal principles;[3] and by thy reckoning, these, all but one, would be destroyed. Further, if rarity were the cause of that darkness of which you ask, either this planet would be thus deficient of its matter through and through, or else as a body distributes the fat and the loan, so this would interchange the leaves in its volume. If the first were the case, it would be manifest in the eclipses of the sun, by the shining through of the light, as when it is poured out upon any other rare body. This is not so; therefore we must look at the other, and if it happen that I quash this other, thy opinion will be falsified. If it be that this rare passes not through,[4] there needs must be a limit, beyond which its contrary allows it not to pass further; and thence the ray from another body is poured back, just as color returns through a glass which hides lead behind itself. Now thou wilt say that the ray shows itself dimmer there than in the other parts, by being there reflected from further back. From this objection experiment, which is wont to be the fountain to the streams of your arts, may deliver thee, if ever thou try it. Thou shalt take three mirrors, and set two of them at an equal distance from thee, and let the other, further removed, meet thine eyes between the first two. Turning toward them, cause a light to be placed behind thy back, which may illumine the three mirrors, and return to thee thrown back front all. Although the more distant image reach thee not so great in quantity, thou wilt then see how it cannot but be of equal brightness.
[1] The heaven of the fixed stars.
[2] If all this difference were caused merely by difference in rarity and density.
[3] The stars exert various influences; hence their differences, from which the variety of their influence proceeds, must be caused by different formal principles or intrinsic causes.
[4] Extends not through the whole substance of the moon.
"Now, as beneath the blows of the warm rays that which lies under the snow remains bare both of the former color[1] and the cold, thee, thus remaining in thy intellect, will I inform with light so living that it shall tremble in its aspect to thee.[2]
[1] The color of the snow.
[2[My argument has removed the error which covered thy mind, and nov I will tell thee the true cause of the variety in the surface of the moon.
"Within the heaven of the divine peace revolves a body, in whose virtue lies the being of all that it contains.[1] The following heaven[2] which has so many sights, distributes that being through divers essences[3] from it distinct, and by it contained. The other spheres, by various differences, dispose the distinctions which they have within themselves unto their ends and their seeds.[4] These organs of the world thus proceed, as thou now seest, from grade to grade; for they receivefrom above, and operate below. Observe me well, how I advance through this place to the truth which thou desirest, so that hereafter thou mayest know to keep the ford alone. The motion and the virtue of the holy spheres must needs be inspired by blessed motors, as the work of the hammer by the smith. And the heaven, which so many lights make beautiful, takes its image from the deep Mind which revolves it, and makes thereof a seal. And as the soul within your dust is diffused through different members, and conformed to divers potencies, so the Intelligence[5] displays its own goodness multiplied through the stars, itself circling upon its own unity. Divers virtue makes divers alloy with the precious body that it quickens, in which, even as life in you, it is bound. Because of the glad nature whence, it flows, the virtue mingled through the body shines,[6] as gladness through the living pupil. From this,[7] comes whatso seems different between light and light, not from dense and rare; this is the formal principle which produces, conformed unto its goodness, the dark and the bright."
[1] Within the motionless sphere of the Empyrean revolves that of the Primum Mobile, from whose virtue, communicated to it from the Empyrean, all the inferior spheres contained within it derive their special mode of being.
[2] The heaven of the Fixed Stars.
[3] Through the planets, called essences because each has a specific mode of being.
[4] "The rays of the heavens are the way by which their virtue descends to the things below."--Convito, ii. 7.
[5] Which moves the heavens.
[6] The brightness of the stars comes from the joy which radiates through them.
[7] From the divers virtue making divers alloy.
CANTO III. The Heaven of the Moon.--Spirits whose vows had been broken.--Piccarda Donati.--The Empress Constance.
That sun which first had heated my breast with love, proving and refuting, had uncovered to me the sweet aspect of fair truth; and I, in order to confess myself corrected and assured so far as was needful, raised my head more erect to speak. But a vision appeared which held me to itself so close in order to be seen, that of my confession I remembered not.
As through transparent and polished glasses, or through clear and tranquil waters, not so deep that their bed be lost, the lineaments of our faces return so feebly that a pearl on a white brow comes not less readily to our eyes, so I saw many faces eager to speak; wherefore I ran into the error contrary to that which kindled love between the man and the fountain.[1] Suddenly, even as I became aware of them, supposing them mirrored semblances, I turned my eyes to see of whom they were; and I saw nothing; and I turned them forward again, straight into the light of the sweet guide who, smiling, was glowing in her holy eyes. "Wonder not because I smile," she said to me, "at thy puerile thought, since thy foot trusts itself not yet upon the truth, but turns thee, as it is wont, to emptiness. True substances are these which thou seest, here relegated through failure in their vows. Therefore speak with them, and hear, and believe; for the veracious light which satisfies them allows them not to turn their feet from itself."
[1] Narcissus conceived the image to be a true face; Dante takes the real faces to be mirrored semblances.
And I directed me to the shade that seemed most eager to speak, and I began, even like a man whom too strong wish confuses, "O well-created spirit, who in the rays of life eternal tastest the sweetness, which untasted never is understood, it will be gracious to me, if thou contentest me with thy name, and with your destiny." Whereon she promptly, and with smiling eyes, "Our charity locks not its door to a just wish, more than that which wills that all its court be like itself. I was in the world a virgin sister,[1] and if thy mind well regards, my being more beautiful will not conceal me from thee; but thou wilt recognize that I am Piccarda,[2] who, placed here with these other blessed Ones, am blessed in the slowest sphere. Our affections, which are inflamed only in the pleasure of the Holy Spirit, rejoice in being formed according to His order;[3] and this allotment, which appears so low, is forsooth given to us, because our vows were neglected or void in some part." Whereon I to her, In your marvellous aspects there shines I know not what divine which transmutes you from our first conceptions; therefore I was not swift in remembering; but now that which you say to me assists me, so that refiguring is plainer to me. But tell me, ye who are happy here, do ye desire a highher place, in order to see more, or to make yourselves more friends?" With those other shades she first smiled a little; then answered me so glad, that she seemed to burn in the first fire of love, "Brother, virtue of charity[4] quiets our will, and makes us wish only for that which we have, and for aught else makes us not thirsty. Should we desire to be higher up, our desires would be discordant with the will of Him who assigns us to this place, which thou wilt see is not possible in these circles, if to be in charity is here necesse,[5] and if its nature thou dost well consider. Nay, it is essential to this blessed existence to hold ourselves within the divine will, whereby our very wills are made one. So that as we are, from stage to stage throughout this realm, to all the realm is pleasing, as to the King who inwills us with His will. And His will is our peace; it is that sea whereunto is moving all that which It creates and which nature makes."
[1] A nun, of the order of St. Clare.
[2] The sister of Corso Donati and of Forese: see Purgatory, Canto XXIII. It may not be without intention that the first blessed spirit whom Dante sees in Paradise is a relative of his own wife, Gemma dei Donati.
[3] Rejoice in whatever grade of bliss is assigned to thern in that order of the universe which is the form that makes it like unto God.
[4] Charity here means love, the love of God.
[5] Of necessity; the Latin word being used for the rhyme's sake. "Mansionem Deus haber non potest ubi charitas non est" B. Alberti Magni, De adhoerendo Deo, c. xii.
Clear was it then to me, how everywhere in Heaven is Paradise, although the grace of the Supreme Good rains not there in one measure.
But even as it happen, if one food sates, and for another the appetite still remains, that this is asked for, and that declined with thanks; so did I, with gesture and with speech, to learn from her, what was the web whereof she did not draw the shuttle to the head.[1] "Perfect life and high merit in-heaven a lady higher up," she said to me, "according to whose rule, in your world below, there are who vest and veil themselves, so that till death they may wake and sleep with that Spouse who accepts every vow which love conforms unto His pleasure. A young girl, I fled from the world to follow her, and in her garb I shut myself, and pledged me to the pathway of her order. Afterward men, more used to ill than good, dragged me forth from the sweet cloister;[2] and God knows what then my life became. And this other splendor, which shows itself to thee at my right side, and which glows with all the light of our sphere, that which I say of me understands of herself.[3] A sister was she; and in like manner from her head the shadow of the sacred veils was taken. But after she too was returned unto the world against her liking and against good usage, from the veil of the heart she was never unbound.[4] This is the light of the great Constance,[5] who from the second wind of Swabia produced the third and the last power."
[1] To learn from her what was the vow which she did not fulfil.
[2] According to the old commentators, her brother Corso forced Piccarda by violence to leave the convent, in order to make a marriage which he desired for her.
[3] Her experience was similar to that of Piccarda.
[4] She remained a nun at heart.
[5] Constance, daughter of the king of Sicily, Roger 1.; married, in 1186, to the Emperor, Henry VI., the son of Frederick Barbarossa, and father of Frederick II, who died in 1250, the last Emperor of his line.
Thus she spoke to me, and then began singing "Ave Maria," and Singing vanished, like a heavy thing through deep water. My sight, that followed her so far as was possible, after it lost her turned to the mark of greater desire, and wholly rendered itself to Beatrice; but she so flashed upon my gaze that at first the sight endured it not: and this made me more slow in questioning.
CANTO IV. Doubts of Dante, respecting the justice of Heaven and the abode of the blessed, solved by Beatrice.--Question of Dante as to the possibility of reparation for broken vows.
Between two viands, distant and attractive in like measure, a free man would die of hunger, before he would bring one of them to his teeth. Thus a lamb would stand between two ravenings of fierce wolves, fearing equally; thus would stand a dog between two does. Hence if, urged by my doubts in like measure, I was silent, I blame not myself; nor, since it was necessary, do I commend.
I was silent, but my desire was depicted on my face, and the questioning with that far more fervent than by distinct speech. Beatrice did what Daniel did, delivering Nebuchadnezzar from anger, which had made him unjustly cruel, and said, "I see clearly how one and the other desire draws thee, so that thy care so binds itself that it breathes not forth. Thou reasonest, 'If the good will endure, by what reckoning doth the violence of others lessen for me the measure of desert?' Further, it gives thee occasion for doubt, that the souls appear to return to the stars, in accordance with the opinion of Plato.[1] These are the questions that thrust equally upon thy wish; and therefore I will treat first of that which hath the most venom.[2]
[1] Plato, in his Timaeus (41, 42), says that the creator of the universe assigned each soul to a star, whence they were to be sown in the vessels of time. " He who lived well during his appointed time was to return to the star which was his habitation, and there he would have a blessed and suitable existence." Dante's doubt has arisen from the words of Piccarda, which implied that her station was in the sphere of the Moon.
[2] The conception that the souls after death had their abode in the stars would be a definite heresy, and hence far more dangerous than a question concerning the justice of Heaven, for such a question might be consistent with entire faith in that justice.
"Of the Seraphim he who is most in God, Moses, Samuel, and whichever John thou wilt take, I say, and even Mary, have not their seats in another heaven than those spirits who just now appeared to thee, nor have they more or fewer years for their existence; but all make beautiful the first circle, and have sweet life in different measure, through feeling more or less the eternal breath.[1] They showed themselves here, not because this sphere is allotted to them, but to afford sign of the celestial condition which is least exalted. To speak thus is befitting to your mind, since only by objects of the sense doth it apprehend that which it then makes worthy of the understanding. For this reason the Scripture condescends to your capacity, and attributes feet and hands to God, while meaning otherwise; and Holy Church represents to you with human aspect Gabriel and Michael and the other who made Tobias whole again.[2] That which Timaeus, reasons of the souls is not like this which is seen here, since it seems that he thinks as he says. He says that the soul returns to its own star, believing it to have been severed thence, when nature gave it as the form.[3] And perchance his opinion is of other guise than his words sound, and may be of a meaning not to be derided. If he means that the honor of their influence and the blame returns to these wheels, perhaps his bow hits on some truth. This principle, ill understood, formerly turned awry almost the whole world, so that it ran astray in naming Jove, Mercury, and Mars.[4]
[1] The abode of all the blessed is the Empyrean,--the first circle, counting from above; but there are degrees in blessedness, each spirit enjoying according to its capacity; no one is conscious of any lack.
[2] The archangel Raphael.
[3] The intellectual soul is united with the body as its substantial form. That by means of which anything performs its functions (operatur) is its form. The soul is that by which the body lives, and hence is its form.--Summa Theol., I. lxxvi. 1, 6, 7.
[4] The belief in the influence of the stars led men to assign to them divine powers, and to name their gods after them.
The other dubitation which disturbs thee has less venom, for its malice could not lead thee from me elsewhere. That our justice seems unjust in the eyes of mortals is argument of faith,[1] and not of heretical iniquity. But in order that your perception may surely penetrate unto this truth, I will make thee content, as thou desirest. Though there be violence when he who suffers nowise consents to him who compels, these souls were not by reason of that excused; for will, unless it wills, is not quenched,[2] but does as nature does in fire, though violence a thousand times may wrest it. Wherefore if it bend much or little, it follows the force; and thus these did, having power to return to the holy place. If their will had been entire, such as held Lawrence on the gridiron, and made Mucius severe unto his hand, it would have urged them back, so soon as they were loosed, along the road on which they had been dragged; but will so firm is too rare. And by these words, if thou hast gathered them up as thou shouldst, is the argument quashed that would have given thee annoy yet many times.
[1] Mortals would not trouble themselves concerning the justice of God, unless they had faith in it. These perplexities are then arguments or proofs of faith; as St. Thomas Aquinas says, "The merit of faith consists in believing what one does not see." But in this case, as Beatrice goes on to show, mere human intelligence if Sufficient to see that the injustice is only apparent.
[2] Violence has no power over the will; the original will may, however, by act of will, be changed.
"But now another path runs traverse before thine eyes, such that by thyself thou wouldst not issue forth therefrom ere thou wert weary. I have put it in thy mind for certain, that a soul in bliss cannot lie, since it is always near to the Primal Truth; and then thou hast heard from Piccarda that Constance retained affection for the veil; so that she seems in this to contradict me. Often ere now, brother, has it happened that, in order to escape peril, that which it was not meet to do has been done against one's liking; even as Alcmaeon (who thereto entreated by his father, slew his own mother), not to lose piety, pitiless became. On this point, I wish thee to think that the violence is mingled with the will, and they so act that the offences cannot be excused. Absolute will consents not to the wrong; but the will in so far consents thereto, as it fears, if it draw back, to fall into greater trouble. Therefore when Piccarda says that, she means it of the absolute will; and I of the other so that we both speak truth alike."
Such was the current of the holy stream which issued from the fount whence every truth flows forth; and such it set at rest one and the other desire.
"O beloved of the First Lover, O divine one," said I then, "whose speech inundates me, and warms me so that more and more it quickens me, my affection is not so profound that it can suffice to render to you grace for grace, but may He who sees and can, respond for this. I clearly see that our intellect is never satisfied unless the Truth illume it, outside of which no truth extends. In that it reposes, as a wild beast in his lair, soon as it has reached it: and it can reach it; otherwise every desire would be in vain. Because of this,[1] the doubt, in likeness of a shoot, springs up at the foot of the truth; and it is nature which urges us to the summit from height to height. This[2] invites me, this gives me assurance, Lady, with reverence to ask you of another truth which is obscure to me. I wish to know if man can make satisfaction to you[3] for defective vows with other goods, so that in your scales they may not be light?" looked at we with such divine eyes, full of the sparks of love, that my power, vanquished, turned its back, and almost I lost myself with eyes cast down.
[1] Of this constant desire for truth.
[2] This natural impulse.
[3] To you, that is, to the court of Heaven.
CANTO V. The sanctity of vows, and the seriousness with which they are to be made or changed.--Ascent to the Heaven of Mercury.--The shade of Justinian.
"If I flame upon thee in the heat of love, beyond the fashion that on earth is seen, go that I vanquish the valor of thine eyes, marvel not, for it proceeds from perfect vision,[1] which according as it apprehends, so moves its feet to the apprehended good. I see clearly how already shines in thy intellect the eternal light, which, being seen, alone ever enkindles love. And if any other thing seduce your love, it is naught but some vestige of that, illrecognized, which therein shines through. Thou wishest to know if for a defective vow so much can be rendered with other service as may secure the soul from suit."
[1] From the brightness of my eyes illuminated by the divine light.
Thus Beatrice began this canto, and even as one who breaks not off his speech, she thus continued her holy discourse. "The greatest gift which God in His largess bestowed in creating, and the most conformed unto His goodness and that which He esteems the most, was the freedom of the will, with which all the creatures of intelligence, and they alone, were and are endowed. Now will appear to thee, if from this thou reasonest, the high worth of the vow, if it be such that God consent when thou consentest;[1] for, in closing the compact between God and man, sacrifice is made of this treasure, which is such as I say, and it is made by its own act. What then can be rendered in compensation? If thou thinkest to make good use of that which thou hast offered, with illgotten gain thou wouldst do good work.[2]
[1] If the vow be valid through its acceptance by God.
[2] The intent to put what had been vowed to another (though good) use, affords no excuse for breaking a vow.
"Thou art now assured of the greater point; but since Holy Church in this gives dispensation, which seems contrary to the truth which I have disclosed to thee, it behoves thee still to sit a little at table, because the tough food which thou hast taken requires still some aid for thy digestion. Open thy mind to that which I reveal to thee, and enclose it therewithin; for to have heard without retaining doth not make knowledge.
"Two things combine in the essence of this sacrifice; the one is that of which it consists, the other is the covenant. This last is never cancelled if it be not kept; and concerning this has my preceding speech been so precise. On this account it was necessary for the Hebrews still to make offering, although some part of the offering might be changed, as thou shouldst know.[1] The other, which as the matter[2] is known to thee, may truly be such that one errs not if for some other matter it be changed. But let not any one shift the load upon his shoulder at his own will, without the turning both of the white and of the yellow key.[3] And let him deem every permutation foolish, if the thing laid down be not included in the thing taken up, as four in six.[4] Therefore whatever thing is, through its own worth, of such great weight that it can draw down every balance, cannot be made good with other spending.
[1] See Leviticus, xxvii., in respect to commutation allowed.
[2] That is, as the subject matter of the vow, the thing of which sacrifice is made.
[3] Without the turning of the keys of St. Peter, that is, without clerical dispensation; the key of gold signifying authority, that of silver, knowledge. Cf. Purgatory, Canto IX.
[4] The matter substituted must exceed in worth that of the original vow, but not necessarily in a definite proportion.
"Let not mortals take a vow in jest; be faithful, and not squint-eyed in doing this, as Jephthah was in his first. offering;[1] to whom it better behoved to say, 'I have done ill,' than, by keeping his vow, to do worse. And thou mayest find the great leader of the Greeks in like manner foolish; wherefore Iphigenia wept for her fair face, and made weep for her both the simple and the wise, who heard speak of such like observance. Be, ye Christians, more grave in moving; be not like a feather on every wind, and think not that every water can wash you. Ye have the Old and the New Testament, and the Shepherd of the Church, who guides you; let this suffice you for your salvation. If evil covetousness cry aught else to you, be ye men, and not silly sheep, so that the Jew among you may not laugh at you. Act not like the lamb, that leaves the milk of his mother, and, simple and wanton, at its own pleasure combats with itself."
[1] See Judges, xi.
Thus Beatrice to me, even as I write; then all desireful turned herself again to that region where the world is most alive.[1] Her silence, and her transmuted countenance imposed silence on my eager mind, which already had new questions in advance. And even as an arrow, that hits the mark before the bowstring is quiet, so we ran into the second realm.[2] Here I saw my lady so joyous as she entered into the light of that heaven, that thereby the planet became more lucent. And if the star war, changed and smiled, what did I become, who even by my nature am transmutable in every wise!
[1] Looking upward, toward the Empyrean.
[2] The Heaven of Mercury, where blessed spirits who have been active in the pursuit of honor and fame show themselves.
As in a fishpond, which is tranquil and pure, the fish draw to that which comes from without in such manner that they deem. it their food, so indeed I saw more than a thousand splendors drawing toward. us, and in each one was heard,--"Lo, one who shall increase our loves!"[1] And as each came to us, the shade was seen full of joy in the bright effulgence that issued from it.
[1] By giving us occasion to manifest our love.
Think, Reader, if that which is here begun should not proceed, how thou wouldst have distressful want of knowing more; and by thyself thou wilt see how desirous I was to hear from these of their conditions, as they became manifest to mine eyes. "O well-born,[1] to whom Grace concedes to see the thrones of the eternal triumph ere the warfare is abandoned,[2] with the light which spreads through the whole heaven we are enkindled, and therefore if thou desirest to make thyself clear concerning us, at thine own pleasure sate thyself." Thus was said to me by one of those pious spirits; and by Beatrice, "Speak, speak securely, and trust even as to gods." "I see clearly, how thou dost nest thyself in thine ownlight, and that by thine eyes thou drawest it, because they sparkle when thou smilest; but I know not who thou art, nor why thou hast, O worthy soul, thy station in the sphere which is veiled to mortals by another's rays."[3] This I said, addressed unto the light which first had spoken to me; whereon it became more lucent far than it had been. Even as the sun, which, when the heat has consumed the tempering of dense vapors, conceals itself by excess of light, so, through greater joy, the holy shape bid itself from me within its own radiance, and thus close enclosed, it answered me in the fashion that the following canto sings.
[1] That is, born to good, to attain blessedness.
[2] Ere thy life on earth, as a member of the Church Militant, is ended.
[3] Mercury is veiled by the Sun.
CANTO VI. Justinian tells of his own life.--The story of the Roman Eagle.--Spirits in the planet Mercury.--Romeo.
After Constantine turned the Eagle counter to the course of the heavens which it had followed behind the ancient who took to wife Lavinia,[1] a hundred and a hundred years and more[2] the bird of God held itself on the verge of Europe, near to the Mountains[3] from which it first came forth, and there governed the world beneath the shadow of the sacred wings, from hand to hand, and thus changing, unto mine own arrived. Caesar I was,[4] and am Justinian, who, through will of the primal Love which I feel, drew out from among the laws what was superfluous and vain.[5] And before I was intent on this work, I believed one nature to be in Christ, not more,[6] and with such faith was content. But the blessed Agapetus, who was the supreme pastor, directed me to the pure faith with his words. I believed him; and that which was in his faith I now see clearly, even as thou seest every contradiction to be both false and true.[7] Soon as with the Church I moved my feet, it pleased God, through grace, to inspire me with the high labor, and I gave myself wholly to it. And I entrusted my armies to my Belisarius, to whom the right hand of Heaven was so joined that it was a sign that I should take repose.
[1] Constantine, transferring the seat of Empire from Rome to Byzantium, carried the Eagle from West to East, counter to the course along which Aeneas had borne it when he went from Troy to found the Roman Empire.
[2] From A. D. 324, when the transfer was begun, to 527, when Justinian became Emperor.
[3] Of the Troad, opposite Byzantium.
[4] On earth Emperor, but in Heaven earthly dignities exist no longer.
[5] The allusion is to Justinian's codification of the Roman Law.
[6] The divine nature only. Dante here follows Brunetto Latini (Li Tresor, I. ii. 87) in an historical error.
[7] Of the two terms of a contradictory proposition one is true, the other false.
"Now here to the first question my answer comes to the stop; but its nature constrains me to add a sequel to it, in order that thou mayst see with how much reason[1] move against the ensign sacrosanct, both he who appropriates it to himself,[2] and he who opposes himself to it.[3] See how great virtue has made it worthy of reverence," and he began from the hour when Pallas[4] died to give it a kingdom. "Thou knowest it made in Alba its abode for three hundred years and move, till at the end the three fought with the three[4] for its sake still. And thou knowest what it did, from the wrong of the Sabine women clown to the sorrow of Lucretia, in seven kings, conquering the neighboring peoples round about. Thou knowest what it did when borne by the illustrious Romans against Brennus, against Pyrrhus, and against the other chiefs and allies; whereby Torquatus, and Quinctius who was named from his neglected locks, the Decii and the Fabii acquired the fame which willingly I embalm. It struck to earth the pride of the Arabs, who, following Hannibal, passed the Alpine rocks from which thou, Po, glidest. Beneath it, in their youth, Scipio and Pompey triumphed, and to that hill beneath which thou wast born, it seemed bitter.[5] Then, near the time when all Heaven willed to bring the world to its own serene mood, Caesar by the will of Rome took it: and what it did from the Var even to the Rhine, the Isere beheld, and the Saone, and the Seine beheld, and every valley whence the Rhone is filled. What afterward it did when it came forth from Ravenna, and leaped the Rubicon, was of such flight that neither tongue nor pen could follow it. Toward Spain it wheeled its troop; then toward Dyrrachium, and smote Pharsalia so that to the warm Nile the pain was felt. It saw again Antandros and Simois, whence it set forth, and there where Hector lies; and ill for Ptolemy then it shook itself. Thence it swooped flashing down on Juba; then wheeled again unto your west, where it heard the Pompeian trumpet. Of what it did with the next standard-bearer,[7] Bruttis and Cassius are barking in Hell; and it made Modena and Perugia woful. Still does the sad Cleopatra weep therefor, who, fleeing before it, took from the asp sudden and black death. With him it ran far as the Red Sea shore; with him it set the world in peace so great that on Janus his temple was locked up. But what the ensign which makes me speak had done before, and after was to do, through the mortal realm that is subject to it, becomes in appearance little and obscure, if in the hand of the third Caesar[8] it be looked at with clear eye, and with pure affection. For the living Justice which inspires me granted to it, in the hand of him of whom I speak, the glory of doing vengeance for Its own ire[9]--now marvel here at that which I unfold to thee,--then with Titus it ran to do vengeance for the avenging of the ancient sin.[2] And when the Lombard tooth bit the Holy Church, under its wings Charlemagne, conquering, succored her.
[1] Ironical. The meaning is, "how wrongly."
[2] The Ghibelline.
[3] The Guelph.
[4] Son of Evander, King of Latium, sent by his father to aid Aeneas. His death in battle against Turnus led to that of Turnus himself, and to the possession of the Latian kingdom by Aeneas.
[5] The Horatii and Curiatii.
[6] According to popular tradition Fiesole was destroyed by the Romans after the defeat of Catiline.
[7] Augustus.
[8] Tiberius.
[9] It was under the authority of Rome that Christ was crucified, whereby the sin of Adam. was avenged.
[10] Vengeance was taken on the Jews, because although the death of Christ was divinely ordained, their crime in it was none the less.
"Now canst thou judge of such as those whom I accused above, and of their crimes, which are the cause of all your ills. To the public ensign one opposes the yellow lilies,[1] and the other appropriates it to a party, so that it is hard to see which is most at fault. Let the Ghibellines practice, let them practice their art under another ensign, for he ever follows it ill who parts justice and it. And let not this new Charles[2] strike it down with his Guelphs, but let him fear its talons, which from a loftier lion have stripped the fell. Often ere now the sons have wept for the sin of the father; and let him not believe that for his lilies Goa win change His arms.
[1] The fleur-de-lys of France.
[2] Charles II., King of Apulia, son of Charles of Anjou.
"This little star is furnished with good spirits who have been active in order that honor and fame may follow them. And when the desires thus straying mount here, it must needs be that the rays of the true love mount upward less living.[1] But in the commeasuring of our wages with our desert is part of our joy, because we see them neither less nor greater. Hereby the living Justice so sweetens the affection in us, that it can never be bent aside to any wrong. Diverse voices make sweet notes; thus in our life diverse benches[2] render sweet harmony among these wheels.
[1] The desire for fame interferes with, though it may not wholly prevent, the true love of God.
[2] The different grades of the blessed.
"And within the present pearl shines the light of Romeo, whose great and beautiful work was ill rewarded. But the Provencals who wrought against him are not smiling; and forsooth he goes an ill road who makes harm for himself of another's good deed.[1] Four daughters, and each a queen, had Raymond Berenger, and Romeo, a humble person and a pilgrim, did this[2] for him. And then crooked words moved him to demand a reckoning of this just man, who rendered to him seven and five for ten. Then he departed, poor and old, and if the world but knew the heart he had, while begging his livelihood bit by bit, much as it lauds him it would laud him more."
[1] According to Giovanni Villani (vi. 90), one Romeo, a pilgrim, came to the court of Raymond Berenger IV., Count of Provence (who died, in 1245), and winning the count's favor, served him with such wisdom and fidelity that by his means his master's revenues were greatly increased, and his four daughters married to four kings,--Margaret, to Louis IX. of France, St. Louis; Eleanor, to Henry III. of England; Sanzia, to Richard, Earl of Cornwall (brother of Henry III.), elected King of the Romans; and Beatrice, to Charles of Anjou (brother of Louis IX.), King of Apulia and Sicily. The Provencal nobles, jealous of Romeo, procured his dismissal, and he departed, with his mule and his pilgrim's staff and scrip, and was never seen more.
[2] The making each a queen.
CANTO VII. Discourse of Beatrice.--The Fall of Man.--The scheme of his Redemption.
"Osanna sanctus Deus Sabaoth, superillustrans claritate tua felices ignes horum malacoth!"[1]--thus, turning to its own melody, this substance,[2] upon which a double light is twinned,[3] was seen by me to sing. And it and the others moved with their dance, and like swiftest sparks veiled themselves to me with sudden distance. I was in doubt, and was saying to myself, "Tell her, tell her," I was saying, "tell her, my Lady, who slakes my thirst with her sweet distillings;" but that reverence which lords it altogether over me, only by BE and by ICE,[4] bowed me again like one who drowses. Little did Beatrice endure me thus, and she began, irradiating me with a smile such as would make a man in the fire happy, "According to my infallible advisement, how a just vengeance could be justly avenged has set thee thinking. But I will quickly loose thy mind: and do thou listen, for my words will make thee a present of a great doctrine.
[1] "Hosanna! Holy God of Sabaoth, beaming with thy brightness upon the blessed fires of these realms."
[2] Substance, as a scholastic term, signifies a being subsisting by itself with a quality of its own. "Substantiae nomen significat essentiam cui competit sic esse, id est per se esse; quod tamen esse non est ipsa ejus essentia."--Summa Theol. I. iii. 5.
[3] The double light of Emperor and compiler of the Laws.
[4] Only by the sound of her name.
"By not enduring for his own good a curb upon the power which wills, that man who was not born,--damning himself, damned all his offspring; wherefore the human race lay sick below for many centuries, in great error, till it pleased the Word of God to descend where He, by the sole act of His eternal love, united with Himself in person the nature which had. removed itself from its Maker.
"Now direct thy sight to the discourse which follows. This nature, united with its Maker, became sincere and good, as it had been created; but by itself it had been banished from Paradise, because it turned aside from the way of truth and from its own life. The punishment therefore which the cross afforded, if it be measured by the nature assumed, none ever so justly stung; and, likewise, none was ever of such great wrong, regarding the Person who suffered, with whom this nature was united. Therefore from one act issued things diverse; for unto God and unto the Jews one death was pleasing: by it earth trembled and the heavens were opened. No more henceforth ought it to seem perplexing to thee, when it is said that a just vengeance was afterward avenged by a just court,
"But I see now thy mind tied up, from thought to thought, within a knot the loosing of which is awaited with great desire, Thou sayest, 'I discern clearly that which I bear; but it is occult to we why God should will only this mode for our redemption.' This decree, brother, stands buried to the eyes of every one whose wit is not full grown in the flame of love. Truly, inasmuch as on this mark there is much gazing, and little is discerned, I will tell why such mode was most worthy. The Divine Goodness, which from Itself spurns all rancor, burning in Itself so sparkles that It displays the eternal beauties. That which distils immediately[1] from It, thereafter has no end, for when It seals, Its imprint is not removed. That which from It immediately rains down is wholly free, because it is not subject unto the power of the new things.[2] It is the most conformed to It, and therefore pleases It the most; for the Holy Ardor which irradiates every thing is most living in what is most resemblance to Itself. With all these things[3] the human creature is advantaged, and if one fail, he needs must fall from his nobility. Sin alone is that which disfranchises him, and makes him unlike the Supreme Good, so that by Its light he is little illumined. And to his dignity he never returns, unless, where sin makes void, he fill up for evil pleasures with just penalties. Your nature, when it sinned totally in its seed,[4] was removed from these dignities, even as from Paradise; nor could they be recovered, if thou considerest full subtly, by any way, without passing by one of these fords:--either that God alone by His courtesy should forgive, or that man by himself should make satisfaction for his folly. Fix now thine eye within the abyss of the eternal counsel, fixed as closely on my speech as thou art able. Man within his own limits could never make satisfaction, through not being able to descend so far with humility in subsequent obedience, as disobeying he intended to ascend; and this is the reason why man was excluded from power to make satisfaction by himself. Therefore it behoved God by His own paths[5] to restore man to his entire life, I mean by one, or else by both. But because the work of the workman is so much the more pleasing, the more it represents of the goodness of the heart whence it issues, the Divine Goodness which imprints the world was content to proceed by all Its paths to lift you up again; nor between the last night and the first day has there been or will there be so lofty and so magnificent a procedure either by one or by the other; for God was more liberal in giving Himself to make man sufficient to lift himself up again, than if only of Himself He had pardoned him. And all the other modes were scanty in respect to justice, if the Son of God had not humbled himself to become incarnate.
[1] Without the intervention of a second cause.
[2] That is, of the heavens, new as compared with the First Cause.
[3] That is, with immediate creation, with immortality, with free will, with likeness to God, and the love of God for it.
[4] Adam.
[5] "All the paths of the Lord are mercy and truth."--Psalm xxv. 10. Truth may be here interpreted, according to St. Thomas Aquinas, as justice.
"Now to fill completely every desire of thine, I return to a certain place to clear it up, in order that thou mayest see there even, as I do. Thou sayest, 'I see the water, I see the fire, the air; and the earth, and all their mixtures come to corruption, and endure short while, and yet these things were created;' so that, if what I have said has been true, they ought to be secure against corruption. The Angels, brother, and the sincere[1] country in which thou art, may be called created, even as they are, in their entire being; but the elements which thou hast named, and those things which are made of them, are informed by a created power.[2] The matter of which they consist was created; the informing power in these stars which go round about them was created. The ray and the motion of the holy lights draw out from its potential elements[3] the soul of every brute and of the plants; but the Supreme Benignity inspires your life without intermediary, and enamors it of Itself so that ever after it desires It. And hence[4] thou canst argue further your resurrection, if thou refleetest bow the human flesh was made when the first parents were both made."
[1] Sincere is here used in the sense of incorruptible, or perhaps unspoiled,--the quality of the Heavens as contrasted with the Earth.
[2] The elements axe informed, that is, receive their specific being not immediately from Goa, but mediately through the informing Intelligences.
[3] Literally, "from the potentiate mingling," that is, from the matter endowed with the potentiality of becoming informed by the vegetative and the sensitive soul.
[4] From the principle that what proceeds immediately from Goa is immortal.
CANTO VIII. Ascent to the Heaven of Venus.--Spirits of Lovers, Source of the order and the varieties in mortal things.
The world in its peril[1] was wont to believe that the beautiful Cypriote[2] revolving in the third epicycle rayed out mad love; wherefore the ancient people in their ancient error not only unto her did honor with sacrifice and with votive cry, but they honored Dione[3] also and Cupid, the one as her mother, the other as her son, and they said that he had sat in Dido's lap[4] And from her, from whom I take my beginning, they took the name of the star which the sun wooes, now at her back now at her front.[5] I was not aware of the ascent to it; but of being in it, my Lady, whom I saw become more beautiful, gave me full assurance.
[1] In heathen times.
[2] Venus, so called from her birth in Cyprus.
[3] Dione, daughter of Oceanus and Thetis, mother of Venus.
[4] Under the form of Ascanius, as Virgil tells in the first book of the Aeneid.
[5] According as it is morning or evening star.
And even as in a flame a spark is seen, and as voice from voice is distinguished when one is steady and the other goes and returns, I saw in that light other lamps moving in a circle more and less rapidly, in the measure, I believe, of their inward vision. From a cold cloud winds never descended, or visible or not, go swift, that they would not seem impeded and slow to him who had seen these divine lights coming to us, leaving the circling begun first among the high Seraphim. And within those who appeared most in front was sounding HOSANNA, so that never since have I been without desire of hearing it again. Then one came nearer to us, and alone began, "We all are ready to thy pleasure, that thou mayest joy in us. With one circle, with one circling, and with one thirst,[1] we revolve with the celestial Princes,[2] to whom thou in the world once said: 'Ye who intelligent move the third heaven;' and we are so full of love that, to please thee, a little quiet will not be less sweet to us."
[1] One circle in space, one circling in eternity, one thirst for the vision of God.
[2] The third in ascending order of the hierarchy of the Angels, corresponding with the heaven of Venus.
After my eyes had offered themselves reverently to my Lady, and she had of herself made them contented and assured, they turned again to the light which had promised so much; and, "Tell who ye are," was my utterance, stamped with great affection. And how much greater alike in quantity and quality did I see it become, through the new gladness which was added to its gladnesses when I spoke! Become thus, it said to me,[1] "The world had me below short while; and had it been longer much evil had not been which will be. My joy which rays around me, and hides me like a creature swathed in its own silk, holds me concealed from thee. Much didst thou love me, and thou hadst good reason; for had I stayed below I had showed thee of my love far more than the leaves. That left bank which is bathed by the Rhone, after it has mingled with the Sorgue, awaited me in due time for its lord;[2] and that born of Ansonia[3] which is towned with Bari, with Gaeta, and with Catona,[4] whence the Tronto and the Verde disgorge into the sea. Already was shining on my brow the crown of that land which the Danube waters after it abandons its German banks;[5] and the fair Trinacria[6] (which is darkened, not by Typhoeus but by nascent sulphur, on the gulf between Pachynus and Pelorus which receives greatest annoy from Eurus[7]) would be still awaiting its kings descended through me from Charles and Rudolph,[8] if evil rule, which always embitters the subject people, had not moved Palermo to shout, 'Die! Die!'[9] And if my brother had taken note of this,[10] he would already put to flight the greedy poverty of Catalonia, in order that it might not do him harm: for truly there is need for him or for some other to look to it, so that on his laden bark more load be not put. His own nature, which descended niggardly from a liberal one, would have need of such a soldiery as should not care to put into a chest."[11]
[1] It is Charles Martel, son of Charles II. of Naples, who speaks. He was born about 1270, and in 1294 he was at Florence for more than twenty days, and at this time may have become acquainted with Dante. Great honor was done him by the Florentines, and he showed great love to them, so that he won favor from everybody, says Villani. He died in 1295.
[2] Charles of Anjou, grandfather of Charles Martel, had received this part of Provence as dowry of his wife Beatrice, the youngest daughter of Raymond Berenger.
[3] A name for Italy, used only by the poets.
[4] Bari on the Adriatic, Gaeta on the Mediterranean, and Catons at the too of Italy, together with the two rivers named, give roughly the boundaries of the Kingdom of Naples.
[5] The mother of Charles Martel was sister of Ladislaus IV., King of Hungary. He died without offspring, and Charles II. claimed the kingdom by right of his wife.
[6] Sicily; the gulf darkened by sulphurous fumes is the Bay of Calabria, which lies exposed to Eurus, that is, to winds from the south-east.
[7] The sea between Cape Pachynus, the extreme southeastern point of the island, and Cape Pelorus, the extreme northeastern, lies exposed to the violence of Eurus or the East wind. Clouds of smoke from Etna sometimes darken it. The eruptions of Etna were ascribed by Ovid (Metam. v., 346-353) to the struggles of Typhoeus, one of the rebellious Giants. Ovid's verses suggested this description.
[8] From his father, Charles H., or his grandfather, Charles of Anjou, and from the Emperor Rudolph of Hapsburg, who was the father of Clemence, Charles Martel's wife.
[9] By the insurrection which began at Palermo in 1282,--the famous Sicilian Vespers,--the French were driven from the island.
[10] This brother was Robert, the third son of Charles II. He had been kept as a hostage in Catalonia from 1288 to 1295, and when he became King of Naples in 1309 he introduced into his service many Catalonian officials. The words of Charles Martel are prophetic of the evils wrought by their greed.
[11] Officials who would not, by oppression of the subjects, seek their private gain.
"Because I believe that the deep joy which thy speech, my lord, infuses in me is seen by thee there where every good ends and begins[1] even as I see it in myself, it is the more grateful to me; and this also I hold dear, that thou discernest it, gazing upon God.[2] Thou hast made me glad; and in like wise do thou make clear to me (since in speaking thou bast moved me to doubt) how bitter can issue from sweet seed." This I to him; and he to me, "If I am able to show to thee a truth, thou wilt hold thy face to that which thou askest, as thou dost hold thy back. The Good which turns and contents all the realm which thou ascendest, makes its providence to be a power in these great bodies.[3] And not the natures only are foreseen in the Mind which by itself is perfect, but they together with their salvation.[4] For whatsoever this bow shoots falls disposed to its foreseen end, even as a thing directed to its aim. Were this not so, the heavens through which thou journeyest would produce their effects in such wise that they would not be works of art but ruins; and that cannot be, if the Intelligences which move these stars are not defective, and defective also the prime Intelligence which has not made them perfect.[5] Dost thou wish that this truth be made still clearer to thee?" And I, "No, truly; because I see it to be impossible that Nature should weary in that which is needful."[6] Whereupon he again, "Now say, would it be worse for man on earth if he were not a citizen?"[7] "Yes," answered I, "and here I ask not the reason."[8] "And can he be so, unless he live there below in divers manner through divers offices?[9] No; if your master[10] writes well of this." So he went on deducing far as here; then he concluded, "Hence it behoves that the roots of your works must be diverse.[11] Wherefore one is born Solon, and another Xerxes, another Melchisedech, and another he who, flying through the air, lost his son. The revolving nature, which is the seal of the mortal wax, performs its art well, but does not distinguish one inn from another.[12] Hence it happens that Esau differs in seed from Jacob, and Quirinus comes from so mean a father that he is ascribed to Mars. The generated nature would always make its path like its progenitors, if the divine foresight did not conquer. Now that which was behind thee is before thee, but that thou mayest know that I have joy in thee, I wish that thou cloak thee with a corollary.[13] Nature, if she find fortune discordant with herself, like every other seed out of its region, always makes bad result. And if the world down there would fix attention on the foundation which nature lays, following that, it would have its people good. But ye wrest to religion one who shall be born to gird on the sword, and ye make a king of one who is for preaching; wherefore your track is out of the road."
[1] Is seen in the mind of God.
[2] My own joy is the dearer in that thou seest that it is more grateful to me because known by thee.
[3] The providence of God is fulfilled through the influences of the Heavens acting upon the natures subject to them.
[4] That is, together with the good ends for which they are created and ordained.
[5] Defect in the subordinate Intelligences would imply defect in God, which is impossible.
[6] It is impossible that the order of nature should fail, that order being the design of God in creation.
[7] That is, united with other men in society.
[8] Because man is by nature a social animal, and cannot attain his true end except as a member of a community.
[9] Society cannot exist without diversity in the functions of its members.
[10] Aristotle, "the master of human reason, who treats of this in many places, for instance in his Ethics, i. 7, where he speaks of man as "by nature social," so that his end is accomplished only in society.
[11] Human dispositions, the roots of human works, must be diverse in order to produce diverse effects.
[12] The spheres pour down their various influences without discrimination in the choice of the individual upon whom they fall. Hence sons may differ in their dispositions from their fathers.
[13] This additional statement completes the instruction, as a cloak completes the clothing of a body.
CANTO IX. The Heaven of Venus.--Conversation of Dante with Cunizza da Romano,--With Folco of Marseilles.--Rahab.--Avarice of the Papal Court.
After thy Charles, O beautiful Clemence,[1] had enlightened me, he told to me of the treasons which his seed must suffer. But he said, "Be silent, and let the years revolve:" so that I can tell nothing, save that just lament shall follow on your wrongs.[2]
[1] The widow of Charles Martel.
[2] Those who have done the wrong shall justly lament therefor.
And now the life of that holy light had turned again unto the Sun which fills it, as that Good which suffices for every thing. Ah, souls deceived, and creatures impious, who from such Good turn away your hearts, directing your foreheads unto vanity!
And lo! another of those splendors made towards me, and in brightening outwardly was signifying its will to please me. The eyes of Beatrice, which were fixed upon me, as before, made me assured of dear assent to my desire. "I pray thee give swift quittance to my wish, blessed spirit," I said, "and afford me proof that what think I can reflect on thee."[1] Whereon the light which was still new[2] to me, from out its depth, wherein erst it was singing, proceeded, as one whom doing good delights, "In that part[3] of the wicked Italian land, which lies between Rialto and the founts of the Brenta and the Piave, rises a hill,[4] and mounts not very high, whence a torch descended which made a great assault upon that district. From one root both I and it were born; Cunizza was I called; and I am refulgent here because the light of this star overcame me. But gladly do I pardon to myself the cause of my lot, and it gives me no annoy;[5] which perhaps would seem difficult to your vulgar. Of this resplendent and dear jewel of our kingdom,[6] who is nearest to me, great fame has remained, and ere it die away this hundredth year shall yet come round five times. See if man ought to make himself excellent, so that the first may leave another life! And this the present crowd, which the Tagliameuto and the Adige shut in,[7] considers not; nor yet by being scourged doth it repent. But it will soon come to pass that at the marsh Padua will discolor the water which bathes Vicenza, because her people are stubborn against duty.[8] And where the Sile and the Cagnano unite, one lords it, and goes with his head high, for catching whom the web is already spun.[9] Feltro will yet weep the crime of its impious shepherd, which will be so shameful, that, for a like, none ever entered Malta.[10] Too large would be the vat which would hold the Ferrarese blood, and weary he who should weigh it, ounce by ounce, which this courteous priest will give to show himself a partisan;[11] and such gifts will be conformed to the living of the country. Above are mirrors, ye call them Thrones,[12] wherefrom God shines on us in his judgments, so that these words seem good to us."[13] Here she was silent, and had to me the semblance of being turned elsewhither by the wheel in which she set herself as she was before.[14]
[1] That thou, gazing on the mind of God, seest therein my thoughts.
[2] Still unknown by name.
[3] The March of Treviso, lying between Venice (Rialto) and the Alps.
[4] The hill on which stood the little stronghold of Romano, the birthplace of the tyrant Azzolino, or Ezzolino, whom Dante had seen in Hell (Canto XII.) punished for his cruel misdeeds, in the river of boiling blood. Cunizza was his sister.
[5] The sin which has limited the capacity of bliss, the sin which has determined the low grade in Paradise of Cunizza, is forgiven and forgotten, and she, like Piccarda, wishes only for that blessedness which she has.
[6] Folco, or Foulquet, of Marseilles, once a famous singer of songs of love, then a bishop. He died in 1213.
[7] The people of the region where Cunizza lived.
[8] The Paduan Guelphs, resisting the Emperor, to whom they owed duty, were defeated more than once, near Vicenza, by Can Grande, during the years in which Dante was writing his poem.
[9] The Sile and the Cagnano unite at Treviso, whose lord, Ricciardo da Camino, was assassinated in 1312.
[10] An act of treachery on the part of the Bishop and Lord of Feltro, Alessandro Novello, in delivering up Ghibelline exiles from Ferrara, of whom thirty were beheaded; a treason so vile that in the tower called Malta, where ecclesiastics who committed capital crimes were imprisoned, no such crime as his was ever punished.
[11] That is, of the Guelphs, by whom the designation of The Party was appropriated.
[12] The Thrones were, according to St. Gregory, that order of Angels through whom God executes his judgments.
[13] Because we see reflected from the Thrones the judgment of God above to fall on the guilty.
[14] See Canto VIII., near the beginning.
The next joy, which was already known to me as an illustrious thing,[1] became to my sight like a fine ruby whereon the sun should strike. Through joy effulgence is gained there on high, even as a smile here; but below[2] the shade darkens outwardly, as the mind is sad.
[1] By the words of Cunizza.
[2] In Hell.
"God sees everything, and thy vision, blessed spirit, is in Him," said I, "so that no wish can steal itself away from thee. Thy voice, then, that ever charms the heavens, with the song of those pious fires which make a cowl for themselves with their six wings,[1] why does it not satisfy my desires? Surely I should not wait for thy request if I in-theed myself, as thou thyself in-meest."[2] "The greatest deep in which the water spreads,"[3] began then his words, "except of that sea which garlands the earth, between its discordant shores stretches so far counter to the sun, that it makes a meridian where first it was wont to make the horizon.[4] I was a dweller on the shore of that deep, between the Ebro and the Magra,[5] which, for a short way, divides the Genoese from the Tuscan. With almost the same sunset and the same sunrise sit Buggea and the city whence I was, which once made its harbor warm with its own blood.[6] That people to whom my name was known called me Folco, and this heaven is imprinted by me, as I was by it. For the daughter of Belus,[7] harmful alike to Sichaeus and Creusa, burned not more than I, so long as it befitted my hair;[8] nor she of Rhodopea who was deluded by Demophoon;[9] nor Alcides when he had enclosed Iole in his heart.[10] Yet one repents not here, but smiles, not for the fault which returns not to the memory, but for the power which ordained and foresaw. Here one gazes upon the art which adorns so great a work, and the good is discerned whereby the world above turns that below.
[1] The Seraphim, who with their wings cover their faces. See Isaiah, vi. 2.
[2] If I saw thee inwardly as thou seest me. Dante invents the words he uses here, and they are no less unfamiliar in Italian than in English.
[3] The Mediterranean.
[4] According to the geography of the time the Mediterranean stretched from east to west ninety degrees of longitude.
[5] Between the Ebro in Spain and the Magra in Italy lies Marseilles, under almost the same meridian as Buggea (now Bougie) on the African coast.
[6] When the fleet of Caesar defeated that of Pompey with its contingent of vessels and soldiers of Marseilles, B. C. 49.
[7] Dido.
[8] Till my hair grew thin and gray.
[9] Phyllis, daughter of the king of Thrace, who hung herself when deserted by Demophoon, the son of Theseus.
[10] The excess of the love of Hercules for Iole led to his death.
"But in order that thou mayst bear away satisfied all thy wishes which have been born in this sphere, it behoves me to proceed still further. Thou wouldst know who is in this light, which beside me here so sparkles, as a sunbeam on clear water. Now know that therewithin Rahab[1] is at rest, and being joined with our order it is sealed by her in the supreme degree. By this heaven in which the shadow that your world makes comes to a point[2] she was taken up before any other soul at the triumph of Christ. It was well befitting to leave her in some heaven, as a palm of the high victory which was won with the two hands,[3] because she aided the first glory of Joshua within the Holy Land, which little touches the memory of the Pope.
[1] "By faith the harlot Rabab perished not with them that believed not."--Hebrews, xi. 31. See Joshua, ii. 1-21; vi. 17; James, ii. 25.
[2] The conical shadow of the earth ended, according to Ptolemy, at the heaven of Venus. Philalethes suggests that there may be here an allegorical meaning, the shadow of the earth being shown in feebleness of will, worldly ambition, and inordinate love, which have allotted the souls who appear in these first heavens to the lowest grades in Paradise.
[3] Nailed to the cross. The glory of Joshua was the winning of the Holy Land for the inheritance of the children of Israel.
"Thy city, which is plant of him who first turned his back on his Maker, and whose envy[1] has been so bewept, produces and scatters the accursed flower[2] which has led astray the sheep and the lambs, because it has made a wolf of the shepherd. For this the Gospel and the great Doctors are deserted, and there is study only of the Decretals,[3] as is apparent by their margins. On this the Pope and the Cardinals are intent; their thoughts go not to Nazareth, there where Gabriel spread his wings. But the Vatican, and the other elect parts of Rome, which have been the burial place for the soldiery that followed Peter, shall soon be free from this adultery."[4]
[1] "Through envy of the devil came death into the world."-- Wisdom of Solomon, ii. 24.
[2] The lily on its florin.
[3] The books of the Ecclesiastical Law.
[4] By the removal in 1305 of the Papal Court to Avignon.
CANTO X. Ascent to the Sun.--Spirits of the wise, and the learned in theology.--St. Thomas Aquinas.--He names to Dante those who surround him.
Looking upon His Son with the Love which the one and the other eternally breathe forth, the Primal and Ineffable Power made everything which revolves through the mind or through space with such order that he who contemplates it cannot be without taste of Him.[1] Lift then thy sight, Reader, with me to the lofty wheels, straight to that region where the one motion strikes on the other;[2] and there begin to gaze with delight on the art of that Master who within Himself so loves it that His eye never departs from it. See how from that point the oblique circle which bears the planets[3] branches off, to satisfy the world which calls on them;[4] and if their road had not been bent, much virtue in the heavens would be in vain, and well-nigh every potency dead here below.[5] And if from the straight line its departure had been more or less distant, much of the order of the world, both below and above, would be defective. Now do thou remain, Reader, upon thy bench,[6] following in thought that which is fore. tasted, if thou wouldst be glad far sooner than weary. I have set before thee; henceforth feed thee by thyself, for that theme whereof I have been made scribe wrests all my care unto itself.
[1] All things, as well the spiritual and invisible objects of the intelligence as the corporal and visible objects of sense, were made by God the Father, operating through the Son, with the love of the Holy Spirit, and made in such order that he who contemplates the creation beholds the partial image of the Creator.
[2] At the equinox, the season of Dante's journey, the sun in Aries is at the intersection of the ecliptic and the equator of the celestial sphere, and his apparent motion in his annual revolution cuts the apparent diurnal motion of the fixed stars, which is performed in circles parallel to the equator.
[3] The ecliptic.
[4] Which invokes their influence.
[5] Because on the obliquity of their path depends the variety of their influence.
[6] As a scholar.
The greatest minister of nature, which imprints the world with the power of the heavens, and with its light measures the time for us, in conjunction with that region called to mind above, was circling through the spirals in which from day to day he earlier presents himself.[1] And I was with him; but of the ascent I was not aware, otherwise than as a man is aware, before his first thought, of its coming. Beatrice is she who thus conducts from good to better so swiftly that her act extends not through time.
[1] In that spiral course in which, according to the Ptolemaic system, the sun passes from the equator to the tropic of Cancer, rising earlier every day.
How lucent of itself must that have been which, within the sun where I entered, was appareiit not by color but by light! Though I should call on genius, art, and use, I could not tell it so that it could ever be imagined; but it may be believed, and sight of it longed for. And if our fancies are low for such loftiness, it is no marvel, for beyond the sun was never eye could go. Such[1] was here the fourth family of the High Father, who always satisfies it, showing how He breathes forth, and how He begets.[2] And Beatrice began, "Thank, thank thou the Sun of the Angels, who to this visible one has raised thee by His grace." Heart of mortal was never so disposed to devotion, and so ready, with its own entire pleasure, to give itself to God, as I became at those words; and all my love was so set on Him that Beatrice was eclipsed in oblivion. It displeased her not; but she so smiled thereat that the splendor of her smiling eyes divided upon many things my singly intent mind.
[1] So lucent, brighter than the sun.
[2] Showing himself in the Holy Spirit and in the Son.
I saw many living and surpassing effulgences make a centre of us, and make a crown of themselves, more sweet in voice than shining in aspect. Thus girt we sometimes see the daughter of Latona, when the air is pregnant so that it holds the thread which makes the girdle.[1] In the court of Heaven, wherefrom I return, are found many jewels so precious and beautiful that they cannot be brought from the kingdom, and of these was the song of those lights. Who wings not himself so that he may fly up thither, let him await the tidings thence from the dumb.
[1] When the air is so full of vapor that it forms a halo.
After those burning suns, thus singing, had circled three times round about us, like stars near fixed poles, they seemed to me as ladies not loosed from a dance, but who stop silent, listening till they have caught the new notes. And within one I heard begin, "Since the ray of grace, whereby true love is kindled, and which thereafter grows multiplied in loving, so shines on thee that it conducts thee upward by that stair upon which, without reascending, no one descends, he who should deny to thee the wine of his flask for thy thirst, would not be more at liberty than water which descends not to the sea.[1] Thou wishest to know with what plants this garland is enflowered, which, round about her, gazes with delight upon the, beautiful Lady who strengthens thee for heaven. I was of the lambs of the holy flock[2] which Dominic leads along the way where one fattens well if he stray not.[3] This one who is nearest to me on the right was my brother and master; and he was Albert of Cologne,[4] and I Thomas of Aquino. If thus of all the rest thou wishest to be informed, come, following my speech, with thy sight circling around upon the blessed chaplet. That next flaming issues from the smile of Gratian, who so assisted one court and the other that it pleases in Paradise.[5] The next, who at his side adorns our choir, was that Peter who, like the poor woman, offered his treasure to Holy Church.[6] The fifth light, which is most beautiful among us,[7] breathes from such love, that all the world there below is greedy to know tidings of it.[8] Within it is the lofty mind, wherein wisdom so profound was put, that, if the truth is true, to see so much no second has arisen.[9] At his side thou seest the light of that candle, which, below in the flesh, saw most inwardly the angelic nature, and its ministry.[10] In the next little light smiles that advocate of the Christian times, with whose discourse Augustine provided himself.[11] Now if thou leadest the eye of the mind, following my praises, from light to light, thou remainest already thirsting for the eighth. Therewithin, through seeing every good, the holy soul rejoices which makes the deceit of the world manifest to whoso hears him well.[12] The body whence it was hunted out lies below in Cieldauro,[13] and from martyrdom and from exile it came unto this peace. Beyond thou seest flaming the burning breath of Isidore, of Bede, and of Richard who in contemplation was more than man.[14] The one from whom thy look returns to me is the light of a spirit to whom in grave thoughts death seemed to come slow. It is the eternal light of Sigier,[15] who reading in the Street of Straw syllogized truths which were hated."
[1] He would be restrained against his nature, as water prevented from flowing down to the sea.
[2] Of the Order of St. Dominic.
[3] Where one acquires spiritual good, if he be not distracted by the allurement of worldly things.
[4] The learned Doctor, Albertus Magnus.
[5] Gratian was an Italian Benedictine monk, who lived in the 12th century, and compiled the famous work known as the Decretum Gratiani, composed of texts of Scripture, of the Canons of the Church, of Decretals of the Popes, and of extracts from the Fathers, designed to show the agreement of the civil and ecclesiastical law,--a work pleasing in Paradise because promoting concord between the two authorities.
[6] Peter Lombard, a theologian of the 12th century, known as Magister Sententiarum, from his compilation of extracts relating to the doctrines of the Church, under the title of Sententiarum Libri IV. In the proem to his work he says that he desired, "like the poor widow, to cast something from his penury into the treasury of the Lord."
[7] Solomon.
[8] It was matter of debate whether Solomon was among the blessed or the damned.
[9] "Lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there was none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee."--1 Kings, iii. 12.
[10] Dionysius the Areopagite, the disciple of St. Paul (Acts, xvii. 34), to whom was falsely ascribed a book of great repute, written in the fourth century, " On the Celestial Hierarchy."
[11] Paulus Orosius, who wrote his History against the Pagans, at the request of St. Augustine, to defend Christianity from the charge brought against it by the Gentiles of being the source of the calamities which had befallen the Roman world. His work might be regarded as a supplement to St. Augustine's De Civitate Dei.
[12] Boethins, statesman and philosopher. whose work, De Consolatione Philosophiae, was one of the books held in highest esteem by Dante.
[13] Boethius, who was put to death in Pavia, in 524, was buried in the church of S. Pietro in Ciel d' Oro--St. Peter's of the Golden Ceiling.
[14] Isidore, bishop of Seville, died 636; the Venerable Bede, died 735; Richard, prior of the Monastery of St. Victor, at Paris, a mystic of the 12th century; all eminent theologians.
[15] Sigier of Brabant, who lectured, applying logic to questions in theology, at Paris, in the 13th century, in the Rue du Fouarre.
Then, as a horologe which calls us at the hour when the Bride of God[1] rises to sing matins to her Bridegroom that he may love her, in which the one part draws and urges the other, sounding ting! ting! with such sweet note that the well-disposed spirit swells with love, so saw I the glorious wheel move, and render voice to voice in concord and in sweetness which cannot be known save there where joy becomes eternal.
[1] The Church.
CANTO XI. The Vanity of worldly desires,--St. Thomas Aquinas undertakes to solve two doubts perplexing Dante.--He narrates the life of St. Francis of Assisi.
O insensate care of mortals, how defective are those syllogisms which make thee downward beat thy wings! One was going after the Laws, and one after the Aphorisms,[1] and one following the priesthood, and one to reign by force or by sophisms, and one to rob, and one to civic business; one, involved in pleasure of the flesh, was wearying himself, and one was giving himself to idleness, when I, loosed from all these things, with Beatrice, was thus gloriously received on high in Heaven.
[1] The Aphorisms of Hippocrates, meaning here, the study of medicine.
When each[1] had returned unto that point of the circle at which it was at first, it stayed, as a candle in a candlestick. And within that light which first had spoken to me I heard, as smiling it began, making itself more clear, "Even as I am resplendent with its radiance, so, looking into the Eternal Light, I apprehend whence thou drawest the occasion of thy thoughts. Thou art perplexed, and hast the wish that my speech be bolted again in language so open and so plain that it may be level to thy sense, where just now I said, 'where well one fattens,' and there where I said, 'the second has not been born;' and here is need that one distinguish well.
[1] Each of the lights which had encircled. Beatrice and Dante.
"The Providence which governs the world with that counsel, in which every created vision is vanquished ere it reach the depth, in order that the bride[1] of Him, who with loud cries espoused her with His blessed blood, might go toward her beloved, secure in herself and also more faithful to Him, ordained two princes in her favor, who on this side and that should be to her for guides. The one was all seraphic in ardor,[2] the other, through wisdom, was a splendor of cherubic light[3] on earth. Of the one I will speak, because both are spoken of in praising one, whichever be taken, for unto one end were their works.
[1] The Church.
[2] St. Francis of Assisi
[3] St. Dominic.
"Between the Tupino and the water[1] which descends from the hill chosen by the blessed Ubaldo, hangs the fertile slope of a high mountain, wherefrom Perugia at Porta Sole[2] feeleth cold and heat, while behind it Nocera and Gualdo weep because of their heavy yoke.[3] On that slope, where it most breaks its steepness, rose a Sun upon the world, as this one sometimes does from the Ganges. Therefore let him who talks of that place not say Ascesi,[4] for he would speak short, but Orient,[5] if be would speak properly. He was not yet very far from his rising when he began to make the earth feel some comfort from his great virtue. For, still a youth, he ran to strife[6] with his father for a lady such as unto whom, even as unto death, no one unlocks the gate of pleasure; and before his spiritual court et coram patre[7] to her he had himself united; thereafter from day to day he loved her more ardently. She, deprived of her first husband,[8] for one thousand and one hundred years and more, despised and obscure, had stood without wooing till he came;[9] nor had it availed[10] to hear, that he, who caused fear to all the world, found her at the sound of his voice secure with Amyclas;[11] nor had it availed to have been constant and bold, so that where Mary remained below, she wept with Christ upon the cross. But that I may not proceed too obscurely, take henceforth in my diffuse speech Francis and Poverty for these lovers. Their concord and their glad semblances made love, and wonder, and sweet regard to be the cause of holy thoughts;[12] so that the venerable Bernard first bared his feet,[13] and ran following such great peace, and, running, it seemed to him that he was slow. Oh unknown riches! oh fertile good! Egidius bares his feet and Sylvester bares his feet, following the bridegroom; so pleasing is the bride. Then that father and that master goes on his way with his lady, and with that family which the humble cord was now girding.[14] Nor did baseness of heart weigh down his brow at being son of Pietro Bernardone,[15] nor at appearing marvellously despised; but royally he opened his bard intention to Innocent, and received from bim the first seal for his Order.[16] After the poor people had increased behind him, whose marvellous life would be better sung in glory of the heavens, the holy purpose of this archimandrite[17] was adorned with a second crown by the Eternal Spirit, through Honorius.[18] And when, through thirst for martyrdom, he had preached Christ and the rest who followed him in the proud presence of the Sultan,[19] and because he found the people too unripe for conversion, and in order not to stay in vain, had returned to the fruit of the Italian grass,[20] on the rude rock,[21] between the Tiber and the Arno, he took from Christ the last seal,[22] which his limbs bore for two years. When it pleased Him, who had allotted him to such great good, to draw him up to the reward which he had gained in making himself abject, he commended his most dear lady to his brethren as to rightful heirs, and commanded them to love her faithfully; and from her lap, his illustrious soul willed to depart, returning to its realm, and for his body he willed no other bier.[23]
[1] The Chiassi, which flows from the hill chosen for his hermitage by St. Ubaldo.
[2] The gate of Perugia, which fronts Monte Subasio, on which Assisi lies, some fifteen miles to the south.
[3] Towns, southeast of Assisi, oppressed by their rulers.
[4] So the name Assisi was sometimes spelled, and here with a play on ascesi (I have risen).
[5] As the sun at the vernal equinox, the sacred season of the Creation and the Resurrection, rises in the due east or orient, represented in the geographical system of the time by the Ganges, so the place where this new Sun of righteousness arose should be called Orient.
[6] Devoting himself to poverty against his father's will.
[7] Before the Bishop of Assisi, and "in presence of his father," he renounced his worldly possessions.
[8] Christ.
[9] St. Francis was born in 1182.
[10] To procure suitors for her,
[11] When Caesar knocked at the door of Amyclas his voice caused no alarm, because Poverty made the fisherman secure.--Lucan, Pharsalia, V. 515 ff.
[12] In the hearts of those who behold them.
[13] The followers of Francis imitated him in going barefoot.
[14] The cord for their only girdle.
[15] Perhaps, because his father was neither noble nor famous.
[16] In or about 1210 Pope Innocent III. approved the Rule of St. Francis.
[17] "The head of the fold:" a term of the Greek Church, designating the head of one or more monasteries.
[18] In 1223, Honorius III. confirmed the sanction of the Order.
[19] Probably the Sultan of Egypt, at the time of the Fifth Crusade, in 1219.
[20] To the harvest of good grain in Italy.
[21] Mount Alvernia.
[22] The Stigmata.
[23] St. Francis died in 1226.
"Think now of what sort was he,[1] who was a worthy colleague to keep the bark of Peter on the deep sea to its right aim; and this was our Patriarch:[2] wherefore thou canst see that whoever follows him as he commands loads good merchandise. But his flock has become so greedy of strange food that. it cannot but be scattered over diverse meadows; and as his sheep, remote and vagabond, go farther from him, the emptier of milk they return to the fold. Truly there are some of them who fear the harm, and keep close to the shepherd; but they are so few that little cloth suffices for their cowls. Now if my words are not obscure, if thy hearing has been attentive, if thou recallest to mind that which I have said, thy wish will be content in part, because thou wilt see the plant wherefrom they are hewn,[3] and thou wilt see how the wearer of the thong reasons--'Where well one fattens if one does not stray.'
[1] How holy he must have been.
[2] St. Dominic.
[3] The plant of which the words are splinters or chips; in other terms, "thou wilt understand the whole ground of my assertion, and thou wilt see what a Dominican, wearer of the leather thong of the Order, means, when he says that the flock of Dominic fatten, if they stray not from the road on which he leads them."
CANTO XII. Second circle of the spirits of wise religious men, doctors of the Church and teachers.--St. Bonaventura narrates the life of St. Dominic, and tells the names of those who form the circle with him.
Soon as the blessed flame uttered the last word of its speech the holy mill-stone[1] began to rotate, and had not wholly turned in its gyration before another enclosed it with a circle, and matched motion with motion, song with song; song which in those sweet pipes so surpasses our Muses, our Sirens, as a primal splendor that which it reflects.[2] As two bows parallel and of like colors are turned across a thin cloud when Juno gives the order to her handmaid[3] (the outer one born of that within, after the manner of the speech of that wandering one[4] whom love consumed, as the sun does vapors), and make the people here presageful, because of the covenant which God established with Noah concerning the world, that it is nevermore to be flooded; so the two garlands of those sempiternal roses turned around us, and so the outer responded to the inner. After the dance and the other great festivity, alike of the singing and of the flaming, light with light joyous and courteous, had become quiet together at an instant and with one will (just as the eyes which must needs together close and open to the pleasure that moves them), from the heart of one of the new lights a voice proceeded, which made me seem as the needle to the star in turning me to its place and it began,[5] "The love which makes me beautiful draws me to speak of the other leader by whom[6] so well has been spoken here of mine. It is fit that where one is the other be led in, so that as they served in war with one another, together likewise may their glory shine.
[1] The garland of spirits encircling Beatrice and Dante.
[2] As an original ray is brighter than one reflected.
[3] Iris.
[4] Echo.
[5] It is St. Bonaventura, the biographer of St. Francis, who speaks. He became General of the Order in 1256, and died in 1276.
[6] By whom, through one of his brethren.
"The army of Christ, which it had cost so dear to arm afresh,[1] was moving slow, mistrustful, and scattered, behind the standard,[2] when the Emperor who forever reigns provided for the soldiery that was in peril, through grace alone, not because it was worthy, and, as has been said, succored his Bride with two champions, by whose deed, by whose word, the people gone astray were rallied.
[1] The elect, who had lost grace through Adam's sin, were armed afresh by the costly sacirifice of the Son of God.
[2] The Cross.
"In that region where the sweet west wind rises to open the new leaves wherewith Europe is seen to reclothe herself, not very far from the beating of the waves behind which, over their long course, the sun sometimes bides himself to all men, sits the fortunate Callaroga, under the protection of the great shield on which the Lion is subject and subjugates.[1] Therein was born the amorous lover of the Christian faith, the holy athlete, benignant to his own, and to his enemies harsh.[2] And when it was created, his mind was so replete with living virtue, that in his mother it made her a prophetess.[3] After the espousals between him and the faith were completed at the sacred font, where they dowered each other with mutual safety, the lady who gave the assent for him saw in a dream the marvellous fruit which was to proceed from him and from his heirs;[4] and in order that he might be spoken of as he was,[5] a spirit went forth from here[6] to name him with the possessive of Him whose he wholly was. Dominic[7] he was called; and I speak of him as of the husbandman whom Christ elected to his garden to assist him. Truly he seemed the messenger and familiar of Christ; for the first love that was manifest in him was for the first counsel that Christ gave.[8] Oftentimes was he found by his nurse upon the ground silent and awake, as though he said, 'I am come for this.' O father of him truly Felix! Omother of him truly Joan, if this, being interpreted, means as is said![9]
[1] The shield of Castile, on which two lions and two castles are quartered, one lion below and one above.
[2] St. Dominic, born in 1170.
[3] His mother dreamed that she gave birth to a dog, black and white in color, with a lighted torch in its mouth, which set the world on fire; symbols of the black and white robe of the Order, and of the flaming zeal of its brethren. Hence arose a play of words on their name, Domini cani, "the dogs of the Lord."
[4] The godmother of Dominic saw in dream a star on the forehead and another on the back of the head of the child, signifying the light that should stream from him over East and West.
[5] That his name might express his nature.
[6] From heaven.
[7] Dominicus, the possessive of Dominus, "Belonging to the Lord."
[8] "Sell that thou hast and give to the poor."--Matthew, xix. 21.
[9] Felix, signifying "happy," and Joanna, "full of grace."
"Not for the world,[1] for which men now toil, following him of Ostia and Thaddeus,[2] but for the love of the true manna, be became in short time a great teacher, such that he set himself to go about the vineyard, which quickly fades if the vinedresser is bad; and of the Seat[3] which was formerly more benign unto the righteous poor (not through itself but through him who sits there and degenerates[4]), he asked not to dispense or two or three for six,[5] not the fortune of the first vacancy, non decimas, quae sunt pauperum Dei,[6] but leave to fight against the errant world for that seed[7] of which four and twenty plants are girding thee. Then with doctrine and with will, together with the apostolic office,[8] he went forth like a torrent which a lofty vein pours out, and on the heretical stocks his onset smote with most vigor there where the resistance was the greatest. From him proceeded thereafter divers streams wherewith the catholic garden is watered, so that its bushes stand more living.
[1] The goods of this world.
[2] Henry of Susa, cardinal of Ostia, who wrote a much studied commentary on the Decretals, and Thaddeus of Bologna, who, says Giovanni Villani, "was the greatest physician in Christendom." The thought is the same as that at the beginning of Canto XI, where Dante speaks of "one following the Laws, and one the Aphorisms."
[3] The Papal chair.
[4] The grammatical construction is imperfect; the meaning is that the change in the temper of the see of Rome is due not to the fault of the Church itself, but to that of the Pope.
[5] Not for license to compound for unjust acquisitions by de. voting a part of them to pious uses.
[6] "Not the tithes which belong to God's poor."
[7] The true faith; "the seed is the word of God."--Luke, viii. 11.
[8] The authority conferred on him by Innocent III.
If such was one wheel of the chariot on which the Holy Church defended itself and vanquished in the field its civil strife,[1] surely the excellence of the other should be very plain to thee, concerning which Thomas before my coming was so courteous. But the track which the highest part of its circumference made is derelict;[2] So that the mould is where the crust was.[3] His household, which set forth straight with their feet upon his footprints, are so turned round that they set the forward foot on that behind;[4] and soon the quality of the barvest of this bad culture shall be seen, when the tare will complain that the chest is taken from it.[5] Yet I say, he who should search our volume leaf by leaf might still find a page where he would read, 'I am that which I am wont:' but it will not be from Casale nor from Acquasparta,[6] whence such come unto the Written Rule that one flies from it, and the other contracts it.
[1] The heresies within its own borders.
[2] The track made by St. Francis is deserted.
[3] The change of metaphor is sudden; good wine makes a crust, bad wine mould in the cask.
[4] They go in an opposite direction from that followed by the saint.
[5] That it is taken from the chest in the granary to be burned.
[6] Frate Ubertino of Casale, the leader of a party of zealots among the Franciscans, enforced the Rule of the Order with excessive strictness; Matteo, of Acquasparta, general of the Franciscans in 1257, relaxed it.
"I am the life of Bonaventura of Bagnoregio, who in great offices always set sinister[1] care behind me. Illuminato and Augustin are here, who were among the first barefoot poor that in the cord made themselves friends to God. Hugh of St. Victor[2] is here with them, and Peter Mangiadore, and Peter of Spain,[3] who down below shines in twelve books; Nathan the prophet, and the Metropolitan Chrysostom,[4] and Anselm,[5] and that Donatus[6] who deigned to set his hand to the first art; Raban[7] is here, and at my side shines the Calabrian abbot Joachim,[8] endowed with prophetic spirit.
[1] Sinister, that is, temporal.
[2] Hugh (1097-1141), a noted schoolman, of the famous monastery of St. Victor at Paris.
[3] Peter Mangiador, or Comestor, "the Eater," so called as being a devourer of books. He himself wrote books famous in their time. He was chancellor of the University at Paris, and died in 1198. The Summae logicales of Peter of Spain, in twelve books, was long held in high repute. He was made Cardinal Bishop of Tusculum in 1273, and was elected Pope in 1276, taking the name of John XXI. He was killed in May, 1277, by the fall of the ceiling of the chamber in which he was sleeping in the Papal palace at Viterbo. He is the only Pope of recent times whom Dante meets in Paradise.
[4] The famous doctor of the Church, patriarch of Constantinople.
[5] Born about 1033 at Aosta in Piedmont, consecrated Arch. bishop of Canterbury in 1093, died 1109; magnus et subtilis doctor in theologia."
[6] The compiler of the treatise on grammar (the first of the seven arts of the Trivium. and the Quadrivium), which was in use throughout the Middle Ages.
[7] Rabanus Maurus, Archbishop of Mainz, in the ninth century; a great scholar and teacher, "cui similem suo tempore non habuit Ecelesia."
[8] Joachim, Abbot of Flora, whose mystic prophecies had great vogue.
"The flaming courtesy of Brother Thomas, and his discreet discourse, moved me to celebrate[1] so great a paladin; and with me moved this company."
[1] Literally, "to envy;" hence, perhaps, "to admire," "to praise," "to celebrate;" but the meaning is doubtful.
CANTO XIII. St. Thomas Aquinas speaks again, and explains the relation of the wisdom of Solomon to that of Adam and of Christ, and declares the vanity of human judgment.
Let him imagine,[1] who desires to understand well that which I now saw (and let him retain the image like a firm rock, while I am speaking), fifteen stars which in different regions vivify the heaven with brightness so great that it overcomes all thickness of the air; let him imagine that Wain[2] for which the bosom of our heaven suffices both night and day, so that in the turning of its pole it disappears not; let him imagine the mouth of that horn[3] which begins at the point of the axle on which the primal wheel goes round,--to have made of themselves two signs in the heavens, like that which the daughter of Minos made, when she felt the frost of death,[4] and one to have its rays within the other, and both to revolve in such manner that one should go first and the other after; and he will have as it were the shadow of the true constellation, and of the double dance, which was circling the point where I was; because it is as much beyond our wont as the motion of the heaven which outspeeds all the rest is swifter than the movement of the Chiana.[5] There was sung riot Bacchus, not Paean, but three Persons in a divine nature, and it and the human in one Person. The singing and the revolving completed each its measure, and those holy lights gave attention to us, making themselves happy from care to care.[6]
[1] To form an idea of the brightness of the two circles of spirits, let the reader imagine fifteen of the brightest separate stars, joined with the seven stars of the Great Bear, and with the two brightest of the Lesser Bear, to form two constellations like Ariadne's Crown, and to revolve one within the other, one following the movement of the other.
[2] Charles's Wain, the Great Bear, which never sets.
[3] The Lesser Bear may be imagined as having the shape of a horn, of which the small end is near the pole of the heavens around which the Primum Mobile revolves.
[4] When Ariadne died of grief because of her desertion by Theseus, her garland was changed into the constellation known as Ariadne's Crown.
[5] The Chiana is one of the most sluggish of the streams of Tuscany.
[6] Rejoicing in the change from dance and song to tranquillity for the sake of giving satisfaction to Dante.
Then the light in which the marvellous life of the poor man of God had been narrated to me broke the silence among those concordant deities, and said, "Since one straw is threshed, since its seed is now garnered, sweet love invites me to beat out the other. Thou believest that in the breast, wherefrom the rib was drawn to form the beautiful cheek whose taste costs dear to all the world, and in that which, pierced. by the lance, both after and before made such satisfaction that it overcomes the balance of all sin, whatever of light it is allowed to human nature to have was all infused. by that Power which made one and the other; and therefore thou wonderest at that which I said above, when I told that the good which in the fifth light is inclosed had no second. Now open thine eyes to that which I answer to thee, and thou wilt see thy belief and my speech become in the truth as the centre in a circle.
"That which dies not and that which can die are naught but the splendor of that idea which in His love our Lord God brings to birth;[1] for that living Light which so proceeds from its Lucent Source that It is not disunited from It, nor from the Love which with them is intrined, through Its own bounty collects Its radiance, as it were mirrored, in nine subsistences, Itself eternally remaining one. Thence It descends to the ultimate potentialities, downward from act to act, becoming such that finally It makes naught save brief contingencies: and these contingencies I understand. to be the generated things which the heavens in their motion produce with seed and without.[2] The wax of these, and that which moulds it, are not of one mode, and therefore under the ideal stamp it shines now more now less;[3] whence it comes to pass that one same plant in respect to species bears better or worse fruit, and that ye are born with diverse dispositions. If the wax were exactly worked,[4] and the heavens were supreme in their power, the whole light of the seal would be apparent. But nature always gives it defective,[5] working like the artist who has the practice of his art and a hand that trembles. Nevertheless if the fervent Love disposes and imprints the clear Light of the primal Power, complete perfection is acquired here.[6] Thus of old the earth was made worthy of the complete perfection of the living being;[7] thus was the Virgin made impregnate;[8] so that I commend thy opinion that human nature never was, nor will be, what it was in those two persons.
[1] The creation of things eternal and things temporal alike is the splendid manifestation of the idea which the triune God, in His love, generated. The living light in the Son, emanating from its lucent source in the Father, in union with the love of the Holy Spirit, the three remaining always one, pours out its radiance through the nine orders of the Angelic Hierarchy, who distribute it by means of the Heavens of which they axe the Intelligences.
[2] Through the various movements and conjunctions of the Heavens, the creative light descends to the lowest elements, producing all the varieties of contingent things.
[3] The material of contingent or temporal things, and the influences which shape them, are of various sort, so that the splendor of the Divine idea is visible in them in different degree.
[4] If the material were always fit to receive the impression.
[5] Nature, the second Cause, never transmits the whole of the Creative light.
[6] If, however, the first Cause acts directly,--the fervent Love imprinting the clear Light of the primal Power,--there can be no imperfection in the created thing; it answers to the Divine idea.
[7] Thus, by the immediate operation of the Creator, the earth of which Adam was formed was made the perfect material for the f ormation of the creature with a living soul.
[8] In like manner, by the direct act of the Creator.
"Now, if I should not proceed further, 'Then how was this man without peer?' would thy words begin. But, in order that that which is not apparent may clearly appear, consider who he was, and the occasion which moved him to request, when it was said to him, 'Ask.' I have not so spoken that thou canst not clearly see that he was a king, who asked for wisdom, in order that he might be a worthy king; not to know the number of the motors here on high, or if necesse with a contingent ever made necesse;[1] non si est dare primum motum esse,[2] or if in the semicircle a triangle can be made so that it should not have one right angle.[3] Wherefore if thou notest this and what I said, a kingly prudence is that peerless seeing, on which the arrow of ray intention strikes.[4] And if thou directest clear eyes to the 'has arisen' thou wilt see it has respect only to kings, who are many, and the good are few. With this distinction[5] take thou my saying, and thus it can stand with that which thou believest of the first father, and of our Delight.[6] And let this be ever as lead to thy feet, to make thee move slow as a weary man, both to the YES and to the NO which thou seest not; for he is very low among the fools who affirms or denies without distinction, alike in the one and in the other case: because it happens, that oftentimes the current opinion bends in false direction, and then the inclination binds the understanding. Far more than vainly does he leave the bank, since he returns not such as be sets out, who fishes for the truth, and has not the art;[7] and of this are manifest proofs to the world Parmenides, Melissus, Bryson,[8] and many others who went on and knew not whither. So did Sabellius, and Arius,[9] and those fools who were as swords unto the Scriptures in making their straight faces crooked. Let not the people still be too secure in judgment, like him who reckons up the blades in the field ere they are ripe. For I have seen the briar first show itself stiff and wild all winter long, then bear the rose upon its top. And I have seen a bark ere now ran straight and swift across the sea through all its course, to perish at last at entrance of the harbor. Let not dame Bertha and master Martin, seeing one rob, and another make offering, believe to see them within the Divine counsel:[10] for the one may rise and the other may fall."
[1] If from two premises, one necessary and one contingent, a necessary conclusion is to be deduced.
[2] "If a prime motion is to be assumed," that is, a motion not the effect of another.
[3] He did not ask through idle curiosity to know the number of the Angels; nor for the solution of a logical puzzle, nor for that of a question in metaphysics, or of a problem in geometry.
[4] If thou understandest this comment on my former words, to see so much no second has arisen," my meaning will be clear that his vision was unmatched in respect to the wisdom which it behoves a king to possess.
[5] Thus distinguishing, it is apparent that Solomon is not brought into comparison, in respect to perfection of wisdom, with Adam or with Christ.
[6] Christ.
[7] Because he returns not only empty-handed, but with his mind perverted.
[8] Heathen philosophers who went astray in seeking for the truth.
[9] Sabellius denied the Trinity, Arius denied the Consubstantiality of the word.
[10] To understand the mystery of predestination.
CANTO XIV. At the prayer of Beatrice, Solomon tells of the glorified body of the blessed after the Last Judgment.--Ascent to the Heaven of Mars.--Souls of the Soldiery of Christ in the form of a Cross with the figure of Christ thereon.--Hymn of the Spirits.
From the centre to the rim, and so from the rim to the centre, the water in a round vessel moves, according as it is struck from without or within. This which I say fell suddenly into my mind when the glorious life of Thomas became silent, because of the similitude which was born of his speech and that of Beatrice, whom after him it pleased thus to begin,[1] "This man has need, and he tells it not to you, neither with his voice nor as yet in thought, of going to the root of another truth. Tell him if the light wherewith your substance blossoms will remain with you eternally even as it is now; and if it remain, tell how, after you shall be again made visible, it will be possible that it hurt not your sight."[2]
[1] St. Thomas had spoken from his place in the ring which formed a circle around Beatrice and Dante; Beatrice now was speaking from the centre where she stood.
[2] The souls of the blessed are hidden in the light which emanates from them; after the resurrection of the body they will become visible, but then how will the bodily eyes endure such brightness?
As, when urged and drawn by greater pleasure, those who are dancing in a ring with one accord lift their voice and gladden their motions, so, at that prompt and devout petition, the holy circles showed new joy in their turning and in their marvellous melody. Whoso laments because man dies here in order to live thereabove, has not seen here the refreshment of the eternal rain.
That One and Two and Three which ever lives, and ever reigns in Three and Two and One, uncircumscribed, and circumscribing everything, was thrice sung by each of those spirits with such a melody that for every merit it would be a just reward. And I heard in the divinest light of the small circle a modest voice,[1] perhaps such as was that of the Angel to Mary, make answer, "As long as the festival of Paradise shall be, so long will our love radiate around us such a garment. Its brightness follows our ardor, the ardor our vision, and that is great in proportion as it receives of grace above its own worth. When the glorious and sanctified flesh shall be put on us again, our persons will be more pleasing through being all complete; wherefore whatever of gratuitous light the Supreme Good gives us will be increased,--light which enables us to see him; so that our vision needs must increase, our ardor increase which by that is kindled, our radiance increase which comes from this. But even as a coal which gives forth flame, and by a vivid glow surpasses it, so that it defends its own aspect,[2] thus this effulgence, which already encircles us, will be vanquished in appearance by the flesh which all this while the earth covers. Nor will so great a light be able to fatigue us, for the organs of the body will be strong for everything which shall have power to delight us." So sudden and ready both one and the other choir seemed to me in saying "Amen," that truly they showed desire for their dead bodies, perhaps not only for themselves, but also for their mothers, for their fathers, and for the others who were dear before they became sempiternal flames.
[1] Probably that of Solomon, who in the tenth Canto is said to be "the light which is the most beautiful among us."
[2] The coal is seen glowing through the flame.
And lo! round about, of a uniform brightness, arose a lustre, outside that which was there, like an horizon which is growing bright. And even as at rise of early evening new appearances begin in the heavens, so that the sight seems and seems not true, it seemed to me that there I began to see new subsistences, and a circle forming outside the other two circumferences. O true sparkling of the Holy Spirit, how sudden and glowing it became to mine eyes, which, vanquished, endured it not! But Beatrice showed herself to me so beautiful and smiling that she must be left among those sights which have not followed my memory.
Thence my eyes regained power to raise themselves again, and I saw myself alone with my Lady transferred to higher salvation.[1]
That I was more uplifted I perceived clearly by the fiery smile of the star, which seemed to me ruddier than its wont. With all my heart and with that speech which is one in all men,[2] I made to God a holocaust such as was befitting to the new grace; and the ardor of the sacrifice was not yet exhausted in my breast when I knew that offering had been accepted and propitious; for with such great glow and such great ruddiness splendors appeared to me within two rays, that I said, "O Helios,[3] who dost so array them!"
[1] To a higher grade of blessedness, that of the Fifth Heaven.
[2] The unuttered voice of the soul.
[3] Whether Dante forms this word from the Hebrew Eli (my God), or adopts the Greek {Greek here} (sun), is uncertain.
Even as, marked out by less and greater lights, the Galaxy so whitens between the poles of the world that it indeed makes the wise to doubt,[1] thus, constellated in the depth of Mars, those rays made the venerable sign which joinings of quadrants in a circle make. Here my memory overcomes my genius, for that Cross was flashing forth Christ, so that I know not to find worthy comparison. But be who takes his cross and follows Christ will yet excuse me for that which I omit, when in that brightness he beholds Christ gleaming.
[1] "Concerning the GaJaxy philosophers have held different opinions."--Convito, 115.
From horn to horn[1] and between the top and the base lights were moving, brightly scintillating as they met together and in their passing by. Thus here[2] are seen, straight and athwart, swift and slow, changing appearance, the atoms of bodies, long and short, moving through the sunbeam, wherewith sometimes the shade is striped which people contrive with skill and art for their protection. And as a viol or harp, strung in harmony of many strings, makes a sweet tinkling to one by whom the tune is not caught, thus from the lights which there appeared to me a melody was gathered through the Cross, which rapt me without understanding of the hymn. Truly was I aware that it was of holy praise, because there came to me "Arise and conquer!" as unto one who understands not, and yet bears. I was so enamoured therewith that until then had not been anything which had fettered me with such sweet bonds. Perchance my word appears too daring, in setting lower the pleasure from the beautiful eyes, gazing into which my desire has repose. But he who considers that the living seals[3] of every beauty have more effect the higher they are, and that I there had not turned round to those eyes, can excuse me for that whereof I accuse myself in order to excuse myself, and see that I speak truth; for the holy pleasure is not here excluded, because it becomes the purer as it mounts.
[1] From arm to arm of the cross.
[2] On earth.
[3] The Heavens, which are "the seal of mortal wax" (Canto VIII.), increase in power as they are respectively nearer the Empyrean, so that the joy in each, as it is higher up, is greater than in the heavens below. To this time Dante had felt no joy equal to that afforded him by this song. But a still greater joy awaited him in the eyes of Beatrice, to which, since he entered the Fifth Heaven, he had not turned, but which there, as elsewhere, were to afford the supreme delight.
CANTO XV. Dante is welcomed by his ancestor, Cacciaguida.-- Cacciaguida tells of his family, and of the simple life of Florence in the old days.
A benign will, wherein the love which righteously inspires always manifests itself, as cupidity does in the evil will, imposed silence on that sweet lyre, and quieted the holy strings which the right hand of heaven slackens and draws tight. How unto just petitions shall those substances be deaf, who, in order to give me wish to pray unto them, were concordant in silence? Well is it that be endlessly should grieve who, for the love of thing which endures not eternally, despoils him of that love.
As, through the tranquil and pure evening skies, a sudden fire shoots from time to time, moving the eyes which were at rest, and seems to be a star which changes place, except that from the region where it is kindled nothing is lost, and it lasts short while, so, from the arm which extends on the right, to the foot of that Cross, ran a star of the constellation which is resplendent there. Nor from its ribbon did the gem depart, but through the radial strip it ran along and seemed like fire behind alabaster. Thus did the pious shade of Anchises advance (if our greatest Muse merits belief), when in Elysium he perceived. his son.[1]
[1] "And he (Anchises), when he saw Aeneas advancing to meet him over the grass, stretched forth both hands eagerly, and the tears poured down his cheeks, and he cried out, 'Art thou come at length?"--Aeneid, vi. 684-7.
"O sanguis meus! o superinfusa gratia Dei! sicut tibi, cui bis unquam coeli janua reclusa?"[1] Thus that light; whereat I gave heed to it; then I turned my sight to my Lady, and on this side and that I was wonderstruck; for within her eyes was glowing such a smile, that with my own I thought to touch the depth of my grace and of my Paradise.
[1] "O blood of mine! O grace of God poured from above! To whom, as to thee, was ever the gate of Heaven twice opened?"
Then, gladsome to hear and to see, the spirit joined to his beginning things which I understood not, he spoke so profoundly. Nor did he hide himself to me by choice, but by necessity, for his conception was set above the mark of mortals. And when the bow of his ardent affection was so relaxed that his speech descended towards the mark of our understanding, the first thing that was understood by me was, "Blessed be Thou, Trinal, and One who in my offspring art so courteous." And he went on, "Grateful and long hunger, derived from reading in the great vouime where white or dark is never changed,[1] thou hast relieved, my son, within this light in which I speak to thee, thanks to Her who clothed thee with plumes for the lofty flight. Thou believest that thy thought flows to me from that which is first; even as from the unit, if that be known, ray out the five and six. And therefore who I am, and why I appear to thee more joyous than any other in this glad crowd, thou askest me not. Thou believest the truth; for the less and the great of this life gaze upon the mirror in which, before thou thinkest, thou dost display thy thought. But in order that the sacred Love, in which I watch with perpetual sight, and which makes me thirst with sweet desire, may be fulfilled the better, let thy voice, secure, bold, and glad, utter the wish, utter the desire, to which my answer is already decreed."
[1] In the mind of God, in which there is no change.
I turned me to Beatrice, and she heard before I spoke, and smiled to me a sign which made the wings to my desire grow: and I began thus: "When the first Equality appeared to you, the affection and the intelligence became of one weight for each of you; because the Sun which illumined and warmed you is of such equality in its heat and in its light that all similitudes are defective. But will and discourse in mortals, for the reason which is manifest to you, are diversely feathered in their wings.[1] Wherefore I, who am mortal, feel myself in this inequality,[2] and therefore I give not thanks, save with my heart, for thy paternal welcome. Truly I beseech thee, living topaz that dost ingem this precious jewel, that thou make me content with thy name?" "O leaf of mine, in whom, while only awaiting, I took pleasure, I was thy root." Such a beginning he, answering, made to me. Then he said to me: "He from whom thy family is named,[3] and who for a hundred years and more has circled the mountain on the first ledge, was my son and was thy great-grandsire. Truly it behoves that thou shorten for him his long fatigue with thy works. Florence, within the ancient circle wherefrom she still takes both tierce and nones,[4] was abiding in sober and modest peace. She had not necklace nor coronal, nor dames with ornamented shoes, nor girdle which was more to be looked at than the person. Not yet did the daughter at her birth cause fear to the father, for the time and dowry did not evade measure on this side and that.[5] She had not houses void of families;[6] Sardanapalus had not yet arrived[7] there to show what can be done in a chamber. Not yet by your Uccellatoio was Montemalo surpassed, which, as it has been surpassed in its rise, shall be so in its fall.[8] I saw Bellineoin Berti[9] go girt with leather and bone,[10] and his dame come from her mirror without a painted face. And I saw them of the Nerli, and them of the Vecchio,[11] contented with the uncovered skin,[12] and their dames with the spindle and the distaff. O fortunate women! Every one was sure of her burial place;[13] and as yet no one was deserted in her bed for France.[14] One over the cradle kept her careful watch, and, comforting, she used the idiom which first amuses fathers and mothers. Another, drawing the tresses from her distaff, told tales to her household of the Trojans, and of Fiesole, and of Rome.[15] A Cianghella,[16] a Lapo Salterello would then have been held as great a marvel as Cincinnatus or Cornelia would be now.
[1] But will and the discourse of reason, corresponding to affection and intelligence, are unequal in mortals, owing to their imperfection.
[2] Which makes it impossible for me to give full expression to my gratitude and affection.
[3] Alighiero, from whom, it would appear from his station in Purgatory, Dante inherited the sin of pride, as well as his name.
[4] The bell of the church called the Badia, or Abbey, which stood within the old walls of Florence, rang daily the hours for worship, and measured the time for the Florentines. Tierce is the first division of the canonical hours of the day, from six to nine; nones, the third, from twelve to three.
[5] They were not married so young as now, nor were such great dowries required for them.
[6] Palaces too large for their occupants, built for ostentation.
[7] The luxury and effeminacy of Sardanapalus were proverbial.
[8] Not yet was the view from Montemalo, or Monte Mario, of Rome in its splendor surpassed by that of Florence from the height of Uccellatoio; and the fall of Florence shall be greater even than that of Rome.
[9] Bellincion Berti was "an honorable citizen of Florence," says Giovanni Villani; "a noble soldier," adds Benvenuto da Imola. He was father of the "good Gualdrada." See Hell, XVI.
[10] With a plain leathern belt fastened with a clasp of bone.
[11] Two ancient and honored families.
[12] Clothed in garments of plain dressed skin not covered with cloth.
[13] Not fearing to die in exile.
[14] Left by her husband seeking fortune in France, or other for. eign lands.
[15] These old tales may be read in the first book of Villani's Chronicle.
[16] "Mulier arrogantissima et intolerabilis . . . multum lubrice vixit," says Benvenuto da Imola, who describes Lapo Salterello as temerarius et pravus civis, vir litigiosus et linguosus."
"To such a tranquil, to such a beautiful life of citizens, to such a trusty citizenship, to such a sweet inn, Mary, called on with loud cries,[1] gave me; and in your ancient Baptistery I became at once a Christian and Cacciaguida. Moronto was my brother, and Eliseo; my dame came to me from the valley of the Po, and thence was thy surname. Afterward I followed the emperor Conrad.[2] and he belted me of his soldiery,[3] so much by good deeds did I come into his favor. Following him I went against the iniquity of that law[4] whose people usurp your right,[5] though fault of the shepherd. There by that base folk was I released from the deceitful world, the love of which pollutes many souls, and I came from martyrdom to this peace."
[1] The Virgin, called on in the pains of childbirth.
[2] Conrad III. of Suabia. In 1143 he joined in the second Crusade.
[3] Made me a belted knight.
[4] The law of Mahomet.
[5] The Holy Land, by right belonging to the Christians.
CANTO XVI. The boast of blood.--Cacciaguida continues his discourse concerning the old and the new Florence.
O thou small nobleness of our blood! If thou makest folk glory in thee down here, where our affection languishes, it will nevermore be a marvel to me; for there, where appetite is not perverted, I mean in Heaven, I myself gloried in thee. Truly art thou a cloak which quickly shortens, so that, if day by day it be not pieced, Time goeth round about it with his shears.
With the YOU,[1] which Rome first tolerated, in which her family least perseveres,[2] my words began again. Whereat Beatrice, who was a little withdrawn,[3] smiling, seemed like her[4] who coughed at the first fault that is written of Guenever. I began, "You are my father, you give me all confidence to speak; you lift me so that I am more than I. Through so many streams is my mind filled with gladness that it makes of itself a joy, in that it can bear this and not burst.[5] Tell me then, beloved first source of me, who were your ancestors, and what were the years that were numbered in your boyhood. Tell me of the sheepfold of St. John,[6] how large it was then, and who were the people within it worthy of the highest seats."
[1] The plural pronoun, used as a mark of respect. This usage was introduced in the later Roman Empire.
[2] The Romans no longer show respect to those worthy of it.
[3] Beatrice stands a little aside, theology having no part in this colloquy. She smiles, not reproachfully, at Dante's vainglory.
[4] The Dame de Malehault, who coughed at seeing the first kiss given by Lancelot to Guenever. The incident is not told in any of the printed versions of the Romance of Lancelot, but it has been found by Mr. Paget Toynbee in several of the manuscripts.
[5] Rejoices that it has capacity to endure such great joy.
[6] Florence, whose patron saint was St. John the Baptist.
As a coal quickens to flame at the blowing of the winds, so I saw that light become resplendent at my blandishments, and as it became more beautiful to my eyes, so with voice more dulcet and soft, but not with this modern speech, it said to me, "From that clay on which Ave was said, unto the birth in which my mother, who. now is sainted, was lightened of me with whom she was burdened, this fire had come to its Lion[1] five hundred, fifty, and thirty times to reinflame itself beneath his paw.[2] My ancestors and I were born in the place where the last ward is first found by him who runs in your annual game.[3] Let it suffice to hear this of my elders. Who they were, and whence they came thither, it is more becoming to leave untold than to recount.
[1]--Mars As he glow'd like a ruddy shield on the Lion's breast.--Maud, part III. The Lion is the sign Leo in the Zodiac, appropriate to Mars by supposed conformity of disposition.
[2] Five hundred and eighty revolutions of Mars are accomplished in a little more than ten hundred and ninety years.
[3] The place designated was the boundary of the division of the city called that of "the Gate of St. Peter," where the Corso passes by the Mercato Vecchio or Old Market. The races were run along the Corso on the 24th June, the festival of St. John the Baptist.
"All those able to bear arms who at that time were there, between Mars and the Baptist,[1] were the fifth of them who are living. But the citizenship, which is now mixed with Campi and with Certaldo and with Figghine,[2] was to be seen pure in the lowest artisan. Oh, how much better it would be that those folk of whom I speak were neighbors, and to have your confine at Galluzzo and at Trespiano,[3] than to have them within, and to endure the stench of the churl of Aguglione,[4] and of him of Signa, who already has his eye sharp for barratry!
[1] Between the Ponte Vecchio, at the head of which stood the statue of Mars, and the Baptistery,--two points marking the circuit of the ancient walls.
[2] Small towns not far from Florence, from which, as from many others, there had been emigration to the thriving city, to the harm of its own people.
[3] It would have been better to keep these people at a distance, as neighbors, and to have narrow bounds for the territory of the city.
[4] The churl of Aguglione was, according to Benvenuto da Imola, a lawyer named Baldo, "qui fuit magnus canis." He became one of the priors of Florence in 1311. He of Signa is supposed to have been one Bonifazio, who, says Buti, "sold his favors and offices."
"If the people which most degenerates in the world[1] had not been as a stepdame unto Caesar, but like a mother benignant to her son, there is one now a Florentine[2] who changes money and traffics, who would have returned to Simifonti, there where his grandsire used to go begging. Montemurlo would still belong to its Counts, the Cerchi would be in the parish of Acone, and perhaps the Buondelmonti in Valdigreve.[3] The confusion of persons has always been the beginning of the harm of the city, as in the body the food which is added.[4] And a blind bull falls more headlong than the blind lamb; and oftentimes one sword cuts more and better than five. If thou regardest Luni and Urbisaglia,[5] how they have gone, and how Chiusi and Sinigaglia are going their way after them, to hear how families are undone will not appear to thee a strange thing or a bard, since cities have their term.[6] Your things all have their death even as ye; but it is concealed in some that last long, while lives are short. And as the revolution of the heaven of the Moon covers and uncovers the shores without a pause, so fortune does with Florence. Wherefore what I shall tell of the high Florentines, whose fame is hidden by time, should not appear to thee a marvellous thing. I saw the Ughi, and I saw the Catellini, Filippi, Greci, Ormanni, and Alberichi, even in their decline, illustrious citizens; and I saw, as great as they were old, with those of the Sannella, those of the Area, and Soldanieri, and Ardinghi, and Bostiebi.[7] Over the gate which at present is laden with new felony[8] of such weight that soon there will be jettison from the bark,[9] were the Ravignani, from whom the Count Guido is descended,[10] and whosoever since has taken the name of the high Bellincione. He of the Pressa knew already bow one needs to rule, and Galigaio already had in his house the gilded hilt and pummel.[11] Great were already the column of the Vair,[12] the Sacchetti, Giuochi, Fifanti, and Barucci, and Galli, and they who blush for the bushel.[13] The stock from which the Calfucci sprang was already great, and already the Sizii. and Arrigucci had been drawn to curule chairs.[14] Oh how great did I see those who have been undone by their pride![15] and the balls of gold[16] made Florence flourish with all their great deeds. So did the fathers of those who always,when your church is vacant, become fat, staying in consistory.[17] The overweening race which is as a dragon behind him who flies, and to him who shows tooth or purse is gentle as a lamb,[18] already was coming up, but from small folk, so that it pleased not Ubertin Donato that his father-in-law should afterwards make him their relation.[19] Already had Caponsacco descended into the market place down from Fiesole, and already was Giuda a good citizen, and Infangato.[20] I will tell a thing incredible and true: into the little circle one entered by a gate which was named for those of the Pear.[21] Every one who bears the beautiful ensign of the great baron[22] whose name and whose praise the feast of Thomas revives, from him had knighthood and privilege; although to-day he who binds it with a border unites himself with the populace.[23] Already there were Gualterotti and Importuni; and Borgo[24] would now be more quiet, if they had gone hung for new neighbors. The house of which was born your weeping,[25] through its just indignation which has slain you, and put an end to your glad living, was honored, both itself and its consorts. O Buondelmonte, how ill didst thou flee its nuptials through the persuasions of another! [26] Many would be glad who now are sorrowful, if God had conceded thee to the Ema[27] the first time that thou camest to the city. But it behoved that Florence in her last peace should offer a victim to that broken stone which guards the bridge.[28]
[1] If the clergy had not quarrelled with the Emperor, bringing about factions and disturbances in the world.
[2] "I have not discovered who this is," says Buti.
[3] The Conti Guidi had been compelled to sell to the Florentines their stronghold of Montemurlo, because they could not defend it from the Pistoians. The Cerchi and the Buondelmonti had been forced by the Florentine Commune to give up their fortresses and to take up their abode in the city, where they became powerful, and where the bitterness of intestine discord and party strife had been greatly enhanced by their quarrels.
[4] Food added to that already in process of digestion.
[5] Cities once great, now fallen.
[6] Cities longer-lived than families.
[7] All once great families, but now extinct, or fallen.
[8] Above the gate of St. Peter rose the walls of the abode of the Cerchi, the head of the White faction.
[9] The casting overboard was the driving out of the leaders of the Whites in 1302.
[10] The Count Guido married Gualdrada, the daughter of Bellincione Berti.
[11] Symbols of knighthood; the use of gold in their accoutrements being reserved for knights.
[12] The family of the Pigli, whose scatcheon was, in heraldic terms, gules, a pale, vair; in other words, a red shield divided longitudinally by a stripe of the heraldic representation of the fur called vair.
[13] The Chiaramontesi, one of whom in the old days, being the officer in charge of the sale of salt for the Commune, had cheated both the Commune and the people by using a false measure. See Purgatory, Canto XII.
[14] To high civic office.
[15] The Uberti, the great family of which Farinata was the most renowned member.
[16] The Lamberti, who bore golden balls on their shields.
[17] The Visdomini, patrons of the Bishopric of Florence, who, after the death of a bishop, by deferring the appointment of his successor grew fat on the episcopal revenues.
[18] The Adimari. Benvenuto da Imola reports that one Boccacino Adimari, after Dante's banishment, got possession of his property, and always afterward was his bitter enemy.
[19] Ubertin Donato married a daughter of Bellincion Berti, and was displeased that her sister should afterwards be given to one of the Adimari.
[20] There seems to be a touch of humor in these three names of "Head in bag," "Judas," and "Bemired."
[21] The Peruzzi, who bore the pear as a charge upon their scutcheon. The incredible thing may have been that the people were so simple and free from jealousy as to allow a public gate to bear the name of a private family. The "little circle" was the circle of the old walls.
[22] Hugh, imperial vicar of Tuscany in the time of Otho II. and Otho III. He died on St. Thomas's Day, December 21st, 1006, and was buried in the Badia, the foundation of which is ascribed to him; there his monument is still to be seen, and there of old, on the anniversary of his death, a discourse in his praise was delivered. Several families, whose heads were knighted by him, adopted his arms, with some distinctive addlition. His scutcheon was paly of four, argent and gules.
[23] Giano della Bella, the great leader of the Florentine commonalty in the latter years of the 13th century. He bore the arms of Hugh with a border of gold.
[24] The Borgo Sant' Apostolo, the quarter of the city in which these families lived, would have been more tranquil if the Buondelmonti had not come to take up their abode in it.
[25] The Amidei, who were the source of much of the misery of Florence, through their long and bitter feud with the Buondelmonti, by which the whole city was divided.
[26] The quarrel between the Amidei and the Buondelmonti arose from the slighting by Buondelmonto dei Buondelmonti of a daughter of the former house, to whom he was betrothed, for a daughter of the Donati, induced thereto by her mother. This was in 1215.
[27] The Ema, a little stream that has to be crossed in coming from Montebuono, the home of the Buondelmonti, to Florence.
[28] That victim was Buondelmonte himself, slain by the outraged Amidei, at the foot of the mutilated statue of Mars, which stood at the end of the Ponte Vecchio.
"With these families, and with others with them, I saw Florence in such repose that she had no occasion why she should weep. With these families I saw her people so glorious and so just, that the lily was never set reversed upon the staff, nor had it been made blood-red by division."[1]
[1] The banner of Florence had never fallen into the hands of her enemies, to be reversed by them in scoff. Of old it had borne a white lily in a red field, but in 1250, when the Ghibellines were expelled, the Guelphs adopted a red lily in a white field, and this became the ensign of the Commune.
CANTO XVII. Dante questions Cacciaguida as to his fortunes.-- Cacciaguida replies, foretelling the exile of Dante, and the renown of his Poem.
As he who still makes fathers chary toward their sons[1] came to Clymene, to ascertain concerning that which he had heard against himself; such was I, and such was I perceived to be both by Beatrice, and by the holy lamp which first for my sake had changed its station. Whereon my Lady said to me, "Send forth the flame of thy desire so that it may issue sealed well by the internal stamp; not in order that our knowledge may increase through thy speech, but that thou accustom thyself to tell thy thirst, so that one may give thee drink."
[1] Phaethon, son of Clymene by Apollo, having been told that Apollo was not his father, went to his mother to ascertain the truth.
"O dear plant of me, who so upliftest thyself that, even as earthly minds see that two obtuse angles are not contained in a triangle, so thou, gazing upon the point to which all times are present, seest contingent things, ere in themselves they are; while I was conjoined with Virgil up over the mountain which cures the souls, and while descending in the world of the dead, grave words were said to me of my future life; although I feel myself truly four-square against the blows of chance. Wherefore my wish would be content by hearing what sort of fortune is drawing near me; for arrow foreseen comes more slack." Thus said I unto that same light which before had spoken to me, and as Beatrice willed was my wish confessed.
Not with ambiguous terms in which the foolish folk erst were entangled,[1] ere yet the Lamb of God which taketh away sins had been slain, but with clear words and with distinct speech that paternal love, hid and apparent by his own proper smile, made answer: "Contingency, which extends not outside the volume of your matter, is all depicted in the eternal aspect. Therefrom, however, it takes not necessity, more than from the eye in which it is mirrored does a ship which descends with the downward current. Thence, even as sweet harmony comes to the ear from an organ, comes to my sight the time that is preparing for thee. As Hippolytus departed from Athens, by reason of his pitiless and perfidious stepmother, so out from Florence thou must needs depart. This is willed, this is already sought for, and soon it shall be brought to pass, by him I who designs it there where every day Christ is bought and sold. The blame will follow the injured party, in outcry, as it is wont; but the vengeance will be testimony to the truth which dispenses it. Thou shalt leave everything beloved most dearly; and this is the arrow which the bow of exile first shoots. Thou shalt prove how the bread of others savors of salt, and how the descending and the mounting of another's stairs is a hard path. And that which will heaviest weigh upon thy shoulders will be the evil and foolish company[2] with which into this valley thou shalt fall; which all ungrateful, all senseless, and impious will turn against thee; but short while after, it, not thou, shall have the forehead red therefor. Of its bestiality, its own procedure will give the proof; so that it will be seemly for thee to have made thyself a party by thyself.
[1] Not with riddles such as the oracles gave out before they fell silent at the coming of Christ.
[2] Boniface VIII.
[3] The other Florentine exiles of the party of the Whites.
"Thy first refuge and first inn shall be the courtesy of the great Lombard,[1] who upon the ladder bears the holy bird, who will turn such benign regard on thee that, in doing and in asking, between you two, that will be first, which between others is the slowest. With him shalt thou see one,[2] who was so impressed, at his birth, by this strong star, that his deeds will be notable. Not yet are the people aware of him, because of his young age; for only nine years have these wheels revolved around him. But ere the Gascon cheat the lofty Henry[3] some sparkles of his virtue shall appear, in caring not for silver nor for toils. His magnificences shall hereafter be so known, that his enemies shall not be able to keep their tongues mute about them. Await thou for him, and for his benefits; by him shall many people be transformed, rich and mendicant changing condition. And thou shalt bear hence written of him in thy mind, but thou shalt not tell it;" and he said things incredible to those who shall be present. Then he added, "Son, these are the glosses on what was said to thee; behold the ambushes which are bidden behind few revolutions. Yet would I not that thou bate thy neighbors, because thy life hath a future far beyond the punishment of their perfidies."
[[1] Bartolommeo della Scala, lord of Verona, whose armorial bearings were the imperial eagle upon a ladder (scala).
[2] Can Grande della Scala, the youngest brother of Bartolommeo, and finally his successor as lord of Verona.
[3] Before Pope Clement V., under whom the Papal seat was established at Avignon, shall deceive the Emperor, Henry VIL, by professions of support, while secretly promoting opposition to his expedition to Italy in 1310.
When by its silence that holy soul showed it had finished putting the woof into that web which I had given it warped, I began, as he who, in doubt, longs for counsel from a person who sees, and uprightly wills, and loves: "I see well, my Father, how the time spurs on toward me to give me such a blow as is heaviest to him who most deserts himself; wherefore it is good that I arm me with foresight, so that if the place most dear be taken from me, I should not lose the others by my songs. Down through the world of endless bitterness, and over the mountain from whose fair summit the eyes of my Lady have lifted me, and afterward through the heavens from light to light, I have learned that which, if I repeat it, shall be to many a savor keenly sour; and if I am a timid friend to the truth I fear to lose life among those who will call this time the olden." The light, in which my treasure which I had found there was smiling, first became flashing as a mirror of gold in the sunbeam; then it replied, "A conscience dark, either with its own or with another's shame, will indeed feel thy speech as harsh; but nevertheless, all falsehood laid aside, make thy whole vision manifest, and let the scratching be even where the itch is; for if at the first taste thy voice shall be molestful, afterwards, when it shall be digested, it will leave vital nourishment. This cry of thine shall do as the wind, which heaviest strikes the loftiest summits; and that will be no little argument of honor. Therefore to thee have been shown within these wheels, upon the mountain, and in the woeful valley, only the souls which are known of fame. For the mind of him who bears rests not, nor confirms its faith, through an example which has its root unknown and hidden, nor by other argument which is not apparent."
CANTO XVIII. The Spirits in the Cross of Mars.--Ascent to the Heaven of Jupiter.--Words shaped in light upon the planet by the Spirits.--Denunciation of the avarice of the Popes.
Now was that blessed mirror enjoying alone its own word,[1] and I was tasting mine, tempering the bitter with the sweet. and that Lady who to God was leading me said, "Change thy thought; think that I am near to Him who lifts the burden of every wrong." I turned me round at the loving sound of my Comfort, and what love I then saw in the holy eyes, I here leave it; not only because I distrust my own speech, but because of the memory which cannot return so far above itself, unless another guide it. Thus much of that moment can I recount, that, again beholding her, my affection was free from every other desire.
[1] Its own thoughts in contemplation.
While the eternal pleasure, which was raying directly upon Beatrice, from her fair face was contenting me with its second aspect,[1] vanquishing me with the light of a smile, she said to me, "Turn thee, and listen, for not only in my eyes is Paradise."
[1] Its aspect reflected from the eyes of Beatrice.
As sometimes here one sees the affection in the countenance, if it be so great that by it the whole soul is occupied, so in the flaming of the holy effulgence to which I turned me, I recognized the will in it still to speak somewhat with me. It began, "In this fifth threshold of the tree, which lives from its top, and always bears fruit, and never loses leaf, are blessed spirits, who below, before they came to heaven, were of great renown, so that every Muse would be rich with them. Therefore gaze upon the arms of the Cross; he, whom I shall name, will there do that which within a cloud its own swift fire does." At the naming of Joshua, even as he did it, I saw a light drawn over the Cross; nor was the word noted by me before the act. And at the name of the lofty Maccabeus[1] I saw another move revolving, and gladness was the whip of the top. Thus for Charlemagne and for Roland my attentive gaze followed two of them, as the eye follows its falcon as be flies. Afterward William, and Renouard,[2] and the duke Godfrey,[3] and Robert Guiscard[4] drew my sight over that Cross. Then, moving, and mingling among the other lights, the soul which had spoken with me showed me how great an artist it was among the singers of heaven.
[1] Judas Maccabeus, who " was renowned to the utmost part of the earth." See I Maccabees, ii-ix.
[2] Two heroes of romance, paladins of Charlemagne.
[3] Godfrey of Bouillon, the leader of the first crusade.
[4] The founder of the Norman kingdom of Naples.
I turned me round to my right side to see my duty signified in Beatrice either by speech or by act, and I saw her eyes so clear, so joyous, that her semblance surpassed her other and her latest wont. And even as, through feeling more delight in doing good, a man from day to day becomes aware that his virtue is advancing, so I became aware that my circling round together with the heaven had increased its are, seeing that miracle more adorned. And such as is the change, in brief passage of time, in a pale lady, when her countenance is unlading the load of bashfulness, such was there in my eyes, when I had turned, because of the whiteness of the temperate sixth star which had received, me within itself.[1] I saw, within that torch of Jove, the sparkling of the love which was there shape out our speech to my eyes. And as birds, risen from the river-bank, as if rejoicing together over their food, make of themselves a troop now round, now of some other shape, so within the lights[2] holy creatures were singing as they flew, and made of themselves now D, now I, now L, in their proper shapes.[3] First, singing, they moved to their melody, then becoming one of these characters, they stopped a little, and were silent.
[1] The change is from the red light of Mars to the white light of Jupiter, a planet called by astrologers the "temperate" star, as lying between the heat of Mars and the coldness of Saturn.
[2] The sparkles of the love which was there.
[3] The first letters of Diligite, as shortly appears.
O divine Pegasea,[1] who makest the wits of men glorious, and renderest them long-lived, as they, through thee, the cities and the kingdoms, illume me with thyself that I may set in relief their shapes, as I have conceived them I let thy power appear in these brief verses!
[1] An appellation appropriate to any one of the Muses (whose fountain Hippocrene sprang at the stamp of Pegasus); here probably applied to Urania, already once invoked by the poet (Purgatory, XXIX.).
They showed themselves then in five times seven vowels and consonants; and I noted the parts as they seemed spoken to me. Diligite justitiam were first verb and noun of all the picture; qui judicatis terram[1] were the last. Then in the M of the fifth word they remained arranged, so that Jove seemed silver patterned there with gold. And I saw other lights descending where the top of the M was, and become quiet there, singing, I believe, the Good which moves them to itself. Then, as on the striking of burnt logs rise innumerable sparks, wherefrom the foolish are wont to draw auguries, there seemed to rise again thence more than a thousand lights, and mount, one much and one little, according as the Sun which kindles them allotted them; and, each having become quiet in its place, I saw the head and the neck of an eagle represented by that patterned fire. He who paints there, has none who may guide Him, but Himself guides, and by Him is inspired that virtue which is form for the nests.[2] The rest of the blessed spirits, which at first seemed content to be enlilied[3] on the M, with a slight motion followed out the imprint.
[1] "Love righteousness, ye that be judges of the earth."-- Wisdom of Solomon, i. 1.
[2] The words are obscure; they may mean that a virtue, or instinct, similar to that which teaches the bird to build its nest, directed the shaping of these letters.
[3] Ingigliare, a word invented by Dante, and used only by him. The meaning is that these spirits seemed first to form a lily on the M.
O sweet star, how great gems and how many showed to me that our justice is the effect of that heaven which thou ingemmest! Wherefore I pray the Mind, in which thy motion and thy virtue have their source, that It regard whence issues the smoke which spoils thy radiance, so that now a second time It may be wroth at the buying and selling within the temple which was walled with signs and martyrdoms. O soldiery of the Heaven on which I gaze, pray ye for those who are on earth all gone astray after the bad example! Of old it was the wont to make war with swords, but now it is made by taking, now here now there, the bread which the piteous Father locks up from none.
But thou that writest only in order to cancel,[1] bethink thee that Peter and Paul, who died for the vineyard which thou art laying waste, are still alive. Thou mayest indeed say, "I have my desire set so on him who willed to live alone, and for a dance was dragged to martyrdom[2] that I know not the Fisherman nor Paul."
[1] The Pope, who writes censures, excommunications, and the like, only that he may be paid to cancel thorn.
[2] The image of St. John Baptist was on the florin, which was the chief object of desire of the Pope.
CANTO XIX. The voice of the Eagle.--It speaks of the mysteries of Divine justice; of the necessity of Faith for salvation; of the sins of certain kings.
The beautiful image, which in its sweet fruition was making joyful the interwoven souls, appeared before me with outspread wings. Each soul appeared a little ruby on which a ray of the sun glowed so enkindled that it reflected him into My eyes. And that which it now behoves me to describe, no voice ever reported, nor ink wrote, nor was it ever conceived by the fancy; for I saw, and also heard the beak speaking, and uttering with the voice both I and MY, when in conception it was WE and OUR.[1]
[1] An image of the concordant will of the Just, and of the unity of Justice under the Empire.
And it began, "Through being just and pious am I here exalted to that glory which lets not itself be conquered by desire; and on earth I left my memory such that the evil people there commend it, but continue not its story." Thus a single heat makes itself felt from many embers, even as from many loves a single sound issued from that image. Wherefore I thereon, "O perpetual flowers of the eternal gladness, which make all your odors seem to me as only one, deliver me, by your breath, from the great fast which has held me long in hunger, not finding for it any food on earth. Well I know that if the Divine Justice makes any realm in heaven its mirror, yours does not apprehend it through a veil.[1] Ye know how intently I address myself to listen; ye know what is that doubt[2] which is so old a fast to me."
[1] Here, if anywhere, the Divine Justice is reflected.
[2] Concerning the Divine justice.
As a falcon which, issuing from his hood, moves his head, and claps his wings, showing desire, and making himself fine; so I saw this ensign, which was woven of praise of the Divine Grace, become, with songs such as he knows who thereabove rejoices. Then it began, "He who turned the compasses at the verge of the world, and distributed within it so much occult and manifest, could not so imprint His Power on all the universe that His Word should not remain in infinite excess.[1] And this makes certain that the first proud one, who was the top of every creature, through not awaiting light, fell immature.[2] And hence it appears, that every lesser nature is a scant receptacle for that Good which has no end and measures Itself by Itself. Wherefore our vision, which needs must be some ray of the Mind with which all things are full, cannot in its own nature be so potent that it may not discern its origin to be far beyond that which is apparent to it.[3] Therefore the sight which your world receives[4] penetrates into the eternal justice as the eye into the sea; which, though from the shore it can see the bottom, on the ocean sees it not, and nevertheless it is there, but the depth conceals it. There is no light but that which comes from the serene which is never clouded; nay, there is darkness, either shadow of the flesh, or its poison.[5] The hiding place is now open enough to thee, which concealed from thee the living Justice concerning which thou madest such frequent question;[6] for thou saidest,--'A man is born on the bank of the Indus, and no one is there who may speak of Christ, nor who may read, nor who may write; and all his wishes and acts are good so far as human reason sees, without sin in life or in speech. He dies unbaptized, and without faith: where is this Justice which condemns him? where is his sin if he does not believe?' Now who art thou, that wouldst sit upon a bench to judge a thousand miles away with the short vision of a single span? Assuredly, for him who subtilizes with me,[7] if the Scripture were not above you, there would be occasion for doubting to a marvel. Oh earthly animals! oh gross minds![8]
[1] The Word, that is, the thought or wisdom of God, infinitely exceeds the expression of it in the creation.
[2] Lucifer fell through pride, fancying himself, though a created being, equal to his Creator. Had he awaited the full light of Divine grace, he would have recognized his own inferiority.
[3] Our vision is not powerful enough to reach the source from which it proceeds.
[4] It is the gift of God.
[5] There is no light but that which proceeds from God, the light of Revelation. Lacking this, man is in the darkness of ignorance, which is in the shadow of the flesh, or of sin, which is its poison.
[6] The hiding place is the depth of the Divine decrees, which man cannot penetrate, but the justice of which in his self- confidence he undertakes to question.
[7] With me, the symbol of justice.
[8] The Scriptures teach you that "the judgments of God are unsearchable, and His ways past finding out;" why, foolish, do ye disregard them?
"The primal Will, which of Itself is good, never is moved from Itself, which is the Supreme Good. So much is just as is accordant to It; no created good draws It to itself, but It, raying forth, is the cause of that good."
As above her nest the stork circles, after she has fed her brood, and as he who has been fed looks up at her, such became (and I so raised my brows) the blessed image, which moved its wings urged by so many counsels. Wheeling it sang, and said, "As are my notes to thee who understandest them not, so is the eternal judgment to you mortals."
After those shining flames of the Holy Spirit became quiet, still in the sign which made the Romans reverend to the world, it began again, "To this kingdom no one ever ascended, who had not believed in Christ either before or after he was nailed to the tree. But behold, many cry Christ, Christ, who, at the Judgment, shall be far less near to him, than such an one who knew not Christ; and the Ethiop will condemn such Christians when the two companies shall be divided, the one forever rich, and the other poor. What will the Persians be able to say to your kings, when they shall see that volume open in which are written all their dispraises?[1] There among the deeds of Albert shall be seen that which will soon set the pen in motion, by which the kingdom of Prague shall be made desert.[2] There shall be seen the woe which he who shall die by the blow of a wild boar is bringing upon the Seine by falsifying the coin.[3] There shall be seen the pride that quickens thirst, which makes the Scot and the Englishman mad, so that neither can keep within his own bounds.[4] The luxury shall be seen, and the effeminate living of him of Spain, and of him of Bohemia, who never knew valor, nor wished it.[5] The goodness of the Cripple of Jerusalem shall be seen marked with a I, while an M shall mark the contrary.[6] The avarice and the cowardice shall be seen of him[7] who guards the island of the fire, where Anchises ended his long life; and, to give to understand how little worth he is, the writing for him shall be in contracted letters which shall note much in small space. And to every one shall be apparent the foul deeds of his uncle and of his brother[8] who have dishonored so famous a nation and two crowns. And he of Portugal,[9] and he of Norway[10] shall be known there; and he of Rascia,[11] who, to his harm, has seen the coin of Venice. O happy Hungary, if she allow herself no longer to be maltreated! and happy Navarre, if she would arm herself with the mountains which bind her round![12] And every one must believe that now, for earnest of this, Nicosia and Famagosta are lamenting and complaining because of their beast which departs not from the flank of the others.[13]
[1] The Persians, who know not Christ, will rebuke the sins of kings professedly Christians, when the book of life shall be opened at the last Judgment.
[2] The devastation of Bohemia in 1303, by Albert of Austria (the "German Albert" of the sixth canto of Purgatory), will soon set in motion the pen of the recording angel.
[3] After his terrible defeat at Courtray in 1302, Philip the Fair, to provide himself with means, debased. the coin of the realm. He died in 1314 from the effects of a fall from his horse, oven thrown by a wild boar in the forest of Fontainebleau.
[4] The wars of Edward I. and Edward II. with the Scotch under Wallace and Bruce were carried on with little intermission during the first twenty years of the fourteenth century.
[5] By "him of Spain," Ferdinand IV. of Castile (1295-1312) seems to be intended; and by "him of Bohemia," Wenceslaus IV., "whom luxury and idleness feed." (Purgatory, Canto VII.).
[6] The virtues of the lame Charles II. of Apulia, titular king of Jerusalem, shall be marked with one, but his vices with a thousand.
[7] Frederick of Aragon, King of Sicily, too worthless to have his deeds written out in full. Dante's scorn of Frederick was enhanced by his desertion of the Ghibellines after the death of Henry VII.
[8] James, King of Majorca and Minorca, and James, King of Aragon.
[9] Denis, King of Portugal, 1279-1325.
[10] Perhaps Hakon Haleggr (Longlegs), 1299-1319.
[11] Rascia, so called from a Slavonic tribe, which occupied a region south of the Danube, embracing a part of the modern Servia and Bosnia. The kingdom was established in 1170. One of its kings, Stephen Ouros, who died in 1307, imitated the coin of Venice with a debased coinage.
[12] If she would make the Pyrenees her defence against France, into the hands of whose kings Navarre fell in 1304.
[13] The lot of these cities in Cyprus, which are now lamenting under the rule of Henry II. of the Lusignani, a beast who goes along with the rest, is a pledge in advance of what sort of fate falls to those who do not defend themselves.
CANTO XX. The Song of the Just.--Princes who have loved righteousness, in the eye of the Eagle.--Spirits, once Pagans, in bliss.--Faith and Salvation.--Predestination.
When he who illumines all the world, descends from our hemisphere so that the day on every side is spent, the heavens which erst by him alone are enkindled, suddenly become again conspicuous with many lights, on which one is shining.[1] And this act of the heavens came to my mind when the ensign of the world and of its leaders became silent in its blessed beak; because all those living lights, far more shining, began songs which lapse and fall from out my memory.
[1] One, that is, the sun, supposed to be the source of the light of the stars.
O sweet love, that cloakest thee with a smile, how ardent didst thou appear in those pipes[1] which had the breath alone of holy thoughts!
[1] That is, in those singers.
After the precious and lucent stones, wherewith I saw the sixth luminary ingemmed, imposed silence on their angelic bells, I seemed to hear the murmur of a stream which falls pellucid down from rock to rock, showing the abundance of its mountain source. And as the sound takes its form at the cithern's neck, and in like manner at the vent of the bagpipe the air which enters it, thus, without pause of waiting, that murmur of the Eagle rose up through its neck, as if it were hollow. There it became voice, and thence it issued through its beak in form of words, such as the heart whereon I wrote them was awaiting.
"The part in me which in mortal eagles sees and endures the sun," it began to me, "must now be fixedly looked upon, because of the fires whereof I make my shape, those wherewith the eye in my head sparkles are the highest of all their grades. He who shineth in the middle, as the pupil, was the, singer of the Holy Spirit, who, bore about the ark from town to town.[1] Now he knows the merit of his song, so far as it was the effect of his own counsel,[2] by the recompense which is equal to it. Of the five which make a circle for the brow, be who is nearest to my beak consoled the poor widow for her son.[3] Now he knows, by the experience of this sweet life and of the opposite, how dear it costs not to follow Christ. And he who follows along the top of the are in the circumference of which I speak, by true penitence postponed death.[4] Now he knows that the eternal judgment is not altered, when worthy prayer there below makes to-morrow's what is of to-day. The next who follows,[5] under a good intention which bore bad fruit, by ceding to the Pastor[6] made himself Greek, together with the laws and me. Now he knows how the ill derived from his good action is not hurtful to him, although thereby the world may be destroyed. And he whom thou seest in the down-bent are was William,[7] whom that land deplores which weeps for Charles and Frederick living.[8] Now he knows how heaven is enamoured of a just king, and even by the aspect of his effulgence makes it seen. Who, down in the erring world, would believe that Rhipeus the Trojan[9] was the fifth in this circle of the holy lights? Now he knows much of what the world cannot see of the divine grace, although his sight cannot discern its depth."
[1] David. See 2 Samuel, vi.
[2] So far as it proceeded from his own free will, open to the inspiration of grace.
[3] Trajan. See Purgatory, Canto X.
[4] King Hezekiah. See 2 Kings, xx.
[5] The Emperor Constantine.
[6] By his so-called "Donation," Constantine was believed to have ceded Rome to the Pope, and by transferring the seat of empire to Constantinople, he made the laws and the eagle Greek.
[7] William H., son of Robert Guiscard, King of Sicily and Apulia, called "the Good."
[8] Charles H. of Apulia, and Frederick of Aragon, King of Sicily.
[9]--Rhipeus,iustissimus unus Qui fuit in Teucris et servantissimus aequi.--Aeneid, ii, 426-7.
"Rhipeus, the one justest man, and heedfullest of right among the Trojans."
Like as a little lark that in the air expatiates first singing, and then is silent, content with the last sweetness which satisfies her, such seemed to me the image of the imprint of the Eternal Plea, sure, according to whose desire everything becomes that which it is.[1] And though I was there, in respect to my doubt,[2] like glass to the color which cloaks it; it[3] endured not to await the time in silence, but with the force of its own weight urged from my mouth, "What things are these?" whereat I saw great festival of sparkling. Thereupon, with its eye more enkindled, the blessed ensign answered me , in order not to keep me in wondering suspense: "I see that thou believest these things because I say them, but thou seest not how; so that, although believed in, they are hidden. Thou dost as one who fully apprehends a thing by name, but cannot see its quiddity unless another explain it. Regnum coelorum[4] suffers violence from fervent love, and from a living hope which vanquishes the divine will; not in such wise as man overcomes man, but vanquishes it, because it wills to be vanquished, and, vanquished, vanquishes with its own benignity. The first life of the eyebrow and the fifth make thee marvel, because thou seest the region of the Angels painted with them. From their bodies they did not issue Gentiles, as thou believest, but Christians, in firm faith, one in the Feet that were to suffer, one in the Feet that had suffered.[5] For the one from Hell, where there is never return to righteous will, came back to his bones; and that was the reward of living hope; of living hope, which put its power in prayers made to God to raise him up, so that it might be possible his will should be moved.[6] The glorious soul, whereof I speak, returning to the flesh, in which it remained short while, believed in Him who was able to aid it; and in believing was kindled to such fire of true love, that at the second death it was worthy to come to this sport. The other, through grace which distils from a fount so deep that creature never pushed the eye far as its primal wave, there below set all his love on righteousness; wherefore from grace to grace God opened his eye to our future redemption, so that he believed in it, and thenceforth endured no more the stench of paganism, and reproved therefor the perverse folk. More than a thousand years before baptizing,[7] those three ladies whom thou sawest at the right wheel[8] were to him for baptism. O predestination, how remote is thy root from the sight of those who see not the entire First Cause! And ye, mortals, keep yourselves restrained in judging; for we who see God know not yet all the elect. And unto us such want is sweet, for our good is perfected in this good, that what God wills we also will."
[1] So, seemed the image (that is, the eagle), satiated with its bliss, whether in the speech or the silence imposed upon it by the Eternal Pleasure, in accordance with which all things fulfil their ends.
[2] How Trajan and Rhipeus could be in Paradise, since none but those who had believed in Christ were there.
[3] My doubt.
[4] The kingdom of Heaven."--Matthew, xi. 12.
[5] Rhipeus died before the coming of Christ; Trajan after.
[6] According to the legend, St. Gregory the Great prayed that Trajan, because of his great worth, might be restored to life long enough for his will to return to righteousness, and for him to profess his faith in Christ.
[7] Before the divine institution of the rite of baptism his faith, hope, and charity served him in lieu thereof.
[8] Of the Chariot of the Church. See Purgatory, Canto XXIX.
Thus, to make my short sight clear, sweet medicine was given to me by that divine image. And as a good lutanist makes the vibration of the string accompany a good singer, whereby the song acquires more pleasantness, so it comes back to my mind that, while it spake, I saw the two blessed lights moving their flamelets to the words, just as the winking of the eyes concords.
CANTO XXI. Ascent to the Heaven of Saturn.--Spirits of those who had given themselves to devout contemplation.--The Golden Stairway.--St. Peter Damian.--Predestination.--The luxury of modern Prelates.
Now were my eyes fixed again upon the countenance of my Lady, and my mind with them, and from every other intent it was withdrawn; and she was not smiling, but, "If I should smile," she began to me, "thou wouldst become such as Semele was when she became ashes; for my beauty, which along the stairs of the eternal palace is kindled the more, as thou hast seen, the higher it ascends, is so resplendent that, if it were not tempered, at its effulgence thy mortal power would be as a bough shattered by thunder. We are lifted to the seventh splendor which beneath the breast of the burning Lion now radiates downward mingled with his strength.[1] Fix thy mind behind thine eyes, and make of them mirrors for the shape which in this mirror shall be apparent to thee."
[1] The seventh splendor is Saturn, which was in the sign of the Lion, whence its rays fell to earth, mingled with the strong influences of the sign.
He who should know what was the pasture of my sight in her blessed aspect, when I transferred me to another care, would recognize, by counterposing one side with the other, how pleasing it was to me to obey my celestial escort.
Within the crystal which, circling round the world, bears the name of its shining leader, under whom all wickedness lay dead,[1] I saw, of the color of gold through which a sunbeam is shining,[2] a stairway rising up so high that my eye followed it not. I saw, moreover, so many splendors descending, along the steps, that I thought every light which appears in heaven was there diffused.
[1] Saturn, in the golden age.
[2] As in a painted window.
And as, according to their natural custom, the rooks, at the beginning of the day, move about together, in order to warm their cold feathers; then some go away without return, others wheel round to whence they had set forth, and others, circling, make a stay; such fashion it seemed to me was here in that sparkling which came together, so soon as it struck on a certain step; and that which stopped nearest to us became so bright that I said in my thought, "I clearly see the love which thou signifiest to me. But she, from whom I await the how and the when of speech and of silence, stays still; wherefore I, contrary to desire, do well that I ask not." Whereupon she, who saw my silence, in the sight of Him who sees everything, said to me, "Let loose thy warm desire."
And I began, "My own merit makes me not worthy of thy answer; but for her sake who concedes to me the asking, O blessed life, that keepest thyself hidden within thine own joy, make known to me the cause which has placed thee so near me; and tell why in this wheel the sweet symphony of Paradise is silent, which below through the others so devoutly sounds." "Thou hast thy hearing mortal, as thy sight," it replied to me; "therefore no song is here for the same reason that Beatrice has no smile. Down along the steps of the holy stairway I have thus far descended, only to give thee glad welcome with my speech and with the light that mantles me; nor has more love made me to be more ready, for as much and more love is burning here above, even as the flaming manifests to thee; but the high charity, which makes us ready servants to the counsel that governs the world, allots here,[1] even as thou observest." "I see well," said I, "O sacred lamp, how the free will of love suffices in this Court for following the eternal Providence. But this is what seems to me hard to discern, why thou alone wert predestined to this office among thy consorts." I had not come to the last word before the light made a centre of its middle, whirling like a swift milestone. Then the love that was within it answered, "A divine light strikes upon me, penetrating through this wherein I embosom me: the virtue of which, conjoined with my vision, lifts me above myself so far that I see the Supreme Essence from which it emanates. Thence comes the joy wherewith I flame, because to my vision, in proportion as it is clear, I match the clearness of my flame. But that soul in Heaven which is most enlightened,[2] that Seraph who has his eye most fixed on God, could not satisfy thy demand; because that which thou askest lies so deep within the abyss of the eternal statute, that from every created sight it is cut off. And when thou retumest to the mortal world, carry this back, so that it may no more presume to move its feet toward such a goal. The mind which shines here, on earth is smoky; wherefore consider how there below it can do that which it cannot do though Heaven assume it."
[1] Assigns its part to each spirit.
[2] With the Divine light.
So did its words prescribe to me, that I left the question, and drew me back to ask it humbly who it was. "Between the two shores of Italy, and not very distant from thy native land, rise rocks so lofty that the thunders sound far lower down, and they make a height which is called Catria, beneath which a hermitage is consecrated which is wont to be devoted to worship only."[1] Thus it began again to me with its third speech, and then, continuing, it said, "Here in the service of God I became so steadfast, that, with food of olive juice alone, lightly I used to pass the heats and frosts, content in contemplative thoughts. That cloister was wont to render in abundance to these heavens; and now it is become so empty as needs must soon be revealed. In that place I was Peter Damian,[2] and Peter a sinner had I been in the house of Our Lady on the Adriatic shore.[3] Little of mortal life was remaining for me, when I was sought for and dragged to that hat[4] which ever is passed down from bad to worse. Cephas[5] came, and the great vessel of the Holy Spirit[6] came, lean and barefoot, taking the food of whatsoever inn. Now the modern pastors require one to hold them up on this side and that, and one to lead them, so heavy are they, and one to support them behind. They cover their palfreys with their mantles, so that two beasts go under one skin. O Patience, that endurest so much!" At this voice I saw more flamelets from step to step descending and revolving, and each revolution made them more beautiful. Round about this one they came, and stopped, and uttered a cry of such deep sound that here could be none like it, nor did I understand it, the thunder so overcame me.
[1] Catria is a high offshoot to the east from the chain of the Apennines, between Urbino and Gubbio. Far up on its side lies the monastery of Santa Croce di Fouts Avellana, belonging to the order of the Camaldulensians.
[2] A famous doctor of the Church in the eleventh century. He was for many years abbot of the Monastery of Fonte Avellana.
[3] These last words are obscure, and have given occasion to much discussion, after which they remain no clearer than before. The house of Our Lady on the Adriatic shore is supposed to be the monastery of Santa Maria in Porto, near Ravenna.
[4] He was made cardinal in 1058, and died in 1072.
[5] St. Peter. See John, i. 42.
[6] St. Paul. "He is a chosen vessel unto me."--Acts, ix. 15.
CANTO XXII. Beatrice reassures Dante.--St. Benedict appears.--He tells of the founding of his Order, and of the falling away of its brethren. Beatrice and Dante ascend to the Starry Heaven.-- The constellation of the Twins.--Sight of the Earth.
Oppressed with amazement, I turned me to my Guide, like a little child who runs back always thither where he most confides. And she, like a mother who quickly succors her pale and breathless son with her voice, which is wont to reassure him, said to me, 11 Knowest thou not, that thou art in Heaven? and knowest thou not that Heaven is all holy, and whatever is done here comes from good zeal? How the song would have transformed thee, and I by smiling, thou canst now conceive, since the cry has moved thee so much; in which, if thou hadst understood its prayers, already would be known to thee the vengeance which thou shalt see before thou diest. The sword of here on high cuts not in haste, nor slow, save to the seeming of him who, desiring, or fearing, awaits it. But turn thee round now toward the others, for many illustrious spirits thou shalt see, if, as I say, thou dost lead back thy look."
As it pleased her I directed my eyes, and saw a hundred little spheres, which together were becoming more beautiful with mutual rays. I was standing as one who within himself represses the point of his desire, and attempts not to ask, he so fears the too-much. And the largest and the most luculent of those pearls came forward to make of its own accord my wish content. Then within it I heard, "If thou couldst see, as I do, the charity which burns among us, thy thoughts would be expressed. But that thou through waiting mayst not delay thy high end, I will make answer to thee, even to the thought concerning which thou art so regardful.
"That mountain[1] on whose slope Cassino is, was of old frequented on its summit by the deluded and illdisposed people, and I am be who first carried up thither the name of Him who brought to earth the truth which so high exalts us: and such grace shone upon me that I drew away the surrounding villages from the impious worship which seduced the world. These other fires were all contemplative men, kindled by that heat which brings to birth holy flowers and fruits. Here is Macarius,[2] here is Romuald,[3] here are my brothers, who within the cloisters fixed their feet, and held a steadfast heart." And I to him, "The affection which thou displayest in speaking with me, and the good semblance which I see and note in all your ardors, have so expanded my confidence as the sun does the rose, when she becomes open so much as she has power to be. Therefore I pray thee, and do thou, father, assure me if I have power to receive so much grace, that I may see thee with uncovered shape." Whereon he, "Brother, thy high desire shall be fulfilled in the last sphere, where are fulfilled all others and my own. There perfect, mature, and whole is every desire; in that alone is every part there where it always was: for it is not in space, and hath not poles; and our stairway reaches up to it, wherefore thus from thy sight it conceals itself. Far up as there the patriarch Jacob saw it stretch its topmost part when it appeared to him so laden with Angels. But now no one lifts his feet from earth to ascend it; and my Rule is remaining as waste of paper. The walls, which used to be an abbey, have become caves; and the cowls are sacks full of bad meal. But heavy usury is not gathered in so greatly against the pleasure of God, as that fruit which makes the heart of monks so foolish. For whatsoever the Church guards is all for the folk that ask it in God's name, not for one's kindred, or for another more vile. The flesh of mortals is so soft that a good beginning suffices not below from the springing of the oak to the forming of the acorn. Peter began without gold and without silver, and I with prayers and with fasting, and Francis in humility his convent; and if thou lookest at the source of each, and then lookest again whither it has run, thou wilt see dark made of the white. Truly, Jordan turned back, and the sea fleeing when God willed, were more marvellous to behold than succor here."[4]
[1] Monte Cassino, in the Kingdom of Naples, on which a temple of Apollo had stood, was chosen by St. Benedict (480-543) as his abode, and became the site of the most famous monastery of his Order.
[2] The Egyptian anchorite of the fourth century.
[3] The founder of the order of Camaldoli; he died in 1027.
[4] Were God now to interpose to correct the evils of the Church, the marvel would be less than that of the miracles of old, and therefore his interposition may be hoped for.
Thus he said to me, and then drew back to his company, and the company closed up; then like a whirlwind all gathered itself upward.
The sweet Lady urged me behind them, with only a sign, up over that stairway; so did her virtue overcome my nature. But never here below, where one mounts and descends naturally, was there motion so rapid that it could be compared unto my wing. So may I return, Reader, to that devout triumph, for the sake of which I often bewail my sins and beat my breast, thou hadst not so quickly drawn out and put thy finger in the fire as I saw the sign which follows the Bull,[1] and was within it.
[1] The sign of the Gemini, or Twins, in the Heaven of the Fixed Stars.
O glorious stars, O light impregnate with great virtue, from which I acknowledge all my genius, whatever it may be; with you was born and with you was hiding himself he who is father of every mortal life, when I first felt the Tuscan air;[1] and then, when the grace was bestowed on me of entrance within the lofty wheel which turns you, your region was allotted to me. To you my soul now devoutly sighs to acquire virtue for the difficult pass which draws her to itself.
[1] At the time of Dante's birth the sun was in the sign of the Twins.
"Thou art so near the ultimate salvation," began Beatrice, "that thou oughtest to have thine eyes clear and sharp. And therefore ere thou further enterest it, look back downward, and see how great a world I have already set beneath thy feet, in order that thy heart, so far as it is able, may present itself joyous to the triumphant crowd which comes glad through this round aether." With my sight I returned through each and all the seven spheres, and saw this globe such that I smiled at its mean semblance; and that counsel I approve as best which holds it of least account; and he who thinks of other things may be called truly worthy. I saw the daughter of Latona enkindled without that shadow which had been the cause why I once believed her rare and dense. The aspect of thy son, Hyperion, here I endured, and I saw how Maia and Dione[1] move around and near him. Then appeared to me the temperateness of Jove, between his father and his son,[2] and then was clear to me the variation which they make in their places. And all the seven were displayed to me,[[how great they are and how swift they are, and how they are in distant houses. While I was revolving with the eternal Twins, the little threshing-floor[3] which makes us so fierce all appeared to me, from its hills to its harbors.
[1] The mothers of Venus and Mercury, by whose names these planets are designated.
[2] Saturn and Mars.
[3] The inhabited earth.
Then I turned back my eyes to the beautiful eyes.
CANTO XXIII. The Triumph of Christ.
As the bird, among the beloved leaves, reposing on the nest of her sweet brood through the night which hides things from us, who, in order to see their longed-for looks and to find the food wherewith she may feed them, in which heavy toils are pleasing to her, anticipates the time upon the open twig, and with ardent affection awaits the sun, fixedly looking till the dawn may break; thus my Lady was standing erect and attentive, turned toward the region beneath which the sun shows least haste;[1] so that I, seeing her rapt and eager, became such as he who in desire should wish for something, and in hope is satisfied. But short while was there between one and the other WHEN: that of my awaiting, I mean, and of my seeing the heavens become brighter and brighter. And Beatrice said, "Behold the hosts of the triumph of Christ, and all the fruit harvested by the revolution of these spheres."[2] It seemed to me her face was all aflame, and her eyes were so full of joy that I must needs pass it over without description.
[1] The meridian.
[2] By the beneficent influences of the planets.
As in the clear skies at the full moon Trivia[1] smiles among the eternal nymphs who paint the heaven through all its depths, I saw, above myriads of lights, a Sun that was enkindling each and all of them, as ours kindles the supernal shows;[2] and through its living light the lucent Substance[3] shone so bright upon my face that I sustained it not.
[1] An appellation of Diana, and hence of the moon.
[2] According to the belief, referred to at the opening of the twentieth Canto, that the sun was the source of the light of the stars.
[3] Christ in his glorified body.
O Beatrice, sweet guide and dear!
She said to me, "That which overcomes thee is a power from which naught defends itself. Here is the Wisdom and the Power that opened the roads between heaven and earth, for which there had already been such long desire."
As fire from a cloud unlocks itself by dilating, so that it is not contained therein, and against its own nature falls down to earth, so my mind, becoming greater amid those feasts, issued from itself; and what it became cannot remember.
"Open thine eyes and look at what I am; thou hast seen things such that thou art become able to sustain my smile." I was as one who awakes from a forgotten dream and endeavors in vain to bring it back again to memory, when I heard this invitation, worthy of such gratitude that it is never effaced from the book which records the past. If now all those tongues which Polyhymnia and her sisters made most fat with their sweetest milk should sound to aid me, one would not come to a thousandth of the truth in singing the holy smile and how it made the holy face resplendent. And thus in depicting Paradise the consecrated poem needs must make a leap, even as one who finds his way cut off. But whoso should consider the ponderous theme and the mortal shoulder which therewith is laden would not blame it if under this it tremble. It is no coasting voyage for a little barque, this which the intrepid prow goes cleaving, nor for a pilot who would spare himself.
"Why doth my face so enamour thee that thou turnest not to the fair garden which beneath the rays of Christ is blossoming? Here is the rose,[1] in which the Divine Word became flesh: here are the lilies[2] by whose odor the good way was taken." Thus Beatrice, and I, who to her counsel was wholly prompt, again betook me unto the battle of the feeble brows.
[1] The Virgin.
[2] The Apostles and Saints. The image is derived from St. Paul (2 Corinthians, ii. 14): "Now thanks be unto God, which always causeth us to triumph in Christ, and maketh manifest the savour of his knowledge by us in every place." In the Vulgate the words are, "odorem notitiae suae manifestat per nos."
As my eyes, covered with a shadow, have ere now seen a meadow of flowers in a sunbeam which streamed bright through a rifted cloud, so saw I many throngs of splendors flashed-upon from above with burning rays, without seeing the source of the gleams. O benignant Power which so dost impress them, upwards didst thou exalt thyself to bestow space there for my eyes, which were powerless.[1]
[1] The eyes of Dante, powerless to endure the sight of the glorified body of Christ, when that is withdrawn on high, are able to look upon those whom the light of Christ illumines.
The name of the fair flower which I ever invoke both morning and evening, wholly constrained my mind to gaze upon the greater fire.[1] And when the form and the glory of the living star, which up. there surpasses as here below it surpassed, were depicted in both my eyes, through the mid heavens a torch, formed in a circle in fashion of a crown, descended, and engirt it, and revolved around it. Whatever melody sounds sweetest here below, and to itself most draws the soul, would seem a cloud which, rent apart, thunders, compared with the sound of that lyre wherewith was crowned the beauteous sapphire by which the brightest Heaven is ensapphired. "I am angelic Love, and I circle round the lofty joy which breathes from the bosom which was the hostelry of our desire; and I shall circle, Lady of Heaven, while thou shalt follow thy Son and make the supreme sphere more divine because thou enterest it." Thus the circling melody sealed itself up, and all the other lights made resound the name of Mary.
[1] The Virgin,--Rosa mistica,--the brightest of all the host that remained.
The royal mantle[1] of all the volumes[2] of the world, which is most fervid and most quickened in the breath of God and in His ways, had its inner shore so distant above us that sight of it, there where I was, did not yet appear to me. Therefore my eyes had not the power to follow the incoronate flame, which mounted upward following her own seed. And as a little child which, when it has taken the milk, stretches its arms toward its mother, through the spirit that flames up outwardly, each of these white splendors stretched upward with its summit, so that the deep aflection which they had for Mary was manifest to me. Then they remained there in ray sight, singing "Regina coeli " so sweetly that never has the delight departed from me. Oh how great is the plenty that is heaped up in those most rich chests which were good laborers in sowing here below! Here they live and enjoy the treasure that was acquired while weeping in the exile of Babylon, where the gold was left aside.[3] Here triumphs, under the high Son of God and of Mary, in his victory, both with the ancient and with the new council, he who holds the keys of such glory.[4]
[l] The Primum Mobile, the ninth Heaven, which revolves around all the others.
[2] The revolving spheres.
[3] Despising the treasures of the world, in the Babylonish exile of this life, they laid up for themselves treasures in Heaven.
[4] St. Peter.
CANTO XXIV. St. Peter examines Dante concerning Faith, and approves his answer.
"O company elect to the great supper of the blessed Lamb, who feeds you so that your desire is always full, since by grace of God this man foretastes of that which falls from your table, before death prescribes the time for him, give heed to his immense longing, and bedew him a little; ye drink ever of the fount whence comes that which he ponders." Thus Beatrice; and those glad souls made themselves spheres upon fixed poles, flaming brightly in manner of comets. And as wheels within the fittings of clocks revolve, so that to him who gives heed the first seems quiet, and the last to fly, so these carols,[1] differently dancing, swift and slow, enabled me to estimate their riches.
[1] A carol was a dance with song; here used for the souls who composed the carols, the difference in whose speed gave to Dante the gauge of their respective blessedness.
From that which I noted of greatest beauty, I saw issue a fire so happy that it left there none of greater brightness; and three times it revolved round Beatrice with a song so divine that my fancy repeats it not to me; therefore the pen makes a leap, and I write it not, for our imagination, much more our speech, is of too vivid color[1] for such folds. "O holy sister mine, who so devoutly prayest to us, by thy ardent affection thou unbindest me from that beautiful sphere:" after it had stopped, the blessed fire directed to my Lady its breath, which spoke thus as I have said. And she, "O light eternal of the great man to whom our Lord left the keys, which he bore below, of this marvellous joy, test this man on points light and grave, as pleases thee, concerning the Faith, through which thou didst walk upon the sea. If he loves rightly, and hopes rightly, and believes, it is hidden not from thee, for thou hast thy sight there where everything--@is seen depicted. But since this realm has made citizens by the true faith, it is well that to glorify it speech of it should fall to him."[2]
[1] The figure is a little obscure; pieghe, "folds," is a rhyme-word; the meaning seems to be that as folds cannot be painted properly with bright hues, so our imagination and our speech are not delicate enough for conceiving and depicting such exquisite delights.
[2] The meaning seems to be,--Thou knowest that he has true faith, but because by its means one becomes a citizen of this realm, it is well that he should celebrate it.
Even as, until the master propounds the question, the bachelor speaks not, and arms himself in order to adduce the proof, not to decide it, so, while she was speaking, I was arming me with every reason, in order to be ready for such a questioner, and for such a profession.
"Say thou, good Christian, declare thyself; Faith,--what is it?" Whereon I raised my brow to that light whence this was breathed out. Then I turned to Beatrice, and she made prompt signals to me that I should pour the water forth from my internal fount. "May the Grace," began I, "which grants to me that I confess myself to the high captain, cause my conceptions to be expressed."[1] And I went on, "As the veracious pen, Father, of thy dear brother (who with thee set Rome on the good track) wrote of it, Faith is the substance of things hoped for, and evidence of things not seen:[2] and this appears to me its essence." Then I heard, "Rightly dost thou think, if thou understandest well why he placed it among the substances, and then among the evidences." And I thereon: "The deep things which grant unto me here the sight of themselves, are so hidden to eyes below that there their existence is in belief alone, upon which the high hope is founded, and therefore it takes the designation of substance; and from this belief we needs must syllogize, without having other sight, wherefore it receives the designation of evidence."[3] Then I heard, "If whatever is acquired below for doctrine, were so understood, the wit of sophist would have no place there." Thus was breathed forth from that enkindled love; then it added, "Very well have the alloy and the weight of this coin been now run through, but tell me if thou hast it in thy purse?" And I, "Yes, I have it so shining and so round that in its stamp nothing is uncertain to me." Then issued from the deep light which was shining there, "This precious jewel, whereon every virtue is founded, whence came it to thee?" And I, "The abundant rain of the Heavenly Spirit, which is diffused over the Old and over the New parchments, is a syllogism[4] which has proved it to me so acutely that in comparison with it every demonstration seems to me obtuse." I heard then, "The Old and the New proposition[5] which are so conclusive to thee,--why dost thou hold them for divine speech?" And I, "The proofs which disclose the truth to me are the works[6] that followed, for which nature never heated iron, nor beat anvil." It was replied to me, "Say, what assures thee that these works were? The very thing itself which requires to be proved, naught else, affirms it to thee." "If the world were converted to Christianity," said I, "without miracles, this alone is such that the others are not the hundredth part; for thou didst enter poor and fasting into the field to sow the good plant, which once was a vine and now has become a thornbush."
[1] May it enable me to express clearly my conceptions.
[2] Hebrews, xi, 1.
[3] The argument is as follows: The things of the spiritual world having no visible existence upon earth, the hope of blessedness rests only on belief unsupported by material proof; this belief is Faith, and since on it alone are the high hopes founded, it is properly called their substance, that is, their essential quality. And since all our reasoning concerning spiritual things must be drawn not from visible things, but from the convictions of Faith, our faith is also properly called evidence.
[4] The evidence afforded by the Old and the New Testament that they are inspired by the Holy Spirit, makes their teachings in regard to matters of faith conclusive.
[5] The two premises of the syllogism.
[6] The miracles.
This ended, the high holy Court resounded through the spheres a "We praise God," in the melody which thereabove is sung.
And that Baron who thus from branch to branch, examining, had now drawn me on, so that to the last leaves we were approaching, began again: "The Grace that dallies with thy mind has opened thy mouth up to this point as it should be opened, so that I approve that which has issued forth, but now there is need to express what thou believest, and wbence it has been offered to thy belief." "O holy father, spirit who seest that which thou so believedst that thou, toward the sepulchre, didst outdo younger feet,"[1] began I, "thou wishest that I should declare here the form of my ready belief, and also thou inquirest the cause of it. And I answer: I believe in one God, sole and eternal, who, unmoved, moves all the Heavens with love and with desire; and for such belief have I not only proofs physical and metaphysical, but that truth also gives it to me which hence rains down through Moses, through Prophets, and through Psalms, through the Gospel, and through you who wrote after the fiery Spirit made you holy. And I believe in three Eternal Persons, and these I believe one essence, so one and so threefold that it will admit to be conjoined with ARE and IS. Of the profound divine condition on which I touch, the evangelic doctrine ofttimes sets the seal upon my mind. This is the beginning; this is the spark which afterwards dilates to vivid flame, and like a star in heaven scintillates within me."
[1] "The other disciple did outrun Peter," but Peter first "went into the sepulchre." See John, xx. 4-6.
Even as a lord who hears what pleases him, thereon, rejoicing in the news, embraces his servant, soon as he is silent, thus, blessing me as he sang, the apostolic light, at whose command I had spoken, thrice encircled me when I was silent; so had I pleased him in my speech.
CANTO XXV. St. James examines Dante concerning Hope.--St. John appears,with a brightness so dazzling as to deprive Dante, for the time, of sight.
If it ever happen that the sacred poem to which both heaven and earth have set their hand, so that it has made me lean for many years, sbould overcome the cruelty which bars me out of the fair sheep-fold, where a lamb I slept, an enemy to the wolves that give it war, then with other voice, with other fleece, Poet will I return, and on the font of my baptism will I take the crown; because there I entered into the faith which makes the souls known to God, and afterward. Peter, for its sake, thus encircled my brow.
Then a light moved toward us from that sphere whence the first-fruit which Christ left of His vicars had issued. And my Lady, full of gladness, said to me, "Look, look! behold the Baron for whose sake Galicia is visited there below."[1]
[1] It was believed that St. James, the brother of St. John, was buried at Compostella, in the Spanish province of Galicia. His shrine was one of the chief objects of pilgrimage during the Middle Ages.
Even as when the dove alights near his companion, and one, turning and cooing, displays its affection to the other, so by the one great Prince glorious I saw the other greeted, praising the food which feasts them thereabove. But after their gratulation was completed, silent coram me,[1] each stopped, so ignited that it overcame my sight. Smiling, then Beatrice said, "Illustrious life, by whom the largess of our basilica has been written,[2] do thou make Hope resound upon this height; thou knowest that thou dost represent it as many times as Jesus to the three displayed most brightness."[3] "Lift up thy head and make thyself assured; for that which comes up here from the mortal world needs must be ripened in our rays." This comfort from the second fire came to me; whereon I lifted up my eyes unto the mountains which bent them down before with too great weight.
[1] "Before me." Here, as sometimes elsewhere, it is not evident why Dante uses Latin words.
[2] The reference is to the Epistle of James, which Dante, falling into a common error, attributes to St. James the Greater. The special words be had in mind may have been: " God, that giveth to all men liberally," i. 5; and " Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights," i. 17. By "basilica" is meant the court or church of heaven.
[3] Peter, James, and John, were chosen by their Master to be present at the raising of the daughter of Jairus, and to witness his Transfiguration. Peter personifying Faith, John personifying Love, it was natural to take James as the personification of Hope.
"Since, through grace, our Emperor wills that thou, before thy death, come face to face with his Counts in the most secret hall, so that, having seen the truth of this Court, thou mayest therewith confirm in thyself and others the Hope which there below rightly enamours, say what it is, and how thy mind is flowering with it, and say whence it came to thee;" thus further did the second light proceed. And that compassionate one, who guided the feathers of my wings to such high flight, thus in the reply anticipated me.[1] "The Church militant has not any son with more hope, as is written in the Sun which irradiates all our band; therefore it is conceded to him, that from Egypt be should come to Jerusalem to see, ere the warfare be at end for him. The other two points which are asked not for sake of knowing, but that he may report how greatly this virtue is pleasing to thee, to him I leave, for they will not be difficult to him, nor of vainglory, and let him answer to this, and may the grace of God accord this to him."
[1] Beatrice answers the question to which the reply, had it been left to Dante, might seem to involve self-praise.
As a disciple who follows his teacher, prompt and willing, in that wherein he is expert, so that his worth may be disclosed: "Hope," said I, "is a sure expectation of future glory, which divine grace produces, and preceding merit.[1] From many stars this light comes to me, but be instilled it first into my heart who was the supreme singer[2] of the supreme Leader. Sperent in te,[3] 'who know thy name,' he says in his Theody,[4] and who knows it not, if he has my faith? Thou afterwards didst instil it into me with his instillation in thy Epistle, so that I am full, and upon others shower down again your rain."
[1] These words are taken directly from Peter Lombard (Liber Sententiarum, iii. 26). Love is the merit which precedes Hope.
[2] David.
[3] "They will hope in thee." See Psalm ix. 10.
[4] Divine song.
While I was speaking, within the living bosom of that burning a flash was trembling, sudden and intense, in the manner of lightning. Then it breathed, "The love wherewith I still glow toward the virtue which followed me far as the palm, and to the issue of the field, wills that breathe anew to thee, that thou delight in it; and it is my pleasure, that thou tell that which Hope promises to thee." And I, "The new and the old Scriptures set up the sign, and it points this out to me. Of the souls whom God hath made his friends, Isaiah says that each shall be clothed in his own land with a double garment,[1] and his own land is this sweet life. And thy brother, far more explicitly, there where he treats of the white robes, makes manifest to us this revelation."[2]
[1] "Therefore in their land they shall possess the double" --(Isaiah, 1xi. 7); the double vesture of the glorified natural body and of the spiritual body.
[2] Revelation, vii.
And first, close on the end of these words, "Sperent in te" was heard from above us, to which all the carols made answer. Then among them a light became so bright that, if the Crab had one such crystal, winter would have a month of one sole day.[1] And as a glad maiden rises and goes and enters in the dance, only to do honor to the new bride, and not for any fault,[2] so saw I the brightened splendor come to the two who were turning in a wheel, such as was befitting to their ardent love. It set itself there into the song and into the measure, and my Lady kept her gaze upon them, even as a bride, silent and motionless. "This is he who lay upon the breast of our Pelican,[3] and from upon the cross this one was chosen to the great office."[4] Thus my Lady, nor yet moved she her look from its fixed attention after than before these words of hers. As is he who gazes and endeavors to see the sun eclipsed a little, who through seeing becomes sightless, so did I become in respect to that last fire, till it was said, "Why dost thou dazzle thyself in order to see a thing which has no place here?[5] On earth my body is earth; and it will be there with the others until our number corresponds with the eternal purpose.[6] With their two garments in the blessed cloister are those two lights alone which ascended:[7] and this thou shalt carry back unto your world."
[1] If Cancer, which rises at sunset in early winter, had a star as bright as this, the night would be light as day.
[2] Not for vanity, or love of, display.
[3] A common type of Christ during the Middle Ages, because of the popular belief that the pelican killed its brood, and then revived them with its blood.
[4] "Then saith he to the disciple, Behold thy mother!"--John, xix. 27.
[5] Dante seeks to see whether St. John is present in body as well as soul; his curiosity having its source in the words of the Gospel: "Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? . . . Then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should not die."--John, xxi. 22, 23.
[6] Till the predestined number of the elect is complete.
[7] Jesus and Mary, who had been seen to ascend. See Canto XXIII.
At this word the flaming gyre became quiet, together with the sweet mingling that was made of the sound of the trinal breath, even as, at ceasing of fatigue or danger, the oars, erst driven through the water, all stop at the sound of a whistle. Ah! how greatly was I disturbed in mind, when I turned to see Beatrice, at not being able to see her, although I was near her, and in the happy world.
CANTO XXVI. St. John examines Dante concerning Love.--Dante's sight restored.--Adam appears, and answers questions put to him by Dante.
While I was apprehensive because of my quenched sight, a breath which made me attentive issued from the effulgent flame that quenched it, saying, "While thou art regaining the sense of sight which thou hast consumed on me, it is well that thou make up for it by discourse. Begin then, and tell whereto thy soul is aimed, and make thy reckoning that sight is in thee bewildered and not dead; because the Lady who conducts thee through this divine region has in her look the virtue which the band of Ananias had."[1] I said, "According to her pleasure, or soon or late, let the cure come to the eyes which were gates when she entered with the fire wherewith I ever burn! The Good which makes this court content is Alpha and Omega of whatsoever writing Love reads to me, either low or loud." That same voice which had taken from me fear of the sudden dazzling, laid on me the charge to speak further, and said, "Surely with a finer sieve it behoves thee to clarify; it behoves thee to tell who directed thy bow to such a target." And I, "By philosophic arguments and by authority that hence descends, such love must needs be impressed on me; for the good, so far as it is good, in proportion as it is understood, kindles love; and so much the greater as the more of goodness it includes within itself. Therefore, to the Essence (wherein is such supremacy that every good which is found outside of It is naught else than a beam of Its own radiance), more than to any other, the mind of every one who discerns the truth on which this argument is founded must needs be moved in love.[2] Such truth to my intelligence he makes plain, who demonstrates to me the first love of all the sempiternal substances.[3] The voice of the true Author makes it plain who, speaking of Himself, says to Moses, 'I will make thee see all goodness.'[4] Thou, too, makest it plain to me, beginning the lofty proclamation which there below, above all other trump, declares the secret of this place on high."[5] And I heard, "By human understanding, and by authorities concordant with it, thy sovran love looks unto God; but say, further, if thou feelest other cords draw thee towards Him, so that thou mayest declare with how many teeth this love bites thee."
[1] Acts ix.
[2] The argument is,--Whatever is good kindles love for itself; the greater the good the greater the love; God is the supreme good and therefore the chief object of love.
[3] It is doubtful to whom Dante here refers. The first love of immortal creatures is for their own First Cause.
[4] "I will make all my goodness pass before thee."--Exodus, xxxiii, 19.
[5] "God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him."--1 John, iv. 16.
The holy intention of the Eagle of Christ was not latent to me; nay, rather I perceived whither he wished to lead my profession; therefore, I began again: "All those bitings which can make the heart turn to God have been concurrent unto my charity;[1] for the existence of the world, and my own existence, the death that He endured that I may live, and that which all the faithful hope even as I do, together with the aforesaid living knowledge, have drawn me from the sea of perverted love, and have set me on the shore of the right. The leaves, wherewith all the garden of the Eternal Gardener is enleaved, I love in proportion as good is borne unto them from Him."
[1] Have concurred to inspire me with love of God.
Soon as I was silent a most sweet song resounded through the heavens, and my Lady said with the rest, "Holy, Holy, Holy."
And as at a keen light sleep is broken by the spirit of sight, which runs to the splendor that goes from coat to coat,[1] and he who awakes shrinks from what he sees, so confused is his sudden wakening, until his judgment comes to his aid; thus Beatrice chased away every mote from my eyes with the radiance of her own, which were resplendent more than a thousand miles; so that I then saw better than before; and, as it were amazed, I asked about a fourth light which I saw with us. And my Lady, "Within those rays the first soul which the First Power ever created gazes with joy upon its creator."
[1] The spirit of the sight runs to meet the light which flashes through the successive coats of the eye.
As the bough that bends its top at passing of the wind, and then lifts itself by its own virtue which raises it, so did I, in amazement, the while she was speaking; and then a desire to speak, wherewith I was burning, gave me again assurance, and I began, "O Apple, that alone wast produced mature, O ancient Father, to whom every bride is daughter and daughter-in-law, devoutly as I can, I supplicate thee that thou speak to me; thou seest my wish, and in order to hear thee quickly, I do not tell it."
Sometimes an animal, which is covered up, so stirs, that his desire must needs become apparent through the corresponding movement which that which wraps him makes; and in like manner the first soul made evident to me, through its covering, how gladly it came to do me pleasure. Then it breathed, "Without its being uttered to me by thee, I better discern thy wish, than thou whatever thing is most certain to thee; because I see it in the truthful mirror which makes of Itself a likeness of other tbings, while nothing makes for It a likeness of Itself.[1] Thou wouldst hear how long it is since God placed me in the lofty garden where this Lady disposed thee for so long a stairway; and how long it was a delight to my eyes; and the proper cause of the great wrath; and the idiom which I used and which I made. Now, my son, the tasting of the tree was not by itself the cause of so long an exile, but only the overpassing of the bound. There whence thy Lady moved Virgil, I longed for this assembly during four thousand three hundred and two revolutions of the sun; and while I was on earth I saw him return to all the lights of his path nine hundred and thirty times. The tongue which I spoke was all extinct long before the people of Nimrod attempted their unaccomplishable work; for never was any product of the reason (because of human liking, which alters, following the heavens) durable for ever.[2] A natural action it is for man to speak; but, thus or thus, nature then leaves for you to do according as it pleases you. Before I descended to the infernal anguish, the Supreme Good, whence comes the gladness that swathes me, was on earth called I; EL it was called afterwards;[3] and that must needs be,[4] for the custom of mortals is as a leaf on a branch, which goes away and another comes. On the mountain which rises highest from the wave I was, with pure life and sinful, from the first hour to that which, when the sun changes quadrant, follows the sixth hour."[5]
[1] All things are seen in God as if reflected in a mirror; but nothing can reflect an image of God. "In the eternal Idea, as in a glass, the works of God are more perfectly seen than in themselves. . . . But it is impossible for a thing created to represent that which is increated."--John Norton, The Orthodox Evangelist, 1554, p. 332.
[2] Speech, a product of human reason, changes according to the pleasure of main, which alters from time to time under the influence of the heavens.
[3] God was known in the primitive language by the sacred and mystical symbol I or J, the Hebrew letter Jod; afterwards by the term El: the first answering to Jehovah, the second to Elohim.
[4] Such change in the name was inevitable, because of the changing customs of thought and speech.
[5] Adam's stay in the Earthly Paradise on the summit of the mount of Purgatory was thus a little more than six hours; the sun changes quadrant with every six hours.
CANTO XXVII. Denunciation by St. Peter of his degenerate successors.--Dante gazes upon the Earth.--Ascent of Beatrice and Dante to the Crystalline Heaven.--Its nature.--Beatrice rebukes the covetousness of mortals.
"To the Father, to the Son, and to the Holy Spirit be glory," all Paradise began, so that the sweet song was inebriating me. That which I was seeing seemed to me a smile of the Universe; for my inebriation was entering through the hearing and through the sight. O joy! O ineffable gladness! O life entire of love and of peace! O riches secure, without longing![1]
[1] Which leave nothing for desire.
Before my eyes the four torches were standing enkindled, and that which had come first began to make itself more vivid, and in its semblance be came such as Jove would become, if be and Mars were birds, and should interchange feathers.[1] The Providence which here apportions turn and office, had imposed silence on the blessed choir on every side, when I heard, "If I change color, marvel not; for, while I speak, thou shalt see all these change color. He who on earth usurps my place, my place, my place, which is vacant in the presence of the Son of God, has made of my burial-place a sewer of blood and of stench, wherewith the Perverse One who fell from here above, below there is placated."
[1] The pure white light becoming red.
With that color which, by reason of the opposite sun, paints the cloud at evening and at morning, I then saw the whole Heaven overspread. And like a modest lady who abides sure of herself, and at the fault of another, in bearing of it only, becomes timid, even thus did Beatrice change countenance; and such eclipse I believe there was in heaven when the Supreme Power suffered.
Then his words proceeded, in a voice so transmuted from itself that his countenance was not more changed; "The Bride of Christ was not nurtured on my blood, on that of Linus and of Cletus, to be employed for acquist of gold; but for acquist of this glad life Sixtus and Pius and Calixtus and Urban[1] shed their blood after much weeping. It was not our intention that part of the Christian people should sit on the right hand of our successors, and part on the other; nor that the keys which were conceded to me should become a sign upon a banner which should fight against those who are baptized;[2] nor that I should be a figure on a seal to venal and mendacious privileges, whereat I often redden and flash. In garb of shepherd, rapacious wolves are seen from here-above over all the pastures: O defence of God, why dost thou yet lie still! To drink our blood Cahorsines and Gascons are making ready:[3] O good beginning, to what vile end behoves it that thou fall! But the high Providence which with Scipio defended for Rome the glory of the world, will succor speedily, as I conceive. And thou, son, who because of thy mortal weight wilt again return below, open thy mouth, and conceal not that which I conceal not."
[1] Early Popes martyred for the faith.
[2] A reference to the war which Boniface VIII. waged against the Colonnesi. See Inferno, Canto XXVII.
[3] John XXII., who came to the Papacy in 1316, was a native of Cahors; his immediate predecessor, Clement V., 1305-1314, was a Gascon. The passage is one of those which shows that this portion of the poem was in hand during the last years of Dante's life.
[4] In midwinter, when the sun is in Capricorn.
Even as our air snows down flakes of frozen vapors, when the horn of the Goat of heaven touches the sun,[1] so, upward, I saw the aether become adorned, and flaked with the triumphant vapors[2] that had made sojourn there with us. My sight was following their semblances, and followed, till the intermediate space by its greatness pre. vented it from passing further onward. Whereon my Lady, who saw me disengaged from upward heeding, said to me, "Cast down thy sight, and look how thou hast revolved."
[1] The spirits.
Since the hour when I had first looked, I saw that I had moved through the whole are which the first climate makes from its middle to its end;[1] so that I saw beyond Cadiz the mad track of Ulysses, and near on this side the shore[2] on which Europa became a sweet burden. And more of the site of this little threshing-floor would have been discovered to me, but the sun was proceeding beneath my feet, a sign and more removed.[3]
[1] From Dante's first look downward from the Heavens, at the end of Canto XXII, to the present moment, he had moved over the arc which the first climate describes from its middle to its end. The old geographers divided the earth into seven zones, called climates, by circles parallel to the equator. The first climate extended twenty degrees to the north of the equator. The sign of the Gemini, in which Dante was revolving in the Heaven of the Fixed Stars, is in the zone of the Heavens corresponding to the first climate. As each climate extended on the habitable hemisphere for one hundred and eighty degrees, the arc from its middle to its end would be of ninety degrees, comprised between Jerusalem and Cadiz, and the time required for passing through it would be six hours, one fourth of the diurnal revolution of the Heavens.
[2] The shore of Phoenicia, whence Europa was carried off by Jupiter.
[3] The Sun in Aries was separated by Taurus from Gemini; hence not all of the hemisphere of the earth seen from Gemini was illuminated by the sun, which was some three hours in advance.
My enamoured mind, that ever dallies with my Lady, was more than ever burning to bring back my eyes to her. And if nature has made bait in human flesh, or art in its paintings, to catch the eyes in order to possess the mind, all united would seem naught compared to the divine pleasure which shone upon me when I turned me to her smiling face. And the virtue with which the look indulged me, tore me from the fair nest of Leda,[1] and impelled me to the swiftest heaven.[2]
[1] From Gemini, the constellation of Castor and Pollux, the twin sons of Leda.
[2] The Primum Mobile, or Crystalline Heaven.
Its parts, most living and lofty, are so uniform that I cannot tell which of them Beatrice chose for a place for me. But she, who saw my desire, began, smiling so glad that God seemed to rejoice in her countenance, "The nature of the world[1] which quiets the centre, and moves all the rest around it, begins here as from its, starting-point. And this heaven has no other Where than the Divine Mind, in which the love that revolves it is kindled, and the virtue which it rains down. Light and love enclose it with one circle, even as this does the others, and of that cincture He who girds it is the sole Intelligence.[2] The motion of this heaven is not marked out by another, but the others are measured by this, even as ten by a half and by a fifth.[3] And how time can hold its roots in such a flower-pot, and in the others its leaves, may now be manifest to thee.
[1] The world of the revolving Heavens.
[2] The Angelic Intelligences move the lower Heavens, but of the Empyrean God himself is the immediate governor.
[3] The reversal of magnitudes makes this image obscure. The motion of the Crystalline Heaven, the swiftest of all, determines the slower motions of the Heavens below it, and divides them; as five and two divide ten. The fixed unit of time is the day which is established by the revolution of the Primum Mobile.
"O covetousness,[1] which whelms mortals beneath thee, so that no one has power to withdraw his eyes from out thy waves! Well. blossoms the will in men, but the continual rain converts the true plums into wildings. Faith and innocence are found only in children; then both fly away ere yet the cheeks are covered. One, so long as he stammers, fasts, who afterward, when his tongue is loosed, devours whatever food under whatever moon; and one, while stammering, loves his mother and listens to her, who, when speech is perfect, desires then to see her buried. So the skin of the fair daughter of him who brings morning and leaves evening, white in its first aspect, becomes black.[2] Do thou, in order that thou make not marvel, reflect that on earth there is no one who governs; wherefore the human family is gone astray. But ere January be all un-wintered by that hundredth part which is down there neglected,[3] these supernal circles shall so roar that the storm which is so long awaited shall turn the sterns round to where the prows are, so that the fleet shall run straight, and true fruit shall come after the flower."
[1] The connection of the ideas presented in what precedes with this denunciation of covetousness, or selfishness, is not at first apparent. But the transition is not unnatural, from the consideration of the Heaven which pours down Divine influence, to the thought of the engrossment of men in the pursuit of their selfish and transitory ends, in which they are blinded to heavenly and eternal good.
[2] Both the order of the words and the meaning of this sentence axe obscure.
[3] Before January falls in spring, owing to the lack of correctness in the calendar, by which the year is lengthened by about a day in each century. It is as if the poet said,--Before a thousand years shall pass; meaning,--Within short while.
CANTO XXVIII. The Heavenly Hierarchy.
After she who imparadises my mind had disclosed the truth counter to the present life of wretched mortals, as he, who is lighted by a candle from behind, sees its flame in a mirror before he has it in sight or in thought, and turns round to see if the glass tell him the truth, and sees that it accords with it as the note with its measure;[1] I thus my memory recollects that I did, looking into the beautiful eyes, wherewith Love made the cord to ensnare me.[2] And when I turned, and mine were touched by that which is apparent in that revolving sphere whenever one gazes fixedly on its gyration, I saw a Point which was raying out light so keen that the sight on which it blazes must needs close because of its intense keenness. And whatso star seems smallest here would seem a moon if placed beside it, as star with star is placed. Perhaps as near as a halo seems to girdle the light which paints it, when the vapor that bears it is most dense, at such distance round the Point a circle of fire was whirling so swiftly that it would have surpas§ed that motion which with most speed girds the world; and this was by another circumcinct, and that by the third, and the third then by the fourth, by the fifth the fourth, and then by the sixth the fifth. Thereon the seventh followed, so spread now in compass that the messenger of Juno entire[3] would be narrow to contain it. So the eighth and the ninth; and each was moving more slowly, according as it was in number more distant from the first.[4] And that one had the clearest flame from which the Pure Spark was least distant; I believe because it partakes more of It. My Lady, who saw me deeply suspense in doubt, said, "On that Point Heaven and all nature are dependent. Gaze on that circle which is most conjoined to It, and know that its motion is so swift because of the burning love whereby it is spurred." And I to her, "If the world were set in the order which I see in those wheels, that which is propounded to me would have satisfied me; but in the world of sense the revolutions may be seen so much the more divine as they are more remote from the centre.[5] Wherefore if my desire is to have end in this marvellous and angelic temple, which has for confine only love and light, I need yet to hear why the example and the exemplar go not in one fashion, because I by myself contemplate this in vain." "If thy fingers are insufficient for such a knot, it is no wonder, so hard has it become through not being tried." Thus my Lady; then she said, "Take that which I shall tell thee, if thou wouldest be satisfied, and make subtle thy wit about it. The corporeal circles[6] are wide and narrow according to the more or less of virtue which is spread through all their parts. Greater goodness must make greater welfare; the greater body, if it has its parts equally complete, contains greater welfare. Hence this one,[7] which sweeps along with itself all the rest of the universe, corresponds to the circle[8] which loves most, and knows most. Therefore, if thou compassest thy measure round the virtue, not round the seeming of the substances which appear circular to thee, thou wilt see in each heaven a marvellous agreement with its Intelligence, of greater to more and of smaller to less."[9]
[1] As the note of the song with the measure of the verse.
[2] The eyes of Beatrice reflected, as a mirror, the light which shone from God.
[3] The full circle of Iris, or the rainbow.
[4] These circles of fire are the nine orders of Angels.
[5] The planetary spheres partake more of the divine nature, and move more swiftly, in proportion to their distance from the earth, their centre.
[6] The planetary spheres.
[7] The ninth sphere.
[8] Of the angelic hierarchy.
[9] The greater heaven corresponds to the angelic circle of the Intelligences which love God most and know most of Him; the smaller to that of those which love and know least.
As the hemisphere of the air remains splendid and serene when Boreas blows from that cheek wherewith he is mildest,[1] whereby the mist which first troubled it is cleared and dissolved, so that the heaven smiles to us with the beauties of all its flock, so I became after my Lady had provided me with her clear answer, and, like a star in heaven, the truth was seen.
[1] When Boreas blows the north wind more from the west than from the east.
And after her words had stopped, not otherwise does molten iron throw out sparks than the circles sparkled. Every scintillation followed its flame,[1] and they were so many that their number, was of more thousands than the doubling of the chess. I heard Hosaimah sung from choir to choir to the fixed Point that holds them, and will forever hold them, at the Ubi[2] in which they have ever been. And she, who saw the dubious thoughts within my mind, said, "The first circles have shown to thee the Seraphim and the Cherubim. Thus swiftly they follow their own bonds,[3] in order to liken themselves to the Point so far as they can, and they can so far as they are exalted to see. Those other loves, which go round about them, are called Thrones of the divine aspect, because they terminated the first triad.[4] And thou shouldst know that all have delight in proportion as their vision penetrates into the True in which every understanding is at rest. Hence may be seen how beatitude is founded on the act which sees, not on that which loves, which follows after. And merit, which grace and good will bring forth, is the measure of this seeing; thus is the progress from grade to grade.
[1] The innumerable sparks each moved in accord with the gyration of its flaming circle. The doubling of the chess alludes to the story that the inventor of the game asked, as his reward from the King of Persia, a grain of wheat for the first square of the board, two for the second, and so on to the last or sixty-fourth square. The number reached by this process of duplication extends to twenty figures.
[2] The WHERE, the appointed place.
[3] The course of their respective circles to which they are bound.
[4] "Throni elevantur ad hoc quod Deum familiariter in seipsis recipiant."--Summa Theol., I, cviii. 6.
"The next triad that thus buds in this sempiternal spring which the nightly Aries despoils not,[1] perpetually sing their spring song of Hosannah with three melodies, which sound in the three orders of joy wherewith it is threefold. In this hierarchy are the three Divinities, first Dominations, and then the Virtues; the third order is of Powers. Then, in the two penultimate dances, the Principalities and Archangels circle; the last is wholly of Angelic sports. These orders are all upward gazing, and downward prevail, so that toward God they all are drawn, and they all draw. And Dionysius[2] with such great desire set himself to contemplate these orders, that he named and divided them, as I. But Gregory[3] afterward separated from him; wherefore, so soon as he opened his eyes in this Heaven, he smiled at himself. And if a mortal proffered on earth so much of secret truth, I would not have thee wonder, for he who saw it hereabove[4] disclosed it to him, with much else of the truth of these circles."
[1] At the autumnal equinox, the time of frosts, Aries is the sign in which the night rises.
[2] The Areopagite. See Canto X.
[3] The Pope, St. Gregory, who differs slightly from Dionysius in his arrangement of the Heavenly host.
[4] St. Paul, supposed to have communicated to his disciple the knowledge which he gained when caught up to Heaven. See 2 Cor., xii. 2.
CANTO XXIX. Discourse of Beatrice concerning the creation and nature of the Angels.--She reproves the presumption and foolishness of preachers.
When both the children of Latona, covered by the Ram and by the Scales, together make a zone of the horizon,[1] as long as from the moment the zenith holds them in balance, till one and the other, changing their hemisphere, are unbalanced from that girdle, soloing, with her countenance painted with a smile, was Beatrice silent, looking fixedly upon the Point which had overcome me. Then she began: "I speak, and I ask not what thou wishest to hear, for I have seen it where every WHERE and every WHEN are centred. Not for the gain of good unto Himself, which cannot be, but that His splendor might, in resplendence, say, Subsisto; in His own eternity, outside of time, outside of every other limit, as pleased Him, the Eternal Love disclosed Himself in new loves. Nor before, as if inert, did He lie; for the going forth of God upon these waters had proceeded neither before nor after.[2] Form and matter, conjoined and simple, came forth to existence which had no defect, as three arrows from a three-stringed bow; and as in glass, in amber, or in crystal a ray shines so that there is no interval between its coining and its complete existence, so the triform effect[3] rayed forth from its Lord into its. existence all at once, without discrimination of beginning. Order was concreate, and established for the substances, and those were top of the world in which pure act was produced.[4] Pure potency held the lowest part;[5] in the middle such a bond unites potency with act, that it is never unbound.[6] Jerome has written to you of the Angels, created a long tract of centuries before the rest of the world was made. But this truth[7] is written on many pages by the writers of the that Holy Spirit: and thou wilt thyself discover it, if thou watchest well for it; and even the reason sees it somewhat, for it would not admit that the motors could be so long without their perfection.[8] Now thou knowest where and when these loves were elected, and how; so that three flames of thy desire are already quenched.
[1] When at the spring equinox, the sun being in the sign of Aries or the Ram, and the moon in that of Libra or the Scales, opposite to each other on the horizon, the one just rising and the other setting, they seem as if held for a moment in a balance which hangs from the zenith.
[2] In eternity there is no before or after; time had no existence till the creation, and has relevancy only to created things.
[3] Pure form, pure matter, and form conjoined with matter.
[4] The substances created purely active, to exercise action upon others, were the angels.
[5] The substances purely passive, capable potentially only of submitting to the action of others, are the material things without intelligence.
[6] The substances in which potency and act are united are the creatures endowed with bodies and souls.
[7] The truth here set forth (contrary to Jerome's assertion), the creation of the Angels was contemporaneous with that of the creation of the rest of the Universe of which they were the Intelligences.
[8] Without scope for their action as movers of the spheres.
One would not reach to twenty, in counting, so quickly as a part of the Angels disturbed the subject of your elements.[1] The rest remained and began this art which thou beboldest, with such great delight that they never cease from circling. The origin of the fall was the accursed pride of him whom thou hast seen opprest by all the weights of the world. Those whom thou seest here were modest in grateful recognition of the goodness which had made them ready for intelligence so great; wherefore their vision was exalted with illuminant grace and with their merit, so that they have full and steadfast will. And I wish that thou doubt not, but be certain, that to receive grace is meritorious in proportion as the affection is open to it.
[1] The earth.
"Henceforth, if my words have been harvested, thou canst contemplate sufficiently round about this consistory without other assistance. But because on earth it is taught in your schools that the angelic nature is such that it understands, and remembers, and wills, I will speak further, in order that thou mayest see the truth pure, which there below is mixed, through the equivocation in such like teaching. These substances, from the time that they were glad in the face of God, have not turned their sight from it, from which nothing is concealed. Therefore they have not their vision interrupted by a new object, and therefore do not need because of divided thought to recollect.[1] So that there below men dream when not asleep, believing and not believing to speak truth; but in the one is more fault and more shame.[2] Ye below go not along one path in philosophizing; so much do the love of appearance[3] and the thought of it transport you; and yet this is endured hereabove with less indignation than when the divine Scripture is set aside, or when it is perverted. Men think not there how much blood it costs to sow it in the world, and how much he pleases who humbly keeps close to its side. Every one strives for appearance, and makes his own inventions, and those are discoursed of by the preachers, and the Gospel is silent. One says that the moon turned back at the passion of Christ and interposed herself, so that the light of the sun reached not down; and others that the light hid itself of its own accord, so that this eclipse answered for the Spaniards and for the Indians as well as for the Jews. Florence hath not so many Lapi and Bindi[4] as there are fables such as these shouted the year long from the pulpits, on every side; so that the poor flocks, who have no knowledge, return from the pasture fed with wind; and not seeing the harm does not excuse them. Christ did not say to his first company, 'Go, and preach idle stories to the world,' but he gave to them the true foundation; and that alone sounded in their cheeks, so that in the battle for kindling of the faith they made shield and lance of the Gospel. Now men go forth to preach with jests and with buffooneries, and provided only there is a good laugh the cowl puffs up, and nothing more is required. But such a bird is nesting in the tail of the hood, that if the crowd should see it, they would see the pardon in which they confide; through which such great folly has grown on earth, that, without proof of any testimony, men would flock to every indulgence. On this the pig of St. Antony fattens, and others also, who are far more pigs, paying with money that has no stamp of coinage.
[1] The angels, looking always upon God, to whom all things are present, have no need of memory.
[2] Many of the doctrines of men on earth axe like dreams, because they have no foundation in truth; and while some honestly believe in them, there are others, who, though not believing, still teach these doctrines as truth.
[3] Of making a good show.
[4] Common nicknames in Florence; Lapo is from Jacopo, Bindo from Ildebrando.
"But because we have digressed enough, turn back thine eyes now toward the straight path, so that the way be shortened with the time. This nature[1] so extends in number, that never was there speech or mortal concept that could go so far. And if thou considerest that which is revealed by Daniel thou wilt see that in his thousands[2] a determinate number is concealed. The primal light that irradiates it all is received in it by as many modes as are the splendors with which the light pairs itself.[3] Wherefore, since the affection follows upon the act[4] that conceives, in this nature the sweetness of love diversely glows and warms. Behold now the height and the breadth of the Eternal Goodness, since it has made for itself so many mirrors on which it is broken, One in itself remaining as before."
[1] The Angels.
[2] "Thousand thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him."--Daniel, vii. 10.
[3] No two angels are precisely alike in their vision of God.
[4] Since love follows on knowledge through vision.
CANTO XXX. Ascent to the Empyrean.--The River of Light.--The celestial Rose.--The seat of Henry VII.--The last words of Beatrice.
The sixth hour is glowing perhaps six thousand miles distant from us, and this world now inclines its shadow almost to a level bed, when the mid heaven, deep above us, begins to become such that some one star loses its show so far as to this depth;[1] and as the brightest handmaid of the sun comes farther on, so the heaven is closed from light to light, even to the most beautiful. Not otherwise the Triumph, that plays forever round the Point which vanquished me, seeming enclosed by that which it encloses, little by little to my sight was extinguished;[2] wherefore my seeing nothing, and my love constrained me to turn with my eyes to Beatrice. If what has been said of her so far as here were all included in a single praise, it would be little to furnish out this turn. The beauty which I saw transcends measure not only by us, but truly I believe that its Maker alone can enjoy it all.
[1] When it is noon,--the sixth hour,--six thousand miles away from us to the east, it is about daybreak where we are; the shadow of the earth lies in the plane of vision, and with the growing light the stars one after another become invisible at this depth, that is, to one on earth.
[2] Losing itself in the light which streams from the Divine point.
By this pass I concede myself vanquished more than ever comic or tragic poet was overcome by crisis of his theme. For as the sun does to the sight which trembles most, even so remembrance of the sweet smile deprives my mind of its very self. From the first day that I saw her face in this life, even to this look, the following with my song has not been interrupted for me, but now needs must my pursuit desist from further following her beauty in my verse, as at his utmost every artist.
Such, as I leave her to a greater heralding than that of my trumpet, which is bringing its arduous theme to a close, with act and voice of a trusty leader she began again. "We have issued forth from the greatest body[1] to the Heaven[2] which is pure light: light intellectual full of love, love of true good, full of joy; joy which transcends every sweetness. Here thou shalt see one and the other host of Paradise;[3] and the one in those aspects which thou shalt see at the Last Judgment."
[1] The Primum Mobile, the greatest of the material spheres of the universe.
[2] The Empyrean.
[3] The spirits of the redeemed who fought against the temptations of the world, and the good angels who fought against the rebellious; and here the souls in bliss will be seen in their bodily shapes.
As a sudden flash which scatters the spirits of the sight so that it deprives the eye of the action of the strongest objects,[1] thus a vivid light shone round about me, and left me swathed with such a veil of its own effulgence that nothing was visible to me.
1] So that the clearest objects produce no effect upon the eye.
"The Love which quieteth this Heaven always welcomes to itself with such a salutation, in order to make the candle ready for its flame." No sooner had these brief words come within me than I comprehended that I was surmounting above my own power; and I rekindled me with a new vision, such that no light is so pure that my eyes had not sustained it. And I saw light in form of a river, bright with effulgence, between two banks painted with a marvellous spring. Out of this stream were issuing living sparks, and on every side were setting themselves in the flowers, like rubies which gold encompasses. Then, as if inebriated by the odors, they plunged again into the wonderful flood, and as one was entering another was issuing forth.
"The high desire which now inflames and urges thee to have knowledge concerning that which thou seest, Pleases me the more the more it swells, but thou must needs drink of this water before so great a thirst, in thee be slaked." Thus the Sun of my eyes said to me; thereon she added, "The stream, and the topazes which enter and issue, and the smiling of the herbage, are foreshadowing prefaces of their truth;[1] not that these things are in themselves immature,[2] but there is defect on thy part who hast not yet vision so lofty."
[1] The stream, the sparks, the flowers are not such in reality as they seem to be; they are but images foreshadowing the truth.
[2] The things show themselves as they are, but the eyes cannot yet see them correctly.
There is no babe who so hastily springs with face toward the milk, if he awake much later than his wont, as I did, to make better mirrors yet of my eyes, stooping to the wave which flows in order that one may be bettered in it. And even as the eaves of my eyelids drank of it, so it seemed to me from its length to become round. Then as folk who have been under masks, who seem other than before, if they divest themselves of the semblance not their own in which they disappeared, thus for me the flowers and the sparks were changed into greater festival, so that I saw both the Courts of Heaven manifest.
O splendor of God, by means of which I saw the high triumph of the true kingdom, give me power to tell how I saw it!
Light is thereabove which makes the Creator visible to that creature which has its peace only in seeing Him; and it is extended in a circular figure so far that its circumference would be too wide a girdle for the sun. Its whole appearance is made of a ray reflected from the summit of the First Moving Heaven,[1] which therefrom takes its life and potency. And as a hill mirrors itself in water at its base, as if to see itself adorned, rich as it is with verdure and with flowers, so ranged above the light, round and round about, on more than a thousand seats, I saw mirrored all who of us have returned on high. And if the lowest row gather within itself so great a light, how vast is the spread of this rose in its outermost leaves! My sight lost not itself in the breadth and in the height, but took in all the quantity and the quality of that joy. There near and far nor add nor take away; for where God immediately governs the natural law is of no relevancy.
[1] The Primum Mobile.
Into the yellow of the sempiternal rose, which spreads wide, rises in steps, and is redolent with odor of praise unto the Sun that makes perpetual spring, Beatrice, like one who is silent and wishes to speak, drew me, and said, "Behold, how vast is the convent of the white stoles![1] See our city, how wide its circuit! See our benches so full that few people are now awaited here. On that great seat, on which thou holdest thine eye because of the crown which already is set above it, ere thou suppest at this wedding feast will sit the soul (which below will be imperial) of the high Henry who, to set Italy straight, will come ere she is ready.[2] The blind cupidity which bewitches you has made you like the little child who dies of hunger, and drives away his nurse. And such a one will then be prefect in the divine forum that openly or covertly he will not go with him along one road;[3] but short while thereafter shall he be endured by God in the holy office; for he shall be thrust down for his deserts, there where Simon Magus is, and shall make him of Anagna go lower."
[1] "He that overcometh, the same shall be clothed in white raiment."--Revelation, iii. 5.
[2] Henry VII., Emperor 1308, crowned at Milan 1311, died 1313.
[3] The Pope Clement V. ostensibly supported the Emperor Henry VII. in his Italian expedition, but secretly manoeuvred against him. He died in 1314, eight months after the death of Henry. Beatrice here condemns him to the third bolgia of the eighth circle of Hell, whither he was to follow Boniface VIII.,--him of Anagna,--and push him deeper in the hole where the simoniacal Popes were punished, Cf. Hell, XIX.
CANTO XXXI. The Rose of Paradise.--St. Bernard.--Prayer to Beatrice.--The glory of the Blessed Virgin.
In form then of a pure white rose the holy host was shown to me, which, in His own blood, Christ made His bride. But the other,[1] which, flying, sees and sings the glory of Him who enamours it, and the goodness which made it so great, like a swarm of bees which one while are among the flowers and anon return to the place where their work gets its savor, were descending into the great flower which is adorned with so many leaves, and thence rising up again to where their love always abides. Their faces all were of living flame, and their wings of gold, and the rest so white that no snow reaches that extreme. When they descended into the flower, from bench to bench, they imparted somewhat of the peace and of the ardor which they acquired as they fanned their sides. Nor did the interposing of such a flying plenitude between what was above and the flower impede the sight and the splendor; for the divine light penetrates through the universe, according as it is worthy, so that naught can be an obstacle to it. This secure and joyous realm, thronged with aneient and with modern folk, had all its look and love upon one mark.
[1] The angelic host.
O Trinal Light, which in a single star, scintillating on their sight, so satisfies them, look down here upon our tempest!
If the Barbarians, coming from a region such that every day it is covered by Helice,[1] revolving with her son of whom she is fond, when they beheld Rome and her arduous work, were wonderstruck, what time Lateran rose above mortal things,[2] I, who to the divine from the human, to the eternal from the temporal, had come, and from Florence to a people just and sane, with what amazement must I have been full! Surely what with it and the joy I was well pleased not to hear, and to stand mute. And as a pilgrim who is refreshed in the temple of his vow in looking round, and hopes now to report how it was, so, journeying through the living light, I carried my eyes over the ranks, now up, now down, and now circling about. I saw faces persuasive to love, beautified by the light of Another and by their own smile, and actions ornate with every dignity.
[1] The nymph Callisto or Helice bore to Zeus a son, Arcas; she was metamorphosed by Hera into a bear, and then transferred to Heaven by Jupiter as the constellation of the Great Bear, while her son was changed into the constellation of Aretophylax or Bootes. In the far north these constellations remain always above the horizon.
[2] When Rome was mistress of the world, and the Lateran the seat of imperial or papal power.
My look had now comprehended the general form of Paradise as a whole, and on no part yet my sight was fixed; and I turned me with re-enkindled wish to ask my Lady about things concerning which my mind was in suspense. One thing I was meaning, and another answered me; I was thinking to see Beatrice, and I saw an old man, robed like the people in glory. His eyes and his cheeks were overspread with benignant joy, in pious mien such as befits a tender father. And, "Where is she?" on a sudden said I. Whereon he, "To terminate thy desire, Beatrice urged me from my place, and if thou lookest up to the third circle from the highest step, thou wilt again see her upon the throne which her merits have allotted to her." Without answering I lifted up my eyes, and saw her as she made for herself a crown, reflecting from herself the eternal rays. From that region which thunders highest up no mortal eye is so far distant, in whatsoever sea it loses itself the lowest,[1] as there from Beatrice was my sight. But this was naught to me, for her image did not descend to me blurred by aught between.
[1] From the highest region of the air to the lowest depth of the sea.
"O Lady, in whom my hope is strong, and who, for my salvation, didst endure to leave thy footprints in Hell, of all those things which I have seen, I recognize by thy power and by thy goodness the grace and the virtue. Thou hast drawn me from servitude to liberty by all those ways, by all the modes whereby thou hadst the power to do this. Guard thou in me thine own magnificence so that my soul, which thou hast made whole, may, pleasing to thee, be unloosed from the body." Thus I prayed; and she, so distant, smiled, as it seemed, and looked at me; then turned to the eternal fountain.
And the holy old man, "In order that thou mayest complete perfectly," he said, "thy journey, whereto prayer and holy love sent me, fly with thy eyes through this garden; for seeing it will prepare thy look to mount further through the divine radiance. And the Queen of Heaven, for whom I burn wholly with love, will grant us every grace, because I am her faithful Bernard."[1]
[1] St. Bernard, to whom, because of his fervent devotion to her, the Blessed Virgin had deigned to show herself during his life.
As is he who comes perchance from Croatia to see our Veronica,[1] who is not satisfied by its ancient fame, but says in thought, while it is shown, "My Lord Jesus Christ, true God, now was your semblance like to this?" such was I, gazing on the living charity of him who, in this world, in contemplation, tasted of that peace.
[1] The likeness of the Saviour miraculously impressed upon the kerchief presented to him by a holy woman, on his way to Calvary, wherewith to wipe the sweat and dust from his face, and now religiously preserved at Rome, and shown at St. Peter's, on certain holydays.
"Son of Grace, this glad existence," began he, "will not be known to thee holding thine eyes only below here at the bottom, but look on the circles even to the most remote, until thou seest upon her seat the Queen to whom this realm is subject and devoted." I lifted up my eyes; and as at morning the eastern parts of the horizon surpass that where the sun declines, thus, as if going with my eyes from valley to mountain, I saw a part on the extreme verge vanquishing in light all the other front. And even as there where the pole which Phaeton guided ill is awaited,[1] the flame is brighter, and on this side and that the light grows less, so that pacific oriflamme was vivid at the middle, and on each side in equal measure the flame slackened. And at that mid part I saw more than a thousand jubilant Angels with wings outspread, each distinct both in brightness and in act. I saw there, smiling at their sports and at their songs, a Beauty[2] which was joy in the eyes of all the other saints. And if I had such wealth in speech as in imagining, I should. not dare to attempt the least of its delightfulness. Bernard, when he saw my eyes fixed and intent upon its warm glow, turned his own with such affection to it, that he made mine more ardent to gaze anew.
[1] Where the chariot of the sun is about to rise.
[2] The Virgin.
CANTO XXXII. St. Bernard describes the order of the Rose, and points out many of the Saints.--The children in Paradise.--The angelic festival.--The patricians of the Court of Heaven.
Fixed in affection upon his Delight, that contemplator freely assumed the office of a teacher, and began these holy words: "The wound which Mary closed up and anointed, she who is so beautiful at her feet is she who opened it and who pierced it. Beneath her, in the order which the third seats make, sits Rachel with Beatrice, as thou seest. Sara, Rebecca, Judith, and she[1] who was great-grandmother of the singer who, through sorrow for his sin, said Miserere mei,[2] thou mayest see thus from step to step in gradation downward, as with the name of each I go downward through the rose from leaf to leaf. And from the seventh row downwards, even as down to it, Hebrew women follow in succession, dividing all the tresses of the flower; because these are the wall by which the sacred stairways are separated according to the look which faith turned on Christ. On this side, where the flower is mature with all its leaves, are seated those who believed in Christ about to come. On the other side, where the semicircles are broken by empty spaces, are those who turned their faces on Christ already come.[3] And as on this side the glorious seat of the Lady of Heaven, and the other seats below it, make so great a division, thus, opposite, does that of the great John, who, ever holy, endured the desert and martyrdom, and then Hell for two years;[4] and beneath him Francis and Benedict and Augustine and others are allotted thfis to divide, far down as here from circle to circle. Now behold the high divine foresight; for one and the other aspect of the faith will fill this garden equally. And know that downwards from the row which midway cleaves[5] the two divisions, they are seated for no merit of their own, but for that of others, under certain conditions; for all these are spirits absolved ere they had true election. Well canst thou perceive it by their looks, and also by their childish voices, if thou lookest well upon them and if thou listenest to them. Now thou art perplexed, and in perplexity art silent; but I will loose for thee the strong bond in which thy subtile thoughts fetter thee.[6] Within the amplitude of this realm a casual point can have no place,[7] any more than sadness, or thirst, or hunger; for whatever thou seest is established by eternal law, so that here the ring answers exactly to the finger. And therefore this folk,[8] hastened to true life, is not sine causa more and less excellent here among itself. The King through whom this realm reposes in such great love and in such great delight that no will is venturesome for more, creating all the minds in His own glad aspect, diversely endows with grace according to His own pleasure; and here let the fact suffice.[9] And this is expressly and clearly noted for you in the Holy Scripture in those twins who, while within their mother, had their anger roused.[10] Therefore, according to the color of the hair of such grace,[11] it behoves the highest light befittingly to crown them. Without, then, merit from their modes of Efe, they are placed in different grades, differing only in their primary keenness of vision.[12] Thus in the fresh centuries the faith of parents alone sufficed, together with innocence, to secure salvation. After the first ages were, complete, it was needful for males with their innocent plumage to acquire virtue through circumcision. But after the time of grace had come, without perfect baptism in Christ, such minocence was kept there below.
[1] Ruth.
[2] "Have mercy upon me."--Psalm li. 1.
[3] The circle of the Rose is divided in two equal parts. In the one half, the saints of the Old Dispensation, who believed in Christ about to come, are seated. The benches of this half are full. In the other half, the benches of which are not yet quite full, sit the redeemed of the New Dispensation who have believed on Christ already come. On one side the line of division between the semicircles is made by the Hebrew women from the Virgin Mary downwards; on the opposite side the line is made by St. John Baptist and other saints who had rendered special service to Christ and his Church. The lower tiers of seats all round are occupied by children elect to bliss.
[4] The two years from the death of John to the death of Christ and his descent to Hell, to draw from the limbus patrum the souls predestined to salvation.
[5] Horizontally.
[6] The perplexity was, How can there be difference of merit in the innocent, assigning them to different seats in Paradise?
[7] No least thing can here be matter of chance.
[8] This childish folk.
[9] Without attempt to account for it, to seek the wherefore of the will of God.
[10] Jacob and Esau. See Genesis, xxv. 22.
[11] The crown of light and the station in Paradise axe allotted according to the diversity in the endowment of grace, which is like the diversity in the color of the hair of men.
[12] In capacity to see God.
"Look now upon the face which most resembles Christ, for only its brightness can prepare thee to see Christ."
I saw raining upon her such great joy borne in the holy minds created to fly across through that height, that whatsoever I had seen before had not rapt me with such great admiration, nor shown to me such likeness to God. And that love which had first descended there, in front of her spread wide his wings, singing "Ave, Maria, gratia plena." The blessed Court responded to the divine song from all parts, so that every countenance became thereby serener.
"O holy Father, who for me submittest to be below here, leaving the sweet place in which thou sittest through eternal allotment, who is that Angel who with such jubilee looks into the eyes of our Queen, so enamoured that he seems of fire?" Thus I again had recourse to the teaching of him who was made beautiful by Mary, as the morning star by the sun. And he to me, "Confidence and grace as much as there can be in Angel and in soul, axe all in him, and so we would have it be, for he it is who bore the palm down to Mary, when the Son of God willed to load Himself with our burden.
"But come now with thine eyes, as I shall go on speaking, and note the great patricians of this most just and pious empire. Those two who sit there above, most happy through being nearest to the Empress, are, as it were, the two roots of this rose. He who on the left is close to her is the Father through whose rash taste the human race tastes so much bitterness. On the right thou seest that ancient Father of Holy Church, to whom Christ entrusted the keys of this lovely flower. And he who saw before his death all the heavy times of the beautiful bride, who was won with the lance and with the nails, sits at his side; and alongside the other rests that leader, under whom the ingrate, fickle and stubborn people lived on manna. Opposite Peter thou seest Anna sitting, so content to gaze upon her daughter, that she moves not her eyes while singing Hosannah; and opposite the eldest father of a family sits Lucia, who moved thy Lady, when thou didst bend thy brow to rush downward.
"But because the time flies which holds thee slumbering,[1] here will we make a stop, like a good tailor who makes the gown according as he has cloth, and we will direct our eyes to the First Love, so that, looking towards Him, thou mayst penetrate so far as is possible through His effulgence. Truly, lest perchance, moving thy wings, thou go backward, believing to advance, it is needful that grace be obtained by prayer; grace from her who has the power to aid thee; and do thou follow me with thy affection so that thy heart depart not from my speech."
[1] This is the single passage in which Dante implies that his vision is of the nature of a dream.
And he began this holy supplication.
CANTO XXXIII. Prayer to the Virgin.--The Beatific Vision.--The Ultimate Salvation.
"Virgin Mother, daughter of thine own Son, humble and exalted more than any creature, fixed term of the eternal counsel, thou art she who didst so ennoble human nature that its own Maker disdained not to become His own making. Within thy womb was rekindled the Love through whose warmth this flower has thus blossomed in the eternal peace. Here thou art to us the noonday torch of charity, and below, among mortals, thou art the living fount of hope. Lady, thou art so great, and so availest, that whoso wishes grace, and has not recourse to thee, wishes his desire to fly without wings. Thy benignity not only succors him who asks, but oftentimes freely foreruns the asking. In thee mercy, in thee pity, in thee magnificence, in thee whatever of goodness is in any creature, are united. Now doth this man, who, from the lowest abyss of the universe, far even as here, has seen one by one the lives of spirits, supplicate thee, through grace, for virtue such that he may be able with his eyes to uplift himself higher toward the Ultimate Salvation. And I, who never for my own vision burned more than I do for his, proffer to thee all my prayers, and pray that they be not scant, that with thy prayers thou wouldest dissipate for him every cloud of his mortality, so that the Supreme Pleasure may be displayed to him. Further I pray thee, Queen, who canst whatso thou wilt, that, after so great a vision, thou wouldest preserve his affections sound. May thy guardianship vanquish human impulses. Behold Beatrice with all the Blessed for my prayers clasp their hands to thee."[1]
[1] In the Second Nun's Tale Chaucer has rendered, with great beauty, the larger part of this prayer.
The eyes beloved and revered by God, fixed on the speaker, showed to us how pleasing unto her are devout prayers. Then to the Eternal Light were they directed, on which it is not to be believed that eye so clear is turned by any creature.
And I, who to the end of all desires was approaching, even as I ought, ended within myself the ardor of my longing.[1] Bernard was beckoning to me, and was smiling, that I should look upward; but I was already, of my own accord, such as he wished; for my sight, becoming pure, was entering more and more through the radiance of the lofty Light which of itself is true.
[1] The ardor of longing ceased, as was natural, in the consummation and enjoyment of desire.
Thenceforward my vision was greater than our speech, which yields to such a sight, and the memory yields to such excess.[1]
[1] Vague words! but ah, how hard to frame
In matter-moulded forms of speech,
Or ev'n for intellect to reach
Thro' memory that which I became."
--In Memoriam, XCV.
As is he who dreaming sees, and after the dream the passion remains imprinted, and the rest returns not to the mind, such am I; for my vision almost wholly fails, while the sweetness that was born of it yet distils within my heart. Thus the snow is by the sun unsealed; thus on the wind, in the light leaves, was lost the saying of the Sibyl.
O Supreme Light, that so high upliftest Thyself from mortal conceptions, re-lend a little to my mind of what Thou didst appear, and make my tongue so powerful that it may be able to leave one single spark of Thy glory for the future people; for, by returning somewhat to my memory and by sounding a little in these verses, more of Thy victory shall be conceived.
I think that by the keenness of the living ray which I endured, I should have been bewildered if my eyes had been averted from it. And it comes to my mind that for this reason I was the more hardy to sustain so much, that I joined my look unto the Infinite Goodness.
O abundant Grace, whereby I presumed to fix my eyes through the Eternal Light so far that there I consumed my sight!
In its depth I saw that whatsoever is dispersed through the universe is there included, bound with love in one volume; substance and accidents and their modes, fused together, as it were, in such wise, that that of which I speak is one simple Light. The universal form of this knot[1] I believe that I saw, because in saying this I feel that I more at large rejoice. One instant only is greater oblivion for me than five and twenty centuries to the emprise which made Neptune wonder at the shadow of Argo.[2]
[1] This union of substance and accident and their modes; the unity of creation in the Creator.
[2] The mysteries of God vanish in an instant from memory, but the larger joy felt in recording them is proof that they were seen.
Thus my mind, wholly rapt, was gazing fixed, motionless, and intent, and ever with gazing grew enkindled. In that Light one becomes such that it is impossible he should ever consent to turn himself from it for other sight; because the Good which is the object of the will is all collected in it, and outside of it that is defective which is perfect there.
Now will my speech be shorter, even in respect to that which I remember, than an infant's who still bathes his tongue at the breast. Not because more than one simple semblance was in the Living Light wherein I was gazing, which is always such as it was before; but through my sight, which was growing strong in me as I looked, one sole appearance, as I myself changed, was altering itself to me.
Within the profound and clear subsistence of the lofty Light appeared to me three circles of three colors and of one dimension; and one appeared reflected by the other, as Iris by Iris,[1] and the third appeared fire which from the one and from the other is equally breathed forth.
[1] As one arch of the rainbow by the other.
O how short is the telling, and how feeble toward my conception! and this toward what I saw is such that it suffices not to call it little.
O Light Eternal, that sole dwellest in Thyself, sole understandest Thyself, and, by Thyself understood and understanding, lovest and smilest on Thyself! That circle, which, thus conceived, appeared in Thee as a reflected light, being somewhile regarded by my eyes, seemed to me depicted within itself, of its own very color, by our effigy, wherefore my sight was wholly set upon it. As is the geometer who wholly applies himself to measure the circle, and finds not by thinking that principle of which he is in need, such was I at that new sight. I wished to see how the image accorded with the circle, and how it has its place therein; but my own wings were not for this, had it not been that my mind was smitten by a flash in which its wish came.
To my high fantasy here power failed; but now my desire and my will, like a wheel which evenly is moved, the Lovee was turning which moves the Sun and the other stars.
*END*