Lord Dunsany
A királynõ könnyeinek próbája
Sylvia, az Erdõk Királynõje erdõs
palotájában tartott udvart, és udvarlóit
csúfoltatta. Énekelhetne hozzájuk, mondta,
bált adhatna nekik, legendás napokról mondhatna
nekik mesét, udvari bolondjai kópéságokat
mûvelhetnének elõttük, seregei köszönthetnék
õket, bohócai borsot törhetnének az
orruk alá, és csípõs megjegyzéseket
tehetnének rájuk, épp csak szeretni nem tudja
õket.
Nem ez volt a módja - mondták
õk - hercegek mulattatásának az õ
nagyszerûségükben, s titokzatos trubadúrok
királyi neveket titkoltak el; mindez nem volt összhangban
a mesével; mítoszban nem volt rá példa.
A hölgynek el kellett volna dobnia a kesztyûjét
- mondták õk - oroszlánok odújába,
Licantara kígyók mérges fejeit kellett volna
számon kérnie, vagy megparancsolnia bármelyik
nevezetes sárkány halálát, vagy elküldeni
valamennyiüket megannyi halálos küldetésbe,
de hogy nem tudta szeretni õket! - ez hallatlan volt -
nem volt párja a románc évkönyveiben.
És akkor õ azt mondta, ha szükségük
van egy próbára, felajánlhatja kezét
annak a férfinak, aki elõször fakasztja õt
könnyekre: és a próba megneveztetett - hogy
hivatkozhasson rá história vagy ének -: a
Királynõ Könnyeinek Próbája;
és a férfivel, aki véghezvitte, kelne õ
egybe, legyen a férfi bár románc számára
ismeretlen föld jelentéktelen hercege.
És voltak számosan, kik felfortyantak,
mert reméltek megannyi véres küldetést;
de az öreg kamarás így szólt, amint
õk maguk között sutymorogtak a terem egy távoli,
sötét végében, hogy a próba kemény
volt és bölcs, mert ha õ valaha is képes
nevetésre, szeretni is képesnek kell lennie ugyanígy.
Ismerték õt, egész gyermekkorát; nem
sóhajtott soha. Számos férfit látott
már, udvarlókat és udvaroncokat, és
sosem fordult feje egyik után sem, mikor az elment. Szépsége
mint keserû esték csöndes napnyugtái,
amikor az egész világ fagyott, csoda és borzongás.
Olyan volt õ, mint egy napsújtotta hegy magányos
gyûrõdése, tetõtõl talpig szépséges
és jeges, vigasztalan és magányos kisugárzás
késõ este messze fönt, túl a nyugodt
világon - ám nem eléggé, hogy társasága
csupán csillagok legyenek; a hegymászó végzete.
Ha sírni tud õ, modták,
képes õ szeretni is, így szóltak.
És õ mosolygott udvariasan a buzgó
hercegeken és trubadúrokon, akik királyi
neveik eltitkolták.
Akkor egytõl-egyig elmeséltek
õk, mindegyik udvarló herceg szerelmük történetét
kinyújtott kezekkel és térden térdelve;
és nagyon szomorúak voltak azok a történetek
és kicsinyesek, így aztán gyakran fent a
galériában a palota néhány cselédje
könnyezett. És õ igen kegyes módon biccentett
fejével, mint egy kedvetlen magnólia az éjszaka
mélységeiben, minden szellõre lustán
mozdulva ragyogó bimbózásában.
És amikor a hercegek elmesélték
kétségbeesett szerelmüket, és eltávoztak
tova, nem egyéb szerzeménnyel, mint saját
könnyeik, akkor jövének az ismeretlen trubadúrok,
és mesélték történeteiket dalban,
eltitkolva méltó nevüket.
És volt egyvalaki, Ackronnion, rongyokba
öltözött, amelyet utak pora lepett, és a
rongyok alatt háborúban összekarcolt páncélt
viselt, amelyen csapások nyomai voltak, és amikor
belecsapott hárfájába, és zengeni
kezdte énekét, a galériában fent sírtak
a hajadonok, és még idõs lordok is elérzékenyültek
maguk között, és azután nevettek könnyeiken
keresztül, és így szóltak: - Könnyû
idõs népeket megríkatni, és hamar
múló könnyeket kicsalni henye leányoktól;
ámde nem fogja õ sírni látni az Erdõk
Királynõjét.
És kegyesen biccentett õ, és
a férfi volt az utolsó. És vigasztalhatatlan
mentek el azok a hercegek és királyfik és
álruhába bújt trubadúrok. Ackronnion
mégis tûnõdött, amint tovaballagott.
Afarmah királya volt õ, Loolé
és Hafé, Zeroora és a dombos Chang legfõbb
ura, Molong és Mlash dukátusának hercege,
egyik sem ismeretlen a románc számára, nem
is mellõzött a mítoszalkotásban. Mérlegelt,
amint gyér álruhájában ballagott.
Most azok számára, akik nem emlékeznek
gyermekkorukra, lévén, hogy más dolguk is
van, legyen megemlítésre adva, hogy Tündérországot
odalent, amely - mint azt minden ember tudja - a világ
peremén található, lakta az Örömteli
Szörnyeteg. A vidámság egy szinonímája.
Ismert az, ahogyan a mókázás
tetõpontján a gyerekek ajtón-kívüli
játék közben jó boszorkányokat
és jókedélyû idõs szülõket
hasonlítanak össze - mily találóan!
- ebben nagyon hasonlítanak az Örömteli Szörnyeteghez..
Õ mindössze egyetlen egy dologban volt "sáros"
(ha egy pillanatra élhetek szleng kifejezéssel -
csak hogy tökéletesen tisztázzam magam), mindössze
egyetlen negatív tulajdonsága volt, mégpedig
az, hogy szíve örömteliségében
elorozta a Tündérföld Után Tekintõ
Öregembernek a káposztáit - és persze
embereket evett.
Tudni kell továbbá, hogy bárki,
aki megszerzi egy edénybe az Örömteli Szörnyeteg
könnyeit, és felhajtja õket, arra késztethet
minden embert, hogy az öröm könnyeit ontsa oly
hosszan, míg õ a varázsitaltól insprálva
marad, hogy énekeljen avagy muzsikáljon.
Mármost Ackronnion ekképp tûnõdött:
hogyha meg tudná szerezni az Örömteli Szörnyeteg
könnyeit mûvészete segítségével,
zenéjének bûbája által tartva
õt távol bármi gaztettõl, és
ha egy barát meg tudná ölni az Örömteli
Szörnyeteget, mielõtt könnyei elállnának
- mert az emberek sírásának is véget
kell érnie -, hogy így õ biztonságban
elillanhasson a könnyekkel, és megihassa õket
az Erdõk Királynõje elõtt, és
az öröm könnyeire fakaszthassa õt! Felkutatott
hát egy megszégyenített lovagias féfit,
aki mit se törõdött Sylviának, az Erdõk
Királynõjének szépségével,
ámde talált magának valaha egy erdei szûzet
réges-régen, nyáridõn. És a
férfi neve Arrath volt, Ackronnion egy alattvalója,
a lándzsás õrök egy felfegyverzett lovagvitéze:
és együtt kéltek útra mesebéli
földeken keresztül, míg el nem értek Tündérföldre,
egy királyságba, amely maga volt a derû (amint
az köztudott) mérföldeken keresztül, végig
a világ peremén. És egy különös,
õsi gyalogösvényen elérkeztek a földre,
amelyet kerestek; szél fújt fel az ösvényen
át meredeken az ûrbõl, egyfajta kalandozó
csillagokból való, fémes ízzel. Ennek
ellenére betértek a szeles, zsúpfedelû
házba, ahol a Tündérföld Után Tekintõ
Öregember lakozott szobaablakainál ülve, amelyek
a világból kifelé tekintettek. Marasztalta
õket, hogy vendégül lássa csillagvizsgáló
nappalijában, az Ûr meséit mesélve
nekik, és amikor megnevezték neki kockázatos
küldetésüket, elmondta, hogy nagy jótétemény
volna megölni az Örömteli Szörnyeteget; mert
hát nyilvánvalóan egy volt azok közül,
akik nem kedvelték annak vidám módszereit.
És akkor õ kitette õket a hátsó
ajtón át, mert sem gyalogút, sem lépcsõ
nem volt az elsülsõ ajtónál - amelyet
az öregember arra használt, hogy a koszos vizet tisztára
cserélje a Déli Keresztútnál -, és
így a kertbe jutottak, ahol az öreg káposztái
voltak, és azok a növények, amelyek csak Tündérföldön
nyílnak, mindig az üstökös irányába
fordítva virágaikat, és az öreg megmutatta
nekik az utat a helyhez, amelyet õ Alantnak hívott,
s ahol az Örömteli Szörnyeteg kuckója bírta.
Akkor nekivágtak õk. Ackronnion a lépcsõkön
ment le hárfájával és az agátedénnyel,
mialatt Arrath körbement egy sziklaszirtkiszögellésen
a túloldalon. Akkor a Tündérföld Után
Tekintõ Öregember visszament szeles házikójába,
dühösen morogva, amint átvágott káposztáin,
mert nem szerette az Örömteli Szörnyeteg útjait;
és a két barát külön utakon ment
tovább.
Semmi sem vette észre õket, csak
az a baljós varjú, akit már túl sokszor
elégített ki emberi hús.
A szél kietlenül fújt a csillagokból.
Elõször veszélyes mászás
következett, aztán Ackronnion felhágott a sima,
széles lépcsõkre, amelyek a párkányról
a búvóhelyre vezettek, és abban a pillanatban
a lépcsõk tetején meghallotta az Örömteli
Szörnyeteg folyamatos kuncogását.
Ekkor a férfi megijedt, hogy a szörnyeteg
jókedve netán leküzdhetetlen lesz, nem elszomorítható
a legfájdalmasabb énekkel sem; mindazonáltal
akkor vissza nem fordult, hanem könnyedén felkapaszkodott
a lépcsõkön, és - elhelyezve az agátedényt
egy lépcsõfokon -, belevágott az énekbe,
amelyet a Fájdalmasnak hívtak. Mesélt a történet
vigasztalanságról, megbánt dolgokról,
amelyek boldog városokban történtek meg réges-rég
a világ elsõ korszaka óta, hiába.
Elmesélte, hogyan szerették istenek, szörnyek
és emberek szépséges párjaikat hajdanán,
hiába. Mesélt a boldog remények aranyseregérõl,
csak eredményeikrõl nem. Elmesélte, hogyan
vetette meg a Szerelem a Halált, de nem mesélt a
Halál nevetésérõl. Az Örömteli
Szörnyeteg kuncogása hirtelen abbamaradt búvóhelyén.
Megemelkedett és megrázta magát. Mégis
boldogtalan volt. Ackronnion még énekelte a dalt,
amelyet a Fájdalmasnak hívtak. Az Örömteli
Szörnyeteg búbánatosan jött fel hozzá.
Ackronnion nem hagyta abba kétségbeesése
miatt, hanem énekelt tovább. A férfi az idõ
rosszindulatáról dalolt. Két hatalmas könnycsepp
buggyant ki az Örömteli Szörnyeteg szemeibõl.
Ackronnion a lábával a megfelelõ helyre lökte
az agátedényt. Õszrõl és elmúlásról
énekelt. A szörnyeteg sírt, ahogy a fagyott
dombok sírnak olvadáskor, és a könnyek
nagyott loccsantak az agátedényben. Ackronnion kétségbeesetten
énekelt; a férfi boldog, mellõzött dolgokról
mesélt, amelyet az emberek láttak már, de
nem akarják többet látni, a napfényrõl,
amelyet jelentéktelennek tartottak az arcokon, s most elenyészett.
Az edény tele volt. Ackronnion kétségbeesett:
a Szörnyeteg oly közel volt! Egy pillanatig azt gondolta,
hogy a szája csöpög! - de csak a könnyei
voltak, amelyek a Szörnyeteg ajkain futottak. Apró
morzsadarabkának érezte magát! A Szörnyeteg
épp abbahagyta a sírást! Világokról
énekelt, amelyek csalódtak az istenekben. És
hirtelen - ütközés!, és Arrath hûséges
ládzsája célba ért a vállak
között, és az Örömteli Szörnyeteg
könnyei és örömteli útjai véget
értek és befejezõdtek örökre.
És óvatosan cipelték õk
el a könnyek edényét, otthagyva az Örömteli
Szörnyeteg tetemét a baljós varjúnak,
mint afféle étrendváltozást; és
megtérve a szeles, zsúpfedeles házikóba
búcsút mondtak a Tündérföld Után
Tekintõ Öregembernek, aki, mikor meghallotta a tettet,
összedörzsölte kezeit, és újra meg
újra azt motyogta:
- És ez nagyon is jó dolog. A
káposztáim! A káposztáim!
És nem sokkal késõbb újra
dalolt az Erdõk Királynõjének sylvan
palotájában, amint lehajtotta elsõre mind
a könnyeket az agátedénybõl. És
ünnepi volt az az est, és ott volt az egész
udvar, és a nagykövetek a legendák és
mítoszok földjérõl, és néhányan
még a Terra Cognitáról is.
És Ackronnion énekelt, ahogyan
sosem énekelt azelõtt, és ahogyan sosem fog
újra. Ó, be búsak, be búsak mind a
férfi útjai, kevesek és ádázak
mind az õ napjai, és a vég baj, és
hiábavaló, hiábavaló az õ igyekezete:
és a nõ - ki bírná elmesélni?
- végzete megírva - a férfié - közömbös,
gondtalan istenek által, akik arcukkal más szférák
felé tekintenek.
Valahogy így kezdte õ, és
akkor magával ragadta õt az ihlet, és mind
a bajt éneke szépségében írásba
nem foglalhatom: volt abban sok boldogság, és valamennyi
szomorúsággal vegyes: olyan volt, mint a férfi
útja: olyan volt, mint a végzetünk.
Zokogás tört fel énekére,
sóhajok kéltek visszhangok mentén: országbírák,
zsoldosok hangosan sírtak, és tiszta sírás
volt a hajadonoké, mint az esõ, hullottak a könnyek
karzatról karzatra.
Mindenütt az Erdõk Királynõje
körül a sírás és szomorúság
vihara volt ott.
De nem, õ nem sírt volna.