Vingt-cinq tomes parus. OEuvres complètes: 163. Turlute grato.s les jours /i~rkw. 166. T’assieds pas .vur le compte- 164. Les eunuques ne sont jamais gouttes chauves. 167. De l’antigel dans le calbute 165. Le pétomane ne répond plus. 168. La queue en trompette Hors série Histoire de Fronce. Le standinge. Béru et ces dames. Les vacances de Bérurier. Béru-Béru. La sexualité. Les Con. Les mots en épingle de Françoise Dard. Si « Queue d ‘âne » m ‘était conté. Les confessions de l Ange noir. Y a-t-il un Français dans la salle? Les clés du pouvoir sont dans la boite à gants. Les aventure.v galantes de Bérurier. Faut-il tuer les petits garçons qui ont les mains .vur les hanches? La vieille qui marchait dan.v la mer. San-A ntoniaiseries. Le mari de Léon. Les soupers du prince. Dictionnaire San-A ntonio. Ces dames du Palais Rizi. La nurse anglaise GRIMPE-LA EN DANSEUSE ROMAN D’UNE HAUTE TENUE MORALE ET LITTÉRAIRE DANS LEQUEL L’AUTEUR ASSURE LA CONCORDANCE. DES TEMPS ET MET UN PRÉSERVATIF POUR BAISER. Le (ode de la propriété intellectuelle n’autorisant, aux termes de l’article L. 122-5. 2 et 30 a). d’une part, que les~copic~ ou reproductions strictement réservées à l’usage privé du copiste et non dcstinée~ à une utilisation collective » et. d’autre part. qu les analyses et les courtes citations dans un but d’exemple et d’illustration, «touit représentation ou reproduction intégrale ou partielle faite sans le consentement dc l’att leur ou de ses ayants drii ou ayanls cause esi illicite » (art. L. 122-4). (‘cite représentation ou reproduction, par quelque procédé que ce soit. constituera donc une eontret~tçon sanctionnée par les articles L. 335-2 et ‘wivants du (ode de h propriété intellectuelle. © 1997 Editions Fleuve Noir. ISBN : 2-265-06235-9 ISSN : 0768-1658 A mon cher HIPPOL YTE, qui a la charge retoutable de perpétrer une lignée d ‘exception. SAN-ANTONIO KCELLENTE PREMIÈRE PARTIE 1 Pendant que je la grimpais en danseuse, Salami faisait semblant de dormir dans le dressing-room. Il avait suivi passionnément notre première étreinte, marquant son intérêt par de légers gémissements. Ceux-ci ayant troublé ma concentration, j’avais prié mon cador de s’évacuer à côté, avant de faire rebelote à la dame. Déçu et vexé, il s’était résigné de mauvaise grâce, allant jusqu’à nous gratifier d’un vent maléfique avant de nous laisser. Cet animal, doué d’une intelligence supérieure, appréciait fort les ébats humains; au point d’avoir voulu, la semaine passée, participer à une séance de baise à laquelle je me livrais avec une donzelle dévoreuse de membres. Cette personne me taillait le calumet de l’happé lorsque le polisson quadrupède se permit de lui passer une langue dans l’ornière à délices. Affolée par cette intervention inattendue, ma partenaire avait poussé un cri dont les occupants de la chambre voisine doivent se souvenir car il était de force 4 sur l’échelle de Richter. de moi. 14 GRIMPE-LA EN DANSEUSE Je me montre d’une grande bonté envers les animaux, mais sans tomber dans la zoophilie pour autant. La confusion des genres, why not? Des espèces, que non point! Je suis un homme rapide du braque, mais qui croit en Dieu. Ce sont là deux forces complémentaires grâce auxquelles j’aurai traversé l’existence avec un minimum d’encombres. Mon mérite aura été de mêler adroitement matérialisme et spiritualisme, alors que mes semblables s’estiment obligés de neutraliser l’un au profit de l’autre. Sépare-t-on deux béquilles? Ces considérations, qui ne sont pas sans queue ni tête, conviens-en, auraient pu me distraire de ma partie de baisanche si je les avais conduite~ plus loin, aussi les abandonnai-je promptemen~ pour accorder à ma partenaire ce qu’elle espérai Nous nous jetâmes donc dans la frénési sexuelle que nous espérions l’un de l’autre, F conduisîmes à son apothéose, et nous nous retrou vâmes ensuite pareils à deux naufragés rejetés su la plage par une tempête somme toute bienveil lante~ A présent, ami lecteur, comme l’écrirait i.u auteur du xLxc siècle, voire du dix-huitième arron dissement, quelques explications s’ imposent. Tu te poses deux questions essentielles au~ quelles je me dois de répondre. Où se trouve Sar Antonio? Qui baise-t-il? Réponses. Je suis à Ostende, ville belge sur I mer du Nord, connue pour sa plage et son ostré culture (ce qui équivaut à dire qu’on y dégus GRIMPE-LA EN DANSEUSE 15 en abondance des huîtres et des moules frisées). J’enfile le parfait amour en compagnie d’une personne prénommée Astrid, en souvenir probablement de l’infortunée reine que son époux (qui ne fut ni un grand roi, ni un bon conducteur) fracassa contre un sapin helvète peu avant la dernière guerre. Cette inchanceuse altesse était scandinavement belle, aussi son tragique trépas porta-t-il un rude coup à la monarchie d’outre-Quiévrain. Heureusement pour notre vaillante alliée, le fils de cette reine de légende (Boudin It~), dégota à son tour une épouse édifiante nommée Babiola, avec laquelle il eut beaucoup de messes et de chapelets, mais pas d’enfants. Me montrant intarissable sur les familles royales, il me plaît de préciser que la souveraine eut un frère qui, bambocheur notoire, défraya les chroniques mondaines. Le champagne et les serpentins qui plurent sur sa vie n’empêchèrent pas la municipalité de Marbella (Andalousie) de lui ériger une statue à un carrefour de la ville. Las! le sculpteur qui la réalisa, oublieux des règles de la perspective, l’édifia grandeur nature, si bien que le personnage ressemble à quelque Charlie Chaplin modèle réduit. Cette silhouette informelle n’ajoute pas grandau prestige de la noble et ardente Espagne, et ne retire rien à sa gloire. Etant nulle, elle est donc non avenue. Et voilà, j’en ai terminé avec cette question t royaleuse. 16 GRIMPE-LA EN DANSEUS Mais parlons cul, façon de ne pas se dans l’historique. Mon Astrid à moi, je l’ai rencontré Nice-Paris, que je faillis d’ailleurs hasard plein de mansuétude m’avait ~ côté. Je fus d’emblée sous le chari grands yeux bleus et la fascination de vorace, dont illico j’imaginai le sompti vient le long de ma tige maîtresse. Nous nous sourîmes spontanément, merveilleuse connivence des couples sent d’une sécrétion spontanée, si j’os En guise d’entrée en matière, je lui gemment remarquer combien le temps Elle m’avoua s’en être aperçue. l’avion décolla sans problème. Lorsque nous atteignîmes I’altitu~ mille mètres, je m’enhardis à déposei sur son genou. Elle ne me rebuffa pc un tacite consentement. Sa jupe étant portefeuille, ce fut pour ma main un j de repter jusqu’à son slip. Je l’obtir car, compte tenu de la météo, elle ne de collant, cette honte de la civilisati La peau de ses cuisses me sembla que des pétales de lis. Mon sens tactile la parcourut avec Je n’y découvris aucun bouton ma grain de beauté intempestif, pas le n avant-coureur. C’est donc d’un médit j’établis une tête de pont à l’orée de Guère plus tard, je feignis une Iégè toux et portai ma main à ma bouche c GRIMPE-LA EN DANSEUSE I’? cantonner ce que mon doigt-estafette se trouvât sous mes narines vigilantes. Un délice ! Rarement odeur de sur le vol chattoune ne me parut plus suave. J’en fus transrater. Un porté. lacé à Son Au moment où nous nous posâmes à Paris, ne de ses Astrid (elle m’avait annoncé son merveilleux pré-sa bouche nom dans un râle) avait prit son foot à deux repriieux va-et- ses; une première fois à l’aplomb de Valence (Drôme), une seconde en survolant les vignobles avec cette bourguignons, à gauche de la Romanée Conti. qui JOUiS- Quand nous atterrîmes, je coltinais dans mon e dire. bénoche une hallebarde de garde pontifical. Cette î fis intelli- érection me quitta rapidement lorsque je vis ma était beau. compagne de voyage à la verticale. Là-dessus, Cette chérie mesurait plus d’un mètre quatre-vingt-quinze! Ce qui, sur l’instant, m’impresde de huit sionna, car les femmes plus longues que moi me ma dextre font peur. Je me suis rarement risqué à baiser des )int. J’y vis filles dont la taille dépassait largement la mienne. de l’espèce Les dinosaures femelles m’ont toujours effrayé. eu d’enfant Elle ne s’aperçut pas de ma médusance et s’enis en direct gagea dans la travée, son « biouty quèse » au bout portait pas du bras. Elle réussit à me palper les bourses de )fl. sa dextre valide avant de s’engager dans l’escaplus doucedrin. Je n’en conçus nul émoi, donc aucune reconnaissance. Elle m’avait prévenu qu’elle opiniâtretéserait attendue à l’arrivée. Cette annonce, contra1 venu, flUiriante sur le moment, devenait source de soulaioindre poilgement. is altier quc N’ayant qu’un bagage à main, je me fondis sa chatte. dans la foule sans même apercevoir le glandu qui re quinte d~l’attendait et devait ressembler, selon toute logile manière ique, au géant Atlas. pour ça. 18 GRIMPE-LA EN DANSEUSE Je l’oubliai sans plus tarder. lui av Rentrai chez moi avec l’impression d’avoir u uvait c figue de Barbarie inépluchée à la place du cœur~ ~man! Je venais de conduire Félicie sur la Côte d’Az avais qt pour qu’elle se remette d’une méchante cong terrass tion pulmonaire qui m’avait beaucoup inquiété~ action Je déteste que ma Féloche ne soit pas à la maison~ ‘étais àIl est rare qu’elle la déserte, et quand cela se pr~ Lenten duit, je me figure qu’elle est en danger. mmeil. J’ouvris les volets, branchai la téloche. Un co J’ai ~( vint parler d’autres cons. Je le culbutis dans 1 isé 1e~ néant en enfonçant une touche. Décidément, l’en yeux. fant se présentait mal. éloche ~ Midi approchant, je mourais de faim. Ma chè Le joui vieille avait laissé une cargaison de pâtés, plat ra à m précuisinés, viande de porc et de mouton dans 1 liées du congélateur. La vue de ces denrées me coupa chique. Néanmoins je fis décongeler deux chaudelets’ dans le four à micro-ondes et m’en fus les grignoter sous la tonnelle du jardin... Des oiseaux Notre pépiaient autour de moi. Logique : ils étaient 1~milie Un ti] Je me demandais pourquoi j’étais revenu Siroujllé a~ ent du Midi, alors que j’aurais pu m’ac• Chute sans problème un jour de vacances suppléEntre les éclate en pauvres mecs, les fils. On croit ado. L’Ant mais on préfère courir les gueuses Ahuris de déguster leur fin de vie à la cuillère! Tu sais Mes h L Pâtisserie non sucrée. à l’anis, en forme de palette defeflétres ( peintre, fabriquée uniquement à Bourgoin-Jallieu (Isère) et Je lui dont San-A. est friand, traduire 1 GRIMPE-LA EN DANSEUSE 19 ais laissé Salami ; comme si le clébard ompenser mon absence dans le coeur de Le cador n’avait pas apprécié. Lorsque iitté l’hôtel, il avait feint de roupiller sur e, la truffe entre ses pattounes. Aucune à ma rapide caresse. Visiblement, je ses yeux qu’un sale tocard. rient, ma mélancolie s’est muée en mes pinceaux sur la table de fer, s mains au-dessus de ma bite et fermé N’aurais-je pu faire pareil, auprès de r où elle disparaîtra, cette infamie chemion côté, derrière le corbillard, dans les cimetière! sonnette, je la reconnaîtrais entre cent ntement aigrelet, vaguement rageur; issi, pour être perfectionniste. libre. Je sors du sirop. Rouvre les lotos. pampres de la vigne grimpante, le soleil mille rayons. )ine se verticalise pour aller déponer. sement. qui est là ? Astrid, la grande Belgiume! ~mpions s’élargissent à en devenir des le mansardes Louis Chose... Cais grâce des onomatopées chargées de a stupeur. — Ça vous épate, hein? exulte la longue jeune femme. — Il y a une explication à chaque mystère, réponds-je. — Dans le cas présent, la voici! Elle fait tourner au bout de son index l’étiquette en cuir de ma petite valdoche. — Vous l’aviez perdue! ment-elle. (Désignant le texte de l’étiquette, elle dit :) « Commissaire San-Anionio»; je ne me doutais pas que vous étiez policier. — Cette fiche est ancienne : je suis directeur de la P.J., à présent. — A votre âge! Félicitations. — Donnez-vous la peine d’entrer. On traverse le jardin. Nos rosiers sont en fleur4 — C’est charmant chez vous, assure la visi teuse. Je ne vous importune pas, j’espère? — Au contraire! Tout en affirmant, je songe «Putain, ce qu’elle est grande ! ». Je me vois mal barré pour manoeuvrer un sujet mesurant une quinzaine de centimètres de plus que moi. Gulliver chez les géantes ! Tu parles: son prose m’arrive à la poitrine. Me faudra une échelle, ne serait-ce que celle des pompiers de Paris, pour l’embroquer debout. Tu crois qu’elle va pouvoir me réanimer le brandon? N’oublie pas que je suis un cérébral La fais entrer au salon. Il sent déjà le renfermé, l’oubli. Pas surprenant que les gens sortent s~ rapidement de votre existence, ce sont les objets qui les évacuent. GRIMPE-LA EN DANSEUSE 21 Fauteuil. — Je vous sers un verre? — Inutile de vous déranger, assure-t-elle en caressant ma grosse veine bleue à travers mon futal. Gagné! Rien que cet effleurement, l’ami Zobard monte en première ligne. D’un geste doux elle me le met à jour. Beau bébé, madame, si vous saviez! Joufflu, vermillonnant à souhait. II est trop sympa pour qu’elle ne l’embrasse pas. Voilà comment tout a commencé. 2 J’avais tort de me paniquer à propos de prestations. Je suis même tombé dans l’~ contraire, à croire que son gigantisme m’ex Je lui ai interprété une séance bourre-m grand style, sur la carpette du salon, tant él fortes mon impatience, exaltation et toi chenil! Au cours de notre furia, cette longue ser~ a filé un coup de talon dans un bonheur-ck qui nous vient de mémé, et la vieille pend en faux Saxe lui est tombée sur la tronche, dant son cuir chevelu sur cinq centimètres. Comme ça se passait loin de moi, qu’av figure dans ses nichebabes, je me suis pas compte de sa théière felée. Elle a pris son dans une mare de sang. Tu parles si ça faisait ce raisin sur le tapis de ma mother! D’autant est dans les tons bleu pastel. Mais l’asperg~ assuré que le blood s’en va à l’eau froide. Et vrai qu’on a pu le ravoir. La pendulette étant broque,j’ai décidé d’en acheter une autre à m une chouette avec un mouvement d’humeur d GRIMPE-LA EN DANSEUSE balancier. Après quoi seulement, en parfait galant ~homme,j’ai drivé la môme dans un dispensaire où on lui a posé quelques points de suture. La vie est faite de petites conneries de ce genre, imprévisibles mais pénalisantes. Tu t’en ~accommodes en remerciant le ciel de ce que ça ne soit pas plus grave. Lorsqu’on a été de retour chez Féloche, une surprise m’attendait: Salami! Quand il m’a vu, sa queue s’est placée en forme de cor de chasse et il a ri. Oui, ri de toute me~sa gueule. II redoutait de se faire houspiller, pour~xc&tant son plaisir de m’avoir rejoint primait sur ses ~itaitCraintes. iche — Vous êtes décidément un chien peu ordinaitaienre! lui ai-je dit. Quel moyen de locomotion avez-ut hvous adopté? J’ignore si tu as lu La queue en trompette, le inguèprécédent San-A. dans lequel démarre le personi-jounage de Salami. uleW Au cas, inexcusable, où tu l’aurais raté, je te fensignale que j ‘ai établi une sorte de code me permettant de communiquer très ouvertement avec ais 1~mon chien. Il est tellement intelligent que nos rendi~ échanges» sont de véritables conversations. fout~ Il m’apprit qu’il s’était rendu, la veille au soir, richau siège d’une grosse maison spécialisée dans le qu’itransport des primeurs, avait sans aucun mal e m’iséduit un routier par sa gentillesse, ce qui lui avait c’epermis de rallier Paris d’une traite. Un fameux nazedémerdard! Ensuite, il était venu à pincebroque ‘mandepuis Rungis jusqu’à Saint-Cloud, de quoi ans Is’user les patins de freins! 24 GRIMPE-LA EN DANSEUSE Je l’ai fait rentrer, l’ai choyé, restauré. Il a piqué le somme réparateur pendant qui j’allumais la Grande une fois de plus. Elle aimait en choper de partout, l’Astrid comme dans la fameuse chanson de Piaf, si déli cate, qui dit « ça vous rentre aussitôt par le ba~ par le haut ». Bitoune à tous les étages pour m gigantesque potesse! Recto, verso! En diago nale. Quand la frénésie biche une fille dotée d’ui tel appétit, tu peux mettre les bouchées doubles, Cette fois, je l’ai consommée dans mon plu mard, loin des petites porcelaines fragiles. Se pinceaux dépassaient du lit. Elle exécutait de soubresauts démanteleurs. Comme si je n’avai~ pas suffi à la besogne, elle me complétait la pré sence à l’aide d’éléments étrangers. Tu peux pa croire tout ce qu’elle s’est viandé, en plus de me attributs : une statuette de saint Jean I’Evang~ liste, un modèle réduit de la tour de Pise, moi stylo Montblanc; banderillée de partout, la géant te! Après la séance, elle oublierait de tout resti tuer, c’était couru. Je lui prévoyais des objets er instance dans l’oigne ou la case trésor. Tiens, elh m’a même englouti un plumier en carton bouilli acheté à Téhéran avant les ayatollahs. Plus revu il a dû lui remonter dans les intérieurs, s’y dissou dre ou s’incorporer. J’allais pas en faire une his toire! Porter plainte pour vol à la chatte! La journée s’est poursuivie dans les délices ur tantisoit sauvages. La nuit venue, on ne pouva~ plus remuer. J’ai sorti du congélateur une blanquette dc veau, laquelle constitue, tu ne l’ignores pas, I GRIMPE-LA EN DANSEUSE chef-d’oeuvre de Féloche. On l’a clapée en r silence, tous les trois. Ma sauterelle détournait son regard de celui du chien. — Il m’intimide, a-t-elle murmuré. 11 a des yeux humains! Une indéfinissable expression a retroussé la babine suintante du basset-hound. Ce drôlet, on l’aurait laissé agir, je te parie qu’il était cap’ de s’encastrer ma tour de Nesle. J’ai proposé à Astrid de la ramener à Paris, mais elle a répondu, avec un sourire timide de grande bringue en fleur: — Ça vous dérangerait que je dorme ici, sur un tapis? Récriement du Vaiheureux. Alors, on a retrouvé ma chambrette de jeune fille qui sentait fort l’amour. La jouvencelle m’a posé brusquement une étrange question: — Antoine, ça vous serait possible de venir passer un week-end à Ostende, dans notre maison de famille? Ce qui m’a alerté, c’est le ton, qu’elle a pris pour formuler sa question. Sa voix contenait une espèce d’anxiété. — Pourquoi pas, ma chérie? — Je dois vous avertir qu’elle est hantée. — Chouette alors! — Bien entendu, vous ne croyez pas au surnaturel? — Pas encore! — Venez passer une nuit à la villa «Look» et vous changerez d’avis. 26 GRIMPE-LA EN DANSEUSE Elle paraissait très sérieuse; de légères perle de sueur marquaient les ailes de son nez. — Racontez-moi! la priai-je. — Cela ne se raconte pas, fit-elle gravement car ce n’est jamais pareil... Quand pensez-vou pouvoir venir? Je réfléchis, me livrai à un survol rapide d~ mes occupations, obligations, engagements. — Demain, ça vous irait? Son visage devint aussi radieux que celui d l’ogre venant de découvrir un pot de beurre avan de sodomiser le petit Poucet. Sur les couilles de midi, nous arrivons i Ostende. Le temps est plombé comme la mmc d’un crayon de charpentier. Debout sur le bord de mer, je contemple le~ vagues grises, ourlées d’écume livide, donnai~ l’assaut au casino, kif dans la chanson de Caussi mon « On voyait les chevaux de la mer, qui arri~ vaient la tête la première. Et qui fracassaien~ leurs crinières, le long du casino désert. » Eternelle colère du flot dans son combat stéril — C’est beau, n’est-ce pas? murmure Astrid — Très! Superbe et désespérant. « Comme à Ostende et comme partout; quarnl on se demande si c ‘est utile, et puis, surtout, s~ ça vaut le coup; si ça vaut le coup de vivre si~ vie. » GRIMPE-LA EN DANSEUSE 27 — Je suis née ici, ajoute-t-elle. Vous croyez àl’importance du lieu de naissance? — Sans doute, quand bien même ne correspondrait-il à rien de déterminant. L’être humain se croit conditionné par son point de départ. Il faut bien qu’il se fixe des repères. — Maintenant, allons à la maison! De loin, elle me désigne une crèche anglo-normande, égayée de colombages. Elle comporte un crépi crème, ses volets sont couleur lie-de-vin, il a de la faïence autour des fenêtres. Un jardinet vingt mètres carrés l’isole de la chaussée. Komantique et mélanco. On doit s’y faire chier. L’habitation dégage une impression d’abandon et de parfaite dignité. — Elle appartenait à ma mère, m’apprend la nte. A sa mort, je l’ai héritée. Mon père qui :este la mer du Nord n’a pas dû remettre les eds ici depuis la disparition de son épouse. Il ut dire qu’il est d’origine italienne du côté aternel. Elle sort un trousseau de clés de sa poche et Tait jouer les quatre ou cinq serrures interdisant ‘entrée de l’habitation (voire la permettant). Bien sûr, ça fouette le renfermé, et aussi le sel, bois humide. Dans l’ensemble, ce sont là de nnes odeurs, vivifiantes. Des oiseaux de mer tournent bas, en piaillant, le ciel de suie. La demeure d’Astrid n’est pas très vaste trois es par niveau. En bas, c’est classique belge salon pomponnette qui évoque soit ta vieille te Rosine, soit l’officine d’une gentille dame GRIMPE-LA EN DANSEUSE pute élevée par sa maman. Une salle à mangei bourrée de faïences. Y en a-t-il, des delfteries accumulées, des housses à théières et à oeufs coque! Puis vient une grande cuisine où des cui• vres étincellent. Un merveilleux escadrin, aux marches couver~ tes de grès, mène à l’étage. S’y trouvent dew chambres unies par une salle de bains. — Comme vous le voyez, ce n’est pas grandi déclare mon hôtesse. Je vais pour lui répondre, mais Salami me devance et donne de la voix. — Eh bien! Que vous arrive-t-il, mon cher’~ l’interpellé-je. Il me regarde, perplexe, et sa queue se met i pendre. Pris en flagrant délit de perte de contrôle! Ça la cogne mal pour son standinge de clébard génial. Il refrène à grand-peine ses tendances aboyeuses. Je le devine sur les nerfs. 11 hume les pièces du premier avec lenteur et circonspection. Visiblement, l’animal est tour.J menté par un problo d’ordre instinctif. — Vous ne m’avez pas l’air dans votr~ assiette, Salami. Flaireriez-vous un danger, und présence? Il se retourne, me considère de ses grands yeux ovaux. Sa maussaderie est déroutante. — On peut visiter le grenier? demandé-je Astrid. — Naturellement. Elle me montre une porte, en bout de vestibulel GRIMPE-LA EN DANSEUSE 29 Galetas : cimetière des choses nasées par usage. Rebut! Dernière halte avant la benne àrdures. Deux vasistas aux gonds et fermetures uillés, aux vitres dépolies par la saleté et mal ttoyées par les intempéries. Mon cador inspecte les pouilleries entrepoes: meubles invalides, objets éclopés, tableaux écadrés et crevés, malles en déglingue, caisses u contenu pour toujours oublié. Des jouets athétiques, des hardes de satin moisi, des casues militaires provenant d ‘armées hétéroclites, es piles de bouquins aux reliures de cuir dislouées. J’observe le hound. Dans ces combles, il sem‘le beaucoup plus calme. La poussière reniflée àut portant le fait éternuer. De recherches lasses, nous redescendons. Ma grande Flamande m’attend, assise dans un uteuil crapaud de la chambre principale, les Lbes croisées, le buste offert. e viens la rejoindre. Prévoyant que je risque lui lutiner le cou du dindon, je prie Salami de ~itter la pièce. Ça fonctionne au doigt et à l’oeil, nus deux. Existe-t-il dans votre demeure une pièce vantage « hantée » que les autres? demandé-je. Oui : celle-ci. Je me tais. Pas un son. Le léger crépitement silence quand il atteint à la perfection. Mémé expliquait que c’était le bruit du sang dans nos illes qui donnait cette impression d’impercepressac. bi 30 GRIMPE-LA EN DANSEUSE — Le fantôme a ses heures? finis-je par q tionner. Elle hausse les épaules. — Vous ne me croyez pas? — Si, mais j’attends les manifestations si.. turelles promises, ma chérie. Généralement, el se produisent à heure fixe? — Pas précisément. Elles ont lieu aussi de jour que de nuit... — D’autres personnes que vous les PC vent? — Naturellement. D’ailleurs j’ai le plus mal à trouver quelqu’un pour le ménage. demeure a une réputation qui l’a rendue mv dable. — Je suppose que vous avez consulté des sur ce problème? — Beaucoup ; cela allait des prêtres exorc aux charlatans. En vain. — Ces phénomènes ont bien eu un cernent? — ils remontent à une bonne vin d’années. Qui habitait ici? — Ma mère et moi. — Et votre père? — On le rejoignait à Bruxelles pour y l’hiver. Le ménage de mes parents n’a jamais très valide. Le mot me fait sourire. Un ménage «valide Marrant! — Vous vous rappelez ce que furent les mières «manifestations»? GRIMPE-LA EN DANSEUSE — Lorsqu’elles ont commencé, maman a craint des infiltrations ou des affaissements de terrain et elle a fini par convoquer un maçon. Différents sondages ont montré que tout était normal. — Et votre mère n’a pas pris peur devant la répétition de ces phénomènes? Hésitation de ma camarade de baise. — A vrai dire, c’était une femme à l’esprit fragile. Elle a fini par se convaincre que ces étrangetés étaient dues à des interventions occultes de ma grand-mère à qui, initialement, la maison appartenait. Les ayant décidées bienveillantes, elle a cessé de s’en inquiéter. — Et vous? Astrid hoche la tête. — En ce qui me concerne, je les ai toujours connues. Je me retiens de dire « Que demande le peuple, alors ? ». Pourquoi me casser les bonbons avec son revenant de service et me traîner jusqu’à Ostende si elle prend aussi son pied avec le surnaturel, la Grande Tringleuse? J’ignore ce qui me fait ça. La maison hantée, peut-être, mais j’ai pas envie de l’embroquer pour le moment. Lui propose un bouffement sur le port qui s’anime. Justement, elle veut me faire connaître un endroit plaisant nommé A la Grosse Moule. En sortant, j’interpelle sir Salami, lequel est accagnardé dans le vestibule du premier. Dédaigneux, il secoue la tête, à croire que je lui proposais quelque malfaisance. L’air de me dire ~ Nous sommes ici pour élucider un mystère, et vous ne songez qu’à forniquer ou à manger!» 32 GRIMPE-LA EN DANSEUSE Dans le fond, les hommes, ce n’est pas sot pied. Je devine qu’il nous méprise. Les gonzes. ses, il veut bien. Une langue traînante sur la cica~ trice à bouton, il est partant. Mais c’est plutôt pai curiosité, je devine. A l’instant où nous descendons l’escadrin, ut curieux patacaisse s’opère, kif si les ridelles d’ut camion chargé de troncs d’arbres venaient d~ céder et qu’une avalanche de fûts se répande ~ l’intérieur de la casa. Putain! ça surprend. Les fondations du cottage en chevrotent. — Vous voyez? murmure Astrid san~ s’émouvoir. Le bruit, ainsi que les vibrations qui en consé1 cutent, cessent. Tout redevient absolument caIm~ et silencieux. Juste le Salami des familles qui s~ met à hurler à la mort comme le chien des Bas~ kerviile. Mon hôtesse me défrime, l’air un tantisoilp moqueur. — Je vous sens déjà moins sceptique, remar~ que-t-elle. — C’est toujours ainsi ? je demande. — Oh! non il y a des variantes. Beaucou même. — Et ça ne vous émeut pas? — C’est comme si la marée haute m’impres4 sionnait, ou bien le tonnerre. La première fois j’ sans doute eu peur, mais on se fait à tout. Très franchement, cette manifestation m’a sur pris, voire perturbé. C’était tellement brutal, vio~~ lent et inattendu! On se juge un homme fort, neL croyant pas aux «esprits malins », mais qu’1 GRIMPE-LA EN DANSEUSE 33 fait insolite traverse votre quiétude et vous voici alarme. .~a sérénité de ma grande séductrice est conta- Vous n’allez pas prétendre que ce sont des :orces de l’au-delà qui font un tel boucan! m’in~é-je. Mais si, mon chéri. Quoi d’autre, sinon? Sacrebleu ! tout le quartier a dû entendre Il a entendu! Seulement il est blasé. Une ose est positive dans cette aventure jamais il en a résulté le moindre danger. Les voisins s’y faits, comme les riverains d’une gare s’habit au vacarme des trains. Personne n’a exigé qu’on démolisse votre 9 Elle hausse les épaules. Régulièrement des pétitions sont présentées bourgmestre. Elles n’aboutissent jamais : la use «maison hantée» n’est pas retenue par la On a dû beaucoup écrire sur cette affaire? Enormément. Un géologue a même soumis lèse plausible qui suggérait l’existence d’un d’eau souterrain. Celui-ci serait profond et ~t se jeter loin dans la mer. Le mouvement de marée contrarierait son débit et une résurgence ndrerait ces bruits. Que pensez-vous de cette proposition? Pas grand-chose, car je me dis que ce ruisnt, si tel en était l’origine, se serait maniaepuis bien plus de vingt ans. 34 GRIMPE-LA EN DANSEUSE Nous quittons la maison au moment où le solei se met à faire risette. En une heure, la ville s’e~ éveillée. Il a jailli plein d’éventaires et de beau bambins blonds se poursuivent en riant. Pourquc trouvé-je au spectacle de cette station un air débu de siècle? Ça devait être ainsi, les lieux balnéai res, autrefois. Avant que les estivants n’y déam bulent à poil et que des engins infernaux, conçut pour la vitesse, ne saccagent la faune marine e les tympans des humains. Elle me guide par la main jusqu’à La Gross~ Moule, ainsi baptisée parce que la devanture drt restaurant en question représente un gigantesque mollusque lamellibranche. Bien qu’étant profondément alpin, je raffole des fruits de mer. Entre une raclette et des be1on~ je n’hésite pas. Nous attaquons par les huîtres tandis que s’éla. bore une langouste à l’armoricaine qui nous ser~ servie avec des frites. Un meursault de gala met la touche finale à ces satisfactions bassemen~ organiques, réputées intellectuelles pour donner bonne conscience. Les serveuses sont vêtues de jolies robes noi~ res, décolletées des cuisses, et de tabliers blancs sur lesquels est représentée une énorme moule àl’emplacement de la chaglatte. On comprend que ça a été pensé. Bien entendu, la converse roule sur le hante. ment de sa maison de famille. Elle paraît presque fière de cette particularité, alors qu’elle semblait éprouvée quand elle m’a demandé de venir. Faut dire que peu de crèches sont honorées d’esprits GRIMPE-LA EN DANSEUSE 35 npeurs, voire tapageurs! D’accord, la chose a désagréments mais constitue un pôle d’intérêt n négligeable. Je suis occupé à larguer les amarres d’une fine claire pour la gober, lorsqu’une présence s’imilise devant notre table. Levant les yeux, je vre un mec en blazer bleu et pantalon blanc. ‘individu est âgé d’une trentaine d’années. D’un tond doré, il a les châsses frappées d’albinisme, savoir qu’elles rougeoient comme le drapeau ponais à l’aurore. Ma compagne semble effrayée par cette préce inopinente. Elle rend son regard fixe au sur‘enant, une huître dans la clape, ne se rappelant plus s’il s’agit d’un mollusque ou d’une émission male. Alors moi, le chevalier Bayard, de demander trnuble-f~te Ça ne va pas, monsieur? i~u lieu de me répondre, le mec saisit notre teau empli de coquillages et balance son con-u sur la tête d’Astrid. Ma camarade de plumard en biche de partout: cheveux, le bustier et même la culotte. Elle uette (sur glace), suffoque, s’ébroue, asthtise. Tu connais ton San-A., l’aminche? Tu crois ‘il va supporter de telles voies de fait sur la nne d’une gerce dont il ramone le conduit ~stin? Je jaillis au-dessus de la table. Ma «pleine » effarouchée se cache le visage pour ne pas la suite. Je cramponne la régate du gnace et 36 GRIMPE-LA EN DANSEUSE l’attire à moi. Mon intention est de lui placer coup de boule entre les deux yeux. Généralement je réussis très bien ce gag m tagoniste est assommé, n’y voit plus clair pend un moment et a le tarbouif qui triple de voluîr Dans le cas présent, y a un défaut pendant q je le halais, il a eu le temps d’empoigner la bo tanche qu’il me brise sur la tronche. Une quil pleine aux deux tiers ! Si c’est pas malheureux Toutes les cloches de Rome se mettent à cari lonner. 3 Sacré étourdissement On ne peut pas dire que je perde connaissance, mais ça ressemble néanmoins à une absence. Le sang m’aveugle. Il y a des cris partout ! Je chancelle, suis contraint de me rasseoir. Un mal de tête éléphantesque déclenche dix turbines sous ma coiffe. Tel un taureau estoqué, je tente de me relever. vain. Mes cannes s’enfoncent à l’intérieur de torse. puis quelqu’un, l’une des serveuses à grosse le, me semble-t-il, fait un peu de ménage sur personne. Me bassine la frime, me tamponne crâne doucement. Chère petite maman d’un ur que la vie tient à notre disposition! Une Flamande à l’accent belge, saboulée maîd’hôtel, me tend un verre de schnaps. Merci, ur! J’avale ce trait de feu. Secousse sismigrimace simiesque. Putain, voilà qui 11e! ‘horizon s’éclaircit. J’aperçois les convives se remettent à claper sans me perdre de l’oeil. Tout là-haut, mon point culminant s’est exhaussé~ La bosse du siècle, je m’offre. — Touchez pas! recommande mon infirmièr~ bénévole. — Où est l’enfant de salaud qui m’a fait ça? — Un policier l’a arrêté. — Et la personne qui m’accompagnait? 11 l’a emmenée également. On attend l’arn. bulance pour vous conduire à l’hôpital. — Inutile! Un médecin de quartier suffir Quelques points de suture, c’est pas la mort d’u homme. — Non, non! Vous devez aller à I’hôpital.~ D’ailleurs on vient déjà vous chercher! Je cesse de protester, me laisse embarquer avec mon aubergine. Tout en m’aidant à sortir, la gentille serveus me demande — Le type qui vous a blessé: un mari jaloux ~ — Je l’ignore, c’était la première fois que j4 le voyais. Avant de prendre congé de cette âme dévoué je lui dis — Il y a une huître prête à être gobée, dans mon assiette. Soyez gentille, avalez-la pour moi J Tu sais combien de points de soudure (Béni dixit)? Huit! Autrement dit mon crâne est à fermeture Eclair désormais. A l’hôpital «Van de Chibrac », ils m’accaparent en grand. M’hospitalisent d’autor. La boule a demi rasée, mon look proverbial en morfle un sérieux coup. De plus, vu qu’avant de me recoudre ils m’ont administré force calmants, ma cervelle patauge dans la choucroute. Les choses de la vie me paraissent incertaines et «dénudées de fondement », pour citer à nouveau le Gravos. Malgré mon état comme ma queue (expression attribuée, celle-là, à Gérard Barray), je ne peux m’empêcher d’évoquer les ridicules événements m’ayant conduit sur ce lit de douleur. Ce blondinet élégant, surgissant à notre table, renversant le plateau d’huîtres sur la frite de ma géante, puis me fracassant une bouteille de bourgogne sur le dôme, voilà qui n’est pas courant. Les clients de La Grosse Moule vont devenir exigeants, désormais, et réclamer des attractions à tous les repas. 40 GRIMPE-LA EN DANSEUSE Au lieu de regimber, je décide de prendre parti de l’aventure et me laisse glisser sur la pi che savonnée conduisant au néant. Je ne saurais te préciser la durée de absence, sache qu’une voix féminine marquée délicieux accent d’outre-Machin me ramène réalité. Je braque mon objectif sur une personne aussitôt, devient le mien. Une policière, my d Mais pas n’importe laquelle ! De la fille de class, jeune (une vingt-septaine d’années, blo Ophélie Winter ressemble à une rouquine de glant, en comparaison), regard sombre paF d’or (là, je littératurise un brin). L’uniforme coupé met ses formes ravissantes en valeur. Elle m’adresse un sourire qui m’amène nément trois gouttes de sperme au bout de la — Nous avons dû prendre connaissance vos papiers d’identité, m’annonce-t-elle. V êtes le directeur de la P.J. de Paris? — Pour le moment, oui, mais les promoti sont changeantes, vous savez. — Vous n’en resteriez pas moins l’im commissaire San-Antonio, que toutes les pou du monde envient à la France. — C’est trop d’éloges, réponds-je. Qu’est que vous faites, ce soir? — J’assiste à un gala de la Police, donné profit de ses orphelins. — Et ensuite? — Un gala ne se termine jamais de heure... GRIMPE-LA EN DANSEUSE — Ma patience ne connaît aucune limite ant un coup de foudre. Mais vous êtes hospitalisé D’une façon arbitraire. Un type de ma utation qu’on couche pour une bosse! Voilà quoi attiser l’ironie des journaux les plus chables, chère ravissante collègue. Là-dessus, elle extrait un carnet de procès-verux de sa poche. Nous devons devenir professionnels, monte... De grâce, laissez tomber mon grade Comment dois-je vous appeler? Chéri, puisque vous le ferez avant demain Vous êtes un homme bien sûr de soi! Non de la vie. Nous sommes trahis par regards, ma gentille. Vous avez envie de moi, me semble, presque aussi fortement que moi vous. Contrarier ces deux inclinations serait inel. Puis-je enregistrer votre déposition? Ce n’est pas une déposition, c’est une laration Elle parvient à garder son sérieux. Vous êtes dans un hôpital, avec la tête fena la suite d’une brutale agression, je suppose l’incident va avoir les suites qu’il mérite? Quelles suites voulez-vous donner à la on d’un amoureux jaloux? Car c’est de cela s’agit, si j’ai bien compris? En effet. Votre assaillant est fiancé à la femme qui partageait votre repas. Il vous 42 GRIMPE-LA EN DANSEUSE suivait. En vous voyant attablés tous les deux, n’a pu se contenir. — Eh bien, cela prouve qu’il tient à elle. vont faire la paix, se marieront et auront un enfa crétin ou deux, histoire de perpétuer la vailla Belgique. — Vous faites montre d’une grandeur d’a impressionnante, monsieur le directeur. — Sans le savoir, j’ai outragé ce garçon, je i dois réparation. — Sa promise m’a chargé de vous expri ses regrets; elle est tellement bouleversée par qui s’est passé, qu’elle vous prie de la pardonn et de ne plus chercher à la revoir. — Ce voeu pieux sera exaucé, chère Irma. Elle sursaille — Comment connaissez-vous mon prénom — Il est écrit en belles lettres bien rondes la couverture de votre bloc. Elle rosit et murmure — Je me prénomme Irma, mais mes familie m’appellent Ira. — Ils ont tort, je conserve celui de l’état civ Pouvez-vous m’indiquer un bon hôtel, Ostende? — Le Miramar. Pourquoi? — Parce que j ‘aime vivre une passion dans cadre digne d’elle. Je cramponne mon bigophone de chevet demande à la préposée de me passer l’hôtel Mi mar. En moins de jouge, je retiens la demi suite encore disponible. Elle donne sur le large GRIMPE-LA EN DANSEUSE 43 «On voyait les chevaux de la mer, qui arrivaient la tête la première...» Mes yeux se plantent dans ceux de l’exquise policière. Tu vois? C’est pas plus difficile que cela, iui fais-je. 5 J’obtiens mon visa de sortie en fin d’aprè~ midi. En décarrant, les vastes miroirs du hall del admissions me renvoient le reflet de l’émir Keli gueulkila. Félicie me croiserait devant les somp. tueuses plantes vertes, elle passerait son chemii malgré la voix du sang! Because les drogues ingérées, je me sens brin flottant. Au bureau des sorties, une secrétaire issue l’ancien Congo belge me remet une enveloppe ~.i couleur paille, contenant un objet dur. Je l’ouvre. C’est un mot de la grande Astrid, ainsi libellé Je n ‘oserai plus jamais reparaître devant vou après un tel scandale. Pardonnez-moi d ‘avoir u fiancé aussi irascible. Merci de ne pas le poursui vre en justice; votre fair-play est à la hautev des sentiments que vous m ‘inspirez. Avant de regagner Bruxelles, je vous laisse 14 clé de « ma maison hantée » pour que vous récu4 périez votre chien; vous pourrez la glisser dani GRIMPE-LA EN DANSEUSE 45 la boîte aux lettres en partant. Adieu. Je ne vous oublierai jamais. A. intéressante missive, qui traduit parfaitement le profond embarras dans lequel se trouve la grande perche. M’est avis que le blondin va lui faire payer chérot son coup de coeur pour moi. Une chose me trouble infiniment: mon gnon sur le dôme avait totalement occulté dans mon esprit le souvenir du brave Salami. Sans ce mot de la Grande, je l’aurais laissé à Ostende! Tu parles d’un bon «maître» que je suis! Des sonnailles retentissent encore dans mes portugaises à chacun de mes pas. Ils n’avaient pas tort de vouloir me garder quarante-huit plombes, les hospitaliers. M’enfin j’en ai connu d’autres! Des plus méchantes ; des vraiment terribles, auxquelles je n’étais pas sûr de réchapper. L’hôpital Van de Chibrac est en dehors de la ville, sur une dune dominant la mer. Me rendant compte de la distance à franchir, je me fais appeler un taxoche par l’ex-Congolaise dont la peau est demeurée sombre malgré le changement de nom de son pays. Les « pourboires» étant prohibés, je lui adresse une mimique suggestive, promenant l’extrémité de ma menteuse entre mes lèvres pour figurer une procédure de minette. Elle est d’abord surprise mais, comme je poursuis mon propos en brandissant mon médius audessus de mes autres doigts repliés, elle prend le de rire, ce qui, de tous les partis, est le 46 GRIMPE-LA EN DANSEUSE Le port, la jetée... Les jolies maisons à coloi bages... Le ciel s’est alourdi, mais des traînées d’ continuent de lui donner des vibrations ex~ tantes. J’aperçois ma bagnole sur le parking, près la jetée. J’irai la chercher plus tard. Auparavai il me faut songer au brave Salami qui a le veni vide et la vessie pleine... (Si toutefois il a pu ass rer son autonomie jusque-là). J’entre dans maison. Illico, des gémissements me parviennent, provenance du premier. Non de souffrance, mais de rage... Je prête l’oreille : pas d’erreur, c’est mon « si doué» qui émet ces bruits. — Salami! Ho! Ho! lancé-je de mon vigo reux organe, guère altéré par ma blessure caberluche. Un aboiement joyeux retentit et le chi débouche en trombe au tournant de 1’escaIi~ Dans quel état! Il est entièrement blanc au poi de ressembler à une statue de plâtre; le bout ses antérieurs est ensanglanté. Il tire une me teuse de vingt centimètres et a l’air à bout force. Je le caresse, apitoyé par son dénuement. — Que vous arrive-t-il, bon ami? demandé-je. Il rebrousse chemin et regrimpe l’escadrin s’assurant que je le suis... Au premier, les portes des chambres sc GRIMPE-LA EN DANSEUSE 47 Messire franchit celle de droite, fait quelques pas à l’intérieur, puis s’assied, soulagé, en honnête cador venant d’accomplir sa tâche. Je pénètre à mon tour et sursaute. Après tout, peut-être que je ne sursaille pas et que c’est seulement dans mon caberluche que ça s’opère? Qui peut le dire? Est-ce important? Toujours est-elle (dirait un pote à moi qui prend du prose) que je me trouve en présence d’un spectacle ahurissant. Je ne savais pas que c’étaient de redoutables fouisseurs, ces bassets-hounds. Mon clébard a démoli une partie du mur; en réalité, il s’agit d’un briquetage neutralisant un ancien conduit. Pas surprenant qu’il se soit zingué les paturons en grattant : il a éventré une fraction du tuyau. Lui en a-t-il fallu de la persévérance, de l’énergie et de la force, pour mener à bien ces travaux d’Hercule Je m’approche de la brèche. Un instant, je reste sans piger. C’est tellement abracadabrant! J’ai besoin d’étudier la chose de très près. Je finis par réaliser que deux cadavres ont été engagés dans cette cheminée : un corps d’homme et un corps de femme, nus, disposés tête-bêche. On y a d’abord placé l’homme, la tronche en bas. L’excavation mise à jour par Salami permet de le voir depuis le ventre jusqu’au cou; au contraire, la femme est visible des pieds au sexe, son buste disparaissant dans la hauteur du conduit. Vision d’enfer! écrirait, sans trop se casser le trou de balle, un plumitif loin de posséder mes qualités littéraires. 48 GRIMPE-LA EN DANSEUSE Messire produit une plainte en forme d’int gation. Le genre de modulation signifiant «Qu’est-ce que tu en dis, bouffi?» — De quoi se l’extraire et se la mordre! complimenté-je. Lors, cet animal d’élite se lèche les roust en signe d’autosatisfaction. Domptant une répugnance que tu comprei malgré l’extrême faiblesse de tes moyens taux, je passe ma hure par la longue brèche m’éclairant tant mal que bien de ma torche él trique, fais connaissance avec les dépouil Elles puent moins qu’on peut s’y attendre. F dire qu’ils ont été momifiés par le temps. Ils font songer à ces corps entreposés dans les combes de Palerme. Ils sont boucanés. Je cherche un objet contondant susceptible m’aider à agrandir l’ouverture. Un bronze d’ représentant Albert I~, en train de faire le roi dant la guerre de Quatorze, me sert de masse. tiens Sa Majesté par le col et frappe le mur a’ le socle. Mon travail va bon train. Derrière moi, Sal gémit d’excitation. Les éclats de brique jailli comme les étincelles d’un feu d’artifice. Je b du plâtre dans mes lotos. Putain ! Quel métier de con, quand on y Toutes ces aventures inragoûtantes auxquel nous devons sans cesse souscrire! Les j s’imaginent que c’est un boulot formide que ce d’enquêteur... Faut pas craindre! Toujours à poter de la mort, de la merde, s’exposer à m GRIMPE-LA EN DANSEUSE 49 dangers. Braver les intempéries, faire ballon des joies familiales Voilà j’ai mis à jour le conduit, du plancher au plafond. Chouette étal, mes frères. La tête de l’homme disparaît encore dans le trou, entre les deux étages, mais son corps est entièrement visible : celui d’un individu assez grand, très maigre. La femme est encastrée dans son compagnon, en une posture qui, de leur vivant, aurait dû être érotique, à savoir que leurs jambes en fourche s’emboîtent jusqu’à ce que leurs sexes se juxtaposent. Je considère le tableau avec froideur. Curieux comme le temps fait perdre à la mort son caractère effrayant. Un squelette finit par devenir un objet. Il n’est plus que matière. Où donc est la 11e âme qui l’habillait si bien? Exténué par ses heures de labeur, Salami est ongé sur ses antérieurs. Il continue de haleter t en suivant mes faits et gestes de ses grands eux empreints de renoncement. Il faut soigner les entailles de vos pattes, mon cher ! lui dis-je. Il m’adresse un signe de tête rassurant et se à lécher le sang rougissant ses extrémités, me lant ainsi que la pharmacopée ne concerne canins. Vous souhaitez savoir ce qui est arrivé àcrâne? proposé-je, répondant à son regard rrogateur. Vouahi! approuve-t-il. Un fiancé irascible, fais-je. Et de lui narrer mes tribulations avec l’albinos 50 GRIMPE-LA EN DANSEUSE 11 m’écoute attentivement. — Si je m’étais trouvé là, je lui aurais arrac les testicules avec mes dents ! gronde m Valeureux. — A quoi bon, soupiré-je, je n’ai aucun re sentiment. Voyez-vous, Salami très cher, il temps de quitter cette maison de cauchemar. Sa doute y reviendrons-nous. Mais la gravité votre découverte réclame réflexion. Pensons peu à nous; un bon repas et ce que les bonn’ gens appellent une nuit réparatrice nous feront plus grand bien. Nous décambutons après que je nous ai épo setés pour «enlever le plus gros ». Contrairement aux instructions que m’a lai sées ma conquête d’un jour, je conserve la clé sa baraque hantée et truffée de cadavres devers moi. Récupération de ma tire. Elle est stationn sous un panneau indiquant la proximité de l’hô Miramar. Je te passe la personne en uniforme qui m’ cueille avec componction et, qui sait, com sion. Te fais grâce du chasseur flamand, ainsi q du réceptionniste suédois, lesquels me guid jusqu’à ma suite. Ce dernier demande, au vu mon pansement: — Monsieur a eu un accident? — Le Manneken-Pis m’est tombé sur le parce qu’il y avait trop de vent, dis-je. Vous l’avez pas lu dans les journaux? 6 Il Pour commencer, en ancien petit garçon parfaint élevé par sa maman, je défais ma brève :oche et range mes harnais dans les meubles du palace. peine neige achevé ma rangette que le valeuSalami manifeste le désir d’aller compisser nort d’Ostende. Vous auriez pu prendre vos précautions de monter! reproché-je. me décerne un regard flétrisseur, lourd de s et d’infinie déception. li est vrai, amendhonorablé-je, qu’avec la idable découverte que vous avez faite, votre ie est devenue le cadet de vos soucis. ~...ors, nous redescendons. Messire hound va ifoler dans les pelouses du parc, chercher un digne de recevoir sa miction. li opte pour un superbe massif de pensées et se soulage avec délectation car, pisser lorsqu’on y est contraint par une très forte envie, constitue une forme aboutie de la volupté. GRIMPE-LA EN DANSEUSE S’étant allégé, il revient à moi en boitillar because ses pattounes ébréchées. Las! nous noi trouvons en présence d’un couple de bourgec allemands (tu peux pas te gourer : ils portent di chapeaux de feutre vert à plumes). Je ne te mentionnerais pas si ces braves Teutons n’étaie: accompagnés d’une chienne hound. En apercevant Salami, ils poussent des excl~ mations fridolines, avec des «H» majusculi partout. Ils me cernent, me gratulent comme j’étais Blériot venant de traverser la Manche daT l’autre sens, me déclarent, en boche fin de sièci que mon clébard est un spécimen de toute somi tuosité, et la dame se met à me pétrir les bras ( vais les laisser pendre, pour voir si des fois...). L mari, qui se vante de s’appeler Aloïs von de Kal attire soudain mon attention sur le fait que Jet bête est équipée d’un de ces cache-pots charg de protéger le fion des femelles en chaleur. Rie qui m’écoeure davantage! A tout prendre, je pn férerais voir la jouvencelle avec son attira ragnagneur! Petit Jésus chéri, merci de m’avoir décid «homme » avec mon gros bec verseur. J’étais fa pour posséder une jauge, moi Je salue le couple et leur fille basset, puis fonc aux ascenseurs. Une fois dans mon apparte, j’assure la chaîn de sûreté, mets mes godasses dans le comparti ment double accès où le préposé viendra les pren dre pour les briquer, et m’offre un bali voluptueux que Salami accepte de partager ave GRIMPE-LA EN DANSEUSE 53 moi. Ses longues oreilles étalées sur l’eau mousseuse, il reprend goût à l’existence. Sacrée aventure, hein? l’interpellé-je. MOfl pote ouvre un oeil d’alligator somnolent et, avant de le redore, libère un léger sourire plein de mansuétude. Si on prenait un dîner en chambre ? lui pro- -je. Son sourire revient aussitôt et sa queue immergée frappe l’eau du bain comme les pales d’un mixer. — Que mangeriez-vous en particulier? Il rêvasse un bout, les yeux au ras de l’eau. Je pousse mes questions; il finit par m’avouer qu’il dînerait volontiers de deux douzaines d’escargots suivies d’un triple contre-filet accompagné de pâtes. Je reprends Cette chienne vous tentait? t~n manière de réponse, il libère un chapelet de bulles qui éclatent gracieusement à la surface du bain. Si c’est là l’effet qu’elle a produit sur vous, me marré-je, vous n’êtes pas prêt à jouer la version canine de Roméo et Juliette! Nous quittons l’eau mousseuse et je fourbis le pelage mouillé de mon compère. Après quoi, je décroche le téléphone pour appeler mon pote Mathias chez lui. Par chance indicible, c’est le Rouquemoute qui accroche. En me reconnaissant, son bonheur est si vif que je le perçois illico. 54 GRIMPE-LA EN DANSEUSE — Patron! Quelle joie! Je pensais à toi! sais qu’il y a un mois que nous ne nous somm vus! — Alors réjouis-toi, Rouillé : on va se rel ver cette nuit même! Je sens à des ondes que son enthousiasme met à prendre de la gîte. — Au bureau? demande l’incendie de forêt. — Non, mon bébé. A Ostende, Belgique t’attends à l’hôtel Miramar, très bon étabi ment, tu verras. C’est près de la plage. Prends u trousse à investiguer : j’ai des macchabées àsoumettre. Ça urge! Nous devons procéder examens avant le jour, parce que ces clients rel vent de la police belge. — Qu’est-ce que c’est? éructe, toute proc la voix de sa dragonne. — Le commissaire, bafouille l’incendié. Car pour ceux de ma garde prétorienne, je terai toujours «le commissaire », n’importe promotions époustouflantes. — Et que veut-il «encore»? — Que j’aille le rejoindre en Belgique im diatement. — Quouaha! Mais pour qui te prenu-~i Passe-le-moi. Elle lui arrache le combiné et m’apostrop sans vergogner: — Dites donc, Antoine! Je ne la laisse pas aller plus loin. — O mon cher amour! m’écrié-je, quel ~o heur d’entendre ta voix rauque qui, d’emblée, met en érection. T’écouter me fait réaliser ce q GRIMPE-LA EN DANSEUSE 55 tu représentes pour moi, la passion brûlante que je te vouerai jusqu’à la mort, et bien au-delà. ((Je t’en supplie : viens avec ton affreux Rouquin et, pendant qu’il travaillera, je te prendrai au travers d’un lit, mon Inextinguible. Urbi et orbi. Car tu aimes à être sodomisée, n’est-ce pas, ma Frêle? La possession, parce que douloureuse, est davantage ressentie. Tu prendras des bains de siège ensuite pour mettre de l’émollient dans ta babasse saccagée. Et pendant que ton pot se remettra de ces soudardises, eh bien, tu me pomperas à la langoureuse, fière fille de France, si noble et catholique de partout ! » Silence. Puis, l’organe (vocal) de Xavier, affolé: Que se passe-t-il, patron? Ma femme est •d de l’évanouissement... Simple question hormonale, mon grand. Un peu ae vinaigre sur ses tempes et tu sautes dans ~ caisse Comme je vais raccrocher, il égosille Mais je n’ai pas de bagnole, la mienne est le carrossier! Va en chercher une à la Grande Taule, mon Rahbit. Cela s’appelle des voitures de service, je te ferai un bon plus tard. J’attends le repas, en grande détente, nu dans un peignoir de bain frappé des armes du palace. Mon «exténué» ronfle en dormant. Il doit rêver de sa trouvaille, car ses pattounes avant s’agitent avec frénésie. 56 GRIMPE-LA EN DANSEUSE D’en ce qui me concerne, j’évoque la macabi (comme ils diront dans la presse) découverte mon brave toutou. Ce couple emmuré, sec, mo fié, a je ne sais quoi d’hallucinant. Depuis c bien d’années est-il là? Qui est-il? Comment disparition a-t-elle pu s’opérer sans causer patacaisse? M’est avis, Tonio, que te voi encore propulsé dans des aventures qui, pareili aux hérissons, ne manqueront pas de piquants’ Coup de sonnette en coulisse (lit-on dans brochures de théâtre). Je me lève, referme les pans du peignoir et y ouvrir. Me trouve en présence de l’Allemande de sa chienne. La Chleuhe s’est attifée en dame de la bon société germaine tailleur mélangé tweed velours, dans les tons verdâtres si chers àamis d’outre-Rhin, chemisier saumon; un rêve — Je vous prie d’excuser moi, déclare-t-eI J’ai pensé, en voyant le beau chien de vous, qu pourrait organiser la petite mariage avec ma fil Je paierai le saillie, ou bien je garde à vous petit bébé? — Madame, galantiné-je comme en un teau de Bavière, rien ne me flatterait davanta~ que d’entrer dans votre famille, sous quelqi forme que ce soit. Il va sans dire que les forni tions de mon basset-hound ne sont pas tarifi J’aurais honte de négocier, avec une aussi jol 1. Je t’accorde que çui-là n’est pas très marrant, mai1 le laisse quand même à l’intention de quelques cons il ne faut pas brusquer les méninges. GRIMPE-LA EN DANSEUSE 57 femme, une semence dont la valeur est peu de chose comparée à celle de messieurs Goethe, Schiller ou Beethoven. — Ach! fait-elle, comblée! Que schôn est la galanterie françouze Elle s’accroupit pour caresser Salami, lui murmurant de précieux encouragements — Allez! Allez! Herr Chien! L’amour vous faites avec bédite madmaselle. Elle est prête àrecevoir le beau bâton de vous Tout en jactant, cette perruche bavaroise flatte les superbes roustons de mon cador, sans la moindre gêne. Le clébard n’apprécie pas ces encouragements et émet un grondement préambuleur de racheries. — Vous devriez le laisser, Frau, lui conseillé-je. Cet animal se montre plutôt taciturne et déteste être sollicité en ce qui concerne l’amour. J’ai l’impression que vous le convaincriez davantage par l’exemple. Comment cela? C’est très simple, je vais vous montrer. ~e glisse ma paluche experte sous les plis de sa jupe pour rendre visite à une moulasse teutonne plantureuse comme les somptueux jarrets de porc accompagnant les choucroutes de son pays. La grosse n’en attend pas davantage pour geindre, pâmer, rouler d’énormes lotos de faïence bleue. Elle masse ses roberts après avoir arraché son corsage. Une frénésie formide l’empare. Ses clameurs rappellent le but victorieux de l’Allemagne en Coupe du Monde. 58 GRIMPE-LA EN DANSEUSE Intéressé, malgré son self-control proverbial, l’hound s’approche de nous. Il hésite un peu et met à arpenter de la menteuse la crevasse de no visiteuse. Perdant toute retenue, mon Botero li à Salami un maximum d’accès, puis enlève culotte. Ses cris de pâmade couvrent le bruit coi fidentiel de notre sonnette. Et voilà que quelqu s’inscrit dans l’entrebâillement de la lourde l’époux, curieux de connaître le développeme de cette histoire d’amour à huit pattes. En apercevant sa gerce en train de se laisser groumer la calebasse par un cador, il s’immobilise. — Môssieur! il blatouille, qu’est-ce que signifie? — Mon mâle se montrant réticent, votre épouse a cru opportun de procéder à une mise en train. Tu sais quoi? Voilà qu’il me soufflette! Comme Don Ma cul avec le vieux Dugland, père du bon Cid Normandie. Alors là, j’en cracherais mes paupières! Tu te rends compte? Une baffe! A moi, San-Antonio! Mais je vais l’énucléer, l’étriDer, l’écouiller, cet aigle à deux têtes de noeud! — Vous pouvez constituer vos témoins. huit heures du matin, demain, les miens se tien. dront à leur disposition dans le salon de musiq de l’hôtel! m’articule l’homme aux femelles chaleur. Sa pouffe, épouvantée, s’enfuit. Lorsque le couple a vidé les lieux, deux m du room-service se pointent avec notre bouffi ment de gala. L’incident ne nous empêche pas l’attaquer gaillardement. GRIMPE-LA EN DANSEUSE 59 Dis-moi, Eloi, il s’en passe des choses àustende. Je m’étais toujours figuré qu’il s’agissait d’une station du Nord où on se faisait tarter où il fallait mettre une canadienne au lieu d’un maillot de bain quand on se baignait. Mon regard croise celui de Salami. Nous éclatons de rire, lui et moi. Réellement, je te jure. A certains moments, il a des expressions humaines, faut reconnaître. 7 Je roupille d’un profond sommeil lorsque le biniou vrombit. J’hagarde, comme chaque fois qu’on est réveillé en sursaut. Le concierge m’annonce le sergent Van Loy. — Faites monter! Calcul rapide : trente secondes pour perdre ma gueule ahurie, me lotionner la frite avec «New York », mon eau de toilette élective, et ouvrir la fenêtre pour aérer ma chambre polluée par les vents nocturnes de Salami. Il me mate d’un oeil qui ressemble à un quartieî de Berlin sinistré. — Vous devriez arrêter les féculents, lui conS seillé-je. A cause d’eux, mes nuits sont moins belles que vos jours. Que peuvent me vouloir les flics à pareille heure? Au fait, je consulte la pendulette dans la par tie salon: un bronze d’art représentant un pélic presque grandeur nature qui, au lieu d’offrir entrailles à ses enfants affamés, leur apporte l’heure. Vingt-trois heures moins des. GRIMPE-LA EN DANSEUSE Le ronfleur de la porte. J’open, et devine quoi? Bien sûr : Irma, ma jolie sergente. En grand uniforme, belle à croquer sous son képi. — Je vous réveille! déplore-t-elle. — Je m’étais assoupi en vous attendant, m’excusé-je. Figurez-vous que lorsqu’on m’a annoncé LE sergent Van Loy, j’ai cru qu’il s’agissait de quelqu’un d’autre. Elle accepte le siège que je lui désigne. — Votre soirée était réussie, adorable Irma? — Elle ressemblait à celle de l’an dernier comme lui ressemblera celle de l’an prochain. — Un café? — Non, merci. — Alors un alcool? — Sans façon; je m’ennuyais tellement que j’ai bu deux whiskies. — C’est peu pour un policier, ffit-il féminin. — Mais c’est trop pour l’Alcootest. Moi, tu me connais? C’est automatique : une frangine est installée dans un fauteuil, aussitôt je m’agenouille devant elle. — Je vous remercie d’être venue. Je n’y comptais guère. Pourquoi? Je pensais que dans cette réception mondaine, vous alliez être encerclée par une foule de poulardins aux yeux exorbités. Ma voix s’enraye tel un disque 78 tours sur un gramophone ayant appartenu au père de Fou i. Izrmite au Sahara, tu parles s’il devait se plumer, le pauvre chou 62 GRIMPE-LA EN DANSEUSE Que viens-je d’apercevoir, aux pieds, ou pres. que, de ma douce Irma? La culotte de Mmc ~ de Kail en personne. La grosse truie l’a aban née sur le terrain. Bien entendu, mon regard pro. voque celui de la sous-officière. Elle semble surprise, puis gênée. Et moi, riche de cette présence d’esprit qui continue de me confondre Salami! Mon cador se montre avec le regard éperdu de l’aviateur ricain qui a largué la bombe d’Hi. roshima et s’est retiré ensuite dans un monastère pour se mettre à l’abri des retombées. — Je vous en prie, mon vieux, lui dis-je, laissez pas traîner vos jouets Pas besoin d’ajouter un croquis. Le bougre saiS sit le slip et l’emporte dans la chambre en agitant son fouet triomphalement. — Il est cocasse! assure Irma. — Oui, conviens-je : ce chien est un personnage de roman. Une espèce de surdoué de la animale. Non seulement il comprend tout, il est également capable d’assurer une vérita conversation. Ces belles paroles étant dites, je tends la main vers le commutateur. Une pénombre capiteuse nous bienfaisante. Suave. Le salon n’est plus éclairé que par lampe de chevet de l’autre pièce. L’Antonio s’installe sur le bras du taute Position clé, toujours. Napoléon! Les au grands chefs de guerre idem. Surplomber l’adver saire, en avoir constamment une vue d’ensemble. ne GRiMPE-LA EN DANSEUSE 63 Avant d’actionner, un minimum de jactance est indispensable. Ça facilite. Alors je dis — Que vous soyez venue me voir restera l’un des grands bonheurs de ma vie, Irma. — Une victoire? ironise-t-elle. « Tu as oir ton cul, tite salope! » me confié-je en appartement’. Et de débuter par le «poutou» dans le cou, le souffle embrasé aux pourtours labiaux, ponctué d’une paluche effleureuse dans le bénitier du diable. La colombe commence à roucouler. Pas brusquer le mouvement, surtout! Je l’entreprends dans le velours. Mordillement des lèvres, ensuite, la menteuse investigatrice. Merveille la douce sergente s’est lavé les ratiches auparavant. Doit avoir un nécessaire de première urgence dans son sac à malice. Goût mentholé. Je préfère aux exhalaisons de munster. Lui compte les dominos du bout de la langue. Trente-deux! Normal! Elle frénétise, comme je dis puis. Tout son corps frémit. Pâmade d’arrière-gorge. Sorte de légers sanglots escamotés. Elle incandesce! Dès lors, je largue ses loloches pour foncer au point névralgique. Madoué! C’est déjà la marée haute dans sa babasse à crinière d’or! Moment d’y aller en dégustation rapide. Plat àemporter! Elle raffole, la gosseline! Ça la déclenche en grand. La voilà qui se mord les poings, pousse des cris qui feraient érecter un nonagénaire aux roustons nasés! Bientôt elle se tortille et y va de 64 GRIMPE-LA EN DANSEUSE la beuglée sauvage... Des mots flamands surgis. sent dans sa délirade. Elle me hurle des cho~ positives; probable qu’elle me demande de dé lérer, vu qu’elle est au bord de la déflaque. Dans ces cas-là, je sourde-oreille. Ma volonté doit pri mer la sienne. «C’est moi qu’a la bite, c’est mo: le patron ! », clamerait Bérurier. Loin de céder à ses suppliques, comme l’écri. rait Mme de Sévigné, je passe la surmu. Train d’enfer. Charge héroïque. La petite chérie est au bord des abysses. Veut refouler ma tête; que tchi A bout de résistance, elle béchamelle tout ce qu’elle sait en libérant des cris de stade italien en délire. Elle agonise à rebours. Pantelle, sans énergie ni force. Si tu voyais à quel point elle se montre touchante, ma douce chérie. Je la dévêts paternel lement, mais avec des gestes d’amoureux. La porte à mon lit. J’hésite à lui pratiquer une engouffrade libéra. trice. Non, non : ce serait dommage. Alors je me couche à son côté et la prends tendrement dans mes bras. Dors en paix, vaillante petite Belge ! Je veille sur ton sommeil. Plus tard, lorsque tu auras récupéré, je t’interpréterai l’entrée des gladiateurs dans le Cirque de Gavarnie. Salami profite de cet instant de grande félicité pour nous honorer d’un vent plus nocif que les précédents. — Dites donc, l’ami ! l’apostrophé-je dans noir, ces bonnes manières qui faisaient vc GRIMPE-LA EN DANSEUSE 65 e semblent vous avoir quitté. Vous seriez bon d’aller finir la nuit dans la salle de m’obéit en soupirant. 8 Une fois de plus, on sonna longuement à la porte de ma suite. J’allis ouvrir, cul nu, une serviette de bain sur mon olifant de chichoune, toujours très gaillard à l’heure où les boulangers sont dans le pétrin. Trois personnages décomposés par l’épuisement se trouvaient sur mon seuil. Je reconnus sans difficulté : Mathias, Pinaud Bérurier, — Je n’attendais que Grouchy, fis-je manière d’accueil. Le Rouque expliqua — Lorsque je suis allé quérir un véhicule àGrande Maison, nos amis y fêtaient la promoti du commissaire Bochibre, des Moeurs. Apprena que tu me voulais sans délai en Belgique, ils insisté pour se joindre à moi et nous som venus avec la Rolls de César. Son chauffeur ét absent, j’ai dû la conduire. — Voilà qui est noble, apprécié-je. Merci, gars. Navré pour votre fatigue, mais j’ai beso de vous de toute urgence. en GRIMPE-LA EN DANSEUSE le 67 En deux mots et quelques phrases succinctes, leur résume la situasse. — Pas banal, ces deux cadavres dans le conduit, apprécie le lauréat du Prix Cognacq. Je visionne ma Cartier. — Il est quatre heures vingt, reprends-je, j’aimerais qu’à six heures tu sois en mesure de me dresser un rapport relatif à ce couple victime d’un « accident de Père No~l ». — Je vais m’y employer, assure le courageux Dépigmenté. Je siffle bas, de façon modulée. Salami apparaît. l’oeil hostile. — Mon cher, lui dis-je, vous allez guider nos amis jusqu’à la maison où vous fites la macabre découverte. (Puis, me tournant vers Mathias :) En voici la clef. — Tu ne viens pas av’c nous? s’étonne le Mastard. — Impossible je suis occupé. Et de désigner la chambre du menton. Aucune force naturelle ou surnaturelle ne saurait empêcher le Mammouth de mater en direction du pieu. Il émet un râle d’excitation. — Dedieu ! la belle bête! murmure-t-il. Tu dois avoir l’impression de limer Claudia Sifflet! Je n’en suis pas encore là, c’est de la créature qu’on doit manipuler avec précaution. J’attire votre attention sur le fait qu’elle appartient àla police d’Ostende. Donc, pas un mot devant elle sur ce qui vous amène ici Je congédie le quatuor. 68 GRIMPE-LA EN DANSEUSE Mais ne puis retrouver le sommeil. Tout ce c me vient, c’est un chibre calibre mastodonte me méduse par ses proportions inusitées. Tu cr que le paf acquiert en volume et en puissai quand on est un mâle dans la force de l’âge? Je me recouche auprès d’lrma, m’efforçant faire tenir ma bestiole tranquille. C’est trop demander. Débordé par cette énergie ardente, je l’ent prends à l’endroit précis où je l’avais aban née. Quel somptueux réveil! Ma vigueur au que mon ampleur la disjoignent. Elle est presa sur le point de crier la fameuse phrase de Mi à d’Artagnan: «— Mais vous êtes deux, c’est pas possible La troussée mémorable perpétrée, la serg sombre derechef dans les brumes de la jou ardemment conquise. Pour ma part, je demeure survolté. Alors m’arrache des toiles, ponce Coquette au la pour lui redonner son innocence de jeune fille vêtu d’un peignoir éponge, me rabats dans la tie salon. Bruits classiques du palace: ils sont roux baluziesques. Le petit jour commence touj par la chanson des chasses d’eau et le roucou ment des baignoires. Chalet de nécessité fait J’attends le retour de mes guerriers. Pas longtemps. Les trois Rois mages de Galilée ! Ba poussiéreux, chiasseux, chassieux, radinent. F des offrandes classiques. Ils ont des bouilles GRIMPE-LA EN DANSEUSE 69 gens enterrés vivants par un obus malencontreux. Des Pierrots blancs de plâtre, aux regards éteints. Alors? dis-je à Mathias. La plus brève des questions, et qui se suffit àe-même. Nous devons parler! fait-il, lugubre. Y a un os? Pas exactement, mais ton histoire de momies se complique. Je suis à lécher, comme ma grosse zigougnette quand elle s’évade de mes brailles. Bérurier a repéré le bar de la suite et s’assied aevant lui, les cannes en fourche, afin de l’inventorier. La Pine dort déjà sur le petit divan Récamier. Installe-toi, fils, et raconte. Au fait, Salami pas avec vous? U nous a quittés au sortir de la maison. r~ous avons eu beau l’appeler, je t’en fous! On aurait dit qu’une force le contraignait à filer. J’ai l’habitude : il reviendra. C’est un cador lunatique, non? Passablement. Bon, à présent, au rapport, lieutenant! Depuis combien de temps crois-tu que ce couple est emmuré? me demande-t-il. Une vingtaine d’années, non? Il calcule sur ses doigts, lentement, d’un air appliqué. Selon toute vraisemblance, ils sont dans cheminée depuis cinquante-trois ans Queue main ? m’écrié-je, ce qui est la meilmanière de clamer l’adverbe «comment» 70 GRIMPE-LA EN DANSEUSE quand on est frappé de stupeur ou qu’on a l’accent dauphinois. — A quelques mois près, confirme le bon Mathioche avec un sourire en comparaison duquel celui de l’Ange de Reims fait songer àFemandel dans Ignace! — Sur quoi te bases-tu, Blondinet, pour affirmer la chose avec cette péremptoirité? — Sur l’identité de l’homme momifié. — Tu sais de qui il s’agit? — Il portait une gourmette en argent. Il sort une chaînette à maillons plats, pourvue d’une plaque. Avide, je tends la main. — J’aimerais que tu maîtrises ton impatience un instant, fait-il sans me confier le bijou. Un homme féru d’Histoire, comme toi, n’ignore rien de celle du 111e Reich. — Pas grand-chose, en effet. — Tu sais qui était Rudolf Hess? — Traite-moi de con, pendant que tu y es! Il s’agissait du dauphin d’Adolf Hitler. L’un de ses premiers compagnons de lutte. li a été incarcéré avec lui à Landsberg à la suite du putsch de Munich en 1923; il devint son secrétaire particu lier en 1925 ; peu de temps après, le Fiihrer l’institua son successeur avec Goering. — Impeccable! exulte la Lampe-à-souder. Tu peux poursuivre un peu plus loin la bio de ce gus? — Hum, elle tourne court en mai 41. Au début de la guerre avec la France et l’Angleterre, Hess s’est sauvé d’Allemagne aux commandes d’un GRIMPE-LA EN DANSEUSE 71 avion. 11 est allé se poser en Ecosse pour se livrer aux autorités britannouilles. Des années après sa mort, on se perd encore en conjectures quant àses motivations. Le procès de Nuremberg n’a rien révélé à ce sujet. Il fut condamné à la prison à — Bravo pour la nécro du bonhomme! applaudit mon pote. Si tu le permets, je vais essayer de la compléter par un éclairage nouveau. As-tu entendu parler du général Karl Hecht? Je m’applique à ce que mes deux sourcils ne composent plus qu’une ligne continue au-dessus de mon regard rayonnant d’intelligence. — Plus ou moins, et moins que plus, dis-je. Il était considéré par les nazis comme un jeune chef de guerre extrêmement doué, n’est-il pas? — Effectivement. — Je crois vaguement me rappeler qu’il a disparu tragiquement dans un accident de la route. Mais là, j’en mettrais pas deux centimètres de ma bite à couper. — Et tu ferais bien! affirme-t-il. Cet officier supérieur n’est pas mort d’un accident de la circulation, mais d’une injection de strychnine. Son cadavre a été ensuite fumé dans ton fameux conduit avec celui d’une femme qui demeure inconnue. Je me déguise en point d’exclamation, lequel, sous l’effet d’une curiosité inextinguible, se muerait en point d’interrogation. — Voudrais-tu dire que le macchabée trouvé chez ma copine ?... — Oui, mon cher. 72 GRIMPE-LA EN DANSEUSE — Mais il s’agit là d’une découverte effarante! — Qui prendra place parmi « les grandes eni mes de l’Histoire ». — Tu as une idée de ce qui a pu se passer Y — Assez vague, mais valable. Suppose que Rudoif Hess n’ait pas été seul à quitter l’AlIema• gne, et qu’il ait joué la belle avec un ami général Hecht. Ils fuient à bord de deux zincs. Mais Hecht a moins de bol que Hess: il est ab~ par une batterie allemande positionnée sur la belge. Voire par une escadrille britannique mission. Mon cerveau bat la campagne. Si tu pe des cris, c’est qu’il la cogne trop fort J’entrevois tout un amphigouri à rebondisse• ments. Mon imaginaire met la surmu. Une fem l’aura vu sauter en parachute, le rejoint, lui p pose de le cacher (ou accepte, ce qui est pareil). L’amène dans la bicoque d’Astrid. A qui appartenait-elle, à l’époque? Je vais avoir de quoi p phorer avec ce problo hors catégorie. Bérurier, toujours assis devant le bar, maquille l’intérieur au Mumm cordon rouge procède en silence et seuls ses rots rendi compte de sa présence. — Xavier! appelé-je de ce ton feutré que prend un homme pour prier une dame d’ôter culotte, puis-je vous demander l’impossible, tous trois? — Je t’écoute. — Il s’agit d’une chose énorme... — Que de préambules! GRIMPE-LA EN DANSEUSE 73 Il faudrait que vous puissiez embarquer ces squelettes à Paris afin d’étudier ce mystère àfond! II ne répond pas, du moins pas à moi, car il adresse au Mastard Tu entends ce que demande Antoine? Inquiète-toive pas, grand! Ces messieurdames sont déjà dans l’coffiot d’la Rosse-Rosse, enveloppés dans des couvrantes. J’m’ai gaffé ‘tu tiendrerais à avoir ces gus sous la pogne. Un noeud gordien me bloque le corgnolon. Vous êtes sensas, mes drôlets ! Des comme vous, je n’en retrouverai jamais. Je regarde l’heure 5 heures 30 du matin ; c’est déjà demain... Essayez de roupiller un peu dans ce salon, leur conseillé-je. Si mon lit n’était pas occupé, je vous le laisserais volontiers. Alexandre-Benoît grommelle: T’sais, dans les escargots, c’est pas la eoquille vide qu’est intéressante. Mon duel avec Aloïs von de Kali me revient àl’esprit. J’en touche deux mots à mes mousqueVous voulez bien me servir de témoins, les préférerait que ça soive pou’ ton age, dit Béni, mais, comme que comme, tu es escompter sur nous 9 Mathias et le Gros se rendirent seulâbres rancard fixé dans le salon de musique. Etant l’un des deux adversaires, il m’etait impossible de les accompagner, mais le Rouque m’a raconté l’entrevue. Les représentants d’Aloïs von de Kail, germaniques comme lui et compagnons de golf, acceptèrent avec enthousiasme d’être ses témoins. Il y avait là un directeur de laboratoire pharmaceuti que et un officier à la retraite. Aux dires du gars Xavier, la personne d’Alexandre-Benoît dérouta. L’officier prétendit que leur client se trouvant l’offensé, il lui revenait le choix des armes, à auoi le Mammouth rétorqua véhémentement l’idée de ce duel «à la con» venant de von de Kail, c’était à moi qu’échéait cette prérogative, Il se permit d’ajouter qu’il défoncerait la gueule de tout contestataire. Les Germains durent en passer par là. S’ensuivirent différentes propositions médusèrent les golfeurs d’outre-Rhin. Le Mastard GRIMPE-LA EN DANSEUSE 75 suggera que nous nous battions à coups de jambons de Bayonne de poids égaux. Une telle offre provoqua les hauts cris de ces messieurs. Bérurier n’insista pas et conseilla un duel à poings nus, ce qui, d’après ses vues, convenait à un antagonisme masCIII in. Le fabricant de remèdes allégua que cela tournerait à la bataille de palefreniers et que ces méthodes voyouses seraient indignes d’un homme de qualité. Sa Majesté objecta que c’était Dieu Soi-même qui avait mis ce type d’affrontement au point (voire aux poings). Mais le refus catégorique des bouffeurs de choucroute l’amena à proposer la lapidation. L’on amènerait de la grève une quantité de gros galets équitablement répartis. Chaque combattant, «enfermé dans un cercle » avec ses projectiles, les utiliserait jusqu’à épuisement du stock... Bien sûr, les Teutons voulurent opposer leur veto, c’est alors que Mathias, qui n’avait encore rien dit, s’en mêla, fit valoir que le jet de pierres est une forme de combat remontant à la plus haute Antiquité, et qu’il figurait même dans la sainte Bible. Comme il se signa en proférant ces mots, les adversaires, ébranlés, finirent par accepter. Tous ces messieurs (les natifs de la rive droite du Rhin et ceux de sa rive gauche) louèrent la main-d’oeuvre du cireur de lattes du palace pour rassembler des munitions dans un coin escarpé du littoral. Rendez-vous fut pris pour midi pile. J’croye qu’y faut qu’ j’fisse un brin d’toilette, rapport à une loufe dont j’ai dû craquer en 76 GRIMPE-LA EN DANSEUSE louc’dé pendant la discutance et qui pourrait bien n’avoir eu un retentiss’ment dans mon bénoche. Il ôte sa veste, son chapeau, ses pompes et se rend dans la salle de bains. — Cette connerie de duel est grotesque, soupiré-je. Comme si nous n’avions pas plus urgent à faire que ces pantalonnades! Je suis tranquille pour toi, sourit I’Embrasé, car je sais ta technique au lancer de pierres! A cinquante mètres, tu atteins une boîte de conserve! A plus forte raison la gueule d’une tête carrée! Je nous fais monter un petit déje confortant. La Vieillasse en concasse si ardemment que nous attaquons sans lui. Tout à coup, des cris de trident éclatent dans la pièce voisine. Irma surgit, nue, pathétique dans son effroi et son costume d’Eve magnifiquement taillé sur mesure. Son triangle des Bermudes est couleur d’or jaune. Ses seins blancs, à pointes chercheuses ocrées, ressemblent, non pas à des poires, mais àun tableau de Botticelli (1444-1510), grand spécialiste des madones. Elle se rue, hagarde, blottit son visage pathétique contre ma poitrine et éclate en sanglots que je n’hésiterais pas à t’affirmer « convulsifs » pour peu que tu me laisses lécher ta chatte! Débouche alors l’Homme-au-Gros-Moignon. Personnage troglodyte s’il en fut, précédé de sa bitoune de quarante-cinq centimètres hors tout. La bestiole est en posture d’emplâtrage féodal et GRIMPE-LA EN DANSEUSE 77 branle du chef quand il marche. Elle paraît à la fois pensive et déterminée. Voilions, voilions, mon p’tit coeur, tente de calmer le Phénomène, faut pas n’avoir peur d’un chibre, à vot’ âge! Vous 1’ dégustasseriez au lieu de n’enfuir comm’ de d’vant la montre du Loque Nénesse, vous comprendreriez qu’y peut deviendre un camarade de jeu pou’ vous! Je m’emploie à rassurer ma gentille sous-officiêre, y parviens sans trop de mal. Après quoi, je procède aux présentations, en lui composant un slip avec ma main. Le Considérable s’écrie Vous êtes flic et vous piquez un’ panique en voiliant un chibre d’honnête homme! Mais ma p’tite puce, caisse ça s’ra l’jour ou un vrai méchant vous braqu’ra av’c un riboustin d’ pro! Les choses rentrent dans l’ordre. Le ConnétaDie de la Bérurerie se rapatrie dans son bénoche (le calcif étant hors d’usage, il en fait don au vide-ordures) et s’inonde de mon eau de toilette. irnia ma Douce s’attife et réapparaît, sublime, en sergente. — Quand nous reverrons-nous? Et nous reverrons-nous? me chuchote-t-elle dans le couloir où je suis venu lui rouler la dernière pelle (en anglais the last shovel). Vous m’avez laissé votre numéro de téléprivé, croyez que je m’en servirai ! promets-je, sincère jusque entre les doigts de pieds. Je la suis du regard. Avant de prendre l’ascenseur, elle se retourne n’adresse un petit signe. 78 GRIMPE-LA EN DANSEUSE Chérie ! Je sens remuer ma bête du Gévaudan dans sa tanière. Franchement, cette fille constitue un morcif de roi ! Et comment, que je vais te la passer au coinposteur! Non sans une pointe de vague à l’âme dans la région thoracique, je rallie mes compagnons. Figure-toi une crique coincée dans la partie érodée d’une falaise. A peine plus grande que l’adorable place de Furstemberg. Elle est jonchée de papiers gras et de boîtes de conserve vides, consécutifs à des agapes en plein air. Nos munitions sont en place, à l’intérieur de deux cercles distants d’une quinzaine de mètres l’un de l’autre, Les trois Allemands arrivent en même temps que nous. Compassés, cons passant, raides et sévères. Aloïs von de KaIl a cru opportun de se loquer d’un blazer noir et d’un futal gris. Chemise blanche, cravate style régate à rayures. Ses tifs blondassous-grisonneurs plaqués à la Gomina, lui font comme quand tu t’enfiles un bas de gonzesse sur la tronche. Mathias et l’officier en retraite tirent au sort le camp des combattants. Le mauvais côté me revient : j’ai le soleil en pleine poire. Les quatre témoins s’alignent entre nous. Le jet du premier projectile échoit à mon adversaire. — Quand c’est qu’vous voudrerez! tait GRIMPE-LA EN DANSEUSE 79 Qui ajoute — Surtout, gaffe à ta gueule, Tonio! Le propriétaire de la bassette en chasse choisit un caillou de la grosseur d’une pomme, l’assure bien dans sa main tel le joueur de pétanque et me regarde. Je lui souris. J~ai les deux mains dans mes poches. L’homme fait aller son bras d’avant en arrière et lycée de Versailles. Moi, tranquille façon Baptiste, je me dis : « Le tout, mon Sana, c’est de procéder exactement comme au tennis : ne pas perdre le projectile des yeux ». Hhhan! ! ! hurle notre allié. Son gadin passe à dix mètres de ma personne. A vous, mesieur! me fait le zigus des produits pharmaceutiques. Je secoue négativement la tête (tu remarqueras qu’on n’écrit jamais qu’on la secoue positivement). Je laisse mon tour, mein Herr! réponds-je. Cette déclaration jette un brin de confusion dans le camp issu de Germains. Les témoins se concertent. Nos «adversaires» se posent la questic1fl de savoir si ma décision est «korrecte ». Alexandre-Benoît gueule haut et fort à la pinaillerie. Il dit que les Français sont chevalins (pour chevaleresque) mais qu’y faudrait point trop leur briser les couilles sous prétesque qu’la mariée est trop belle. Son argument l’emporte. Aloïs est donc invité à poursuivre sa lapidation. A l’instant où il choisit son deuxième projecdes aboiements retentissent et un drôle 80 GRIMPE-LA EN DANSEUSE d’équipage débouche dans la crique. Il se compose d’un couple de hounds pure race : la «fifille» des Allemands et mon brave Salami. L deux se trouvent unis par les liens provisoires. mais dans l’immédiat bloqués, de la copulatior La chienne (comblée) s’avance vers son ma en haletant de bonheur. Contraint, mon cador ia suit sur ses pattes postérieures. Il tient une boule de chiffon dans sa gueule et la dépose aux pieds de mon adversaire. Cette étoffe n’est autre que la culotte de Frau von de KalI. Le lapideur la reconnaît et blêmit. Il éructe de ces trucs dont les « !iourbrnes» ont le secret et qui, pour nous Latins, semblent appartenir à la robotique. — Vasistas? Vasistas? interrogent les go!feurs. — La culotte de ma femme! révèle Alois, dépassé par l’événement. — Elle doit avoir un bioutifoule dargiT! rêvasse le Gros: pile ma pointure! N’aux dimensions du slip, j’peuve vous dire qu’j’y pratiquererais volontiers l’coup d’l’échelle double. «T’sais pas c’qu’il s’agite? demande-t-ii l’officier. Tu dresses une échelle à deux pentes au milieu de la chamb’ et la dame monte d’puis l’intérieur. Ça y oblige d’écarter sa moulasse, fatal ! Alors tu t’mets à tab’, grand! Et t’y vas àla régalade jusqu’à ce que son peton y fi lâcher prise. Là, faut s’gaffer pour tes cervicabies, biscotte si tu morfles un cul d’cinquante kil dans la poire, t’as les vertébrés qui dérouillent.~ GRIMPE-LA EN DANSEUSE «J’suppose que ces combines vous échappent. vous aut’, c’est à la papa-maman sans la bonne, un coup pou’ lancer ton bitos tyrolien, un aut’ coup aller 1’ chercher. C’qui vous intéresse, c’est d’êt’ écrémés; I’ côté fouille-baise, v’s’en n’avez uue tchi à branlocher.» II dit, dans un silence quasi religieux. Lui excepté, tu n’entends que les halètements de la chienne. Salami a orienté vers moi le centaure qu’il compose partiellement. Dans notre langage convenu, il m’interpelle J’ai pas l’air trop stupide, comme ça, Antoine? Croyez-vous que les hommes ont l’air fins quand ils baisent? C’est pour faire diversion que vous vous êtes payé Mirza et nous avez rejoints? J’avais peur qu’il vous arrive un turbin, admet-il. eh C’est votre première aventure avec une te? Oui, mais je préférerais me faire sa patronne. Quelle idée Les femmes sont tellement plus salopes La reproduction de l’espèce, vous savez, est une notion primaire. Le plaisir est ailleurs Nous nous taisons soudain en voyant repartir trois Allemands, têtes basses. Seul, l’ancien cier nous adresse un salut plein de raideur. Leurs silhouettes massives se découpent en nbres chinoises sur la dune. 82 GRIMPE-LA EN DANSEUSE — Pensez-vous que je vais devoir attendre encore longtemps dans cette ridicule posture? s’inquiète Salami. — Il faut laisser la nature dénouer les attaches que vous avez établies, réponds-je. 10 Coup d~emotion. Intense, parce que rarissime, ez le Gravos. Au moment de prendre place dans la Rolls afin de regagner Paris, il a une cabrade de tout son être, tourne le dos au noble véhicule, et éclate en sanglots. Nous le regardons, alarmés. Qu’arrive-t-il à notre Patapouf? On ne sait par quel bout l’interroger. C’est si brusque, si fort et déroutant! Je m’y risque enfin et pose ma main fraternelle r son épaule de boeuf. T’as le blouse, Alexandre-Benoît? chagrin redouble; il bieurle, stalactite du if, récupère de la langue ses sécrétions empestives. J’peuve pas! dit-il en frappant du pied. Que ne peux-tu point, mon Valeureux? T’ quitter J’en reste groggy de stupeur. Lors. le Taureau Fougueux se délite — J’ai un pressentiment, grand comme quoi ça cagate dans ton heuroscope. Kif situ courirais un danger. Alors je veuille pas t’ laisser! Ces paroles me troublent, mais je me refuse àchiquer les demoiselles en pâmoison. C’est pas la première fois que je flaire de la foirade dans mon avenir immédiat, toujours je passe outre ces « gri- I maces ». Mémé les aurait appelées ainsi. Je m’ébroue de l’âme, chasse les noires prémonitions, et la carburation redevient vite normale. — Arrête, lui fais-je. La Maman Soleil est allée faire le thème astral du bon Dieu, tu ne vas pas la remplacer! Ma plaisanterie tombe à plat telle une limande chue de l’étal du poissonnier. — Ecoute, grand, quand t’est-ce j’étais moujingue, m’arrivait d’ressentir des impressions tordues. Chaque fois, un turbin consécutait : on avait un’ vache qui gonflait d’avoir mangé d’ la luzerne, ou bien pépé se sélectionnait un doigt en coupant du bois, quand c’était pas la mère Bénirier qu’accouchait d’un fibrome! «Là, j’sus catégoriel. Ça m’a biché pendant l’repas. La sensation qu’un’ couill’rie monumentable t’ guettait. Et ça m’ passe pas. Du coup, j’vous 1’ dis : maccache pour c’qu’est d’t’ mouler. J’ai pas envie d’aller traîner mon gros cul dans un carrerosse pendant qu’ des nuages noirs s’accumoncellent su’ ta tronche!» Le digne Pinaud intervient; tout ce qu’il profère est frappé au coin du bon sens, diraient une flopée de glandus: — II faut laisser sa place à la superstition, Antoine, même si on n’est guère porté sur ces fadaises. — Ah! tu voyes! s’enflamme le Dodu. La clause est entendue : j’ reste A l’énoncé de cette affirmation, Salami se met à japper d’allégresse, comme si une telle décision le ravissait. Pourtant il apprécie modérément le personnage du Gros. Sa délicatesse naturelle de chien de race surdoué le poussant vers des hommes un tantinet plus délicats. Pinuche intègre sa Rolis à la place passager, Mathias s’installe au volant. Le carrosse suranné glisse sur l’asphalte avec son chargement de momies. Lorsqu’il a disparu, Le Roi Soleil (en anglais The King Sun) me déclare brusquement: — T’aurais pas un peu d’ fraîche belgium? Faut qu’j’ vais m’ach’ter un slip neuf. Illico, je lui débloque un crédit. — J’espère qu’ j’ ai point changé d’taille, réfléchit mon ami, ça fait environ trois ans qu’ j’ai ach’té 1’ dernier. J’croive qu’ çu-là, j’vas 1’ chosir noir, c’s’ ra moins salopant! Il s’éloigne en direction des magasins. Salami gémit en regardant l’entrée de l’hôtel. Il semble m’inviter à y pénétrer. Ce dont. Passant à l’orée du grand salon, j’aperçois mon adversaire du matin, le pauvre Aloïs von de Kali. Assis sur un canapé circulaire, face au hall, on dirait qu’il guette quelqu’un. Mon impression est fondée puisque, sitôt qu’il m’avise, l’Allemand se précipite sur moi. 86 GRIMPE-LA EN DANSEUSE — Messieur! dit l’homme d’un ton agressif et glacé, j’ai été frustré de mon duel, à cause de ces stupides animaux en chaleur ; j’entends que nous n’en restions pas là. Et tu sais quoi? Voilà qu’il me tire un ramponneau en pleine frite, sans le moindre signe avant-coureur. Je morfle à l’oeil droit et je sens mon «arcane souricière» (Béni dixit) qui craque. Un nuage rouge opacifie ma vue. Mais, bordel à cul ! je vais me faire démanteler complet dans cette ville Alors la rage m’empare. Au moment où le Teuton double du gauche, je lui biche le poignet et l’attire à moi. Il chope mon genou dans son paquet de vieux roustons; une secousse, ça craque : son épaule se démet de ses fonctions. Mais c’est pas terminé. Il en a trop accumulé, l’Antonio. Il veut bien être gentil, genleman de partout, seulement, f00 much c’est trop, comme l’affirmait la Queen lors de son jubilé. Au jugé, je lui place un crocheton à la margoule qui rend la liberté à son râtelier. J’écrase celui-ci du talon sur le plancher. Pendant un temps, il va manger du fluide, le Cocu. Ma rogne ne m’ayant pas quitté, il a encore droit à une manchette napolitaine à la nuque, puis, pour le finir en apothéose, à un coup de savate au foie. Groggy, saignant, hoquetant, gerbant, geignard, il s’écroule pour le compte. M’est avis que, sous sa coiffe, il y a déjà une sirène d’ambu GRIMPE-LA EN DANSEUSE 87 Fallait qu’il se passe quelque chose, non? Des estivants qu’estivaient dans le salon ont tout vu. Ils témoignent à décharge en ma faveur, comme quoi c’est le golfeur qui m’a agressé. La lice est appelée. Elle procès-verbalise. On ambulance l’assaillant. La grosse Doudoune au vilain jalmince ne veut accompagner un époux par qui le scandale est arrivé. Elle affirme qu’elle demandera le divorce; ~ut absolument me soigner. Bien entendu, je refuse de convoyer la Teutonne en ses appartements. Survenance de Béni, slipé à neuf! Ses hauts cris quand il aperçoit le grand chef déguisé en quartier de London sinistré pendant le Blitz! Il l’avait prévu ! Ses «prédilections» se vérifient toujours ! Il a la certitude que ma période cagateuse démarre s’l’ment. Va s’produire des «périphéries» mouvementées, il sent. La fameuse prémonience des Bérurier! La Grosse Bertha, réalisant qu’il est mon ami, l’enveloppe de ses rets pour l’amener à sa raie. Il me regarde, indécis. — Va, lui dis-je, et sois heureux, assure haut et fort la réputation de notre peuple bien-aimé. Alors, il ! Que veux-tu, la chair est faible; la sienne surtout. N’a jamais su résister à un coup de rapière, Elephantman. Sa presque partenaire, l’ayant jaugé d’un regard averti, il annonce avant de la suivre — J’t’vas lui faire «pince de crabe»: l’pouce dans la moniche, l’indesque dans l’oeil d’ bronze, tout en y craquant l’clito. Si tu perçoives pas des 88 GRIMPE-LA EN DANSEUSE échos d’ la manoeuvre, c’est qu’elle est frigidaire! Il disparaît. Moi, je vais bassiner mon lampion à l’eau froide. Las! le miroir de la salle de bains me rend compte du désastre. Faut encore des points de suture. Salami m’a suivi et, dressé contre le lavabo, observe la plaie. Il se met à gémir, m’explique que je ne peux rester en l’état. C’est pourquoi, sans plus attendre, je retourne à l’hosto de la veille. Y retrouve les mêmes gens. — Vous êtes boxeur professionnel? me demande l’interne. — Pas encore je fais des gammes. Je ressors, pansé, mercurochromé, avec toutes les couleurs de l’arc-en-ciel sur le portrait et une pommette aussi grosse qu’un nichon de la darne von de Kali ; je me dis que l’homme est peu de chose, qu’un coup de poing fait passer de l’état d’Apollon à celui de Gorgone. -~ Tu l’as entendue? demande mon Volumineux, rouge, mais de satisfaction cette fois. — On me recousait pendant que tu défonçais ta pécore. — T’as tout raté, mec! Sa goualante était si tell’ment forte, qu’la direction n’a envoilié quéqu’un voir c’qu’arrivait. Quand j’y ai déballé Misteur Braque, l’a failli évanouir; fallait pas songer un’seconde à engager pareille bricole dans GRIMPE-LA EN DANSEUSE 89 son cent’ d’accueil. Elles font toutes ça au début. J’doive les acclimater à la langoureuse: un grand bouffement intégral préalavement, n’ensuite un’ savonneuse à la Marie-en-Toilette. J’ finis toujours par driver Coquette à bon porc. «Videmment, t’as l’moment incontournab’ où l’monstre entre en scène. Force et souplesse! Tu doives y chuchoter des tendresses suaves, y dire qu’son gros pot d’vache va connaît’ l’estase. Que, d’accord, j’vas y craquer la bagouze, mais qu’ça s’ra bénef pour la sute. N’importe quel chibre d’âne pourra faire du tout-terrain dans sa moniche désormais. T’entrecoupes de p ‘tites languettes espresses, c’est surtout ta galanterie qui primordiale. «Moive, la grosse, j’y ai fait l’coup du patriotisme : elle va pas renoncer à un’ bite qu’ toutes les Françaises raffolent, même les gamines du catéchisme. Ça veuille-t-il dire qu’un’ Allemande s’rait pas cap’ d’engouffrer un bidule que...» A cet endroit, je me suis endormi, terrassé par une étrange fatigue. J’en ai eu quine, brusquement, de toutes ces giries et aussi de me faire tabasser la gueule par des quidams jaloux. Affronter des bandits, O.K., mon métier le veut. Mais se laisser causer des déprédations par des cornards, c’est décourageant. Salami et Bérurier ont fini par m’imiter. Un silence luxueux nous environnait, rythmé par la grosse rumeur des vagues. Je pensais, en demi-teinte, à ma chère Félicic, lâchement quittée pour une gonzesse qui allait m’embarquer dans une ahurissante aventure dont je ne discernais pas 90 GRIMPE-LA EN DANSEUSE le moins du monde les aboutissements. Y avait juste «les chevaux de la mer, qui arrivaient la tête la première »... Eux aussi fonçaient à l’aveuglette. Comme moi! 11 Pourquoi voulais-je attendre la nuit avant de retourner dans la maison «aux deux cadavres»? Une idée fixe, comme ça. On s’est payé un dîner soi-soi au palace. Des huîtres plates (je m’en ferais péter la sous-ventrière) et un jarret de veau aux pâtes, presque caramélisé. Une pure splendeur; rien de plus royal que les plats simples quand ils sont cuisinés avec art. Le Mastard, homme de traditions, s’est cru obligé d’écluser du vin blanc avec les mollusques, moi j’ai préféré un bouzy bien frappé. Je te raconte ces détails dont t’as rien à cirer, pour te montrer que la vie, faut toujours la tenir en main, pas la laisser vagabonder à sa guise, sinon elle te nique. C’est après le gratin de poires au vieux calva qu’on est entrés dans le sérieux. Béni me demande, à en brûler son pourpoint, après une exhalaison étrange venue d’ailleurs — J’superpose qu’on va usiner, maintenant? — On pourrait! admets-je. — C’est quoive, ton projet d’croisière? 92 GRIMPE-LA EN DANSEUSE — Retourner « là-bas », évidemment. Tu veuilles dire dans la crèche aux macc bées? Acquiescement du fin limier à la frime ma menée. — A c’propos, on t’a dit qu’on y a esgourcie de drôles de bruits? — Je suis au courant, assuré-je. — Quand ça s’est produite,j’ai cru qu’un train entrait dans la baraque! Pourtant y a pas l’mé dans c’ patelin. — Il s’agit d’une maison hantée. L’Obèse hoche gravement sa hure. Oh! alors... Y a pas grand-chose à espérer~ A Saint-Locdu-Ie-Vieux, on en a une aussi. Cel’d’la mère Ravinet qui f sait guérisseuse. La noye, ses volets battaient si fort qu’l’plâtre d’la façade partait en sucette. On avait beau les attacher, rien n’y f sait. Et puis on entendait des cris d’ trépassé; on prétendait qu’c’tait l’âme d’ son grand-père qui la ramenait. Le vieux s’tait pendu jadis dans l’guemier après avoir zingué son clébard d’un coup d’douze dans la tronche, biscotte y s’résoudait pas à l’quitter. Je le laisse égrener ses souvenirs ruraux. Une grisaille de mélancolie m’enveloppe. Je me sens à merci. De quoi? D’un mauvais coup du sort, d’un rhume, d’un dérapage de mon destin? Plein de boustifaille et de tristesse, je donne le signal des opérations. Nous décidons de nous rendre à pincebroque sur les lieux des multiples étrangeries ostendaises. GRiMPE-LA EN DANSEUSE 93 Le Mammouth a cessé de jacter. il va, les mains dans les poches de son bénouze, étrennant slip neuf avec des vents de bonne espérance. Salami trottine, négligeant les effluves proposon odorat. ~es artères sont encore très animées; c’est ‘eux, la Belgique. Nous parvenons devant la demeure de la grande Astrid et nous apprêtons à traverser le boulevard lorsque nous voyons survenir une tomobile décapotable d’origine britannouille. Le véhicule freine et stoppe pile devant la grille de villa «Look ». Un type d’allure plutôt jeune, vêtu d’un blouson et coiffé d’une gapette en jaillit, sans seulement ouvrir la portière. Il tire une clé de sa fouille et pénètre dans la aison. Qui peut-ce-t-il être? interroge Béni, sans grand espoir de réponse. Je note le numéro de la plaque minéralogique, laquelle est anglaise comme le véhicule, et referme mon calepin, quand une sorte de gros projectile m’effleure : Salami vient de bondir dans la Morgan 4 places dont le moteur soubresaute encore, bien qu’on eût coupé le contact. Il se positionne à l’arrière, s’écrase sur le plancher au point de se soustraire complètement à la vue des passants, voire à celle du conducteur. — Qu’est-ce y branle, ton clebs? s’inquiète Divan-le-Terrible. — Son boulot! réponds-je. 94 GRIMPE-LA EN DANSEUSE Peu de temps s’écoule avant la réapparition du Britiche. Il tient précieusement un objet insolite une cage dorée contenant un oiseau mécanique au plumage coloré. Je l’avais aperçue sur une console, lors de ma première visite, et avais pensé qu’il s’agissait d’une boîte à musique ; sans doute en est-ce réellement une. Le gazier la dépose sur le siège avant, reprend sa place au volant et décarre rapidos. Nous le suivons de nos regards bourrés jusqu’aux cils de curiosité. — Pas ordinaire! apprécie l’homme de Neandertal. — Mais intéressant! complété-je. Nous traversons le boulevard et pénétrons (peine-étron) à notre tour chez la belle (et mystérieuse, en fin de compte) Astrid. Qu’à peine qu’on entre (Béni dixit), un boucan infernal retentit, comme si un attelage de trente tonnes venait de rater un virage et de défoncer la maison des Macheprot. — La fiesta continue, bougonne mon Fidèle. C’t’fois, c’est plus important qu’à not’première visite. Qu’est-ce y peuve faire c’boucan? Un’ nappe frénétique? Pourtant ça r’ssemb’ pas à un bruit d’eau. Et même si, y aurait pas d’raison qu’y s’produisasse d’temps z’aot’ kif la chiasse d’eau des chiches! il dit d’or, l’Enorme. Il a du saindoux dans la boîte crânienne, mais celui-ci parvient à suppléer son absence d’intelligence. — Tu connais les proprios d’c’t’ baraque GRIMPE-LA EN DANSEUSE 95 — Elle appartient à une gonzesse que j’ai rencontrée en voyage. Une Belge de deux mètres d’altitude, chouettement portée sur le manche à bumes. — L’y habite? — D’une façon sporadique. — Tu croives que l’pavillon y sert pour des opés margoulines? — Non. —~ Biscotte? — Si c’était le cas, elle n’aurait pas insisté pour que j’y vinsse, sachant que j’appartiens à la Grande Cabane! — Mouais, gronde Taureau Fougueux, toujours duraille à convaincre. Tu penses qu’elle a des potes étranges qu’utilisent son clapier hanté pou’ des manigances plus ou moins glauques? — Possible. — Mouais, tu t’mouilles pas! — Parce que je n’ai encore aucune idée arrêtée sur cette question, vieux protozoaire. A ce moment précis, un nouveau bruit nous fait sursauter, bien qu’il ne soit pas d’origine surnaturelle la sonnerie du téléphone. 12 Au troisième appel, je décroche. Une voix d’homme âgé, au fort accent germanique, demande: — Stendley? Et Bibi mézigue de répondre dans un françouze d’une lenteur exaspérante Quel numéro demandez-vous? Mon terlocuteur m’épelle les chiffres mentionnés sur le cadran. — Vous faites erreur, mens-je d’un ton maussade, et je raccroche. Quelques brefs instants passent, la sonnerie retentit derechef (comme dirait Edgard). Je ne touche à rien. Ça vrille à six reprises, puis le correspondant abandonne la partie, conforté dans la certitude qu’il avait auparavant composé un faux numéro. — J’voye pas c’qu’ ça rime, ton manège, me fait l’Hippopotame. T’aurais engagé la converse, ça pouvait m’ner quéque part; là, t’sais même pas l’blase du gazier! GRiMPE-LA EN DANSEUSE J’oppose au Chieur-de-iong la main fascisante du gladiateur. — Il a demandé un certain Stendley, nom britannique. Le visiteur à la Morgan l’est; il est clair que c’est à lui que le type espérait parler. — Et alors? — J’ai relevé le numéro de sa voiture, ce qui nous permettra d’obtenir son adresse. Mais qu’astu, Alexandre-Benoît, tu sembles inquiet? — C’est rapport à mon nouveau slip. J’croive qu’ j’eusse dû l’prend’ d’un’ taille plus grande; après la bouffe, j ‘ballonne, et y glisse jusqu’à mon zobinet. Je l’assure de ma compassion et, le plantant là, j’entreprends de fouiller méthodiquement la crèche. Le conduit démoli fait désordre, surtout quand on sait ce qu’il recelait. En moi croît une question : les occupants de cette house, ainsi que ses visiteurs diurnes ou nocturnes, savent-ils quels hôtes s’y trouvaient cachés? L’Astrid m’y amène pour constater des phénomènes plus ou moins surnaturels. Mais voilà que mon cador déniche beaucoup mieux. Cinquante piges qu’un couple, fumé comme harengs, fait partie intégrante des murs. Qui pouvait supposer pareille chose ? Pas la grande fille, non plus que le garçon à la Morgan, nés longtemps après les faits... Me voyant inactif et déconcerté, le seigneur àl’énorme bedaine surplombant une bitoune plus énorme encore, ronchonne — Si on irait s’torchonner, Antoine? J’ commence à « flapir ». 98 GRIMPE-LA EN DANSEUSE — Rentre! conseillé-je. Pour ma part, je compte passer la noye ici. — Quelle idée grenue ! récrie le cosaque du beaujolais nouveau. T’espères quoi-ce? Voir des spectres? — Qui sait... — T’es complèt’ment à la masse, Sana! Av’c leur boucan, on pourra pas fermer l’oeil! — Il m’appartient d’assumer seul mes initiatives tordues; file à l’hôtel Mon féal écuyer ne veut rien entendre. Sancho Pança est farouchement décidé à partager la folie de son maître Nous bivouaquons dans le « dormitorio ». Je laisse le lit au Mammouth et me contente d’une bergère. Disposant toujours d’un nécessaire sophistiqué, je saupoudre le vestibule d’une espèce de poussière pareille à du poivre gris. Me faut du temps pour m’endormir, car mes nerfs sont très sollicités, d’autant que les ronflements insoutenables du gros porc me concassent le bulbe. Je passe par des engourdissements intermédiaires, flotte, tel un noyé du bon roi Louis Xl, sur le cours nonchalant de mon sommeil, ressens de brusques accélérations du rythme cardiaque. Un bruit surnaturel me ramène à la franche lucidité. Comme tout le monde, tu as vu des films d’épouvante axés sur le macabre. Des moments de bravoure fantomale où les gémissements des trépassés se mêlent aux rumeurs du vent? Un truc de ce genre, je perçois. T’amènerais une môme GRIMPE-LA EN DANSEUSE 99 de seize ans, vierge de partout. elle bicherait de telles chocottes qu’elle cramponnerait ton joufflu et s’époumonerait dedans pour appeler au secours. En sueur, je me séante. Les vrombissements du Gros finissent par vacarmer seuls, le reste s’estompe. Putain de sa soeur, il y a fatalement une explication à ces phénomènes auditifs. Des années qu’ils se produisent, et ce ne sont pas toujours les mêmes ! Pour ma part, j’ai dû en percevoir trois ou quatre différents camion, chemin de fer, avalanche, «nuit des trépassés» ! A qui pourrais-je raconter ces sornettes? Qui donc les croirait? Vaille que vaille, la fatigue aidant, je replonge dans le sirop de dorme. Mais franchement, ce genre de roupillon ne me fait pas oublier les bonnes noyes campagnardes dans des maisons épargnées par les fantômes et non encombrées de cadavres à demi centenaires. La grosse voix du flot me ressaque les étagères à mégots, tandis que des senteurs marines sollicitent mon appétit. Je bâille une dizaine de fois consécutives, comme si j’assistais à une conférence sur la croissance économique de la république de San Marino. — T’es toujours dans les bras de l’orfèvre, Béru? cantonadé-je. Pas de réponse. J’appelle 100 GRIMPE-LA EN DANSEUSE — Alexandrovitch, que dirais-tu d’un sou brique-faste à l’hôtel? La question ne provoquant aucun écho, m’offre la verticale chère à tous les primates. lit voisin est vide. Il n’y subsiste que aes remugles. Sa Majesté a dû aller se mettre en règle avec la nature. D’un pas incertain, je gagne la porte. Une double constatation s’impose à l’homme d’élite que tu te plais à reconnaître en moi. La première, c’est que les formidables grolles gisent dans la pièce; la seconde, c’est que le loquet de la lourde est tiré de l’intérieur. Je me gratte simultanément le front et les roustons. — Parfait, murmuré-je. Si on se met à vagabonder dans la quatrième dimension de matin, qu’est-ce que ce sera la nuit prochaine! 13 Suis-je-t-il à l’extrémité de mes surprises’? Non, mon chéri. Ayant ouvert la porte de la chambre, je marque un temps de stupeur en découvrant, dans la poudre dont j’ai recouvert le sol, d’énormes traces de pas. Quand je déclare «énormes », c’est «monstrueuses» que je devrais dire. Le gazier capable de chausser les croquenots qui les ont produites avoisine le 48, si ce n’est le 50! Vains dieux, ces nougats! Et attends, Armand, c’est pas tout. Les empreintes en question n’arrivent pas de l’escalier, mais, au contraire, s’y dirigent, comme si leur auteur avait quitté la chambre voisine pour gagner la sortie. De quoi se la peindre et se l’encadrer avant de l’exposer au musée de l’Homme, non? Un aboiement familier m’arrache à mon trouble. Je reconnais l’organe de baryton noble du cher Salami. Tant pis pour les marques de pompes, je vais lui ouvrir. Il est assis dans le brefjardinet dont il a franchi la grille. — Votre présence me comble, mon cher, lui lancé-je en forme de bienvenue. Si vous n’aviez jamais vu d’homme en train de perdre la raison, voilà qui est fait. Il entre, tique en découvrant ma poudre constellée de traces. Je lui fournis l’explication qu’il est en droit d’espérer. Par instants, il se frotte un oeil avec le caoutchouc de sa pattoune avant droite. Je lui raconte les événements avec un maximum de sobriété car il serait superflu d’en rajouter. Il m’écoute, indéfinissable. Douterait-il de moi? Un bruit d’une extrême violence retentit brutalement, nous contraignant à baisser la tête. 11 fait songer à l’attaque en piqué d’un avion supersonique. Tout tremble alentour, et nous avec. Puis la manifestation s’ interrompt brutalement comme si l’on venait de couper un contact électrique. Mon pote quadrijambiste ne peut retenir un bref hurlement, style «à la mort ». — Pourtant, nous achevons le vingtième siècle après Notre Seigneur Jésus-Christ! soupiré-je. Voyez-vous, Salami, au cours de ma carrière riche en péripéties, il m’est arrivé de côtoyer le surnaturel, mais jamais avec une telle intensité. Seul un illusionniste de classe parviendrait àrecréer pareils phénomènes. Et avec le concours d’accessoires sophistiqués! Nous visitons la demeure pour la énième fois, toujours avec la même pugnacité en ce qui me concerne. Rien! Qu’écris-je : RIEN! Je termine par une exploration minutieuse de la chambre où nous dormîmes. Sa fenêtre ainsi que les volets sont hermétiquement fermés de l’intérieur, crochets bloqués. Aucun passage secret! Nulle porte dérobée! Pas la moindre trappe! De quoi devenir dingue! Mais, nom d’une tarte aux poils ! j’ai le sommeil terriblement léger: deux mouches qui s’enculent, je sursaute! Le bruit d’un loquet, d’une clé activée, de lattes de bois geignardes, et il est illico transformé en «Chevalier Blanc », l’Antonio! Comment mon vieux Mammouth a-t-il pu s’éveiller (oui, tiens : juste s’éveiller, lui dont le retour à l’existence ressemble à une reprise d’activité de l’Etna), se lever drapé dans ses cent quarante kilos, sortir (mais par où, bordel !) et tout refermer? Comment se serait-il déplacé dans le vestibule sans laisser de traces? — Salami, imploré-je, répondez-moi franchement : vous croyez à quelque grand mystère, vous? Il me fixe avec je ne sais quel profond mépris puis, pour lever toute équivoque, se lèche les roustons qu’il a plantureux. — Non? reprends-je. Vous êtes réfractaire au fantastique? Le hound ne se donne pas la peine de me répondre. Il bâille, m’explique qu’il meurt de faim et tombe de fatigue. — Allons à l’hôtel, décidé-je, vous me raconterez, chemin faisant, vos propres aventures. 104 GRIMPE-LA EN DANSEUSE Mais, dans un premier temps, le «chemin faisant» se limite à quelques mètres car, à peine la bicoque quittée, mû par j’ignore quel réflexe, je me retourne. Pourquoi? Une pulsion, comme dit puis un ami à moi, ex-ramasseur de mégots devenu directeur de la Régie des Tabacs. Mon sub me conseille de contempler la taule de miss Astrid. Elle semble si innocente dans le matin maussade ! Tu dirais ces maisons peintes par Magritte, pavillons à prétention cossue. Qui pourrait croire que cette crèche abrite des magiqueries? Elle est dolente dans la grisaille du jour que juillet ne parvient pas à faire vibrer. Univers sans espoir. Je comprends que ce pays ait inspiré tant de grands peintres. Un bâillement prolongé de Salami m’arrache àma mélanco. Il s’est assis, la bite traînant sur le trottoir. Son regard s’est davantage ovalisé. — Vous en êtes où? l’à-brûle-pourpoints-je. D’un mouvement de tête, il me désigne le haut de la maison. — Eh bien? ne comprends-je-t-il point. Même hochement de son museau galochard. — Le toit? Négation du cador. Le ciel? Soupir exaspéré. — Alors quoi? La cheminée? Il émet un cri de satisfaction. — Donc, la cheminée, reprends-je. Qu’a-t-elle de particulier? Grand Dieu : elle fume Expression comblée de mon compagnon qui signifie : «Enfin ! tu te débouches la pensarde, connard!» GRIMPE-LA EN DANSEUSE 105 Et moi, les châsses perdues dans des volutes grises vrillant un instant le ciel de Flandres avant de disparaître — La cheminée fume épais, cependant le chauffage est éteint en cette saison Je plante là mon toutou pour retourner dans le pavillon. Le soupir de non-résignation qu’il pousse soufflerait d’un seul coup tous les cierges de Lourdes. La Maison du Mystère! Commako que je devrais tituler ce book. Mais ça serait un peu trop vieillot. De notre époque, vaut mieux appeler un polar : «Ma bite dans le compotier» ou «Grimpe-la en danseuse », c’est plus sérieux. Nouvelle incursion chez les fantômes. On ne distingue pratiquement plus les traces de pas dans le vestibule : nous les avons brouillées, Salami et moi. Je cherche la chaufferie. Le pavillon n’étant pas excavé, je la trouve dans un bout de local attenant à la cuisine. Comme prévu, la chaudière est éteinte. Un bal-ion plus ou moins rouillé fournit l’eau chaude. Dès lors, c’est au grenier que je me rends, sans escale. Je me repère et découvre la gaine du chauffage elle est froide. Tenant à « halluciner» cette anomalie (dirait le Gros, pour «élucider »), j ‘amène une commode détiroirée sous le vasistas, m’y juche, dépone la tabatière et me hisse sur le toit. Je ne crains pas le vertige. M’est arrivé d’emplâtrer des mastardes sans avoir la tête qui tournait! 106 GRIMPE-LA EN DANSEUSE La fumée s’exhale toujours, épaisse, mais presque inodore. Tout juste si je crois renifler des relents de soufre. Je pose la main au-dessus du conduit : pas la moindre chaleur. Réellement, cette foutue baraque est un véritable sac d’embrouilles! Avant de quitter mon poste élevé, je regarde le panorama. Pas mal, Ostende, vue d’en haut. Je louque au pied de la maison et aperçois Salami en «conversation» avec une dame âgée. Elle le caresse, lui flatte le museau, et voilà ce cador de merde qui la suit ! Pas loin, car la vieillarde habite la villa voisine. Je moule mon mirador et dévale les étages. La personne d’à côté se nomme TroussotDéclez. Elle répond sans tarder à mon coup de sonnette. — Monsieur? s’enquiert-elle avec son bel accent qui ne sera jamais napolitain, quand bien même tu le recouvrirais de sauce tomate. — Mes respects, dis-je. Je viens récupérer mon chien... Par une enculade de portes ouvertes, je l’avise en train de gloutonner un reste de gratin inidentifiable vu d’ici. La dabuche est une personne si gentille que j’en chierais dans sa culotte — Pardonnez-moi, fait-elle, mais ce pauvre animal semblait si exténué, si affamé... Vous boirez bien une tasse de café avec moi pendant qu’il se restaure? — Volontiers! accepté-je. Et situ savais comme j’ai raison 14 C’est une personne bien agréable, Mme Troussot-Déclez. Le genre d’octogénaire (et mèche) proprette, aimable, contente d’être encore de ce monde, toujours prête à rendre service à ses semblables, surtout quand ils ne lui demandent rien. Elle volubilise dans sa cuisine-salle à manger où trône une photo-portrait, retouchée au crayon, de feu son mari. Il l’a quittée y a lulure, Emile, mais il semblait déjà gâteux (le con sert tôt en sol mineur, qu’on disait à la communale, inoubliable). Sa dame s’est engagée dans le veuvage, comme d’autres à Médecins Sans Frontières. Elle trottine entre un vieux passé vermoulu et un futur dont tu ne donnerais pas trois balles. Me raconte qu’elle est née dans la maison où nous sommes. Elle y a eu ses premières règles, ses premières amours, ses premiers défunts. Ensuite, ça s’est mis à fonctionner tout seul. La vie, quand elle a pris ses marques, t’as plus qu’à la laisser faire. Tout se met en place, s’agence, naît, croît, disparaît au rythme convenable. Les Quatre Saisons de Vivaldi! Moi, ni une ni l’autre, je la branche sur la demeure voisine! Alors là, changement à vue. Elle devient grave, voire soucieuse, se signe, regarde la pendule de Brel, qui dit oui, qui dit non... J’attends. Ne jamais brusquer une femme âgée. Les cols du fémur volent bas à cet âge-là. Elle soupire — Ah! monsieur, vous mettez le doigt sur un sujet douloureux. M’abstiens de rétorquer qu’il vaut mieux le mettre là que dans sa minouche mitée. Je la file en aiguille, l’ancêtre. J’y vais aux questions innocentes, donc insidieuses. Cette situation a-t-elle toujours existé? — Non, non, mon «pauvre» monsieur, ça remonte à une bonne vingtaine d’années, Astrid Degueulmann était petite fille. Je vous parle de cette enfant parce que c’est en sa présence que tout a débuté. «Un matin, sa mère se trouvait au marché. Il s’est produit un grand bruit, comme au cours d’un bombardement, le sol vibrait, les murs tremblaient. On eût dit que la villa “Look” allait s’écrouler. La fillette est sortie en hurlant ; je l’ai rattrapée et amenée chez moi. La police est venue, les pompiers aussi. Ils ont visité la maison, tout exploré de fond en comble et n’ont rien ~tect~ ô~ anorma\. On a conc\u a une \ègère secousse te%1un~ue. Et la chose a été oubliée. «Mais voilà que, quelques mois plus tard, un phénomène de ce genre se reproduit. Nouvelles visites techniques. Ils ont pratiqué des sondages, mais “woatt! “. Sans obtenir le plus léger résultat. L’existence s’est organisée avec ces manifestations étranges, rarement les mêmes. Les bruits diffèrent, la violence aussi. Parfois, beaucoup de temps s’écoulait entre deux vacarmes avant qu’ils deviennent quotidiens. Ils n’ont jamais causé d’accident. Si je vous disais qu’on en prend l’habitude. » Elle se tait, me sourit gentiment. Puis, j’ignore pourquoi, me déclare tout de go: — Je me prénomme Gwendoline; ma mère était irlandaise. Brave chérie, va ! Elle sent la violette. — Vous pouvez me parler de vos voisins Degueulmann? demandé-je. Mémère esquisse une moue qui, sans être dubitative, manque toutefois d’enthousiasme. — Il n’y a qu’Astrid de sympathique dans ce lot de femmes. La grand-mère Mina était franchement mauvaise, toujours à dire du mal de tout le monde; quant à Blanche, la mère d’Astrid, elle ne valait guère mieux. Le genre geignarde. Elle rendait la terre entière responsable de ses problèmes. — Elle ne vivait pas avec son époux? — Très peu : quelques mois l’hiver, à Bruxelles. Puis elle a fini par résider complètement àOstende. Il faut dire que la ville est prenante; oour rien au inonde je ne voudrais habiter ail- — Pendant l’occupation allemande, qui demeurait dans leur maison’? Elle réfléchit — Mais... Mina, avec Siméon, son époux. On le déplaçait en chaise roulante parce qu’il était devenu hémiplégique à la suite d’un accident. Il est mort avant la fin de la guerre. Un homme bizarre, un peu rustre. Maçon de son état. Elle demande qu’à jacter, ma brave perruche. Les interlocuteurs ne doivent pas se bousculer àson portillon; plus tu as de souvenirs à raconter, moins tu trouves de gens pour les écouter. Ce morninge, je constitue son aubaine. Salami a torché sa gamezoule et pourlèche des babines en nous écoutant d’une longue oreille distraite. La maison de la mémé renifle comme dans les bouquins de Simenon : la bouffe et l’encaustique. Je lui souris, ce qui la comble. — Dites-moi, madame Gwendoline, ça s’est passé comment, la guerre, par ici? Elle sourcille et réfléchit. — Ç’a été dur : nous étions en plein dans, la zone de défense des Allemands. 11 ne fallait pas broncher. — Dans les débuts, vous n’avez pas remarqué un changement d’habitudes chez votre voisine Mina’? Mettons en quarante et un? Le front de mémé bandonéone. — Je ne me souviens pas. — Autre chose, chère amie irlando-flamande: les Degueulmann ont-ils procédé à des travaux dans leur maison? Elle opine presque aussitôt. — C’est tout à fait exact. Juste avant son accident, Siméon a construit un conduit de ventilation pour sa cheminée qui tirait mal. 11 l’a dressé en quarante-huit heures, et tout seul, sans même l’aide d’un de ses compagnons. Tout à coup, ma question l’intrigue — Pourquoi me demandez-vous cela? — J’enquête sur les bruits insolites du quartier, fais-je, et j’amasse le plus de renseignements possible sur le pavillon d’à côté. Je me lève, alourdi par le pollen que je viens de butiner. — J’ai pris un grand plaisir à votre conversation, assuré-je-t-il, sincère. Dans le cas où il vous reviendrait en mémoire quelques détails susceptibles de m’intéresser, soyez gentille de me prévenir : je suis au Miramar, M. San-Antonio. Ma conviction de retrouver Béni à l’hôtel est tellement ancrée dans ma tronche que je suis anéanti quand le personnel m’affirme ne pas l’avoir vu de la matinée. Sa disparition m’avait troublé, mais pas terriblement inquiété. D’esprit cartésien, comme tous les gens de ma race, je conservais la certitude qu’il y avait «un truc ». Qu’une explication rationnelle me surviendrait en moins de jouge. Mon accablement de la veille me rebiche. Afin de ne pas naufrager dans mes angoisses et autres redoutances, je compose le numéro de Mathias àla Grande Cabane. C’est lui qui me répond. — J’allais t’appeler pour te donner de nos nouvelles, me déclare le Feu-de-brousse. Tout s’est passé normalement. — Vos passagers? — Bien rangés et étiquetés sous chiffre dans la morgue de la maison mère. De votre côté, quid novi? — Béni a disparu. — C’est-à-dire? — Victime du fantôme de la maison hantée, assuré-je. Et de lui raconter notre équipée nocturne. Je lui parle de ma poudre révélatrice de traces géantes. — Celles du Gros n’y figuraient pas, préciséje. En outre notre chambre était fermée de l’intérieur. J’ai eu beau m’évertuer, je n’ai pu dénicher le moindre passage secret : armoire pivotante, trappe cachée, etc. Que t’en semble, mon beau Blondinet? Silence. — Je sais ta religiosité, poursuis-je. Tu appartiens à ce monde hermétique des Remparts d’Ainay, à Lyon, où les jeunes filles ont pour fière devise «Dieu et mon doigt »! Peut-être acceptes-tu l’inexplicable comme étant un signe du Très Haut? 11 ne relève pas le sarcasme et déclare — Je pense beaucoup à cette maison d’Ostende, Antoine. Sans parler de surnaturel, elle a, d’évidence, quelque chose d’inquiétant; mais cette impression provient du couple qui s’y trouvait emmuré, je présume. Je lui rapporte l’interview de mammy Gwendoline. — Le grand-père était maçon et a bâti, seul, un conduit annexe à la cheminée pendant la guerre. La Roucaille pousse un cri de paon dont la roue est à plat. — Voilà qui est capital ! égosille-t-il. Cet homme a organisé le recel des cadavres du général allemand et de sa compagne. Tu tiens une piste solide! — Solide! piteusé-je. Les protagonistes sont cannés depuis des chiées: le grand-père, la grand-mère, la mère... — Il subsiste néanmoins des contemporains de cette affaire, telle la voisine qui t’a parlé tout àl’heure. Sans doute peux-tu en dénicher d’autres? Il n’y a pas de raison qu’on retrace les conquêtes d’Alexandre le Grand, mort trois siècles avant Jésus, et qu’on soit tenus en échec, par une histoire dont les témoins vivent toujours — C’est juste, reconnais-je. Il soupire — En ce qui concerne Alexandre-Benoît, je suis convaincu que l’énigme de sa disparition va s’éclaircir rapidement. — J’en accepte l’inauguration, te répondrait l’homme concerné! 15 La glace à trumeau de la suite présidentielle me renvoie une triste image. Plaie sur la tronche, oeil au beurre noir, mine défaite. Pensif, le brave Salami ne me quitte pas des yeux. II semble sincèrement peiné. — Je ne tiens pas la grande forme, hé? lui fais-je. 11 se met «en état de conversation », c’est-à-dire que son attitude, ses gémissements et ses longs regards expressifs contribuent à établir une communication entre nous. — En vérité, vous n’êtes pas dans votre assiette, me fait le bon toutou. Il ajoute — Je ne parle pas de votre gueule amochée, mais votre esprit est ailleurs. Vous ne parvenez pas à réfléchir. La disparition de Béni vous enlève toute possibilité de concentration. — Ah oui? — Vous en doutez? Tenez, pas une seule fois vous ne m’avez interrogé sur mes agissements de GRIMPE-LA EN DANSEUSE la nuit. Vous me quittez hier alors que je me dissimule dans la voiture de l’Anglais venu subtiliser une cage à oiseau automate dans la maison hantée ; je réapparais ce matin, épuisé, et vous ne me posez pas la moindre question, comme si la chose vous indifférait Je sursaille, que dis-je, tressaute — Seigneur! Mais vous avez mille fois raison! penaudé-je. Quel policier lamentable je deviens ! Je vous demande très humblement pardon, mon ami. Je me laisse quimper dans un fauteuil, en biais, passe mes jambes par-dessus un accoudoir. — Baillez-moi vite vos aventures, ô chien d’exception... N’en pouvant plus de mon détachement, le hound se lance impétueusement dans un rapport suce-sein (dit Béni pour succint) que voici. Peu de temps après avoir pénétré chez Astrid, le jeune Rosbif en est donc reparti avec son étrange butin, II a emprunté la route de Dunkerque; en moins de jouge, il prenait le tunnel sous la Manche. Parvenu de l’autre côté, un flic britannouille a aperçu Salami et a interpellé le conducteur. Ahurissement du dénommé Stendley en découvrant un cador à bord de sa tire. Patacaisse. li a dû décliner son identité. — Notez! m’enjoint brusquement le clébard Stendley Mallory, 24 Oxford Street, London ‘, je I. Tu te rends compte : un animal qui. lorsque je l’ai eu, ne connaissait pas les chiffres, et encore moins les marques de bagnoles 116 GRIMPE-LA EN DANSEUSE l’ai conservé en mémoire. Vous le savez, pour suit-il, nous autres canins ne pouvons être admis au Royaume-Uni qu’après une longue quaran~ taine. Ne voulant pas être emprisonné dans les chenils de Sa Majesté, j’ai profité de ce que le policeman verbalisait pour bondir de la Morgan et disparaître. « Avec mille précautions, j’ai gagné la file des véhicules se dirigeant sur la France. Un vieux couple hollandais, apitoyé par ma détresse, m’a ramené sur le continent. De retour à Dunkerque, j’ai réussi à sauter sur le marchepied d’un camion belge se rendant à Bruges ; comme vous le savez, les camions, ça me connaît. Mille fois, j’ai failli tomber, mais le dieu des bassets m’a pris en pitié et me voilà !» — Fabuleux! m’écrié-je-t-il. Vous êtes un collaborateur plus que précieux. Mes démonstrations de reconnaissance sont écourtées par la venue d’une visiteuse. Il s’agit d’Irma Van Loy, ma jolie policière. Elle n’est pas en uniforme, mais porte une robe d’été agréable, jaune et blanche, avec une grosse fleur bleue sur le sein gauche (celui que je caresse toujours quand je vais au cinoche avec une bel le)... Je croyais jusqu’alors que sa tenue policière lui seyait, mais je dois conviendre qu’elle a davantage de classe sans. Elle se précipite dans mes bras et m’étreint farouchement. — Oh! mon amour! Mon amour! balbutiet-elle. Pardon de venir vous voir à l’improviste, je n’y tenais plus. GRIMPE-LA EN DANSEUSE 117 Elle glisse une jambe entre les miennes jusqu’à sa chattoune et s’active du pubis de Dechavannes. Ne m’en faut pas plus mieux pour que mon Escartefigue’ mette baïonnette au canon. Dès lors, les jeux sont faits. Son slip va coiffer une Diane chiasseresse qui passait par là, elle lève haut la cuisse pour livrer accès à sa moniche et je rentre en triomphateur dans cette exquise consoeur. Rut de sentinelle ! Violent et rapide. Reusement que je lui ai déjà prodigué des pâmades délicates car, si elle devait me juger sur cet assaut, elle n’aurait qu’une idée profane de mes performances amoureuses. 11 faut de tout pour faire une bonne tringlée : du suave, des roucoulades, mais aussi des emplâtrages vertigineux, rudes et sans mièvreries. Cette farouche étreinte, comme on lit puis dans les romans pour masturbés occasionnels, ne dure pas dix minutes. Mais quelle harde! Les jambes en « x », le coeur chamadeur, elle s’adosse au mur pour ne pas défaillir. Salami, conquis, met son museau prognathe entre les cannes de ma collègue et milite pour un rapprochement des espèces. Je me retiens de lui flanquer un coup de savate dans le caudal, sachant bien qu’il ne me le pardonnerait jamais. Irma-la-tendre va procéder à un raccord et revient, toujours tourneboulée. M’annonce I. Mot provençal signifiant textuellement : « écarte figue ». 118 GRIMPE-LA EN DANSEUSE qu’elle a deux jours de repos, avec encore du foutre dans les yeux. — Donc, tu es libre, petite ensorceleuse? Ma question lui flanque des spasmes arrière-coureurs dans le mollusque à crinière. Ne me répond pas «oui» mais «voui ». En ce cas tu m’accompagnes à Londres! décidé-je. Aux anges, elle est. Tiens : touche ! Tu sens qu’elle spongie déjà, ma très chouette? Oh ! et puis, je vais lui pratiquer une petite langue frétiltante sur le bigomuche, du temps que nous y sommes. Comme disait le maréchal Lyautey : c’est pas quand on sera morts qu’on se fera dégorger le baby! Un peu plus tard... Tel le ciné muet de jadis, qui ne faisait pas de bruit. Entre les scènes, on passait un panneau pour aider le spectateur à suivre l’histoire. Deux ans après... Ou bien: Le jour du mariage... Le reste s’opérait dans l’imaginaire du public. Donc, un peu plus tard, Irma étant de nouveau essorée, nous partons. Salami fait la gueule, vu que je ne l’emmène pas, biscotte la fourrière des Britiches. Je passe un accord avec le room-service pour qu’on lui apporte de la bectance de qualité, car il est fine gueule, le bougre. GRIMPE-LA EN DANSEUSE — Vous devriez profiter de mon absence pour vous mettre à la recherche de Bérurier, conseilléje. A quoi sert votre odorat si vous êtes infoutu de retrouver un type qui pue comme un abattoir en grève! Ulcéré par ce dur propos, il me tourne le dos. Mile Van Loy, c’est du bonheur à l’état brut. Mémé disait des filles sympas qu’elles étaient «des bouquets de printemps ». J’ai baigné pendant toute mon enfance dans ses lieux communs, maximes de couturière, adages de coquetier. Pas surprenant que j’aie réagi en me lançant dans les calembredaines turpides, les néologismes de rezde-chaussée, les jeux de mots crassouillards... Nous suivons le littoral jusqu’à Dunkerque et allons nous engouffrer dans ce fameux tunnel qui n’a pas interrompu l’insularité de la grande Albion, quoi qu’on en ait dit. Le temps resplendit, assurerait ma marchande de radis préférée. Je pilote d’une main gauche, réservant une main droite à la chattoune de ma compagne, pas la laisser refroidir. C’est dingue comme elle m’inspire, la gentille Flamande. Si je m’écoutais, je ne retirerais mon bâton de maréchal de son écrin que pour le fourbir entre deux lancers de fumée. Nous voici donc au pays du pudding levant. Direction London. Avant toute chose, s’assurer d’un bivouac. Biscotte mes goûts de luxe, je prends une chambre au Dorchester. On faillit remettre le couvert, mais ne voulant pas que mes glandes soient plus desséchées que le Sahel saharien, nous ressortons immédiatement. Auparavant, je donne un coup de turlu à Stendley Mallory. Personne ne répond. Tu connais mes pulsions et impulsions? Sans l’ombre d’une hésitance, je décide d’opérer une violation de domicile. Laissant ma tire à l’hôtel, j’affrète l’un de ces merveilleux taxis londoniens qui te font réaliser ton débarquement sur une autre planète. — Tu veux bien m’attendre dans la voiture, ma tendre aimée? fais-je à ma gente enfourchée. Je n’en ai que pour un instant. Le taxi-driver objecte qu’il ne peut s’attarder dans cette artère à haute fréquentation. — Qu’à cela ne tienne, gazouille la douce Irma, je vais en profiter pour acheter des slips dans le magasin que j’aperçois là-bas. Décidément, ils achètent tous des calbutes, dans ce book! Ainsi est fait et j’engouffre l’immeuble’. Il est cossu, d’une raideur victorienne sur les bords. Le personnage qui m’intéresse occupe le troisième étage. I. Locution qu’on ne peut utiliser sans posséder un permis de san-antoniaiser, en cours de validité. 122 GRIMPE-LA EN DANSEUSE Par acquit de conscience, je sonne longuement, à deux reprises, avant de dégainer mon sésame. L’apparte où je déboule est ravissant, exquise-ment meublé et décoré; il sent le parfum qui n’est pas vendu en bonbonne. Tu piges illico qu’il est occupé par un gay luron. Un minuscule living, une chambre davantage conçue pour la baise que pour la dorme, une salle de bains pourvue d’un bidet français à jet rotatif, une kitchenette dans laquelle tu ne peux guère accommoder que des sandouiches : c’est le pied-à-terre froufrou dans toute sa grâce. La première chose que j’avise dans le salon, c~est la cage à oiseau (au singulier) engourdie la veille dans la maison d’Astrid. Elle trône sur un bonheur-du-jour (voire de la semaine passée) en palissade (dirait le Mastard pour palissandre). Je nihune-hideuse : la recouvre d’un châle indien jeté sur une banquette et l’emporte sans haut-de-forme de procès. Mon absence ne s’est pas prolongée au-delà de quatre minutes et ma tendre Irma continue d’empletter. Elle vient de se décider pour un adorable slip blanc agrémenté de fleurettes roses et hésite devant une culotte noire dont la qualité dominante est d’être fendue entre les jambes. — Puis-je te souffler mes coupables penchants et t’offrir la lingerie de mon choix? Elle rosit, biscotte la vendeuse est une vieille peau dont la place serait davantage justifiée chez un marchand d’eczéma purulent... Sans attendre la réponse de ma «collègue », je me détermine pour un élégant sous-vêtement bleu ciel, muni de dentelle, et un remake des «pantalons» de grand-mère dont les jambes, pourvues de rubans, s’arrêtent au-dessus des genoux. — Succès assuré! chuchoté-je à ma conquête. Avec cet équipement, je t’assume dans la catégorie levrette à deux reprises non-stop! Sans vouloir dilater des burnes ni des pectoraux, je peux te garantir qu’elle piaffe d’impatience, la petite Ostendaise. Cette gosseline, m’est avis qu’elle a opéré un mauvais départ dans le sirop de mec. L’a dû s’embourber un glandu inexpérimenté qui me l’aura bâclée, style la petite trempette du bûcheron à la bûcheronne. Momitude du scieur de long! Je cigle nos emplettes à l’eczémateuse revêche. Elle sait trop, la chère âme, qu’elle peut revêtir toutes les suggestiveries de sa boutique, les seuls trucs qu’elle se branchera dans l’armoire à bidoche, c’est des trognons de choux ou des betteraves sucrières. La vie est féroce pour certains, tu sais Et pour certaines encore plus. Alors, bon, nous quittons le magasin, Irma son paquet à la main, moi la cage, enveloppée du châle, dans les bras. London est si lumineuse que nous décidons de gagner l’hôtel à pince. La facilité avec laquelle j’ai récupéré le larcin de Stendley Maliory me rend maussade au lieu de m’exciter. Je sais trop bien que rien n’est aisé dans la vie et que ce qui se réalise facilement a 124 GRIMPE-LA EN DANSEUSE quelque chose d’escamoté. Les victoires sans gloire nous laissent sur notre faim. Bon, alors on marche. J’ai longtemps cru préférer New York à London, avant de comprendre que je mettais à côté de la plaque. Il y a un je-ne-sais-quoi dans la capitale britannouille qui crée un trouble et génère le respect. — A quoi penses-tu? demandé-je à ma gentille, la voyant en méditation. — A ce que tu viens de m’acheter. Je voudrais te faire une séance d’essayage j’adore t’exciter. — C’est de la frénésie! — Je n’avais encore jamais éprouvé un tel désir. — Alors, on prend un cab? — Oh oui! Je lève la main pour héler un sapin. Aussitôt, une grosse bagnole noire s’arrête à notre hauteur. Nous nous avançons jusqu’au moment où je constate qu’il ne s’agit pas d’un bahut. — Excusez-moi, dis-je, c’est une méprise. Un personnage qui se tenait à côté du conducteur descend du véhicule en souplesse et dépone la lourde arrière. — Montez! dit-il d’un ton que je te vas qualifier de tranchant. — Mais! riposté-je avec éloquence. C’est à cet instant que je remarque le revolver qu’il dissimule sous une paire de gants. Mon regard croise celui de l’homme. — Voyons, fais-je d’un ton bon enfant, on ne tire pas sur quelqu’un en plein Londres! GRIMPE-LA EN DANSEUSE 125 — Vous prenez le pari? demande froidement le gars dont les yeux sont aussi courtois que ceux d’un crotale (de Chavignol) ou d’un Croate de Belgrade. — Qu’est-ce qui se passe? demande la petite chérie qui, jusque-là, ne s’est aperçue de rien. — Prenez place! Seulement, y a une chose que tu ne dois pas oublier : elle est flicarde — Je ne monterai pas! déclare-t-elle résolument. — Si, et vite! intime notre tagoniste en lui enfonçant le mufle d’acier de sa seringue entre les côtes. Ma collègue panique peut-être en apercevant l’énorme membre de Bérurier, par contre, un vilain qui la braque la laisse de marbre. Négligeant mes points de suture, j’en profite pour filer un coup de boule dans le menton du bandit. Il s’écroule en lâchant une rafale. Cri déchirant d’Irma. Je veux la retenir, mais le truand choit entre elle et moi. Le mec au volant juge la partie trop mal engagée pour ses fesses et opère un démarrage d’ale- La vie, c’est commak. Tu crois que tout baigne et, en une pincée de secondes, tu es précipité dans l’horreur. Souviens-toi des Hiroshimiens, le 6 août 1945. Ils se trouvaient tranquillos en train de bouffer du riz Uncle Ben’s ou de baiser, et voilà que l’aigle américain leur pond un oeuf de sa façon, les précipitant dans l’enfer! Dieu sait qu’ils étaient charognards, les Japonouilles, mais cette bombe nous les a brusquement rendus fratemaux. Ainsi de mégnace pâteux. Satisfait et vibrionnant dans Oxford Street, ma cage sous le bras. Un vautour noir fond sur nous et l’univers bascule. Tout va à folle allure. J’enjambe l’assaillant, écarte son arme en shootant dedans, me penche sur Irma. Elle a morflé les bastos dans le côté droit. Sa robe est déjà trempée de sang. — J’ai mal, balbutie-t-elle, très mal. Puis s’évanouit. Oh! ce sentiment d’impuissance! Ce désespoir glacé Effervescence autour de nous. Je vois une grappe de visages effarés : des Angliches, des Indiens, des Jaunes... J’entends des coups de sifflet. La rumeur de la circulation. Des autobus àimpériale continuent de passer. Je serre fort la main de ma tendre Belgette. « Amour, ne t’en va pas! exhorté-je muettement. Ne me quitte pas ! Je t’en conjure, vis ! » A deux mètres de la petite flique, il y a l’arme du meurtrier, avec son groin camus. Un petit mec, genre jockey à la retraite, se penche pour la ramasser. — Don ‘t touch! aboyé-je. Il stoppe son geste. Je décris une demi-volte pour voir où en est notre agresseur. Dans le fion, mon pote! Disparu! -~ Où est passé le tueur? hurlé-je-t-il. Le gars que je suppose indien fait un geste de la main. Je me détronche pour mater: ballepeau Il s’est fondu dans la foule. J’ai un élan pour me lancer à sa recherche; àquoi bon? Tu parles qu’il a dû mettre la surmu! Anéanti, je glisse ma dextre dans l’échancrure corsagère de ma compagne. Je détecte de la vie, mais ça breloque et s’affaiblit. La-dessus se pointe un drauper, puis une bagnole de poulets et enfin une ambulance. Les bobbies s’activent sans gueuler ni gesticuler : à la britiche ! On emporte ma gentille. Un perdreau aux manches zébrées de blanc se saisit délicatement du feu en le bichant par l’extrémité de son canon et le glisse dans un sac en plastique. Exactement comme dans les films. Les gonziers du service technique arrivent àleur tour, flashent à tout va, à tout vent. Jusqu’alors j’ai l’air de compter pour du beurre. Personne ne m’a rien demandé. Mais d’autres chignoles radinent. Ces messieurs créent une sorte de no man’s land dans une partie de la rue, qu’ils délimitent avec un ruban rouge. Enfin, un officier de police survenu dans une grande limousine noire sur laquelle le roi George V a appris à conduire, daigne me prendre en considération, du moins s’occupe-t-il de moi. — Puis-je vous prier de décliner votre identité, sir? me dit-il. Rivalisant d’impassibilité, je dépose ma cage àoiseau sur le trottoir et produis ma brème officielle. «Touché, coulé ! » dirait mon cher Benloulou. Mon terlocuteur est un bonhomme en fin de carrière, au visage brique, aux crins blanchouillards et aux yeux pervenche. — Indeed! s’exclame-t-il. — Tout ce qu’il y a d’indeed, confirmé-je. Dès lors, il se présente en bonnet difforme «Superintendant Mac Mahon ! ». Me prie de carrosser en sa compagnie. Et nous voilà en décarrade dans la City. — Navrante histoire, n’est-il pas? me déclare- t—il. — Dramatique, renchéris-je. Ce gusman contrôle admirablement sa curiosité, comme tous les Britanniques lorsqu’ils sont anglais ; n’empêche que je suis con et for (je veux dire contraint et forcé) de lui lâcher du lest... Le fais à ma manière, racontant à ce Rosbif violi sous le kebour qu’en France nous sommes sur la trace de trafiquants de drogue très dangereux : il vient d’en avoir la preuve. Cette enquête m’a conduit en Belgiquerie (où je suis entré en contact avec la sergente Irma Van Loy) puis nous a branchés sur l’Angleterre. S’apercevant de cette filature, les crapules nous ont allumés illico-daredare. — Vous auriez peut-être été bien inspirés en appelant le Yard, suggère de son ton placide le superintendant Mac Mahon. Je lui rétorque que nous comptions le faire mais n’en avons pas eu le temps. A quoi bon zizaner? Et c’est la routine flicarde qui me happe. Rapport, déclaration, la lyre... Mon réflexe est de me rendre à l’hosto. Bâtiment austère, avec encore du gothique dans sa façade. Des religieuses aussi joyeuses qu’une épidémie de peste bubonique accueillent le public derrière une longue banque sculptée de têtes de lion. Je demande après miss Van Loy, hospitalisée quelques heures plus tôt. — A quel titre? s’inquiète mother Gladys? J’estime plus ingénieux de lui présenter ma carte. Certes, elle est française, mais le mot « police » est international. La brave soeur hèle un certain GRIMPE-LA EN DANSEUSE Thimoty, somptueux gâteux en blouse verte (harmonisée à son teint) et lui enjoint de me piloter. La ganache d’outre-Manche m’entraîne jusqu’aux ascenseurs datant d’Oliver Cromwell ; je m’attends à voir l’immense cage d’acier s’élever. Au lieu de, elle descend. Nous parvenons à un long couloir peint gris foncé et cacaboudin. Le Gâtoche verdâtre me précède sur une cinquantaine de mètres linéaires, puis stoppe devant une très grande porte montée sur un rail, la fait coulisser. A ce point de mon livre, je pige. Tout! Nous sommes à la morgue! Dieu sait que je ne suis pas une mauviette, mais devant cette brutale autant qu’implacable réalité, un vertige nauséeux m’empare. Pour un peu, je tomberais à genoux et me mettrais à gerber sur le carrelage. Héroïquement, j’accompagne mon cicérone jusqu’au bout. Le dabuche n’est pas pressé, prend même le temps de tirer de ses brailles un mouchoir vaste comme une nappe à pique-nique. Lui fait l’offrande de résidus qu’il contemple nostalgiquement avant de les empocher. Enfin, il ouvre le compartiment numérô 8 et s’écarte. Eh bien oui : elle est là. Chaste dans sa nudité de morte. Son flanc droit est percé de quatre trous d’un rouge quasiment noir! Naguère, elle se donnait à moi avec passion. Qui pouvait penser que, quelques heures plus tard, elle gésirait dans cet abominable récipient GRIMPE-LA EN DANSEUSE 131 de zinc, en attendant d’être la chose d’un médecin légiste’? Je voudrais lui dire des mots d’amour, ou bien pleurer. Mais je me sens de pierre également. Aussi monolithique qu’elle. Il va falloir apprendre la nouvelle à ses collègues; à ses parents, surtout. Elle est partie joyeuse, pimpante dans sa jolie robe estivale. Sur la plage d’Ostende, les «chevaux de la mer, arrivaient la tête la première ». — That ‘s ail? me demande la ganache couleur chlorophylle. — Yes, sir: c’est tout! C’est pas pour enfoncer le clou, mais tu imagines mon retour à l’hôtel, l’âme bourrelée de chagrin, une cage à oiseau dans une main, des culottes pernicieuses dans l’autre? Je pose mes deux paquets sur le lit et décroche le bigophone pour turluter à la Maison <(Ça Renifle ». Je retrouve quelques bribes d’énergie en reconnaissant le mâle organe de Jérémie. — Putain, c’est toi ! Ton silence commençait à m’inquiéter, déclare mon cher ail-black. — Je suis à Londres; il faut que tu m’y rejoignes immédiatement, fais-je en écho. Commande le zinc réservé aux missions spéciales. Je t’attends à l’hôtel Dorchester. — Tu ne veux pas me dire de quoi il retourne? — Si je jactais, je craquerais, balbutié-je. Arrive, je t’en supplie. Je raccroche. J’ai juste la force d’aller bouclarès et de balancer mes tartines à travers la pièce. Cela fait, je me fous à plat ventre sur le lit. Il avait raison, Béni : mon destin se met àschlinguer les cagoinces bouchés ! Il prévisait, le Gros, que quelque chose allait m’arriver; et à lui idem par la même occase. Roncevaux, Roland sans Durandal Franchement, j’aurais dû rester près de Félicie! Toujours cette sensation de présence. Il a peur de quoi, l’homme? De l’homme, t’as remarqué? Bien davantage que du serpent minute ou du grizzli. L’horrible homme des neiges! L’homme de loi, d’armes, d’argent, de lettres, d’Etat, de paille, de peine, de la rue. Primate aux pensées torves. Branleur, fourreur, sodomite. Brutalement, je me livre à deux constatations: 10, je dormais; 2°, je ne dors plus. Je roule sur le côté. Seigneur, thank you very moche. Jérémie Blanc est assis à mon chevet. Les jambes croisées, le regard inquiet... — Je n’ai jamais vu quelqu’un en écraser de cette façon, à l’exception des opérés de frais. J’ai eu beau sonner, tu ne répondais pas ; c’est un gars de la réception qui est venu actionner le verrou avec un passe spécial. — Tu es là depuis longtemps’? — Dix minutes; tu avais une expression de total abandon, alors j’ai compris qu’il fallait te laisser récupérer. Je lui propose ma main. Il s’en empare et la pétrit lentement, pour me communiquer sa force 134 GRIMPE-LA EN DANSEUSE tranquille, son énergie. Je le contemple dans la lumière glauque filtrée par les voilages. — C’est beau, un nègre, murmuré-je. Il sourit et attend, bien décidé à ne pas me presser. Je l’ai souhaité. Il est là. A moi de commencer les tirs au but. — Tu es passé sous un tramway? ne peut-il s’empêcher de questionner en désignant mes plaies à la tête. Ça floconne tout seul. Au fond, je suis un narratif. J’aurais peut-être réussi dans le journalisme? Je lui raconte bien tout, chronologiquement, au Jéjé. J’y vais à voix posée, lente comme le pas du paysan arpentant ses champs. Je lui bonnis la géante qui m’invite à Ostende, la maison hantée, mon duel foiré avec le Teuton, mon coup de foudre (et de foutre) pour la malheureuse Irma, l’enlèvement du couple momifié, par mes potes. L’identité de l’homme, te général Karl Hecht, mort d’une injection de strychnine il y a 53 ans. Le retour de La Pine et du Rouquemoute à Pantruche. Le Gros en proie à de funestes pressentiments refusant de me quitter. La nuit chez l’Asperge. L’arrivée du Rosbif venu s’emparer d’une cage à oiseau. Le basset qui se coule dans sa trottinette et manque se laisser fourriérer au pays du bacon levant. Le coup de fil d’un homme âgé, à l’accent germanique. L’inexplicable disparition d’Alexandre-Benoît Bérurier. Les traces de pas géants dans la poudre de perlimpinpin. Mon départ pour London en compagnie de l’adorable GRIMPE-LA EN DANSEUSE 135 sergente. La récupération aisée de la cage, suivie presque aussitôt de cette tentative de rapt au cours de laquelle notre petite consoeur a trouvé la mort (écrirait une certaine presse à envelopper des oeufs ou à évacuer les Tampax forclos). Pour finir, mon S.O.S. à lui, Jérémie, et mon engloutissement dans un sommeil opaque. — Pauvre grand, soupire l’ami en négatif, tu traverses une période plus noire que je ne le suis. 11 s’agit de courber le dos et de foncer. Puis, changeant de ton — Tu ne m’as pas dit ce que contient cette fameuse cage. — Pour l’excellente raison que je l’ignore. Ses lotos pareils à des boules de billard s’élargissent jusqu’à ressembler à des ballons de foot. — Tu viens de passer des heures en sa compagnie sans l’examiner? Je lui souris triste. Manifestement, c’est pas la grande forme, comme me le faisait remarquer Salami. — Je t’attendais. Alors voilà. C’est un oiseau, quoi. Une espèce qui vient des îles (je ne sais lesquelles; pas les britanniques, en tout cas). Il a des plumes de couleur à dominantes bleues, éteintes par le temps, qui furent probablement somptueuses. Ses pattes grêles sont fixées sur un perchoir doré. Blanc a glissé sa forte pattoune par la porte et palpe la bestiole. Il retire sa dextre, place la cage à l’envers pour examiner le dessous où figure une plaquette de cuivre. Je l’entends marmonner: — Ludwig Kaul. Munich. Il me défrime. — Que faisons-nous? On dépiaute le volatile? — On n’a guère le choix. Docile, il l’arrache de son socle pour le déposer sur la table. A la renverse, le pensionnaire de la petite loge grillée ne ressemble plus à grand-chose. La magie des objets est subordonnée à la manière dont ils nous sont présentés. Le Bronzé-de-partout le scrute, centimètre carré par centimètre carré. — Tu cherches une ouverture? — Oui, mais en vain : on ne lui a même pas laissé de trou du cul. S’emparant de son stylo Montblanc’, mon ami Vendredi sonde le zize à petits coups rapprochés. — C’est plein, déconvient-il ; un corps de bois sur lequel furent collées de véritables plumes. Evidemment, ça évite les risques de décomposition. — Ce que vous ne trouvez pas à l’étalage figure peut-être à l’intérieur, déclaré-je. Attends que je me passe un peu les nerfs! Saisissant la cage, je la mets sur le tapis et l’écrase à coups de talon. A vrai dire, ce n’est pas du travail d’orfèvre et je ne me sens pas très fier de ma prestation. L’oiseau romantique n’est plus qu’une épave dans une carcasse de fer saccagée, hérissée de petites tiges. Je continue de m’acharner dessus, ivre de haine, comme si je le rendais responsable de la mort d’lrma. Et, au fond, n’est-ce pas un peu de cela qu’il s’agit? Sans cette bestiole, elle vivrait encore, ma jolie policière! Sonnerie du bigophone. Jérémie décroche. — Ne quittez pas! 1. Publicité rigoureusement gratuite. San-Antonio, siI est à louer pour son oeuvre, n’est en tout cas pas à vendre. Il pose sa paluche en nageoire de tortue marine sur le combiné. — Le superintendant Mac Mahon, ça existe? me demande-t-il. J’empare le biniou. — Ici San-Antonio! m’annoncé-je sèchement. Pas le moment qu’il vienne me les briser, ce branleur plein de gin ou de whisky. — Navré de vous importuner, sir. Je voudrais faire appel à votre mémoire pour un détail auriez-vous eu le réflexe de noter le numéro minéralogique de vos agresseurs? — Non, dis-je, mais peut-être y a-t-il eu des témoins qui... Il se permet de m’interrompre. — Certes ! fait-il, mais la voiture était pourvue d’un système de «retournement». Sitôt que les choses ont dégénéré, le conducteur l’a actionné, si bien que les plaques se sont renversées pour présenter des faces complètement blanches. Depuis quelque temps ce procédé est utilisé par nos truands. — Même dans ce domaine, la Grande-Bretagne est à l’avant-garde du progrès, proféré-je avec aigreur. — Ce sera tout, sir; pardonnez-moi. Je raccroche puis éclate de rire. Un rire sauvage, mesquin, minable. — Qu’as-tu? s’inquiète le gentleman des bidonvilles sénégalais. Je lui relate ma brève converse avec le Couperosé. GRIMPE-LA EN DANSEUSE 139 Je le prends par l’épaule. — En me posant la question, ce gland m’a rappelé que j ‘avais la réponse ! Faut-il que mes blessures ainsi que ma peine fussent grandes pour que je l’eusse occultée. Quand j’ai réalisé que l’auto en question n’était pas un taxi, machinalement j’ai filé un coup de saveur sur son numéro. Tu veux bien noter? — C’est parti, fait-il en sortant son stylo et son carnet (un des calepins de papa dont je l’approvisionne, mon père en ayant laissé un stock inépuisable). Je ferme les paupières, dont l’une est gonflée comme la capote d’un tilbury. — Vingt et un! dicté-je, kif un médium en transe. Plus loin, quatre. Et dessous les lettres W WC. Un temps de récapitulation. — C’est tout, grand? — Je suis absolument certain de ne pas me gourer. Il traduit sa pensée d’une formule magistrale qui lui est familière — T’es chié, Antoine! — Tu trouves, toi, que je suis chié? — Et maintenant, on continue d’explorer la cage? s’enquiert-il. — Tu parles! Si quelque chose est dissimulé à l’intérieur, ça ne peut-être que dans le fond. Je la ramasse et sors mon couteau, inséparable compagnon de mon existence mouvementée. Le 140 GRIMPE-LA EN DANSEUSE premier « plancher» est fait de tôle mince recouverte de feutrine velouteuse. Je procède kif avec une boîte de conserve, à savoir que je plante le ya dans le plateau circulaire et découpe celui-ci sans me soucier des ébréchures. Le Négus est en catalepsie; bientôt, ses gobilles vont lui pendre sur les joues. Ma besogne produit un léger bruit grinçant qui ajoute au suce-pince. Voilà ! Le disque mal ébarbé cède, je l’enlève. Nous apercevons alors une épaisseur d’ouate rose que j’entreprends de palper. Je sens sous mes doigts des trucs de formes différentes. En retire un au hasard, enveloppé de papier de soie. Je le tends au niac. — A toi l’honneur, Burnes sombres! Il frémit en dégageant l’objet, pousse un sifflement admiratif. 11 a, entre ses mains d’ex-escaladeur de cocotiers, un bracelet composé de diamants gros comme des noisettes. Soufflé, il le fait jouer à la lumière. — Tu as vu cette couvée de millions! balbutie-t-il. Je plonge dans le coton à pleines paluches. En retire dix autres pacsifs. Certains sont petits : les bagouzes. D’autres plus volumineux : les colliers. Nous dénichons également des pendants d’oreilles et des broches. Débarrassés de leur emballage, tous ces joyaux étincellent à la lumière du lustre. Mis en tas, ils font caverne d’Ali Baba! — Tu as une explication quant à leur origine? demande Jéjé. GRIMPE-LA EN DANSEUSE 141 — Naturellement : il s’agit là d’un butin provenant de rapines nazies. Le général allemand, parti en même temps que Hess, pensait l’utiliser pour s’aménager un avenir confortable. C’était un homme cupide et utopique; comme si les braves Britiches allaient lui accorder un permis de séjourner ailleurs que dans une prison — Alors, ta version des faits, Homme blanc? — Des plus simplistes. Le coucou de l’officier a été abattu, mais le général s’en est tiré. Il a pris sa fameuse cage et a tenté de fuir. Seulement quelqu’un l’a rejoint. Qui? Mystère. Peut-être la fille qu’on a retrouvée dans le conduit avec lui? «Il a été amené ici. Probablement avait-il aussi des paquets de banknotes et en a-t-il proposé à la personne qui l’a pris en charge? Une fois dans cette maison, on l’y a tué pour le détrousser et on a emmuré son cadavre avec celui de la femme. Je pense que ma “copine” Astrid possédait des grands-parents pas très cathos.» — Ceux-ci ne se sont doutés de rien, à propos de la cage, rêvasse le Noirpiot. — Sinon ils l’auraient explorée cinquante piges avant nous. Ils l’ont conservée parce qu’elle était charmante. — Jugeant normal qu’un aviateur se baguenaude dans le ciel de guerre avec cet objet incongru? — Peut-être ont-ils cru à une mascotte ; c’était la mode, chez les aviateurs, de voler munis d’un porte-bonheur souvent ahurissant. Mon brave aminche acquiesce: GRIMPE-LA EN DANSEUSE — Probable, en effet. Mais alors, comment l’Anglais a-t-il connu l’existence et l’inestimable valeur de cette volière? — Excellente question à laquelle nous devrons trouver une réponse. L’inexorable compte-gouttes du temps, disait si joliment la marquise de Sévigné dans l’un de ses télégrammes à la comtesse de Ségur, nous laisse déductionner un bout, après quoi je murmure, me parlant à moi-même — Qu’allons-nous faire de ce tas de cailloux? Il est impossible de retrouver les malheureux juifs auxquels ils furent pris et qui sont sans doute morts depuis longtemps. Jérémie rêvasse en tripotant les gemmes — 11 y aurait de quoi construire un dispensaire dans un coin déshérité d’Afrique, là où les bébés ont les yeux bouffés par les mouches. Il ajoute — Car, enfin, cette fortune sort du néant... Pourquoi suis-je aussitôt séduit par cette idée? — Tope là, Blanche-Neige; on va s’y coller dès que nous en aurons terminé avec cette affaire. Et nous ne laisserons personne créer une fondation de Ceci-Cela, plus ou moins poreuse, que des requins marloupins, façon Crotte-Joseph, écument à la grande louche! La poignée de main que nous échangeons (d’ailleurs on ne l’échange pas, puisqu’on la constitue) est de celles qui scellent. Soudain miracle ! Je me sens délivré du mauvais sort qui m’accablait. Un soleil miséricordieux se lève sur mon marasme. GRIMPE-LA EN DANSEUSE 143 — Nous allons prendre un coffre dans une banque londonienne avec signatures conjointes, poursuis-je. Le moment venu, nous négocierons la vente de ces pierres afin d’alimenter le financement de <(notre» dispensaire. — Nous le baptiserons «Saint-Antoine », fait gravement le Bougne. — Ne commençons pas à mégalomaner; nous l’appellerons tout simplement «l’Hosto ». Comme il était tard, nous décidèrent de sauter le dîner et nous nous couchîmes sans tarder. 20 Dès le lendemain morninge, les bijoux sont placardés dans la salle des coffiots d’un sanctuaire à pèze comme il n’y en a qu’en GrandeBretagne. Lorsque tu pénètres dans ce temple de la sterlinge, tu redoutes d’avoir laissé ta braguette béante ou d’arborer du foutre sur ton bénoche. Des mecs à frime de cierge, noirement vêtus, consentent à nous louer une tirelire fortifiée, sise dans une crypte marmoréenne où le moindre pet doit ressembler au roulement du tonnerre dans la jungle birmane. Notre pactole, réuni dans un sanitary bag de salle de bains, retourne à l’obscurité pour, je l’espère, une durée plus courte que celle venant de s’écouler. Satisfaits, nous pénétrons dans un pub, histoire d’arroser cette victoire partielle. Devant deux whiskies sans eau, servis en des petits verres, nous décidons d’une conférence au sommet. — Notre conduite me paraît toute tracée, attaqué-je il faut retrouver la bagnole des meurtriers. Apparemment, rien de difficile à cela GRIMPE-LA EN DANSEUSE 145 puisque nous avons son numéro. Seulement, si je me mets à sa recherche, je vais droit aux emmerdes, après ce qui est arrivé. — Ben, y a moi ! objecte Saint-Vendredi. Moi : blanc comme un lis ! Je vais m’en occuper. Cela dit, on pourrait peut-être se cogner le tronc, mec? Je commence à prendre la crampe du nageur de fond. Tu boufferais pas chinetoque, pour changer? — Si tu veux. Y en a un qui m’a l’air chouettos à l’hôtel. Pas le genre d’endroit où on te sert du rat crevé à la sauce piquante. Nous nous y rendons sans férir le coup. Ce que nous commandons, je ne te le raconte pas, j’aurais l’air de tirer à la ligne. Des machins appétissants, toujours est-il, dorés, onctueux et pas chérots. C’est pour ça que le monde occidental est submergé de restaus chinois qui, la plupart du temps, ne sont même pas asiatiques. La briffe expédiée, nous nous séparons momentanément. L’homme des savanes part à la recherche de la tire, moi à celle de mon équilibre. Certes, j’ai franchi, je le sens, le cap des tempêtes, encore me faut-il récupérer cette incomparable légèreté de l’être qui rend mon existence si riche et si harmonieuse. Une main dans la poche de mon grimpant, j’arpente Oxford Street. Décision subconsciente me rends chez le dénommé Stendley, voir la frime qu’il pousse après la disparition de sa cage à zoiseau. Et puis aussi bavarder de choses et autres. « De la discussion jaillit la lumière ! » assurait papa. C’est ce qu’il est allé raconter un jour àdeux mecs qui se battaient. Ben, il en a pris plein le portrait, mon géniteur, biscotte les adversaires, mécontents d’être interrompus par son prêche, lui ont ciré la gueule en grand. De l’incident datait son premier bridge (sur la rivière Kwaï). J’arrive à la hauteur de l’immeuble qu’habite Bébé rose. Mon coeur commence à se pignoler quand j’avise sa Morgan à proximité de la garçonnière. Nous allons enfin lier connaissance, le mec et Bibi. Mon coup de sonnette mélodise dans l’escadrin... Je perçois un bruit de pas, léger. On délourde et me voici face à face avec le chérubin. A l’intérieur, ça mouline de la musique nouvelle, de celle qui te fait saigner les tympans kif le tarbouif d’un boxeur inexpérimenté. Le gars est assez joli garçon : plutôt grand, mince, vaguement rouquinant. Il porte un bermuda bleu et un tee-shirt ample que ça imite le drapeau de l’Union Jack. — Vous désirez? me demande-t-il. Et ma pomme, dans la superbe langue qu’emploie la Couine Elisabeth II lors de ses discours au Parlement — On m’envoie chercher la cage! Je lui annonce la chose benoîtement, avec amabilité, ponctuant d’un sourire pour parfumeur primé. Là, la frime du minet s’étrécit et ses yeux déclenchent les antibrouillards. — Mais... je ne comprends pas..., articule-t-il avec ses molaires du fond. — Que ne comprenez-vous pas, sir? — J’ai prévenu... — Qui et de quoi? Il a la mine angoissée d’un gars contraint de traverser le désert de Nubie sur le tricycle de son petit frère. — Eh bien... mister Flow... Je l’ai informé de la disparition de la cage. D’ailleurs il était déjà au courant. Ses hommes ont vu sortir d’ici le type venu la voler! Je lui délivre un hochement de tête sceptique qui met le comble à ses alarmes. — Vous me permettez d’entrer? Ce disant, je le pousse à l’intérieur de son enculodrome avec deux doigts en fourche. Il se liquéfie, comme la glace vanille que tu as abandonnée en plein soleil pendant que tu bouffais la chatte de ta tire-crampeuse. Mécolle de relourder soigneusement. Ayant procédé, je fais front au jeune homme. — Voyez-vous, Stendley, soupiré-je, mister Flow trouve cette affaire pas catholique-anglicane du tout et m’envoie pour l’élucider. — Mais je n’ai rien fait! geint le minet, catastrophé. — On va voir... — J’avais pour mission de la prendre dans la maison d’Ostende et de la ramener ici. — Seulement elle a disparu avant que vous ne la remettiez à Flow. — Ce n’est pas ma faute! 148 GRIMPE-LA EN DANSEUSE — Vite dit! Qui pouvait être au courant de l’intérêt qu’elle présentait? Je l’ignore. Moi-même, je ne sais pas ce qu’il y a dedans. — Ah non? — Parole! Il dérouille un monstre coup de genou dans les ballottines et s’écroule, puis, semblable au Trou vert, il verdit’. — Vous n’êtes pas sérieux, mon garçon, fais-je en m’asseyant sur une délicate banquette Tudor que je réveillerai plus tard. Laissons-le récupérer. Pour tromper la tante, je lui sifflote Roses de Picardie, un vieux truc qui produit toujours sa petite émotion. Mister Mailory revient doucement, n’ose parler ni broncher, des fois que ça redéclencherait la foudre... — Vous alliez souvent dans cette maison? ai-je l’idée saugrenue de demander. — C’était la seconde fois. — La première, à quelle occasion? — Je devais prendre une livraison. — De quoi? — De salamis italiens. Ce mot, à cet instant, m’attendrit et m’étonne. — Il y en avait beaucoup? — Six. Des gros. — Vous aviez le droit de les passer en Angle-terre? — Le Marché commun, répond-il. GRIMPE-LA EN DANSEUSE 149 Nous en sommes là de cette converse à bâtons rompus quand le bigophone rameute. Le pédaleur de charme m’interroge du regard. Je lui fais signe de ne pas répondre. Le ronfleur trémulse sept fois encore et cesse. Je profite du silence revenu pour méditer derechef. — En somme, vous vous êtes rendu à deux reprises à Ostende? — Juste. — Sans jamais y rencontrer quelqu’un? — Neyer. — Quels sont vos moyens d’existence? — Je m’occupe d’une troupe de théâtre. — D’amateurs? — Oui. — Et ça vous rapporte suffisamment pour vous assurer ce délicieux appartement? — Je m’arrange. — Un peu avec le cul, un peu en travaillant dans des combinaisons glauques? Me penchant sur lui, je vocifère — Où habite mister Flow? Effarouché, il pousse un cri de souris enfilée par un rat d’égout. — Vous ne le savez pas? s’étonne-t-il. S’agit de ne pas le laisser réfléchir : je m’agenouille et lui balance deux douzaines de baffes àune allure de ventilateur emballé. M’arrête, hors d’haleine. — Réponse? aboié-je. — 106, Saint-James Street. 150 GRIMPE-LA EN DANSEUSE Me vient alors aux lèvres une phrase de ma tante Pernet. Chaque fois que j’allais la visiter (sur l’ordre exprès de papa) elle me tapotait la joue et murmurait « Bien sage ». Me reste plus qu’à prendre la cordelière des rideaux (et non celle des Andes) pour le faire tenir tranquille. Quarante minutes plus tard, très exactement, je me présente au domicile de mister Flow. Maison de très grand standing, en briques noires; portes et fenêtres peintes en blanc, de même que leur encadrement. Ça m’a l’air de baigner pour ce monsieur. Je gravis un perron de huit marches, flanqué de deux candélabres en fer forgé, et mon index flirte avec la sonnette. Une soubrette arrogante, aux cheveux cendrés et à la moustache retroussée façon Bismarck, m’ouvre. S’enquiert. Je dis. Elle secoue la tête catégoriquement — Monsieur ne reçoit que sur rendez-vous! — Peut-être Monsieur fera-t-il exception pour un pauvre directeur de la Police parisienne, réponds-je sans m’émouvoir. Montrez-lui toujours ma carte, je vais prier pendant ce temps 21 La duègne de mes pensées revient rapidement. A sa roguerie s’est substituée une expression déférencielle. Nous gagnons le premier étage, qu’à Londres on appelle the first floor, et l’adjudante de service m’introduit (en aucun cas ce ne saurait être «à charge de revanche »). Je te ci-joins un vaste bureau meublé d’acajou sombre. Un étrange personnage boit du café à une petite table dite d’appoint. Un zigus âgé d’un demi-siècle, petit, trapu, avec des cheveux épais, mal teints en noir, dont les favoris révèlent qu’ils sont en réalité couleur queue de vache (en realiry show, naturellement). Presque pas de menton, une peau de caïman, des yeux d’un bleu si clair que, dans l’ombre, on les croit entièrement blancs. Il est vêtu d’un costume prince-de-galles, cravate en tricot noir, pochette très épanouie, de couleur verte. Il se dresse pour m’accueillir, sans grand enthousiasme. Me salue d’un vague hochement de tête, s’abstenant de me tendre la main, me 152 GRIMPE-LA EN DANSEUSE désigne un canapé à quelques encablures de sa table. — Pas très bien compris, mâchonne-t-il. Français et détective? — Directeur de la P.J. de Paris, confirmé-je. — Oui, et alors? Pour un Anglais, on ne peut dire qu’il possède des manières de gentleman — Alors, que fait un détective, mister Flow? Il enquête! — Comprends pas! — On parie que si? Je t’ai raconté ses gros sourcils? Il devrait les teindre également, mais non, il les laisse à leur roussâterie. Voilà qu’il se beurre délicatement un toast rond, le rompt en deux parties, tel un prêtre au moment de la communion et l’engloutit d’un seul gloupement. Sa mastication est celle d’un chien vorace, donc brève. Ce gazier connaîtra des problèmes avec son estom’ avant lurette. — Pressé! grogne-t-il à travers sa déglutition. Dites ce que vous avez à dire. — Maison d’Ostende, le parodié-je, cage àoiseau, petit gay à la Morgan, you see, signore? — Non! — Voiture à vous, numéro tournant, jeune femme assassinée ! Ça ne vous revient toujours pas? Ii ne répond rien, boit une gorgée de café et va presser un timbre situé sur son burlingue. Je le contemple; lui, non. Tu jurerais qu’il a occulté ma présence. GRIMPE-LA EN DANSEUSE 153 Sa dragonne à baffles réapparaît. — Raccompagnez-le! qu’il enjoint, le courtois, en me désignant avec un cigare sorti d’un coffret. Je me lève, cinglé par l’affront. — Je ne pense pas que vous choisissiez la meilleure méthode, lui jeté-je en gagnant la porte. Furax d’être traité en puant, je précède la woman of bad-room et dévale l’escalier, aveuglé par la rage. Juste comme je parviens au rez, tu sais quoi? Faut que je te raconte ça, c’est trop poilant ma tronche éclate ! Je ne dispose que d’une fraction de seconde pour m’en rendre compte. Des trilles lointains d’oiseaux de paradis passent, zéphir sonore. Retiens, la nuit! qu’il égosille, le grand motard à pendeloques. C’est inutile : la nuit, elle est bien là Pour un bon moment! La bagnole roule. Et tout en roulant, tangue. Mais à ce point, c’est pas une voiture Des flammèches scintillent à l’intérieur de ma citrouille. Tiens, j’aime bien les citrouilles, d’abord c’est bon à claper, et puis c’est joli, de forme, de couleur. Je connais un artiste ami qui ne peint que ça. Des citrouilles, des courges, des potirons ! Il acharne. C’est féerique. 154 GRIMPE-LA EN DANSEUSE Ça remue de plus en plus. Parfois, ça s’accentue, et le véhicule bondit pour retomber à grandes claques ébranleuses. «Connard!» s’exclame mon subconscient, lequel ne me ménage pas. «On te mène en bateau, fils ! » La voilà l’expliquance : un barlu! A chaque instant, on en croise d’autres, et c’est ce qui nous fait tangoter plus ou moins fortement selon l’importance dudit. Certes, je distingue des ronflements de moteur, mais assourdis car j’ai la pensarde dans un sac. «Seigneur! élevé-je-t-il mon âme, dans quel tas de merde me suis-je encore fourré!» Car, vois-tu, les impulsifs de ma pire espèce sont souvent niqués par leur fougue. J’aurais dû, au lieu de foncer stupidement, prendre d’élémentaires précautions. Pour commencer, attendre le Black, lequel, précisément se mettait en quête du propriétaire de la tire des meurtriers. Mais non, cocorico, c’est moi ! Le coq gaulois de la basse-cour France. Fait aux pattes avec une facilité déconcertante. Un puceau, un idiot de village! Bonjour Tout-le-Monde, ici San-Antonio, le « rosier» de la Rousse parisienne. Poum! un coup de goume sur la coquille. Un grand sac. La Tamise. Chanson de ma grand-mère Sur les bords de la Tamise Nous nous en irons tous les deux, Goi2ter I ‘heure exquise Du printemps qui grise... GRIMPE-LA EN DANSEUSE 155 Je ne pense pas que l’heure qui va suivre sera tellement exquise pour ma pomme. Lorsque, connaissant sa qualité de flic, un vilain le fait estourbir dans sa propre maison, c’est qu’il est fermement décidé à l’éliminer. Avant de me sacquer, on m’a saucissonné. Les bras le long du corps. J’ankylose’. Manière de gagner un peu d’aisance, dirait mon tailleur, je fais de formides efforts pour décoller mes mancherons. Pas zaisé! C’est surtout aux épaules qu’on a mis la sauce. Je réfléchis. M’exhorte : «Antoine, mon biquet, va falloir t’en sortir. » Cette détermination m’agrée. Du bout des doigts, je caresse mon futal. Ma poche droite. Je sens un truc dur qui n’est pas mon sesque (comme dit Béni). Réfléchis. Identifie. Mon Opinel, le compagnon fidèle de tous les sujets de l’ancien Dauphin de France. Le couteau le plus simple et le plus résistant qu’on ait jamais inventé depuis l’âge de la pierre taillée. Dès lors, une farouche résolution me bite m’en emparer. Yes, but how? De mes salsifis engourdis, je délimite son volume. Pas d’autre soluce que de trouer mon falzuche. Comment? Avec l’ongle de mon pouce, dis-tu? I. Note pour Jean Dutourd: « Oui, Jean, on doit dire ((je m’ankylose» ; mais ça changerait quoi à ma carrière de saltimbanque? » 156 GRIMPE-LA EN DANSEUSE T’en as de bonnes, bonhomme. Tu croives que ça se pratique commak, toi? J’essaie. Tu sais à quoi je pense? Au moment oùj’escrime, un gonzierme lit dans ses cagoinsses. C’est un endroit de rêve pour savourer un bon Sana. Les sphincters relaxes, l’urètre attendant son tour, l’homme en défécation m’apprécie en plein. Chier en me lisant fait partie des authentiques félicités de ce monde, lequel parcimone de ce côté-là! Après un temps de grattouille menue, je réalise que mes ongles, coupés court, ne me sont pas d’une grande aide. Par contre, en saisissant l’étoffe entre le médius et l’index, je peux faire pivoter quelque peu la poche. Je suis certain que t’as pigé. Je ne vais pas t’écrire un documentaire la-dessus. De trémoussements en tractions digitales, je parviens à orienter l’ouverture de la pocket et à y faire pénétrer ma pince de homard. Ça y est : je touche le corps renflé du ya, le cueille. T’as gagné «le» premier manche, gars, mais pas encore la guerre! Comme ça que je m’adresse à moi. Pas le style gnan-gnan, tu vois? Homme sain dans un corps sain, préceptait le maréchal Pétrin. Maintenant, s’agit de sortir la lame. Reusement, ce vieux couteau je le connais comme mon zob. Deux décennies et mèche que je le virgule dans ma vague avec ma vaisselle de fouille, mon tiregomme et mes clés. Il est souple et soumis, s’articule fastoche. Malgré mes ongles soignés, je GRIMPE-LA EN DANSEUSE glisse l’extrémité de l’un d’eux sous la pointe, dans la rainure. Je m’y reprends cent fois. Plus? Ça se peut. Mais tu sais où je finis par arriver? Oui : à mes fins! Le voici à l’équerre. J’accomplis des prodiges de contorsions et d’agilité, histoire de le bloquer avec ma cuisse. Dès lors (comme dit Jacques), je peux scier l’extrémité de mes liens. Ténacité Persévérance Volonté! Que pourrais-je encore ajouter? Plus rien, dis-tu? Ça suffit? Bon, laisse-moi t’apprendre qu’au bout de quatre minutes d’efforts, ma main est libérée! Là, je vais changer de chapitre pour que tu aies le temps de m’admirer. 22 Ça y est? Ton bain de saint siège est fait? Tu l’as admis que je suis le first? Le better? En ce cas je poursuis. Chien qui court après sa queue ! Remarque, moi je ne cours jamais après la mienne puisqu’elle m’attend en subissant, trop souvent, l’inexorable loi de l’attraction terrestre. N’à mesure et fur que du temps passe, je guéris tout à la fois de mon étourdissement et de mes liens. La canot tomobile ronfle toujours régulièrement, par contre, le mouvement du trafic fluvial se calme. Pas besoin d’être grand éclair pour piger ce qui m’attend. Les scouts du père Flow naviguent vers un coin désert du fleuve nonchalant pour attacher deux gueuses de ciment à chaque bout de mon sac et me balancer dans la sauce. Ils doivent avoir un endroit à eux pour évacuer les gêneurs. La lenteur de la Tamise est propice à la formation d’étangs et autres bras morts. GRIMPE-LA EN DANSEUSE 159 J’attends à l’intérieur de mon suaire de grosse toile, non sans l’avoir fendu de haut en bas pour m’en dégager complètement le moment venu. Mes noirs pressentiments m’ont largué, et Dieu sait cependant que ma situation reste précaire. Je ne veux pas te faire un cours à répétition sur les mérites de l’Opinel, nonobstant, il est bon que tu saches qu’il est pourvu du cran d’arrêt le plus simple qui se puisse imaginer : une virole à faire pivoter à la naissance du manche et la lame est bloquée ! De couteau de poche rural, il se trouve promu poignard (si tant est qu’il s’agisse là d’une promo). Le ronron du moteur baisse de rythme. Je perçois des frôlements soyeux contre la coque. Aucun doute, le barlu pénètre dans une étendue de roseaux. Tiens-toi prêt, mon Antoine, pense que la moindre fausse manoeuvre te serait fatale. Les gaz sont coupés. L’embarcation continue de courir sur son tu sais quoi? Oui, erre! S’immobilise. Une bâche isole l’habitacle. Une main la fait coulisser. Deux mecs pénètrent dans le roof sans doute courbés biscotte la basseur du plaftard. L’un se place à ma tête, l’autre à mes pieds, ainsi qu’il sied en pareille circonstance. Alors là! là, mes chéries, vous ne seriez pas peu fiertes’. 160 GRIMPE-LA EN DANSEUSE Au moment où les forbans me soulèvent, mon corps décrit un arc de cercle consécutif à mon poids. Fatal! J’attends que ces messieurs m’aient évacué de l’habitacle pour tenter mon va-tout. Voilà qui est fait. Vas-y, l’homme! Souvent, papa m’appelait (