Röviddel napkelte előtt fogták el. Nem
védekezett, mert tudta, milyen kegyetlenek; menekülni
sem próbált, mert tudta, hogy azonnal lelőnék.
Rászegezték sugárfegyvereiket, ki voltak
biztosítva, és lövésre készen
álltak. Fekete egyenruháik a halál légkörét
lehelték. Látta, hogy örömet szerez nekik
teljes védtelensége. Örömük még
fokozódni fog, ha meghallják, kicsoda ő.
Mert már gyakran sikerült megmenekülnie tőlük.
A tiszt tokjába lökte a fegyverét, és
egy lépéssel közelebb lépett hozzá.
- Egy fosztogató, mi? - A hangja kellemetlen volt. Átlépett
néhány falmaradványon. Ez volt minden, ami
a hatalmas áruházból megmaradt. - Ön
bizonyára tudja, mi jár fosztogatásért.
Válaszoljon, legyen szíves!
Megvonta a vállát. Tudta, hogy minden vita értelmetlen.
- Nem mindegy, hogy a tárgyak megsemmisülnek-e, vagy
hogy valaki még használni tudja őket? Mi
a különbség?
- Fosztogatásért halál jár - mondta
a tiszt. - Mi pedig rajtakaptuk magát. Jöjjön.
A katonák megragadták és közrefogták.
A kihallgatás két órával később
kezdődött.
- Neve?
Gúnyosan nézett a tisztre.
- Stimmt, van nevem.
- Nekem teljesen mindegy, hogy beszél-e vagy sem. Ha azonban
nem beszél, a következő percben elvezetik
és agyonlövik. Olyan emberekkel, mint maga, nem sokat
teketóriázunk.
- Adam Hellingnek hívnak - mondta.
A tiszt fölkapta a fejét.
- Ó, nézze meg az ember, Adam Helling! - A nevet
élvezettel ejtette ki. - Úgy látszik, jó
fogást csináltunk.
Bizonyára nem volt közöttük senki, aki
ne ismerte volna Mellinget, ha másként nem hallomásból.
Ő a Föld egyik utolsó nagy kalandora volt.
Itt azonban, a Phoenixen, az utolsó földi védelmi
ponton, a Beta Draco nap második bolygóján,
296 fényévre a Földtől, semmi keresnivalója
nem volt egy kalandornak.
Itt csak katonák voltak, tisztek és az űrflotta
néhány polgári alkalmazottja.
Melling azonban nem volt katona, és nem volt az űrflotta
alkalmazottja sem. Egyszerűen csak erre csavargott, és
senki sem tudta, hogyan került ide. Már maga ez is
bűntett volt.
- Valóban jó fogás - mondta a tiszt mosolyogva.
Egyik pillanatról a másikra ismét megkeményedett
az arca. - Elvezetni!
A katonák megragadták és megbilincselték.
Amikor az ügyesen álcázott épületet
a fogollyal együtt elhagyták, a dzsip mögött
fedezékbe kellett ugraniuk, mert az ellenség ismét
támadott. Nem dobtak atombombákat, hanem egyszerű
robbanóbombákat, mert szükségük
volt a bolygóra, és nem akartak egy radioaktív
romhalmazt elfoglalni. A robbanások megremegtették
a katonákat és a foglyukat is. A dzsip megingott.
Az egyik katona érthetetlenül morgott valamit. A
bilincs fájdalmasan belevágott Melling csuklójába,
amikor az egyik katona egyensúlyát vesztve elvágódott.
- Az írmagjukat is ki kellene irtani! - mondta egy katona
dühösen.
A háború az emberek és a támadók
között, akikét az emberek bogaraknak neveztek,
úgy keletkezett, mint minden más háború.
Az emberek szemében a bogarak szörnyetegek voltak.
A bogarak szemében az emberek voltak szörnyetegek.
A két fajta idegen volt egymástól. És
könnyebb valami idegent gyűlölni, mint valami
megszokottat. A bogarak és az emberek gyűlölték
egymást. Minőkét oldalról elkeseredetten
folyt a harc.
Tárgyilagosan nézve nem is voltak olyan különbözőek
a bogarak és az emberek. A külsejük egészen
más volt. A bogarak alakja olyan volt, mint valami óriási
cserebogáré, de szinte ez volt az egyetlen különbség.
A bogarak történetében is voltak háborúk,
éppen úgy, ahogy az emberek történetében.
És mivel a múltból egyik fajta sem tanult,
amikor a világmindenségben összetalálkoztak,
harcra került a sor. Annyira nevetséges volt, hogy
az ember szinte azt gondolhatta, a háború kitörése
a homokozóban veszekedő gyerekekre emlékeztetett,
ahol mindkét csapat meg akarta szerezni a homokozólapátot.
Pedig sok homokozólapát van, és vannak más
homokozók is, éppen úgy, ahogy sok rendszer
és sok bolygó van a világmindenségben.
Mégis mindig kedvesebb azt birtokolni, ami a másiké.
Kevés politikus akadt minőkét oldalon, aki
megkísérelte volna a tárgyalásokat.
Amikor a tárgyaló felek először egymásra
pillantottak, azonnal dühösen el is fordultak egymástól.
Szörnyetegekkel nem lehet tárgyalni. A kevés
józan hangot a katonaság hallgattatta el.
A háború már több éve tombolt.
Minden ésszerűen gondolkodó tudta azonban,
hogy hamarosan véget fog érni. A Föld űrflottája
egyik védelmi pontját a másik után
vesztette el. És most a Phoenixen volt a sor.
Adam Melling már régen el akarta hagyni a Phoenixet,
az akarat azonban önmagában véve még
nem cselekedet. Már régóta nem volt polgári
űrhajó, a katonaiak pedig nem vették fel.
Így aztán Melling megadta magát sorsának,
és arra várt, hogy elítéljék.
A bogarak nagy pontossággal bombázták a
bolygót. A biztonsági szolgálat főhadiszállása
a föld alatt volt. Az űrkikötő nem messze
feküdt ettől, ezt azonban megkímélték
a bombák. A bogaraknak szükségük volt
egy sértetlen támaszpontra, és az űrhajókat
is meg akarták szerezni.
A katonák nem bántak éppen gyengéden
Mellinggel, amikor a cellájába lökték.
Akaratlanul is őt okolták azért, hogy veszélybe
kerültek, mert miatta kellett kimenniük egy bombatámadás
kellős közepén. A cella nem volt kényelmes.
Tábori ágyon, széken és küblin
kívül nem volt benne semmi. A huszadik század
börtöneinek cellái sem sokban különbözhettek
tőle. Vannak ugyanis dolgok, amelyek évszázadokon
át változatlanok maradnak.
Helling a priccsre vetette magát, és karját
a feje alá tette. Alapjában véve az egész
egy nagy vicc, gondolta. Tudta, hogy ő a börtön
egyetlen lakója, mert rajta kívül már
nincsen több civil a támaszponton. Azon töprengett,
miért csinálnak ilyen nagy cirkuszt vele, mielőtt
megölnék. Ez nem volt megszokott. Már a normális
időkben sem, de különösen nem háborúban.
Adam Helling bátor ember volt. De olyan férfi,
aki a legvakmerőbb cselekedetei közben sem vesztette
el a fejét. Helling nem kereste a veszélyt. De
nem is tért ki előle. Olyan férfi volt,
aki mindig mindent teljesen akart végrehajtani. Nem szerette
a fél dolgokat. Ha szeretett, akkor szeretett, és
ha gyűlölt, akkor gyűlölt. Ebben a helyzetben
természetesen nem volt olyan közönyös,
mint amilyennek kívülről látszott.
Nem adta át magát hazug reményeknek. Tudta,
hogy rá csak egyetlen dolog vár.
A halál.
Reggel négy óra körül kivezették
a cellájából. Helling egész éjszaka
mélyen és nyugodtan aludt. A csatazaj, a bombák
tompa dörrenése és az ehhez csatlakozó
detonáció nem zavarta meg álmát.
Hozzászokott ezekhez a zajokhoz, mint minden más
ember itt a bolygón. A háború mindennapi
dologgá vált. Az emberek, akik itt, a Földtől
oly messze éltek, valószínűleg nem
is tudtak volna nyugodtan aludni, ha ezek a zajok abbamaradtak
volna.
- Úgy látszik, különösen kedvelik
ezt a napszakot - mondta gúnyosan, amikor rányitották
a cellaajtót.
A két őr fáradt és torz arcú
férfi volt. Túlságosan sokat tapasztaltak
már ahhoz, hogy lelki egyensúlyukból kizökkentette
volna őket az, hogy egy halálraítélt
röviddel a kivégzés előtt még
ironikus megjegyzéseket tesz. Végrehajtották,
amire parancsot kaptak. Hogy növényeket gondoztak-e,
vagy lelőttek egy férfit, aki bűntényt
követett el, mindegy volt nekik, mindkettőt ugyanazzal
a pontossággal és egykedvűséggel tették.
Egy fehér falú, nagy terembe vezették. Mindenfelé
hordágyak és orvosi műszerek álltak.
Helling sejtette, hogy valami tervük van vele, de nem tudott
rájönni, mi. Ez itt nem bírósági
terem volt, hiszen mire való is lett volna még
a tárgyalás, enélkül is minden világos
volt; de nem volt kivégzőhely sem. Ha le akartak
lőni valakit, akkor ezt kint tették valamilyen
falnál, ahol azonnal el is földelhették. Nem
sokat teketóriáztak.
Az asztalhoz vezették. Le kellett vetkőznie, és
föl kellett feküdnie. Lassanként derengeni kezdett
neki, hol van. Egy műtőben.
- Nincs már vakbelem, ha azt keresik - mondta.
A fehér köpenyes férfiak, akik körülállták
az asztalt, nem válaszoltak. Megkötözték
a karjait és a lábait.
Akkor egy injekciót adtak a karjába. Elvesztette
az öntudatát.
Nem gondolt arra, hogy amikor operálnak, akkor nemcsak
eltávolíthatnak valamit a testből. Be is
lehet operálni valamit egy testbe.
Ez pedig sokkal kellemetlenebb és veszedelmesebb is lehet.
Helling sóhajtott.
- Ébred - mondta valaki. - Felébred.
Helling fölnyitotta a szemét. Azonnal újra
becsukta, vakította a fény. Fájdalmat érzett
az altestében, de elviselhető volt. Amikor megpróbált
megmozdulni, hánynia kellett. Sápadt volt, és
az arca tele izzadsággal.
Valaki gyors és gyakorlott mozdulatokkal megtörölgette.
Egy másik a háttérből közelebb
lépett hozzá. Tábornoki egyenruhát
viselt. Nagy kerek arca volt, semmitmondó. Figyelmesen
nézte Hellinget.
- Hogy érzi magát? - kérdezte a tábornok.
- Ha nem jön közelebb, kibírható - mondta
Helling. A tábornoknak arcizma se rándult.
- Örülök, hogy megőrizte a humorát
- mondta. - Szüksége lesz rá. - Mit csináltak
velem?
- Önt fosztogatás közben rajtakapták.
Tudta, hogy mi jár ezért. Azt is tudja tehát,
hogy már rég halottnak kellene lennie. De nem halott.
Még él, mert tudjuk, hogy ön kicsoda. - Mi
köze ennek ehhez?
- Ön értéktelen ezen a támaszponton.
Nem járult hozzá semmivel a létrehozásához.
Tudjuk, hogy néhány veszélyes expedícióban
vett részt. Ön bátor.
- Tartsa meg a szóvirágait magának.
- Alkalmat kap arra, hogy tegyen valamit a Földért
és az emberiségért. A pillanatnyi helyzetet
ismeri. Még egyszer el fogom önnek mondani, hogy
jól az eszébe vésse. Figyeljen hát.
A bogarak hatalmas erővel támadnak. Egy új,
nagy offenzívába kezdtek. Számunkra nem
maradt más hátra, mint a megadás vagy a
menekülés. De úgy látszik, a menekülés
is kilátástalan. Nem jutnánk messzire. A
bolygót, sőt az egész Beta Draco-rendszert
körülzárták a bogarak. Csak arra várnak,
hogy elinduljunk. Minden ütőkártya az ő
kezükben van. Egy kivételével: nem ismerik
a Föld helyzetét. Mennél tovább tudjuk
őket feltartani, annál inkább nőnek
az esélyeink, hogy ütőkártyánkat
kijátszhassuk. Ön fogja a bogarakat feltartani. Addig
fogja feltartani őket, amíg mi eltűnünk.
Helling hitetlenkedve bámult rá.
- Viccel. Hogyan lennék erre képes?
- Képes lesz rá. Persze függ az ügyességétől,
hogy mennyi ideig. Hallott már valamit a napbombáról?
- Hallottam, persze, de igazán nem tudok semmit róla.
- A napbomba egy atombomba, amely hatásában mindent
felülmúl, ami eddig ezen a területen létezett.
A halálzóna átmérője ötmilliárd
kilométer. Egyetlen bomba elegendő egy egész
naprendszer megsemmisítésére.
- Az emberi kutató szellem hatalmas bizonyítéka
- mondta Helling gúnyosan. - Minden okuk megvan rá,
hogy büszkélkedjenek vele.
- Büszkélkedünk is - mondta a tábornok
élesen. - Ön sohasem fogja azt megérteni,
hogy az ilyen dolgok szükségesek, mert az emberiség
jövőjéről van szó. Az ön
horizontja az egyik templomtoronytól a másikig
terjed csupán.
- Bizonyára az önöké pedig a napbombák
halálzónájának átmérőjéig.
Csak röviden, az egész undorít.
- Rövidesen még inkább undorodni fog. Hagyja
a megjegyzéseket, és figyeljen ide. Egy ilyen bomba
elpusztítja az egész rendszert. Ez a bomba itt
a Phoenixen megsemmisíti a bogarakat is. Ha ugyanis a
bomba felrobban, már túl késő lesz
a hajóikat menekülésre használni. Rádió-összeköttetést
teremtettünk velük. Tisztában vannak vele, hogy
a végsőkig elmegyünk, ha biztosak lehetünk
abban, hogy megsemmisíthetjük őket. Ultimátumot
adtunk nekik. Elfogadták a feltételeinket. A fegyverszünet
két óra múlva lép életbe.
Tizenkét óránk van, hogy elhagyjuk a Phoenixet.
A bogarak tudják, hogy a bomba itt marad, és hogy
a hajóról felrobbanthatjuk. Ha egyetlen nekünk
nem tetsző mozdulatot tesznek, felrobbantjuk. Ha minden
tervszerűen megy, a bomba itt marad. Időzített
gyújtása van. A bogaraknak két nap alatt
meg kell találniuk, különben felrobban ez a
naprendszer. És akkor nem marad meg semmi. Megértette?
- Azt hiszem, minden világos. Csak azt nem értem,
miért olyan kedves, hogy mindezt elmondja nekem. A dolog
ugyanis engem nem nagyon érdekel, tudja?
- Ó, ez mindjárt megváltozik, ebben egészen
biztos vagyok! Ön lesz az egyetlen ember, aki itt marad
a Phoenixen. Úgy helyeztük el a bombát, hogy
a bogarak ne találják meg olyan hamar. Lehet, hogy
nem lesz szerencséjük, és nem találják
meg két nap alatt. Egy ember halálfélelmében
ugyanis átkozottul gyorsan tud szaladni. Ez az ember pedig,
Helling, ez az ember ön. Szaladjon, Adam Helling, szaladjon.
Mert a napbomba az ön hasában van. Szaladjon! Meg
ne álljon!
És Helling szaladt. Úgy szaladt, ahogy még
soha életében. Amikor arra gondolt, micsoda ördögi
terv ez, először csupán csodálatot
érzett afölött, hogy egy emberi agyvelő
ilyesmit egyáltalán kigondolhatott. A gyűlölet
csak később ébredt föl benne. És
Adam Helling nem olyan ember volt, aki szerette a fél
dolgokat. Ha gyűlölt, akkor gyűlölt. És
itt követte el Helling az első hibát. Nem
csupán a tábornokot gyűlölte ugyanis,
amire megvolt minden oka, hanem az egész emberiséget.
Pedig épp neki kellett volna tudnia, milyen veszedelmesek
az általánosítások. A gyűlölete
azonban vak volt. És minden lépéssel, amelyet
tett, minden szúró fájdalommal, amelyet
eközben érzett, csak nőtt a gyűlölete.
Amikor a hajók elindultak, már olyan óriási
volt a gyűlölete, mint a terület, amelyet közben
maga mögött hagyott. Ez valaha egy város volt,
de a füstölgő romok, amelyek között
futott, már felismerhetetlenek voltak. A Phoenixen már
nem volt város. Már csak a föld alatti búvóhelyek
voltak, ha az eltávozott emberek azokat is el nem pusztították.
Helling tudta, hogy semmi értelme a föld alá
bújnia. Ott csapdába kerülne, mint egy egér,
és egyáltalán semmiféle esélye
nem lenne.
Jó ideje észrevette a bogarak hangtalan siklógépeit
az égen. "Most annyit fosztogathatnék, amennyit
csak akarok - gondolta Helling -, senki sem tehetne ellene semmit."
A bogarak hamar észrevették, hogy a bomba mozog.
Néhány perc alatt bemérték a sugárzását.
Helling nem tudta, hogy a sugárzásmérő
a bogarak vezérhajójában van. Ha a siklógépek
is fel lettek volna szerelve vele, egy félóra alatt
elcsíphették volna. Hellingnek csak égy
könnyű sugárfegyvere volt. Tudta, hogy azzal
csak rövid ideig védekezhet, ha harcra kerül
a sor. Maga mögött hagyta a romok közt lévő
kifutópályát, és észak felé
fordult. Egy dombsor után egy mocsaras mezőn kellett
átküzdenie magát. Tovább akart jutni
az erdőbe.
Noha hosszabb ideje nem látott már siklógépeket,
nem kímélte az erejét. A lábai elnehezedtek,
a lélegzete lihegővé vált. Az arca
kivörösödött a megerőltetéstől,
az izzadság patakokban csorgott róla. A sebe fájt.
Többször is elvesztette egy-egy pillanatra az eszméletét,
és összeesett. Mindannyiszor föltápászkodott,
és futott tovább. Nemcsak a félelem hajtotta.
A gyűlölet tette, hogy mindig újra magához
tért.
Adam Halling bosszút esküdött az emberek ellen.
Miután huszonnégy órán át
futott, összeomlott. Akarata, hogy továbbfusson,
még mindig igen erős volt, de amikor sikerült
feltérdelnie, végleg visszaesett. Túlerőltette
a testét. Elaludt. Ott maradt fekve azon a helyen, ahol
összeesett.
A bogarak azonnal észlelték, hogy a bomba már
nem mozog. Kiszámították a helyzetét
és kiküldtek egy csapatot a bombáért.
Gyorsan és némán mozogtak.
Amikor Helling magához tért, már késő
volt.
Lekapcsolta kulacsát a derékszíjáról,
és hosszan ivott. Két órát aludt.
Tovább kell jutnia. Miközben erre gondolt, meglátta
az első bogarakat. Egyenesen jártak, mint az emberek.
Négy karjuk volt, és a hátukon nehéz
páncél.
Valóban úgy néznek ki, mint hatalmas cserebogarak
- gondolta. Már futott is tovább. Mindent felhasznált,
hogy fedezze magát, és igyekezett a bekerítők
gyenge pontját megtalálni. A bogarak lövésre
kész fegyverrel közeledtek feléje. Neki éppen
ott kellett áttörnie, ahol a bogarak jöttek,
ha meg akart menekülni. Tudta, hogy az idegenek telepatikus
képességgel rendelkeznek, rövid távolságokon
segédeszközök nélkül is megértették
egymást. A többiek közel voltak. Nem volt választása.
Meg kellett ölnie őket.
Egy mélyedésbe vetette magát, és
kibiztosította sugárfegyverét. Célzott.
A bogarak nem álltak elég közel egymáshoz,
így a széles energiasugárral nem tudta volna
őket egyszerre eltalálni.
Várt, amíg jobban megközelítették
egymást. Akkor hirtelen felugrott és lőtt.
Néhány másodperccel később
mind a három halott volt.
Nem hagyott magának lélegzetvételnyi időt
sem. Hatalmas ugrásokkal áttört a résen,
és berohant az erdőbe. Észak felé,
észak felé kell eljutnia.
Futott, amíg alkonyodni nem kezdett. Akkor már
tudta, hogy nyomát vesztették. Amikor alvóhelyet
keresett magának, és közben egy kis emelkedésen
ment át, meglátta a hajókat.
Több ezer hajó. Egy darabig erősen néznie
kellett, amíg felismerte, miféle hajók.
A bogarak nagy csatahajói voltak. Bizonyára ez
volt hadiflottájuk nagyobb része. És valahol
e között a sok száz hajó között
ott volt a parancsnoki hajó. Halling egyik pillanatról
a másikra felismerte a lehetőséget. Ez volt
az egyetlen és az utolsó lehetőség.
Azonnal indult.
Néhány óra alatt elérte a flotta
leszállóhelyét. Ha a bogarak nem aludtak,
már tudniuk kellett, hogy a bomba közeledik hozzájuk.
Sikerült neki észrevétlenül átjutni
az őrszemeken és megközelíteni a hajókat.
De hogyan fogja megtalálni a vezérhajót?
A hajók mind egyformának tűntek.
Elérte az első hajót. A bejárati
ajtónál őr állt. A kemény
hátpáncél ellenére a bogarak feje
éppolyan védtelen volt, mint az embereké.
Halling nem sokat gondolkodott. Cselekedett. Leütötte
a sugárpisztolyával. Az őr már nem
tudott telepatikus figyelmeztetést küldeni, rögtön
öntudatlanná vált.
Halling fölugrott a létrán, és behatolt
a hajóba. Azonnal látta, hogy ez nem közönséges
űrhajó. Amint az első kabinajtót kinyitotta,
tudta, hol van.
Egy kórházhajóban volt.
Abban a pillanatban szörnyű terv született meg
az agyában.
A bogár rémülten nézett, amikor Helling
elállta az útját. Ösztönösen
megfordult; és el akart menekülni. Helling kibiztosította
sugárfegyverét. A fegyver kattant a lélegzetelállító
csendben, és a bogár mozgás közben
megmerevedett.
- Tudom, hogy telepaták vagytok - mondta Helling határozottan.
- Megérted, amit mondok?
A bogár hevesen bólintott. A cső nyílására
szegezte tekintetét.
- Ha figyelmeztetést sugárzol, a flottátok
és az egész naprendszer elveszett. Orvos vagy?
A bogár ismét bólintott.
- Figyelj - mondta Helling. - Én vagyok a napbomba. Pontosan
tizennégy földi óra múlva robbanni
fog. Az emberek beoperálták a hasamba. Ki tudod
venni onnan? Tudsz operálni?
A bogár bólintott.
- Akkor kiveszed belőle. Éspedig azonnal. És
csak helyileg érzéstelenítesz. Vezess a
műtőbe.
A bogár kifejezéstelenül nézett Hellingre,
aztán megfordult és előrement. Helling vegyes
érzelmekkel követte.
A következő félórát egész
életében nem felejti el. Noha a bogár helyileg
érzéstelenítette, olyan fájdalom
rohanta meg Hellinget, hogy majdnem elvesztette az eszméletét.
Keze azonban, melyben a sugárfegyvert tartotta, alig észrevehetően
remegett csak.
- Ide vele! - mondta.
A bomba a kezében volt. Egyetlen gyors mozdulattal kikapcsolta
az időzítést.
Helling most azt várta, hogy a fájdalmai erősödni
fognak, de nem ez történt. A bogaraknak olyan jó
gyógyszereik voltak, hogy Helling már közvetlenül
az operáció után szaladni tudott. Csak akkor
érzett némi fájdalmat, ha hirtelen mozdulatot
tett.
A bogár a hajó központjába vezette.
Bekapcsolta az adót és a telepatikus erősítőt.
Hívta a flotta parancsnokát.
- Itt Adam Helling beszél, földlakó. Itt van
nálam a napbomba. Ha megpróbálnak megölni,
felrobbantom. - Zavaros gondolathullámokat fogott fel.
- Hallgassanak - mondta Helling -, éppen elég,
ha most rám figyelnek. Amit most mondani fogok, a maguk
számára is nagyon fontos.
Aztán Helling kifejtette tervét. És már
nem látott benne semmi szörnyűt. Egészen
természetesen fejtette ki, és úgy tekintette,
ahogy minden dolgot szemlélt és végrehajtott.
Mérhetetlen gyűlölete segítette hozzá
ehhez. Gyűlölete a Föld és az emberek
iránt.
- Elszámolnivalóm van a Föld lakóival.
Ismerem a Föld adatait. Odavezetem magukat. Ettél
kezdve a flotta az én parancsnokságom alatt áll.
A földieket üldözni fogjuk, és meg fogjuk
semmisíteni őket. A Föld minden feltételünket
el fogja fogadni, ez ellen a bomba ellen nincsen semmiféle
fegyver. Mi most szerződést kötöttünk.
Be kell tartaniuk, különben elpusztítom magukat.
Ezt nagyon komolyan gondolom. Nem sokat törődöm
a saját életemmel. Csak a bosszú fontos
nekem. És maguk segíteni fognak ebben.
Néhány óra múlva elindult a flotta.
A flotta, amely a Phoenixről menekült, hamarosan
a Szíriusz közelébe ért. Egyetlen hajó
kivételével megsemmisült. A hajó üzenetet
vitt a Földre. Eleinte senki sem hitte, hogy egy ember a
többi embert el akarja pusztítani - és mindezt
az emberiség halálos ellenségeinek segítségével.
Mikor azonban az egész történetet meghallották,
Adam Helling történetét, kénytelenek
voltak elhinni. Akár kellemes volt, akár nem. És
nem volt kellemes. Pokoli volt.
A Naprendszer felkészült a támadásra.
A napbomba ellen azonban nem volt védekezés. Egyetlenegy
lehetőség volt csupán: a földi flottának
meg kellett állítania a bogarakat messze a Naprendszertől,
és ott fel kellett robbantaniuk a bombát.
Ha a bogarak elérik a Naprendszert, minden elveszett.
A csatahajók a Naprendszertől öt fényévnyire
csaptak össze. A csata példa nélkül álló
volt a galaktikus történelemben. Mindkét fél
elvesztette hajói felét.
Az a hajó azonban, amely az egész csatát
irányította, a napbomba hajója, említésre
méltó sérülések nélkül
állta ki a harcot.
Helling flottájának maradványaival visszavonult,
és a másik oldalról közeledett a Föld
felé. Hogy haderejét összegyűjthesse,
parancsot adott, hogy szálljanak le az Alpha Centauri
negyedik bolygóján. Ott készült fel
a tervére. A terv jó volt.
Azt akarta, hogy egyetlen kis hajóval egyedül hatol
be a Naprendszerbe, és a bogarak majd követik.
A Föld várakozott.
Várták Adam Hellinget és a bogarakat. A
Föld várta a napbombát. Várták
a nagy halált. Helling éppen a rendszer ötödik
bolygóján akart leszállni, amikor a földi
őrhajó felfedezte. Az őrhajó minden
érintkezésfelvétel nélkül, azonnal
tüzelt. Ismerték a hajó konstrukcióját.
Beetle hajó volt.
A rendszernek azonnal két napja támadt. A második
nap fénysebességgel terjeszkedett ki, és
minden bolygót elnyelt.
Mikor a bogarak odaérkeztek, csupán egy izzó
gázfelhőt találtak.
Elhagyták a világmindenségnek ezt a részét,
és soha többé nem tértek oda vissza.
Az emberek azonban fellélegeztek, amikor a szomszéd
rendszer felrobbanását látták. Ez
volt a második hiba, amit Adam Helling elkövetett.
Egyedül repült, noha nem volt jó asztrogátor.
A gyűlölet vak. Ha az ember gyűlöl, könnyen
követ el hibákat. Ez a második hiba pedig
döntő volt.
Helling egy másik naprendszert semmisített meg.